FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador...

44
ABRIL 2012 • N.º 185 www.metalspain.com FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION

Transcript of FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador...

Page 1: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

ABRIL 2012 • N.º 185www.metalspain.com

FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION

Page 2: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de
Page 3: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de
Page 4: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

AB

RIL

2012

185

Page 5: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA,COQUILLA Y FUNDICION A PRESION ABRIL 2012 • N.º 185

AlbertDirector

David VarelaPublicidad

PabloAdministración

Inmaculada GómezJosé Luis EnríquezAntonio SorrocheColaboradores

C/ CID, 3 - P228001 MADRIDTEL. 91 576 56 09

[email protected]

EDITACAPITOLE PRESS

DISEÑOAPM

MAQUETACIÓNMFC - Artes Gráficas, S.L.

IMPRESIÓNMFC - Artes Gráficas, S.L.

Depósito legal: M. 16.827-1991ISSN: 1132 - 0362

Por su amable y desinteresada colabora-ción en la redacción de este número, agra-decemos sus informaciones, realizaciónde reportajes y redacción de artículos asus autores.

FUNDIDORES aparece mensual mentenueve veces al año (excepto enero yagosto). Los autores son los únicos res-ponsables de las opiniones y conceptospor ellos emitidos. Queda prohibida la re-producción total o parcial de cualquiertexto o artículos de FUNDIDORES sin pre-vio acuerdo con la revista.

Comité de Orientación

D. Ignacio Sáenz de Gorbea

D. Manuel Gómez

Pág.

EDITORIAL 2

INFORMACIONES 3

ARTÍCULOS

Exitoso seminario de fundición en PerúJuan E. Brignone .................................................................................. 16

Siempre la dosis correcta ......................................................................... 18

La simulación en la Colada Continua como acelerador de los CambiosTecnológicos

H. Dávalos G., R, Dávalos G. y F. Lagunes ......................................... 20

Praxair celebra nuevo contrato con Deacero en México ........................ 24

Hexagon Metrology presentará en la BIEMH’2012 las nuevastecnologías de medición por digitalización ............................................ 25

Desengrase interfaseXavier Ferré ......................................................................................... 27

Osborn presenta su iniciativa de rebranding internacional ..................... 29

Inspección de piezas fundidas automatizada, rápida y de alta calidadcon el nuevo Seifert x|blade de GE.......................................................... 31Melt Fundição ......................................................................................... 33

SEGUNDA MANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

GUÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

SERVICIO LECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Page 6: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

EDITORIAL

TÉCNICAS A PROMOVER EN TODAS LAS FUNDICIONESEn esta edicion de FUNDIDO-RES, encontraran otros ejem-plos de novedades que permi-ten optimizar los resultadostécnicos y económicos de sufundición .

Interesante artículo de México«La Simulación en la ColadaContinua Como acelerador delos Cambio Tecnológico ». Sepublican artículos de intérèsde STRIKO, de Praxair que ce-

lebra un nuevo contrato con Deacero en México, de PRO-QUIMIA SA etc.

En la Jornada Técnica FUNDICION de Bilbao, el 27 de Sep-tiembre, se apuntaron varias compañias para presentar aditi-vos en arena de macho, hornos, refractarios, contról de cali-dad, CAD-CAM, espectrometria, tratamientos de superficie,rebarbado, seguridad.el programa esta casi completo y sola-mente quedan libres 2 mini-stands (390 euros). Verhttp://www.metalspain.com/fundicion-2012.html

FUNDIDORES publica una edición especial para esteevento.

La Redacción

Las fotos publicadas adjunto son de Andrea Cagnetti, Akelo.Sus obras de arte se encuentran ahora en Museo.

Andrea Cagnetti, Akelo.

Page 7: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

como estanques y sus componentes,sistemas completos de choque y trac-ción, puntas de viga central fundida,

bradas compañías ferroviarias de Bra-sil y exterior. Producen una diversifi-cada línea de fundidos ferroviarios,

AMSTEDMAXION: LAASOCIACIÓN ENTRE LAESTADOUNIDENSE AMSTEDINDUSTRIES INC. Y LABRASILEÑA IOCHPE-MAXION

Sea en acero o aluminio, Amsted-Maxion es referencia en fabricación yen el suministro de vagones de carga,de todos los tipos, para las más nom-

INFORMACIONES

Page 8: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

terno y externo, en los sectores de má-quinas y equipos para construcción ci-vil, minería, cemento, automotor y fer-roviario.

La capacidad para producir piezas de10 hasta 6.000 kg, sumada a su pro-ducción anual, hacen de la empresa lamayor fundición de acero de todaAmérica del Sur.

Servicio Lector 1

Otro destaque son las ruedas ferroviarias,desarrolladas con la exclusiva tecnologíaGriffin, líder en el mercado norteameri-cano, cumpliendo todas las especifica-ciones y normas establecidas por los másrigurosos ferrocarriles del mundo.

El segmento de fundición de la em-presa busca la excelencia en produc-tos y servicios y dispone de los másavanzados recursos tecnológicos paraproducir fundidos de acero carbono,baja aleación y manganeso de alto ca-lidad, atendiendo los mercados in-

espejos, platos de peón, triángulos defrenos y astas de ligazón.

INFORMACIONES

Page 9: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de
Page 10: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FUNDIDORES. ABRIL 2012

INFORMACIONES

<RUUKKI LANZA EL NUEVOACERO ESTRUCTURAL OPTIM550W PARA RESISTIR LACORROSIÓN ATMOSFÉRICA

Para dar respuesta a la demanda defabricantes de tranvías, torres eléctri-cas y remolques agrícolas

RUUKKI ha respondido a las necesi-dades de sus clientes con el lanza-miento del acero estructural Optim550 W, de que combina protección ala corrosión atmosférica y las caracte-rísticas de los aceros estructurales dealta resistencia. La estructura fabri-cada de acero resistente a la corrosiónatmosférica presenta una superficieprepatinada. Esto implica que no ne-cesita ningún tratamiento de la super-ficie y puede resistir el ataque de lacorrosión de los elementos mucho

mejor que los aceros estructuralesconvencionales.Además de combatir la corrosión at-mosférica propiciada por la intempe-rie, la alta resistencia del acero puedeser utilizada por fabricantes de maqui-

naria y equipos para aligerar la tara delas máquinas móviles e incrementarsus cargas útiles. Esto a su vez reduceel consumo de combustible general.En los casos de los usuarios opten porun revestimiento en color, éste se ad-

6

Page 11: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de
Page 12: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FUNDIDORES. ABRIL 2012

INFORMACIONES

hiere a los aceros resistentes a la in-temperie mejor que a los aceros es-tructurales convencionales. “Estosaceros son ideales para utilizarlos endiversas aplicaciones de material mó-vil, así como en las estructuras reticu-lares de las torres de línea eléctrica yen remolques agrícolas, por ejemplo”,afirma Pedro Rodríguez, Director Ge-neral de RUUKKI para España y Portu-gal.

Ruukki Optim se utiliza en estructu-ras de cuerpos en tranvías

El grado de acero Optim 550 W deRUUKKI se utiliza, entre otras aplica-ciones, en las estructuras del cuerpode tranvías. El uso de aceros de alta re-sistencia ayuda a aligerar el peso deltranvía debido a que el acero utilizadopuede ser más delgado y mantiene las

propiedades necesarias. Una estruc-tura más ligera en el tranvía implicaque se requiera menos energía parafuncionar.

El acero Optim 550 W complementala gama de aceros resistentes a la in-temperie de RUUKKI. El grado delacero de la categoría de ultra-alta re-sistencia Optim 960 W de la compa-ñía, lanzado anteriormente, ha sidomuy bien recibido en el mercado.

Los aceros Optim de RUUKKI de ultra-alta resistencia se fabrican medianteun proceso de templado directo desa-rrollado por la siderúrgica. Además delos aceros Optim, RUUKKI tambiénfabrica los aceros resistentes al des-gaste Raex.

Servicio Lector 2

IMF DIECASTING EN METEFLa empresa IMF DIECASTING, pri-mera empresa de servicios de Españay Portugal especializada en el sectorde la inyección a Presión, y represen-tada de ITALPRESSE está en elSTAND de ITALPRESSE y GAUSS enMETEF: HALL 4: Stands B08-C09.

Además hay la posibilidad de visitar alas instalaciones de ITALPRESSE enCapriano del Colle, donde verán unacolección de máquinas de cámara fríaentre las 800 y las 4000 toneladas cony sin rodillera que estamosconstruyendo y probando en este mo-mento en dichas instalaciones. Paraellos ruego contacten con nosotros,para acordar fecha de su visita, horarecogida en la feria y hora de retorno.

Servicio Lector 3

8

Page 13: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

iPORT CL-TEN IP, NUEVOCONVERSOR GIGE TEN DEPLEORA TECHNOLOGIES

Infaimon presenta el iPORT™ CL-TenDual Medium IP permite la transmi-sión de imágenes desde cámaras Ca-mera Link de alto rendimiento a PC’sutilzando la innovadora tecnología10GigE. Las aplicaciones de visión re-ciben los datos de las imágenes deliPORT CL-Ten Dual Medium IP a tra-vés del motor eBUS SDK, utilizandorecursos mínimos de la CPU, mientrasgarantiza latencia constante, idealpara sistemas de inspección de semi-conductores de altas prestaciones,pantallas planas, redes y también apli-caciones médicas y militares.

Servicio Lector 4

LAS MUESTRAS PARA CLIENTESLLEGAN HASTA CUATROSEMANAS ANTES CON LAIMPRESIÓN 3D INTERNA

Rheinmünster (Alemania), 11 de abrilde 2012 – El especialista en accesoriospara muebles Armac Martin ha anun-ciado un aumento de sus pedidos deventas tras instalar una impresora 3Dde sobremesa en sus instalaciones deBirmingham (Reino Unido). “Desde laintroducción de la impresión 3D esta-mos transformando en nuevos produc-tos más ideas de nuestros clientes y,en consecuencia, estamos recibiendomás pedidos en la fábrica”, confirmaPaul McGrail, gerente de Armac Mar-tin.

Armac Martin diseña y fabrica tira-dores, pomos, pernos, pestillos, llama-dores, bisagras y otros accesorios paramuebles, muchos de los cuales son di-seños a medida especificados por losclientes. La impresora 3D de sobre-mesa Objet24, utilizada para probarnuevos diseños y crear muestras deproductos para aprobación delcliente, está permitiendo a ArmacMartin ahorrar costes y atender a susclientes antes según el Sr. McGrail:“Ahora tenemos la impresora 3D Ob-jet24 trabajando conjuntamente connuestra aplicación de CAD 3D, losresponsables técnicos de ventas pue-den preparar muestras para losclientes sin interrumpir la producciónde nuestras máquinas de control nu-mérico. Esto supone que las muestraslleguen a manos de los clientes hastacuatro semanas antes que con anterio-ridad, a veces en cuestión de díasdesde la conversación inicial. Tam-bién estamos consiguiendo un ahorroen mecanizado que normalmentesería necesario para crear las muestrasen metal”.

La facilidad y la calidad de acabadotambién son aspectos esenciales en laproducción de las muestras. “Compa-ramos distintas tecnologías de prototi-pado rápido y descubrimos que Objetsuministraba los detalles finos y la ca-lidad de acabado que necesitábamosen nuestro trabajo. Nuestros produc-tos son artículos decorativos de grancalidad, por tanto es muy importanteque las muestras tengan un bonitoacabado”, explica el Sr. McGrail.

Armac Martin adquirió la impresora3D de sobremesa Objet24 a través deHK Rapidprototyping el distribuidorde Objet en Reino Unido. Nigel Bunt,director de ventas de HK Rapidproto-typing, añade: “Desde el principioquedó claro que el realismo de losprototipos era esencial para ArmacMartin. Es muy fácil realizar el aca-bado de las piezas que salen de la im-presora 3D de Objet hasta un nivel ex-traordinario, algo que Armac Martin

comprobó en las pruebas con otrosmodelos de la competencia”.

Para conseguir sus prototipos realistas,Armac Martin pinta con atomizador lamayoría de las piezas fabricadas en laimpresora 3D de sobremesa Objet24.Paul McGrail explica, ”La mayor partedel tiempo pintamos los modelos im-presos en 3D en plato u oro para si-mular acabados metálicos como tira-dores de puertas o pomos y algunaspiezas se niquelan. A menudo las pie-zas se taladran para que se puedan co-locar del mismo modo que el pro-ducto final. Nuestros clientesnecesitaban visualizar el efecto final;el realismo de las muestras fabricadascon la impresión 3D de Objet ha per-mitido que esto sea posible”.Para concluir, añade: “Desde el pri-mer contacto con HK Rapidprototy-ping, hasta los encuentros siguientes yla creación de las primeras piezas elservicio ha sido verdaderamente exce-lente. Esto, combinado con la calidadexcepcional de las muestras fabrica-das y la facilidad de uso de la impre-sora 3D de sobremesa de Objet ha su-puesto que esta adquisición hayasupuesto todo un acierto”.

Servicio Lector 5

NUEVA GENERACIÓN DEREGISTRADORES TESTOAhora con Set inicial del testo 175-T1ideal para usuarios que se inician enla monitorización de temperaturas,compuesto por: 3 dataloggers testo

175-T1, cable usb, tarjeta SD de 2GB y software Comsoft Básico.

Testo lanza al mercado una nuevageneración de registradores quedestaca por su extrema facilidad deuso y su absoluta seguridad, p.ej.,gracias a su protección mediantecontraseña y al candado a prueba dehurto. Esta nueva generación, gamastesto 175 y testo 176, estácompuesta de 11 registradores que

9FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 14: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

son la solución más adecuada paramúltiples aplicaciones.

La gama testo 175 esta compuesta de4 registradores compactos para lamedición de temperatura y humedad.La gama testo 176 esta compuesta de7 registradores especialmente adecua-dos para las aplicaciones más exi-gentes, como las que se dan en loslaboratorios. Una novedad total enesta gama es el registrador testo 176P1, con el que se pueden medir y doc-umentar los valores de presión abso-luta además de la temperatura y lahumedad.

Todos los nuevos registradores de lasgamas testo 175 y testo 176 disponende interfaz USB y ranura para tarjetaSD, por lo que la lectura y descarga delos datos se hace de forma fácil y sen-cilla. La capacidad de memoria se haampliado considerablemente asícomo la duración de las pilas, aspec-tos que contribuyen enormemente a lamejora respecto a los anteriores reg-istradores. El funcionamiento medi-ante tecla única se mantiene dado elexcelente resultado que proporciona.

El usuario puede elegir entre tres ver-siones de software diferentes para laprogramación, la lectura y el análisisde los datos recogidos por los reg-istradores: el testo ComSoft Básico 5,con nueva interfaz gráfica, el testoComSoft Profesional 4 (con funcionesde uso avanzadas) y el ComSoft CFR21, especialmente adecuado para elsector farmacéutico.

La nueva generación de registradoresTesto se adecua a la medición profe-sional de temperatura, humedad ypresión absoluta en múltiples aplica-ciones.

Servicio Lector 6

AUMENTO DE CAUDAL DELOS REGULADORES DEPRESIÓNEl experto en tecnología de gasesWITT ha vuelto a aumentar el caudalde sus poderosos modelos dereguladores de presión de cúpula(DOMO) 757LE y 737LE-HD.

De este modo la versión puntera, el757LE ofrece con un coeficiente Kvde 15, un factor de flujo ampliado enun 36%. En el regulador de alta pre-sión 737 LE-HD, WITT ha conseguidoaumentar hasta en un 50% llegandohasta 300 bares la presión máxima deentrada de muchos gases.

Ambos reguladores de presión de cú-pula (DOMO) se ofrecen también enun conjunto que incluye regulador depilotaje, manómetros de presión deentrada y salida, así como elementosde conexión. Los conjuntos de regula-dores de presión están completamentemontados y comprobados y listos paramontar en la tubería de gas. Si al737LE-HD se le añade una válvula deseguridad, se puede utilizar tambiéncomo potente regulador de presiónpara una central de regulación (mani-fold).

Del amplio programa de reguladoresde presión de doble cúpula (DOMO)de este fabricante destaca la presiónconstante de trabajo en todo el rangode suministro que no depende de lasfluctuaciones de presión de entrada.“En la nueva generación de nuestrosreguladores de presión de doble cú-pula (DOMO), hemos conseguido me-jorar aún más el ya de por sí excelentecomportamiento de regulación. In-cluso un consumo de gas sometido a

grandes fluctuaciones ya no pone enpeligro la calidad de los procesos detrabajo” destaca el jefe de productoAndreas Heyer.

El ajuste de presión se lleva a cabo através de un regulador de pilotaje quees abastecido bien con gas procedentede otra fuente o con el mismo gas quese ha de regular (medio propio). Otrascaracterísticas de la serie de los mo-delos de WITT de escaso manteni-miento que son especialmente reco-mendables para trabajos querequieran altos niveles de calidad, sonel amplio margen de regulación de lapresión de trabajo, entre 0,1 y 45 ba-res, así como las posibilidades de co-nexión de por ejemplo transmisoresde presión.

Servicio Lector 7

STEEL TECHNOLOGIESEXPANDE SUS OPERACIONESEN MÉXICOSteel Technologies LLC anunció hoyque ha adquirido terrenos en el muni-cipio de Celaya, México, paraconstruir la operación de procesa-miento de acero laminado reciente-mente anunciada. La nueva planta de11,612 m2 (125,000 pies cuadrados)estará equipada con dos líneas decorte longitudinal. Aunado a estocontará con espacio para nuevos equi-pos que se están considerando. Laconstrucción comenzará en abril y seespera que la planta esté totalmenteoperativa para fin de año.

“La nueva operación expandirá nues-tro alcance geográfico en México ycomplementará nuestra amplia red deinstalaciones de procesamiento deacero en el país”.

“Estamos comprometidos a ofrecerservicios y capacidades de valor agre-gado a clientes nuevos y existentesque están creciendo en las regionescentral y sur de México”, afirmó Mi-

10 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 15: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

chael J. Carroll, Presidente y DirectorEjecutivo de Steel Technologies. “Lanueva operación expandirá nuestro al-cance geográfico en México y com-plementará nuestra amplia red de ins-talaciones de procesamiento de aceroen el país”.

Steel Technologies, que tiene oficinascentrales en Louisville, Kentucky, esuno de los procesadores de acero líderen Norteamérica y aprovecha su am-plia red geográfica de operacionespara entregar servicios y productos devalor agregado a los clientes. SteelTechnologies procesa acero laminadoplano a un espesor, ancho, temple,acabado y perfil específico para la in-dustria automotriz, de electrodomésti-cos, jardinería, agricultura, construc-ción, muebles de oficina, equipos ybienes de consumo. Steel Technolo-gies es propiedad como empresa decapital compartido 50:50 entre NucorCorporation, el fabricante de produc-tos de acero líder en Norteamérica yMitsui & Co, (U.S.A.), Inc., una subsi-diaria de propiedad total de Mitsui &Co., Ltd., una empresa de servicios einversiones diversificadas globalescon sede en Tokio, Japón.

Servicio Lector 8

EXPOFUN 2012, EL MAYOREVENTO EMPRESARIO YACADÉMICO DE LAINDUSTRIA DE LAFUNDICIÓN EN ARGENTINA

Del 15 al 17 de noviembre de 2012 enel Centro Costa Salguero, EXPOFUN yCOLFUN 2012 volverán a reunir enBuenos Aires a los referentes de la ac-tividad.

EXPOFUN es la única feria de nego-cios en Argentina dedicada integra-mente al sector, que congrega a lasempresas nacionales y extranjeras másimportantes de la industria relaciona-das con la fundición de metales ferro-

sos y no ferrosos, así como también aproveedores, fabricantes, importa-dores y comercializadoras de insu-mos, equipos, productos, tecnologíasy servicios, entre otros.

La última edición de la exposición,realizada en octubre de 2010, contócon la participación de 66 exposi-tores, destacándose la importante pre-sencia de 15 empresas extranjerasprovenientes de Brasil, Italia, India, Es-paña, Estados Unidos, México, Ale-mania y Suiza.

Servicio Lector 9

ARCELORMITTAL ANUNCIA ELNOMBRAMIENTO DE SURESHRAJAPAKSE COMO VICEPRESIDENT Y DIRECTOR DESEGURIDAD, SALUD,SEGURIDAD DE BIENES,MEDIO AMBIENTE YSOSTENIBILIDAD

-ArcelorMittal anunció el nombra-miento de Suresh Rajapakse comoVice President y Director de Seguri-dad, Salud, Seguridad de Bienes, Me-dio Ambiente y Sostenibilidad en elárea de Minería, con efecto el 5 de fe-brero de 2012. Suresh desarrollará sutrabajo en Londres y dependerá jerár-quicamente de Peter Kukielski, Direc-tor Ejecutivo del segmento de Mineríade ArcelorMittal y miembro de la Di-rección General del Grupo Arcelor-Mittal.

Suresh ingresa en ArcelorMittal proce-dente de Rio Tinto, empresa a la quese incorporó en 1992 y en la que tra-bajó durante casi veinte años. Sureshocupó diversos cargos directivos enRio Tinto durante su periodo en estaempresa. Su cargo más reciente fue elde Director de Seguridad Global, Se-guridad de Procesos y Aviación.

Peter Kukielski, Director Ejecutivo delsegmento de Minería de ArcelorMittaly miembro de la Dirección General

del Grupo ArcelorMittal, señaló: “Sur-esh cuenta con amplia experiencia enla industria, y me satisface sobrema-nera que haya decidido incorporarseal segmento de Minería de ArcelorMit-tal. La seguridad y la salud son lamáxima prioridad para ArcelorMittal ySuresh contribuirá decisivamente anuestro esfuerzo por alcanzar el obje-tivo “cero daños”. En un contexto enel que centramos nuestros esfuerzosen expandir nuestras actividades deminería, nos hemos fijado el objetivo,no sólo de mejorar los sistemas ennuestras minas para proteger la seguri-dad y la salud de los empleados y laintegridad del medio ambiente, sinotambién de establecer una cultura em-presarial basada en el Liderazgo Au-daz, en la que la seguridad sea, entodo momento, la máxima prioridad”.

Suresh es ingeniero (B. Eng. (Hons))especializado en Procesamiento deMinerales por la Escuela de Minas deCamborne en el Reino Unido.

Información sobre ArcelorMittal

ArcelorMittal es el principal productorsiderúrgico y minero integrado a es-cala mundial, presente en más de 60países.

ArcelorMittal ocupa una posición deliderazgo en todos los principalesmercados mundiales del acero al car-bono, incluyendo el automóvil, laconstrucción, los electrodomésticos ylos envases, en los que dispone de unadestacada posición en materia de I+Dy tecnología. El Grupo también cuentacon actividades de minería de referen-cia a escala mundial; con una carteraglobal que comprende más de 20 mi-nas en explotación o en proceso dedesarrollo, es el cuarto mayor produc-tor mundial de mineral de hierro. Dis-pone de instalaciones productivas enmás de 22 países en cuatro conti-nentes, lo que le permite estar pre-sente en todos los mercados indus-triales claves, tanto en economíasdesarrolladas como en mercados

11FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 16: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

emergentes, y cuenta asimismo conexcelentes redes de distribución.

A través de sus valores corporativos -Sostenibilidad, Calidad y Liderazgo -ArcelorMittal asume el compromisode actuar de forma responsable en loque respecta a la seguridad, la salud yel bienestar de sus empleados, suscontratistas y las comunidades en lasque desarrolla sus actividades. Asi-mismo, el Grupo está firmementecomprometido con la gestión soste-nible del medio ambiente. ArcelorMit-tal asume un papel de liderazgo en elesfuerzo realizado por la industriapara desarrollar tecnologías de pro-ducción siderúrgica que supongan uncambio cualitativo y centra sus esfuer-zos en la investigación y el desarrollode tecnologías y soluciones en aceroque contribuyan a la lucha contra elcambio climático. ArcelorMittal formaparte de los índices bursátilesFTSE4Good y Dow Jones Sustainabi-lity World Index.

En 2011, ArcelorMittal generó una ci-fra de negocio de 94.000 millones dedólares (USD), con una producciónanual de 91,9 millones de toneladasde acero bruto, lo que representa entorno al 6% de la producción mundialde acero. En 2011, las actividades deminería del Grupo generaron un volu-men de producción de 54 millones detoneladas de mineral de hierro y 8 mil-lones de toneladas de carbón metalúr-gico.

Servicio Lector 10

LA ÚLTIMA TIENDA DE LAFÁBRICA HAAS, PRESENTE ENLA FERIA BIEMHEspaña es el quinto país de Europa quemás máquinas herramienta importasegún la AIMHE (Asociación de Im-portadores de Máquina-Herramienta),colaboradora de la BIEMH. La aso-ciación informa que las importacionesanuales de máquinas herramienta

ascienden a un total de 500 millonesde euros en España.

Entre las numerosas máquinas queHaas exhibirá, se encuentran un cen-tro de taladrado y roscado DT-1 conplena capacidad de fresado; un VF-2SS y un VF-4SS, ambos centros demecanizado vertical (CMV) de alta ve-locidad; un CMV VF-6/50 con cabezalde transmisión de engranajes y husillocon cono ISO 50; un centro demecanizado horizontal (CMH) EC-400con cubo de trabajo de 508 x 508 x508 mm; un CMV VM-3 para fabri-cantes de moldes; un centro detorneado CNC ST-20SSY Super-speedcon eje Y; un centro de torneado CNCST-10 de tamaño compacto; un tornoCNC TL-1 Toolroom y una fresadoraCNC TM-1P Toolroom. Como siem-pre, las máquinas estarán totalmenteoperativas y mecanizarán diversoscomponentes.

Junto con Haas Automation Europe,estarán presentes representantes de lanueva HFO (tienda de la fábrica Haas)española: HITEC Máquinas CNC SL,de Barcelona.

Servicio Lector 11

AIR LIQUIDE

1er TRIMESTRE: MEJORAPROGRESIVA DE LAACTIVIDAD

Cifra de negocios del 1er trimestre2012

Variación T1 12/1 11 publicado comparable*

Cifra de negociosdel Grupo 3.779 M€ +6,7% +4,5%

Gases y Servicios 3.443 M€ +6,3% +4,0%

* Comparable : sin efecto cambio, gas natural e

impacto significativo en el perímetro

La cifra de negocios del Grupo del 1er

trimestre de 2012 asciende a 3.779millones de euros, al alza en + 6,7%sobre datos publicados. Tras un cuarto

trimestre de 2011 marcado por una ra-lentización del crecimiento debido ala situación económica mundial, elprimer trimestre de 2012 refleja unprogresivo aumento de los volúmenesconsumidos por los clientes delGrupo.

Las ventas de la actividad Gases y Ser-vicios alcanzan 3.443 millones de eu-ros, progresando un + 4,0% a datoscomparables. El crecimiento se man-tiene en las Economías en desarrollo(+11%), en particular en China, Amé-rica del Sur, Europa del Este y OrienteMedio, y moderado en las EconomíasAvanzadas (+2%). La disminución delas ventas de equipos en Electrónica,que penalizan el crecimiento de lazona de Asia, se compensan con lafortaleza de la actividad en Américadel Norte.

La actividad Grandes Industrias se be-neficia de un aumento, en compara-ción con el trimestre anterior, de losvolúmenes de oxígeno y de hidró-geno.

Benoît Potier, Presidente DirectorGeneral del grupo Air Liquide, ha de-clarado:

«Este 1ertrimestre se caracteriza poruna mejora progresiva de la activi-dad, particularmente en el mes demarzo, que nos permite presentaruna cifra de negocios trimestal conun crecimiento de cerca del 7%.

El aumento de los pedidos en Ingenie-ría y Construcción y un alto nivel dela cartera de oportunidades a un añodel Grupo, que se mantiene elevado,son dos signos tangibles de que prosi-guen los proyectos de inversión denuestros clientes; éstos refuerzannuestra confianza en el medio plazo.

El conjunto de las iniciativas adopta-das en el marco del programa ALMA2015 sigue contribuyendo a mejorarlos indicadores operacionales, y nospermiten seguir nuestro crecimientocontrolando al mismo tiempo los gas-tos.

12 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 17: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

En este contexto y salvo una degrada-ción importante de la coyuntura, AirLiquide continua con su objetivo delcrecimiento de su resultado neto en2012. »

Servicio Lector 12

GE PONE EN MARCHAINSPECTION ACADEMYFormación experta en técnicas ytecnologías de pruebas nodestructivas (NDT) para clientes yempleados

La división Inspection Technologiesde GE Measurement & Control hapuesto en marcha Inspection Aca-demy (Academia de inspecciones) deGE para permitir a sus clientes y em-pleados acceso a las tecnologías nodestructivas más recientes y para ofre-cer formación sobre la aplicación deuna amplia gama de modalidades deNDT. En un primer momento, la for-mación presencial se concentrará enubicaciones clave como el edificoAcademy de reciente creación en Le-wistown, pero por todo el mundo seorganizarán aulas y talleres en los cen-tros de aplicaciones GE existentes y eninstituciones académicas y de sociosseleccionadas. Hay recursos de forma-ción en línea inmediatamente dispo-nibles, y pronto habrá la opción de re-cibir formación práctica en lugaresseñalados.

Como explica Jeff Anderson, líder tec-nológico de la división InspectionTechnologies, “siendo unos de losprincipales innovadores mundiales enel desarrollo de productos y solu-ciones NDT, somos muy conscientesde que las tecnologías asociadas conlas diferentes modalidades de NDTestán en constante evolución. Uno delos principales objetivos al crear estanueva academia es ayudar a nuestrosclientes y a nuestros empleados a al-canzar un mayor entendimiento de es-tas nuevas tecnologías. Al mismo

tiempo, ofreceremos formación sobrela aplicación de estas técnicas de van-guardia, utilizando con frecuencia losequipos de ingeniería y los expertosen aplicaciones que han sido en granparte responsables del desarrollo delos productos y los equipos correspon-dientes. De este modo, esperamosayudar a nuestros clientes a hacer unuso más eficiente y productivo de lasúltimas soluciones NDT”.

La Inspection Academy de GE ofre-cerá cursos y todas las modalidadesprincipales de NDT, incluidas inspec-ciones por ultrasonido, radiografía,corriente de Foucault, partículas ma-gnéticas, líquidos penetrantes e ins-pecciones visuales remotas. El obje-tivo inicial será la certificación deNivel I y Nivel II para las acredita-ciones aceptadas. Sin embargo, en unfuturo próximo habrá programas deintroducción a tecnologías avanzadascomo las de antenas en fase y difrac-ción del tiempo de vuelo (TOFD) y aproductos específicos de GE, comopor ejemplo la plataforma de softwareRhythm. Como concluye Kevin Mc-Clain, director de NDT Global, “la Ins-pection Academy de GE es un paso ló-gico en el proceso de convertir laexperiencia de GE, plasmada en losproductos de vanguardia que ofrece-mos al mercado, en una formaciónestructurada y adecuada a dichos pro-ductos y tecnologías”.

Acerca de Measurement & Control

Measurement & Control es un líder in-novador en mediciones avanzadas porsensor, pruebas e inspecciones nodestructivas y supervisión de estados.Ocupándonos del cuidado de los acti-vos más importantes de nuestrosclientes, aportamos precisión, produc-tividad y seguridad a una amplia va-riedad de sectores industriales, entrelos que cabe destacar el petroquímico,el de la generación de energía, el ae-roespacial, el de los metales y el deltransporte. Con sede social en Boston,EE. UU., Measurement & Control

cuenta con 40 plantas en 25 países yforma parte de GE Oil & Gas.

Acerca de GE

GE se concentra en lo que de verdadimporta con la ayuda del mejor perso-nal y la tecnología más avanzada paralos desafíos más exigentes. Busca so-luciones en energía, salud y hogar,transporte y economía. Crea, dina-miza, impulsa y cuida al mundo. Nobasta con imaginar, hay que actuar; yGE actúa

GE Energy trabaja conectando a per-sonas e ideas en cualquier parte con elfin de crear tecnologías avanzadaspara impulsar un mundo más limpio yproductivo. Con más de 100 000 em-pleados en más de 100 países, nuestravariada cartera de productos y servi-cios y nuestra amplia experiencia enel sector ayudan a nuestros clientes aresolver los problemas a los que se en-frentan. Servimos al sector de laenergía con tecnologías en áreas talescomo la del gas natural, el petróleo, elcarbón, la energía nuclear, la energíaeólica, la energía solar, el biogás, eltratamiento del agua, la gestión de laenergía y la modernización de lasredes. También ofrecemos solucionesintegradas para servir a sectores quehacen un uso intensivo de la energía ydel agua como, por ejemplo, el de laminería, la metalurgia, la industria na-val, la industria petroquímica, la in-dustria de los alimentos y bebidas y lade los combustibles no convencio-nales.

Servicio Lector 13

SIEMENS INDUSTRYSOFTWARE RECIBE PORCUARTA VEZ EL PREMIO ALPROVEEDOR DEL AÑO DEGENERAL MOTORS El Premio al Proveedor del Año de GMpara las TI impulsa a Siemens IndustrySoftware en la industria de automo-ción mundial

13FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 18: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

“Esperamos poder seguir contri-buyendo al notable resurgimiento yentusiasmo de la nueva GM”, afirmaChuck Grindstaff, CEO de Siemens In-dustry Software

“ La asociación con Siemens IndustrySoftware y la dedicación para trabajarsiempre por encima de las expectati-vas contribuyeron al éxito de ambasempresas,” afirma Timothy Cox, eje-cutivo de GM. “Todo el equipo de GMaprecia los esfuerzos del equipo deSiemens Industry Software y quiere re-conocer a toda la organización por sudesempeño”.

“Siemens Industry Software provee aGeneral Motors de un completoconjunto de software integrado, servi-cios y experiencia para ayudar a auto-matizar todo el procesos del ciclo devida del producto. Las ofertas en usoen GM incluyen, pero no se limitan al,software NX ™ para el diseño asistidopor ordenador, la fabricación y el aná-lisis de ingeniería, el software Team-center ® para la gestión del ciclo devida digital, y el software Tecnomatix® para la automatización de la fabri-cación digital y la simulación.

Amplio liderazgo en la automoción,impulso inigualable

Siemens Industry Software ha experi-mentado un impulso inigualable y haestablecido una consolidada posiciónde liderazgo en la industria de auto-moción mundial mediante la incorpo-raicón de importantes fabricantes deequipos originales de automoción(OEMs) y proveedores a su base declientes durante los últimos años. Sutecnología se utiliza en todo el desar-rollo y fabricación de productos enmás del 90 por ciento de los 15 princi-pales OEM y casi el 90 por ciento delos 25 principales proveedores delsector automovilístico. De hecho, latecnología de Siemens Industry Soft-ware se usa en el desarrollo de másdel 80 por ciento de todos los vehícu-los producidos en todo el mundo, portodos los 47 principales OEM del

mundo clasificados por la Organiza-ción Internacional deFabricantes deAutomóviles (OICA).

Servicio Lector 14

BALANCE SYSTEMS

Balance Systems diseña, produce y su-pervisa soluciones con la tecnologíamás avanzada para poder ayudar a las

industrias de todo el mundo a conse-guir una calidad constante en el pro-ducto, incrementar la productividad yreducir los costes de producción.

Con el nuevo sistema modular pararectificadora VM25, se ha alcanzadolos límites de mejora en sus ya conoci-dos sistemas de de equilibrado demuelas, detector de contacto y medi-ción.

Además de ello, Balance Systems fa-brica máquina de equilibrado de por-taherramientas y máquinas equilibra-doras para piezas rotantes mecánicas.

Importador para España: Importeina,S.A.

Servicio Lector 15

REAVIVAR LAS MUELAS.Con una experiencia de más de 60años en el sector de la herramientas dediamante para el reavivado y perfiladode muelas, Urma Rolls elabora rodi-llos diamantados y muelas de CBNcon la más exigente calidad y preci-sión.

Los rodillos se realizan en:

– Ejecución EG: los diamantes son fija-dos galvánicamente sobre matriz nega-tiva y reproducen fielmente el perfil dela pieza. Normalmente esta ejecuciónse usa en rectificados plongee, cuandoel perfil de la pieza es muy complejo ylas tolerancias muy estrecha.

– Ejecución SN: los diamantes son fija-dos manualmente sobre matriz nega-tiva y fijados por proceso de sinteriza-ción. Normalmente esta ejecución seusa en rectificados por interpolación opasante.

14 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 19: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

INFORMACIONES

También se realizan rodillos para el re-avivado de muelas abrasivas para elrectificado continuo de los engranajes.

Urma Rolls produce además muelasde C.B.N. galvánico (cristales de car-buro de boro). Este tipo de muelas tra-baja directamente sobre la pieza elimi-nando el conjunto muela abrasiva/rodillo diamantador. No necesita reavi-vado ya que no pierde el perfil.

Representante para España: ZETAE,S.A.

Servicio Lector 16

EXPOQUIMIA ACOGERÁ EN2017 EL 10 CONGRESOMUNDIAL DE INGENIERÍAQUÍMICA La 18ª edición de Expoquimia, SalónInternacional de la Química de Firade Barcelona, que se celebrará de 2 al6 de octubre de 2017, será la sede deldécimo Congreso Mundial de Inge-

niería Química, que reunirá a más de3.000 ingenieros químicos de todo elmundo en un evento que, por primeravez, tendrá lugar en nuestro país. Lacandidatura de Barcelona, presentadaconjuntamente ante la Federación Eu-ropea de Ingeniería Química por laAsociación Nacional de Químicos deEspaña (ANQUE), la Asociación deQuímicos e Ingenieros del InstitutoQuímico de Sarrià (AIQS), el Colegiode Ingenieros Industriales de Cata-luña (AEIC) y la Sociedad Española deQuímica Industrial e Ingeniería Quí-mica (SEQUI), se impuso en la vota-ción final a las ciudades de Florencia(Italia) y Omoroz (Eslovenia).

Las cuatro asociaciones, agrupadaspara formar el capítulo español de laFederación Europea de IngenieríaQuímica (EFCE, en sus siglas en in-glés), presentaron un completo dossierde candidatura en cuya elaboraciónparticipó la organización de Expoqui-mia, que se ofreció como sede.

Barcelona, tradición química

La primera edición de Expoquimiatuvo lugar en diciembre de 1965. Traslas ediciones de 1968 y 1971, Barce-lona consolidó su feria como el granpunto de encuentro de la industriaquímica con periodicidad trienal ycon categoría internacional.

En 1984, Expoquimia se comenzó acelebrar conjuntamente con Eurosur-fas, el Salón Internacional de la Pin-tura y el Tratamiento de Superficies.Tres años después, en 1987, Equiplast,el Salón Internacional del Plástico y elCaucho, se sumó a estos dos certá-menes, dando forma desde entonces,y de manera ininterrumpida cada tresaños, al Encuentro de la QuímicaAplicada del Mediterráneo, que hacede Barcelona la capital de la químicadel sur de Europa.

La experiencia en la organización deferias y congresos de Barcelona es, porotra parte, indiscutible como lo ponede manifiesto, por ejemplo, el éxitodel Mobile World Congress, el mayor

evento de telefonía móvil del mundo.En este sentido, la ciudad ocupa, tansólo por detrás de Viena, la segundaposición en el ránking mundial de tu-rismo de reuniones, según datos de laAsociación Internacional de Congre-sos y Convenciones (ICCA, en sus si-glas en inglés).

La próxima edición de Expoquimiatendrá lugar en octubre de 2014.

Servicio Lector 17

TOBIAS KING SE PONE ALFRENTE DEL ÁREA DEMARKETING Y VENTAS

A comienzos delejercicio 2012, elingeniero indus-trial Tobias Kingasumió la direc-ción general delárea de marketingy ventas (Marke-ting & Sales) devoxeljet. Hasta

ese momento, el área era también res-ponsabilidad de Rudolf Franz, COOde voxeljet.

King se incorporó en 2008 a voxeljetcomo ingeniero de proyectos. En sutarea de asistencia a clientes e inge-niería contribuyó de forma crucial aldesarrollo de la red de distribuidores anivel mundial. Gracias a su actividadcomo gerente del área de ventas y ser-vicio posventa (Sales & After Sales),Tobias King cuenta con unos sólidosconocimientos del mercado.

Contando con una amplia experienciainternacional, es la persona idóneapara impulsar la expansión de las es-tructuras de ventas globales y de laformación y asistencia de los distribui-dores. King ha adoptado como objeti-vos principales la ampliación del áreade servicios y el aumento del nivel deconocimiento de la marca voxeljet.

Servicio Lector 18

15FUNDIDORES. ABRIL 2012

Rodillo en ejecución EG.

Rodillo en ejecución SN.

Muelas CBN.

Page 20: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Con la participación de más de 100 asistentes se realizó

durante el martes 27 y el miércoles 28 de marzo el IV se-

minario de fundición en Lima, Perú, organizado por el

Colegio de Ingenieros del Perú.

Representantes de fundiciones, metalúrgicas, proveedo-

res y empresarios del sector se dieron cita en ambas jor-

nadas, donde se presentaron diversos aspectos técnicos

relacionados con la industria.

El seminario, impulsado por el ingeniero RumaldoOlivera Garay, recibió visitantes de todo Perú, Ar-gentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador y Es-paña.

La primera exposición estuvo a cargo del ingenieroperuano Miguel Terán, quien presentó “Recupera-ción de piezas de acero al manganeso por soldadurade arco”.

EXITOSO SEMINARIO DE FUNDICIÓN EN PERÚ

Juan E. Brignone de su viaje a Lima, PerúTécnico Superior en Periodismo – Especializado en Industria MetalúrgicaRegional Sales Manager - World Equipment & Machine Sales Co.Gerente de Ventas – Brignone & Asociados

FUNDIDORES. ABRIL 201216

Page 21: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Luego fue el turno de la ingeniera química brasileña San-dra Trevisan, cuyo tema fue “Resinas: Nuevos Desarro-llos”, que fue presentado en dos partes en sendas jorna-das del seminario.

El martes 27, Hugo Mateo López, ingeniero metalurgistade extensa experiencia, fue el encargado de comentar el“Desarrollo tecnológico en fundición de aluminio”.

El cierre de la jornada estuvo a cargo del organizador lo-cal, Olivera Garay, con su charla “Tratamientos térmicospara forros”.

Al día siguiente, el ingeniero peruano Tomás Chacnamaexpuso su tema “Bronces para equipos y maquinarias enla industria del cemento”.

Llegó después el turno del argentino Víctor Hugo DeMonte con su presentación sobre “Castable bajo ce-mento: Aplicaciones”.

La jornada continuó con la participación del ingenierocolombiano Gustavo Pérez Sarabia, quien comentó so-bre “Sistemas de hornos de inducción de media frecuen-cia para fusión y mantenimiento controlados por IGBT”.

El seminario culminó pasadas las 10 de la noche delmiércoles, con las charlas sobre “Molienda de bolas enla industria del cemento: Operación del molino de ba-rrido por aire” (a cargo del ingeniero peruano IsmaelMondoñedo) y con “Fabricación e instalación de pernospara forros” (ingeniero Fernando Arias, Perú).

El seminario contó con el auspicio institucional de lasempresas World Equipment & Machine Sales Co., Re-crisa, Allied Mineral, Ask Chemicals, Hormesa, Conti-cast, Leco, Fumasa, Indura, Brammertz, MetalúrgicaVulcano, Talleres Soto, Industrias IMIM y Mercurio.

Servicio Lector 30 ■

FUNDIDORES. ABRIL 2012 17

Page 22: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

18 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Instalación simplificada y larga durabilidad

Para aumentar la seguridad de proceso de los equiposdosificadores, StrikoWestofen ha desarrollado un nuevotubo ascendente cerámico con brida de acero, el cualpermite una instalación precisa con apenas un par demaniobras. Contrariamente a los tubos ascendentes deunión cónica habituales, el tubo con brida impide el po-sicionamiento erróneo en la masa fundida. La necesidadde fundir el tubo en material refractario se torna obso-leta; tiempos largos de secado y de instalación formanparte del pasado y, además, se descartan fugas eventua-les entre refractario y cono, lo cual genera un aumentoen la precisión de dosificación. “Nuestro nuevo tubo as-cendente está compuesto de titanato de aluminio alta-mente resistente. Gracias a ello, a la fabricación precisay a la absoluta hermeticidad del material cerámico, noses posible lograr una durabilidad hasta tres veces mayora la de los productos comparables en el mercado”,afirma Holger Stephan, gerente del departamento de“Servicio y Piezas de Recambio” de StrikoWestofen.

Precisión constante de dosificación

El tubo ascendente desempeña un papel preponderantea la hora de calibrar el horno dosificador. Primordial esla hermeticidad del sistema, la cual se logra mediante unsellado de alta temperatura. Imprecisiones en la realiza-ción del orificio inferior o modificaciones del diámetrodurante la operación del horno, influyen negativamenteel proceso de dosificación. “La fabricación precisa y el

STRIKOWESTOFEN OFRECE NUEVO TUBOASCENDENTE PARA HORNOS DOSIFICADORESWESTOMAT®

Máxima eficiencia energética, rendimiento de materialy exactitud de dosificación: Estos predicados caracteri-zan los hornos dosificadores WESTOMAT® del Grupo Stri-koWestofen (Wiehl, Alemania) desde hace años. Paraaumentar aún más los estándares de calidad y la seguri-dad de proceso, el renombrado fabricante de hornos hadesarrollado un nuevo tubo ascendente cerámico conbrida de acero, de instalación sencilla y precisa, y ga-rante de larga durabilidad. El nuevo tubo ascendente seencuentra disponible a través del departamento de“Servicio y Piezas de Recambio” de StrikoWestofen. Ademanda, es posible montarlo en todo horno entregadoúltimamente.

El proceso de dosificación de los equipos de serie Wes-tomat® consiste en una sobrepresión en la cámara delhorno: la función del tubo ascendente es primordial. Elmismo se encuentra constantemente lleno de coladahasta la “Top-Stop-Position“, es decir, hasta poco antesdel punto de desborde. De allí y según las necesidades,la misma será inmediatamente transferida al molde o a lamáquina de fundición. Gracias a esta técnica, los hornosdosificadores WESTOMAT® ahorran hasta dos tercios delconsumo de energía comparados con sistemas automáti-cos de cucharón. Esta tecnología garantiza además, unacolada de gran calidad, libre de impurezas oxídicas.

SIEMPRE LA DOSIS CORRECTA

Page 23: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

19FUNDIDORES. ABRIL 2012

material de alta calidad empleado en nuestros tubos as-cendentes garantiza un orificio de diámetro invariable,exacto y sin erosión. Sólo así es posible garantizar laexactitud de dosificación a lo largo de la vida útil deltubo”, explica Holger Stephan.

Servicio de piezas de recambio 24 horas al día

Para garantizar la eficiencia continua de los hornos, Stri-koWestofen ofrece una amplia gama de servicios de

postventa. Técnicos capacitados en 25 emplazamientosen todo el mundo aseguran el suministro de piezas de re-cambio y trabajos de mantenimiento con la acreditadacalidad de montaje original. Es así como el fabricante lí-der en técnica térmica de proceso garantiza una larga yeficiente durabilidad de sus sistemas de fundición y dosi-ficación.

Servicio Lector 31 ■

El nuevo tubo ascendente cerámico con brida de acero facilita unainstalación sencilla y precisa, garantizando una larga durabilidad.

Los hornos dosificadores WESTOMAT® ahorran hasta dos tercios delconsumo de energía comparados con sistemas automáticos de

cucharón.

BREVES

LA MEDICIÓN, TAN CERCADE LA PRODUCCIÓN COMOSEA POSIBLE

En la industria de la producción depiezas mecánicas para motores, ya seade barcos, aviones o en la gigantescaindustria automovilística, el objetivode lograr medidas lo más exactas po-sible es sumamente importante. Y aveces difícil, porque una cosa es tenerlas medidas y otra que se cumplan talcual durante el proceso mismo de lafabricación, donde existen factorescomo la temperatura, que pueden ha-cer que una pieza altere sus medidas.Y aunque estas alteraciones sean im-perceptibles a simple vista, son esen-ciales en el momento de ensamblarsecon otras partes. Es aquí donde sejuega la calidad y el prestigio de unacompañía.Las máquinas de medición de Carl

Zeiss constituyen un incalculable re-curso para salvar los inconvenientesque puedan aparecer en los procesos deproducción. La línea ACCURA deZEISS responde a la gran demanda quehay de máquinas multifuncionales, ca-paces de medir mediante scanning óp-tico y con sensores táctiles.

Cabe preguntarse, si las medidas yaestán dadas, ¿por qué más medicionescuando se está en plena producción?Esto lo saben bien los operarios, asíun cambio de temperatura puede ha-cer que incluso una mesa de granito sedeforme de manera prácticamenteinapreciable, pero lo bastante comopara alterar los valores de medición.Cada vez más, las partes a fabricarson más compactas y por ello exigenmayor exactitud, la ACCURA HTGes ideal al estar equipada con unacompensación antiflexión térmica: en

la mesa de granito se han integradosensores de temperatura que detectanlos cambios y corrigen matemática-mente la flexión de la mesa. Pero laACCURA HTG tiene otras ventajas,como es que es capaz de proporcionardatos precisos e instantáneos, en casode oscilaciones de hasta cinco gradoskelvin, en el transcurso del día, y dehasta dos grados por hora.

Siendo concientes de la atmósfera depolución que puede presentarse en unasala de producción, Carl Zeiss ha incor-porado una segunda función, destinadaa la adecuación de ACCURA HTG aeste entorno. Se trata de un fuelle flexi-ble en las guías X e Y que actúa de ce-rramiento, protegiendo la máquina delpolvo y la suciedad del ambiente. Asíse logra que el uso de ACCURA HTGtan cerca a la fabricación de las piezassea seguro.

Page 24: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Los progresos tecnológicos realizados en los últimosaños han transformado prácticamente todas las etapas deproducción y, en muchos casos, han creado una indus-tria cualitativamente nueva. Algunos de los cambios enla tecnología de los procesos siderúrgicos, han tenidocomo consecuencia una profunda alteración de la natu-raleza de los mercados. El método de colada continuasurge de las innovaciones más importantes de todos lostiempos en la industria del acero al modificar el procesode obtención del acero, logrando una serie de ventajascon respecto a la forma tradicional, entre las que se pue-den mencionar por ejemplo: la producción se renovó demanera sensible con incremento en el rendimiento, dis-minución en la duración de las operaciones, progresomáximo de la calidad del producto, ahorro de energía,reducción de los costos de producción y un cambio enlos recursos humanos.

En la actualidad la mayor producción de acero en el ám-bito mundial proviene del proceso de colada continua,esto permite obtener un producto más competitivo encalidad, debido a que a un mayor control sobre el refi-namiento posible de inclusiones no metálicas en el pro-ducto y la disminución de pérdidas metálicas, ademásabate los costos de operación y en algunos casos reducevarias etapas de procesamiento, por tanto, también con-lleva a un beneficio económico, pero el más importantees elfactor humano ya que reduce riesgos operacionalesy accidentes.

COLADA CONTINUA

La colada continua es un proceso muy eficaz y prácticopara la manufactura de varios tipos de materiales de usocomercial. Cuando se requiere un material de sección

constante y en grandes cantidades se puede utilizar elprocedimiento de la colada continua, el cual consiste encolocar un molde con la forma que se requiere debajo deun olla, el que con una válvula puede ir dosificando enforma continua el acero fundido al molde. Por gravedadel material fundido pasa por el molde en el que está en-friado por un sistema de agua, al pasar el material fun-dido por le molde frío se convierte en pastoso y adquierela forma del molde. Posteriormente el material es confor-mado con una serie de rodillos que al mismo tiempo loarrastran hacia la parte exterior del sistema. Una vezajustado el material con la forma necesaria y con la lon-gitud adecuada el material se corta y almacena. Por estemedio se pueden fabricar perfiles, varillas y barras de di-ferentes secciones y láminas o placas de varios calibres ylongitudes, el proceso se puede observar en la figura 1.Entre los cambios más significativos que han permitido laevolución de la industria siderúrgica con la innovacióndel proceso de colada continua, son los siguientes:

• Incremento de productividad, estimulación a la crea-tividad y mayor eficacia tanto de las pymes como delas acerías integradas.

• Posibilidades para la adopción de nuevas tecnologíasen las operaciones de fabricación de acero, posibili-tando la reestructuración y modernización del sectorsiderúrgico, ya que algunas de estas nuevas tecnolo-gías reducen las operaciones en la producción deacero.

• Conjunto de prácticas innovadoras entre las cuales:Un salario estimulante, un trabajo en equipo, y diver-sificación de tareas.

• Mejoras en la calidad del producto. El acero avanzóhacia la elaboración de materiales más ligeros y más

LA SIMULACIÓN EN LA COLADA CONTINUA COMO ACELERADOR DE LOSCAMBIO TECNOLÓGICO

H. Dávalos G., R, Dávalos G. y F. Lagunes M. ESIQIE- IPN

FUNDIDORES. ABRIL 201220

Page 25: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

• Posibilidad de diversificación, Proceso para reducircostos, rivalidad y un alto nivel de competencia. Elcambio tecnológico se puede calificar de acelerado yes probable la aparición de innovaciones radicales enpartes del proceso. Especialmente interesante es la di-námica inversora en innovación de producto.

• Los determinantes de la estructura nos llevan a unaalta diversificación, a lo que hay que añadir una altacapacidad para reducir costos ya que la tecnología haquedado fijada en sus bases. En todo caso la incerti-dumbre estratégica es también elevada ya que haymuchas tecnologías a escoger y los crecimientos delos mercados segmentados no están claros por tantose pueden generar Oligopolios con economías de es-cala.

La siderurgia ha contribuido a su desarrollo con las in-vestigaciones y nuevos productos del acero como losaceros de alta densidad y más ligeros; asimismo, la side-rurgia se ha beneficiado de las tecnologías de informa-ción, ya que la introducción de los sistemas informáticosy las comunicaciones, como el uso de simuladores deproceso han sido piezas clave para la adaptación de nue-vos procedimientos siderúrgicos.

FUNDIDORES. ABRIL 2012 21

resistentes, y la producción de acero de alta calidad au-mentó.• Utilización innovadora de recursos humanos. Perso-

nal cualificado, con un alto grado de destreza en elmanejo de computadoras, con dominio de la lectura,con los conocimientos necesarios de física, de mate-máticas, de química, de metalurgia, y por encima detodo una alta capacidad de aprender y de gestión delconocimiento.

• Los cambios tecnológicos en la industria del aceroexigen ventajas de adaptabilidad, de flexibilidad y deposibilidades de reciclaje asociados a un mejora-miento de las cualificaciones generales. El trabajadorde acero moderno debe dominar numerosos conoci-mientos y poder ocupar diversos puestos, y conservarla flexibilidad necesaria para pasar de una tarea a otra,haciendo funcionar las máquinas o asegurando sumantenimiento o también el control de daños.

• Cambios profundos en el plano laboral, la gama y co-mercialización de los productos del acero.

• Las innovaciones tecnológicas gozan de seguridadtecnológica y crecimiento del mercado, poder demercado, homogeneidad del producto, dispersiónsectorial, Alta, Media, sectorializadas, una alta capa-cidad para reducir costos.

Figura 1. Proceso de Colada Continua (fuente en carta)

Page 26: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

SIMULACIÓN EN LA COLADA CONTINUA

Simuladores. Presentan un modelo o entorno dinámico através de gráficos o animaciones interactivas y facilitansu exploración y modificación a las personas, que pue-den realizar aprendizajes inductivos o deductivos me-diante la observación y la manipulación de la estructurasubyacente; de esta manera pueden descubrir los ele-mentos del modelo, sus interrelaciones, y pueden tomardecisiones y adquirir experiencia directa. También, almargen de otras consideraciones sobre los valores queincorporan facilitan el desarrollo de los reflejos, la per-cepción visual y la coordinación psicomotriz en general,además de estimular la capacidad de interpretación y dereacción ante un medio concreto. En cualquier caso, po-sibilitan un aprendizaje significativo por descubrimientoy la investigación de los experimentadores puede reali-zarse en tiempo real o en tiempo acelerado, según el si-mulador, mediante preguntas del tipo: ¿Qué pasa al mo-delo si modifico el valor de la variable X? ¿Y si modificoel parámetro Y? . Las bondades de las simulaciones nu-méricas en todas las ramas de la ciencia y la ingenieríason muchas y están hoy ampliamente reconocidas: per-miten predecir con un alto grado de certidumbre el com-portamiento de un sistema bajo condiciones difíciles dereproducir en un laboratorio; probar el comportamientode nuevos materiales bajo diversas condiciones de tra-bajo; reducir el número de costosos experimentos ypruebas en planta; probar nuevos esquemas y estrategiasde control de procesos industriales, etcétera. Con el usode los simuladores que se encuentran comercialmente ylos de uso exclusivo para el área de investigación sebusca la optimización del proceso siderúrgico de coladacontinua, donde se puede llevar a cabo un análisis ycontrol de las variables que intervienen en el proceso,por ejemplo: la composición, el tipo y dimensiones delmaterial a producir, las condiciones físicas de enfria-miento y operación de cada máquina en particular, esta-bilizar automáticamente el nivel de acero líquido en elmolde. Por tanto, es una herramienta con la cual es posi-ble ampliar los conocimientos de un proceso metalúr-gico para lograr obtener productos con beneficios en ca-lidad, tiempos de producción (tiempos y movimientos),ahorro energético. También algunos de estos simulado-res permiten la planeación e innovación de nuevos pro-ductos, reducción de costos de producción y por endeun producto más competitivo; otra de las ventajas deluso de simuladores es que posibilita la capacitación deprofesionales y personal cualificado para un mejor apro-vechamiento de los equipos e instalaciones, debido aque ayuda a la comprensión de los fenómenos involu-crados en el proceso de colada continua reduciendoriesgos de accidentes y ecológico.

Enseguida se muestran las características de algunos delos programas desarrollados para secuenciar las coladasen el proceso de colada continua, utilizando modelos de

programación matemática y otros tipos de heurísticaspara la resolución del problema de secuenciación. En elárea de investigación se han desarrollado diversos simu-ladores con un alto grado de certidumbre, como:

• Proyecto PB90-0899 financiado por la CICYT. 1991-1993. «Desarrollo de un sistema experto para la pro-gramación de la producción utilizando modelos deoptimización». Se realizó la integración de un módulode optimización en el sistema experto. La soluciónheurística del modelo combinatorio al que da lugar lasecuenciación de las coladas se incorporó a la base dedatos de conocimientos sobre la que actuaba el sis-tema experto con el fin de obtener mejores reglas dedecisión. La validación de las soluciones propuestasse realizó en un simulador “off-line”.

• Simulador capaz de reproducir el proceso de coladacontinúa con un alto grado de certidumbre. Con basea los modelos matemáticos, desarrollar un sistema desimulación integrado, con herramientas de lectura yadaptación de valores, que contara con recursos gráfi-cos para la representación del proceso y todos los fe-nómenos involucrados. El modelo cinemática en fun-ción de las velocidades de colada y el remanente en laolla. El modelo térmico con base en estos datos y me-diante su comparación aplican las condiciones de ex-tracción de calor respectivamente y realizan los cál-culos de transferencia de calor correspondientes. Estetrabajo se realiza con el objeto de ilustrar el desarrollode simuladores para procesos industriales; comoejemplo se realizó un sistema de simulación para re-presentar el proceso de colada continua que es el pro-ceso más común para la producción de perfiles deacero. El sistema de simulación para colada continuaestá programado en lenguaje C++; sin embargo, losprocedimientos matemáticos, algoritmos y diagramasde flujo ilustrados en este trabajo pueden ser progra-mados en cualquier lenguaje de programación. El tra-bajo muestra el acoplamiento de una subrutina, parasimular las condiciones de extracción de calor queocurren durante el proceso de colada continua; comoresultado se obtienen los perfiles de temperatura delacero y las graficas de temperatura superficial de estey, posteriormente, se procede a la validación del sis-tema con datos de condiciones reales de operación(Ramírez, 2001).

• Existe otro simulador que determina del comporta-miento del flujo de acero líquido en el interior del dis-tribuidor de colada continua, basado en un modelo fí-sico a escala de 1/4 bajo el criterio de semejanzaimpuesto por número de Fraude, para incrementar laeficiencia en el funcionamiento del distribuidor de co-lada continua. El distribuidor de colada continua, porser el mecanismo de distribución del metal líquido ha-cia la zona de moldeo. Donde se propone la distribu-ción óptima de los dispositivos de control de flujo, asícomo la profundidad de inmersión más adecuada

FUNDIDORES. ABRIL 201222

Page 27: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

para el distribuidor en cuestión, desde el punto de vistade eficiencia operativa del distribuidor y de la vialidadde remoción de inclusiones no metálicos. (Arias, 1993)

Entre los simuladores comerciales se encuentra:

• El termomecánico Gleen 3500 que permite la simula-ción de procesos en colada continua: con este equipoes posible aplicar sobre distintas geometrías de pro-beta un ciclo termomecánico controlando velocida-des de deformación, velocidades de calentamiento yenfriamiento. También es viable efectuar un segui-miento dilatométrico de la probeta durante el trata-miento.

CONCLUSIONES

Con base a lo anterior se establece que la tecnologíapuede colaborar activamente en los procesos de cambiopara la producción exitosa de acero de alta calidad, ba-sados en una sinergia entre los avances científicos, de

comunicación, operacionales y de control, un ejemploes un simulador de proceso generado a partir de los mo-delos matemáticos cinemática y térmico, que permiten ircambiando las condiciones de diseño y operación deuna máquina de colada continua, aportando datos im-portantes que conducen a la optimización del producto,que puede ser parte de la clave de los procesos de tec-nológico y social para tratar de adaptar a las empresas alas condiciones de los nuevos tiempos, mejorarlas y au-mentar su calidad, por otro lado, es importante señalarque para reformar nuestra práctica e introducir, cual-quier toma de decisiones, como introducir la utilizaciónde un simulador y llevar a cabo intervenciones eficacescon él, deben considerarse siempre los siguientes ele-mentos:

a) Objetivos de la empresa; b) Recursos materiales con que cuenta la institución

(hardware y software); c) Metodologías a seguir; d) Perfil del personal; e) Perfil

del profesional; y f) Posibilidades de cambio en el pro-ceso ( instalaciones y rutinas).

BIBLIOGRAFÍA:

ARIAS, R. Roberto, Simulación Hidrodinámica Del Dis-tribuidor De Colada Continua Empleado En La Em-presa Sicartsa Ii En Un Modelo De Agua A Una EscalaDe ¼ , México , ESIME, 1993.

RAMÍREZ, L Adan, Simulación Matemática Del ProcesoDe Colada Continua En Tiempo Real, México, ESIQIE,2001. CASTRO, S. David, Apuntes Sobre Aceración yColada Continua, México, ESIQIE, 2003. p 250.

Servicio Lector 32 ■

figura 2. Simulador Termomecánico Gleen 3500.

BREVES

SEXTO GRAN ENCARGOPARA DÜRR DE SHANGHAIGENERAL MOTORS

En Shenyang, General Motors confía en sunuevo “Non compressed 3 wet paint pro-cess”, que prescinde del secado completode la capa primer, y que a cambio utiliza unsecador para el tratamiento anticorrosivo debajos y el sellado de costuras.

En las cabinas de pintura de las dos líneasde acabado, el eficiente sistema EcoDryS-crubber de Dürr realiza la separación delexceso de pintura. Esta innovadora separa-ción en seco no requiere ni agua fresca niproductos químicos coagulantes. Como re-sultado, el aire de cabina no necesita ser re-

novado constantemente. A su vez, la recir-culación del 95% del aire en la cabina depintura conduce a un ahorro de energía deun 60%. Esta tecnología ya está o será ins-talada en más de 45 líneas de pintura encuatro continentes.

La combinación de separación en seco yaplicación de pintura totalmente automati-zada en el interior y exterior, así como eluso del atomizador rotativo EcoBell2 HDde alto rendimiento en pintura interior, con-duce a una reducción significativa en loscostes operativos. Esto afecta al consumode energía, así como al consumo de pintura,los cuales se reducen drásticamente. Comoresultado, los mayores costes de inversión

se habrán amortizado en menos de dos añosde operación.

A partir de enero de 2014 se producirá unnuevo modelo de coche en esta planta conuna capacidad de 60 vehículos por hora.

Ahorro de energía y espacio por recirculación deaire: el EcoDryscrubber de Dürr.

FUNDIDORES. ABRIL 2012 23

Page 28: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Praxair México, una subsidiaria de Praxair, Inc., ha cele-brado un nuevo acuerdo con Deacero, compañía mexi-cana líder en producción de acero, para abastecer de oxí-geno, argón y nitrógeno a una nueva planta enconstrucción en Ramos Arizpe, Coahuila, una importanteregión industrial del norte de México. Praxair construirá,será propietaria y operará una nueva unidad de separa-ción de aire criogénico con bajo consumo de energía y deúltima generación, que tendrá una capacidad de 500 to-neladas por día y se estima que comenzará a funcionar enel primer semestre de 2014. La planta de acero producirá1.5 millones de toneladas de acero por año.

“Estamos contentos de contar con Praxair como princi-pal proveedor de nuestra nueva planta de acero y espe-ramos realizar un esfuerzo conjunto que conduzca a so-luciones innovadoras y a un incremento de laproductividad que beneficie a ambas empresas”

Con la incorporación de esta nueva planta, Praxair amplíasu capacidad en la importante región industrial de Méxicoa través de una red de logística y suministro de gas indus-trial de clase mundial competitiva en cuanto a costos yconfiable que satisfacerá las necesidades tanto de losclientes actuales como de la creciente demanda futura.

“Estamos contentos de contar con Praxair como princi-pal proveedor de nuestra nueva planta de acero y espe-ramos realizar un esfuerzo conjunto que conduzca a so-luciones innovadoras y a un incremento de laproductividad que beneficie a ambas empresas,” co-mentó David Gutiérrez, Director General de Opera-ciones de Deacero.

“Praxair México se enorgullece por haber celebrado estenuevo contrato y se compromete a abastecer a Deaceroy al mercado mexicano con una tecnología líder, pro-ductos de alta calidad y servicios de suministro de gasconfiables y de nivel mundial que contribuyan a fomen-tar sus iniciativas de desarrollo, productividad y ambien-tales,” declaró Murilo Melo, Presidente y Director Gene-ral de Praxair México y América Central.

ACERCA DE DEACERO:

Deacero es una compañía de producción de acero líderen México y uno de los más grandes productores de rol-los de cable de acero del mundo. Produce una ampliagama de productos de acero para diversos segmentos,como la agroindustria, la construcción y la industria engeneral. Deacero compite a nivel mundial y exporta susproductos hace más de 25 años a América del Norte,América Central, América del Sur, el Caribe, y muchospaíses europeos. La empresa cuenta con más de 50 añosde experiencia y desarrollo de la tecnología y ha asu-mido un sólido compromiso con la productividad, la op-timización de los procesos, la orientación al cliente, lacalidad e innovación de los productos.

ACERCA DE PRAXAIR MÉXICO:

Praxair México es un proveedor líder de gas industrial ymedicinal en México y opera como una compañía glo-bal con eficiencia local y capacidades a nivel mundial.Cuenta con más de 300 instalaciones de producción,distribución y venta, 2.500 empleados y más de 35.000clientes de diversos sectores de la industria.

ACERCA DE PRAXAIR, INC.:

Praxair, Inc. es la mayor empresa de gases industriales enAmérica del Norte y América del Sur, y una de las másgrandes de todo el mundo. En 2011, sus ventas ascen-dieron a aproximadamente 11 mil millones de dólaresestadounidenses. La empresa produce, vende y distri-buye gases atmosféricos, específicos y de procesos, yproductos de revestimiento de alto rendimiento. Los pro-ductos, los servicios y las tecnologías de Praxair convier-ten a nuestro planeta en un lugar más productivo ya queaportan beneficios de rendimiento y ambientales a unaamplia variedad de industrias, como la aeroespacial,química, alimentos y bebidas, electrónica, energía, aten-ción médica, fabricación, metales y otras.

Servicio Lector 33 ■

PRAXAIR CELEBRA NUEVO CONTRATO CON DEACERO EN MÉXICO

FUNDIDORES. ABRIL 201224

Page 29: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Hexagon Metrology se presentará en la BIEMH’12 conun gran volumen de novedades en todas sus líneas deproducto, y con un estand focalizado especialmente enlas nuevas tecnologías de medición por digitalizado de-sarrolladas por las empresas del grupo.

Vamos a anticipar el futuro de la metrología en nuestroestand de la BIEMH (Pabellón 1 – Estand G46 / H47),presentando la tecnología más avanzada en medicióntridimensional, desarrollada por las marcas líderes queagrupa Hexagon Metrology: Brown & Sharpe, DEA, Cog-nitens, Leica Geosystems, Leitz, ROMER, Optiv, PC-DMIS, QUINDOS, etc.

ESTAS SON ALGUNAS DE LAS NOVEDADES QUEPRESENTAREMOS EN LA BIEMH’2012:

• Nueva DEA Global Silver.

Los nuevos modelos DEA GLOBAL Silver incorporandistintas novedades: los algoritmos de movimientooptimizados que proporcionan una productividad aúnmayor, el software mejorado y una nueva unidad decontrol. El resultado son secuencias de movimientohomogéneas al medir y un escaneo más rápido. Lacompatibilidad con el sensor láser CMS abre un im-portante campo de posibilidades en digitalización.

Además de las series DEA GLOBAL Silver Classic, Sil-ver Performance y Silver Advantage, que se diferen-cian sobre todo en lo que respecta a su precisión y se-

lección de sensor, Hexagon Metrology lanza al mer-cado la serie DEA GLOBAL Silver SF (Shop Floor). Estaserie es apropiada para la medición dimensional dealta precisión bajo condiciones de entorno difíciles.

• Nuevo ROMER Absolute Arm con escàner integrado.

Digitalización 3D, modelado 3D, inspección de nu-bes de puntos, ingeniería inversa, prototipado rápidoo fresado de copia: este sistema es una herramienta demetrología todoterreno para multitud de aplicaciones.

Esta solución de escáner láser de bajo peso resulta unpaquete de lo más rentable. Al no haber unidad decontrol o cables adicionales entre el escáner láser y elbrazo de medición portátil es posible la rotación infi-nita del eje de movimiento principal del ROMER Ab-solute Arm. Gracias al balance perfecto, el ROMERAbsolute Arm con escáner integrado, puede mane-jarse con una sola mano.

• Nuevo Cognitens WLS400.

El Cognitens WLS400 es la última y revolucionaria ge-neración de sensores de luz blanca de Hexagon Me-trology que presenta las más avanzadas tecnologías,incluyendo cámaras digitales de alta resolución, ilu-minación basada en LED, estructura de fibra de car-bono y rápida adquisición y procesamiento de datos.

La medición con luz blanca utiliza tecnología de vi-sión estereoscópica para generar datos 3D altamente

HEXAGON METROLOGY PRESENTARÁ EN LA BIEMH’2012 LAS NUEVASTECNOLOGÍAS DE MEDICIÓN POR DIGITALIZACIÓN

FUNDIDORES. ABRIL 2012 25

Page 30: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

precisos. Esta tecnología se ha extendido especial-mente entre la industria global del automóvil y ayudaa acelerar el control de calidad.

Los clientes pueden elegir entre una configuraciónportàtil WLS400M y un sistema automatizadoWLS400A que puede funcionar con todos los robotsindustriales estándar. Los sistemas Cognitens sonsiempre soluciones llave en mano que incluyen el pa-quete de software CoreView de Hexagon Metrology.

• Nueva Leitz Reference Xi.

El excelente rendimiento de escaneo de Leitz encuen-tra su continuación en las nuevas series Leitz Refe-rence Xi y Leitz Reference XT. Estas series convencenpor la gran selección de distintos sistemas de cabezalde medición: desde el LSP-X1 en combinación con laarticulación giratoria y oscilante TESASTAR-m, pa-sando por el cabezal de medición LSP-X3c y hasta lle-gar al LSP-X5, que no se deja impresionar por las pro-longaciones de sensor extremas y las combinacionesde palpador pesadas.

La precisión está garantizada en todos los casos, yasea durante la medición con cabezales de mediciónindexables o centrales. Con el control multisensor, lasseries Leitz Reference Xi y Leitz Reference XT estánpreparadas también para la integración de sensores demedición ópticos. El nombre también es un indicativoen el programa Leitz Reference Xi: “Xi” significa “fle-Xible”. El Leitz Reference XT también está a la cabezaen lo que respecta a resistencia a la temperatura: den-tro del rango de temperatura ampliado (eXTended) de15 a 30 grados centígrados, el Leitz Reference XTmide con fiabilidad gracias a una sofisticada compen-sación de temperatura. Irrenunciable al medir en elentorno de fabricación.

• Nueva gama Optiv 321 GL.

La línea Optiv Classic marca el acceso sencillo a latécnica de medición óptica y multisensor 3D. En losnuevos modelos Optiv Classic 321 GL la base delequipo y la columna están fabricados en granito natu-ral. Estos equipos permiten la realización de las dife-rentes gamas y se caracterizan por una excelente ac-cesibilidad a las piezas a medir desde todos los lados.Se puede trasladar la maquina de medición de lugaren caso de que fuese necesario y continuar midiendorápidamente en el nuevo lugar mediante en metodoplug and play.

• Nueva evolución del Leica Absolute Tracker AT401.

El Leica Absolute Tracker AT401 es una máquina demedición de coordenadas portátil que permite unaprecisión excepcional en distancias extremadamentegrandes. Puede ser alimentado a través de su propia

batería interna y es capaz de trabajar en el entornomás exigente, manteniendo eso sí el máximo nivel deprecisión y el mayor envolvente de trabajo hasta la fe-cha. Hexagon Metrology presenta ahora una nuevaevolución de este equipo que incorpora mejoras im-portantes para el ajuste dinámico de utillajes.

El sistema de medición completo peso menos de 15kg, incluido el maletín y en una configuración mínimapuede caber perfectamente en el compartimento su-perior de la mayoría de aeronaves comerciales. Setrata realmente de la MMC más portátil del mundo.

• Nuevas tecnologías de automatización enmetrología.

El Cognitens WLS400A es la solución llave en manoque supera las exigentes condiciones ambientales deltaller, como las vibraciones o los cambios de tempe-ratura y de iluminación, y es aplicable con todos losrobots industriales comunes.

El Leica T-Mac (sensor de control de máquinas trac-ker) es la última generación del dispositivo de segui-miento 6GdL para aplicaciones automatizadas, y yada respuesta a las necesidades de un buen número deempresas.

• Hexagon Fixturing Solutions.

Hexagon Metrology S.A. presenta en la BIEMH’2012las novedades de nuestra división dedicada al diseño,construcción y puesta apunto de todos los tipos de úti-les destinados al sector de la metrología, incluyendo:Útiles fijos destinados al posicionamiento de piezaspara su posterior medición y control, útiles flexiblespara medición y control, galgas de control, estructurastipo Meisterbock y Cubing, útiles para fijación sobrepared calibrada y también sistemas de carga y des-carga (automáticos o semi-automáticos).

• Nueva gama de Servicios de Medición.

La decidida apuesta de Hexagon Metrology Iberia porpotenciar su oferta de servicios de medición se havisto reafirmada con la edición de un nuevo catálogoque recoge nuevos servicios y nuevos equipos dispo-nibles para satisfacer las necesidades de nuestrosclientes, que requieren servicios de medición externa-lizados, alquiler de sistemas de medición o serviciosde Man Power.

Queremos ser la empresa más competitiva del mer-cado en Servicios de Medición consiguiendo la má-xima eficacia, y lo hacemos optimizando la combina-ción a tres bandas entre una buena organización,unos recursos técnicos de primer nivel y unos recursoshumanos expertos y con la mejor preparación.

Servicio Lector 34 ■

26 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 31: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

27FUNDIDORES. ABRIL 2012

Se conoce como desengrases interfase a aquellos pro-ductos destinados a la limpieza de material entre dos eta-pas de su fabricación, entre las cuales hay un ciertotiempo de almacenamiento.

Hablamos de limpieza en general, y no sólo de desen-grase, ya que en ocasiones habrá que eliminar de la su-perficie de las piezas grasa y también otros elementos,como capas de fosfato residuales, jabones, etc.

Sólo tratando de definir el concepto de desengrase inter-fase, ya han aparecido las primeras variables que nos vana definir el tipo de producto requerido:

1. Tipo de material a limpiar, o sustrato.2. Tipo de suciedad a limpiar.3. Grado de protección contra la corrosión requeridopara proteger el material durante el periodo de almace-namiento.

A estas variables iniciales, se suman la forma de aplica-ción de la limpieza, las condiciones en que se realiza lalimpieza (tiempo, temperatura, presión,…), por no men-cionar criterios medioambientales y de seguridad e hi-giene.

Es pues, un grupo de desengrases con unos requerimien-tos técnicos muy altos, y que han experimentado cam-bios en sus formulaciones durante los últimos años, tantopor razones técnicas como medioambientales.

Veamos con un poco más de detalle las variables princi-pales:

1. TIPO DE MATERIAL A LIMPIAR

De forma rápida, pueden enumerarse los grandes gruposde metales que normalmente se tratan: aleaciones de

hierro y aleaciones de aluminio principalmente. Las pri-meras son las que permiten un margen de trabajo másamplio en cuanto a agresividad química, es posible in-cluso trabajar con soluciones caústicas de elevada efec-tividad, pero a cambio, son las más

vulnerables a la oxidación, por lo que requieren inhibi-dores de alta eficiencia para ser protegidas adecuada-mente.

Las aleaciones de aluminio, en cambio, tienen que serlimpiadas en ambientes de baja alcalinidad, o bien conproductos que contengan inhibidores de ataque adecua-dos. Poseen la ventaja de tener una mayor resistencia ala corrosión que los aceros al carbono convencionales.

2. TIPO DE SUCIEDAD A LIMPIAR

La suciedad a limpiar más común son grasas y aceitesprocedentes de las etapas de mecanización, pero inclusoaquí hay diferencias notables. Así aceites de origen natu-ral (p.e. aceite de palma), son muy fácilmente saponifi-cables en medio caústico y en caliente, lo que origina ja-bones que son muy espumantes. Esto se traduce en quelos baños cada vez generan más espuma, hasta que no esposible trabajar con ellos ya que la espuma interfiere conlas sondas de nivel o de temperatura, y puede llegar adesbordar.

Para evitar este efecto, el producto de desengrase debeser poco caústico (lo cual a menudo es un inconvenienteya que se pierde eficiencia de limpieza), o bien conteneraditivos que separen los jabones en superficie. Ésta es lasolución más utilizada, ya que permite alargar la vida delos baños de forma sensible, sin perder rendimiento delimpieza.

DESENGRASE INTERFASE

Xavier Ferré -Departamento Técnico Proquimia, SA

Page 32: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

También se dispone de aditivos separadores de aceites ytaladrinas, que pueden adicionarse de forma puntual enel baño para ayudar a separarlos, en el caso de que seacumulen de forma excesiva. No debe olvidarse que es-tos baños suelen trabajar sin enjuague final, y que si elbaño contiene una cantidad excesiva de suciedad, éstapuede volver a redepositarse sobre el material desengra-sado:

No obstante, en ocasiones hay que eliminar otras sustan-cias que no son sólo grasas o aceites; por ejemplo capasde fosfato o capas mixtas de fosfato/estearato proceden-tes de la deformación en frío, en tornillería o en amorti-guadores. En este caso, el producto debe también ser ca-paz de adecuarse a las condiciones disponibles detiempo, presión y temperatura, para poder eliminar estoscompuestos.

3. GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA LACORROSIÓN

No tiene que perderse de vista que la protección que ge-neramos en los desengrases interfase es temporal. Si serequiere protecciones de largo plazo (p.e. años de alma-cenamiento), entonces debe acudirse a otros tipos deprocesos que no sean estrictamente este tipo de produc-tos.

En general, los desengrases interfase deben generar unaprotección suficiente para mantener el material libre deóxido durante su almacenamiento dentro del procesoproductivo, o en traslados cortos. Hablamos de unos po-cos días hasta varios meses, siempre en función de lascondiciones de almacenamiento, ya que condicionesadversas (humedad, temperatura, salinidad), reducenconsiderablemente el tiempo de resistencia a la corro-sión.

Dentro de los agentes activos, durante muchos años, hasido posible encontrar productos basados en nitritos o in-cluso con derivados de boro, productos con elevado im-pacto tanto medioambiental como en seguridad. en losúltimos tiempos, se han desarrollado productos exentosde estos compuestos, y que sin embargo, mantienen losniveles de protección deseados.

4. CONDICIONES DE APLICACIÓN

En cualquier proceso de desengrase, puede aplicarse eldiagrama de sinner, en el que se divide la operación delimpieza en 4 partes bien diferenciadas: la acción mecá-nica (en todas sus variantes como podría ser presión enel caso concreto de la limpieza interfase), temperatura (amayor temperatura, la viscosidad de las grasas y aceitesse reduce), tiempo y acción química (el producto utili-zado).

Así, el diagrama de Sinner lo que representa es que si enun proceso de limpieza se reduce alguno o algunos delos cuatro factores, entonces el resto debe ampliarse paraconseguir el mismo efecto. A escala industrial normal-mente se busca reducir el tiempo de tratamiento, asícomo la temperatura (para bajar costes energéticos). Sitenemos en cuenta que una vez elegido el sistema delimpieza, la acción mecánica tiene poco margen de ma-niobra, sólo nos queda la acción química, es decir, laclase y concentración de producto utilizado en la lim-pieza.

5. CONSIDERACIONES MEDIOAMBIENTALES Y DESEGURIDAD E HIGIENE

Los últimos años han sido testigos de una auténtica revo-lución en estos dos aspectos. Desde la búsqueda de ten-sioactivos más fácilmente biodegradables, hasta la elimi-nación de productos nocivos para las personas (talescomo los nitritos o los derivados de boro mencionadosanteriormente), sin olvidar las modificaciones realizadaspara alargar la vida de los baños, reduciendo la frecuen-cia de cambio, y con ello, minimizando el impacto am-biental.

PROQUIMIA posee una experiencia de más de 40 añosen el sector de los desengrases, y un extenso catálogoque cubre cada uno de los puntos brevemente resumi-dos, y posiblemente lo mejor, una mejora continua delos productos para adaptarlos a las necesidades de nues-tros clientes.

Servicio Lector 35 ■

FUNDIDORES. ABRIL 201228

Page 33: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Osborn, empresa perteneciente a Jason y líder inter-nacional en soluciones de acabado y tratamiento desuperficies, presenta su nueva identidad de marca yplataforma. La iniciativa de rebranding supone un es-logan publicitario, “Finish. First.”, para la empresacreada hace 125 años. El objetivo de ésta es afianzarla posición de Osborn como el especialista de solu-ciones de acabado más completo del mundo, y a suvez transmitir que la empresa es pionera en el sectorde los acabados. Asimismo, la empresa ha renovadosu logo, modernizando así el emblemático diseño delescudo de Osborn.

“Las empresas del grupo Jason son expertas en pensaren términos de necesidades y soluciones para elcliente y, por ello, nuestros esfuerzos de marketingdeberían apoyar nuestro papel de proveedor de solu-ciones”

El rebranding es el paso siguiente a décadas de creci-miento orgánico y adquisiciones, que han dejado aOsborn con una mezcla de nombres de marca, logosy mensajes. Con esta nueva iniciativa, Osborn se esta-blece como marca corporativa internacional, con Lip-pert-Unipol, JacksonLea y otros nombres que ahorapasan a ser líneas de productos. Durante el procesode transición progresiva, algunas marcas desapare-cerán o migrarán.

“La identidad y plataforma nuevas de Osborn cum-plen nuestro objetivo de unificar las fortalezas colec-tivas de nuestras marcas a la vez que transmitimos deun modo más sencillo a nuestros clientes, sector y em-pleados quién somos, en cualquier lugar del mundo”,ha declarado Dr. Florestan von Boxberg, presidentede Jason Finishing Group, la división de Jason Incor-porated a la que pertenece Osborn. “Aunque nuestrosresultados hablan por sí solos desde hace tiempo,ahora podemos decir con orgullo que contamos conla arquitectura de marca adecuada para respaldar laexcelencia y dedicación presentes en todos los ni-veles de Osborn”.

Tal y como hacen todas las empresas pertenecientes aJason, Osborn utiliza el Jason Business System (JBS, si-glas en inglés para sistema empresarial Jason), una es-trategia de colaboración para la fabricación que re-sume los principios y procesos empresariales quegarantizan los mejores resultados y una fortalezacomún. Entre los pilares de JBS destaca el crecimientode ingresos, que establece una estrategia de marketinginternacional, centrada en el cliente.

“Las empresas del grupo Jason son expertas en pensar entérminos de necesidades y soluciones para el cliente y,por ello, nuestros esfuerzos de marketing deberíanapoyar nuestro papel de proveedor de soluciones”, ha

OSBORN PRESENTA SU INICIATIVA DE REBRANDINGINTERNACIONAL

FUNDIDORES. ABRIL 2012 29

Page 34: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

BREVES

CÓMO MEJORAR SUGESTIÓN DE REPUESTOSMRO

La compra y gestión de piezas de repuestoMRO de los equipos de producción y fabri-cación representan para las empresas indus-triales un problema complejo a la vez quecrucial para garantizar la continuidad de laproducción y evitar costosos periodos deinactividad.

En efecto, el actual contexto económico,que a menudo provoca altibajos en el volu-men de producción por una cierta falta decontinuidad en la entrada de pedidos, exigemás que nunca a las empresas un esfuerzopara garantizar un uso eficiente de sus re-cursos. La dedicación que una adecuadagestión de los repuestos requiere en el día adía, impide que ingenieros de manteni-miento y equipos de compras puedan cen-trarse en otros objetivos y tareas importan-tes. Lo que redunda, sin duda, en unamerma de la utilización de los recursos pro-ductivos de la empresa.

De ahí la conveniencia de que profesionalescon gran bagaje en el complejo mundo delMRO analicen las necesidades específicas

de un proceso productivo, y sugieran demanera personalizada una batería de medi-das dirigidas a la racionalización de su ges-tión, la optimización del binomio stock-dis-ponibilidad así como la estandarización delos productos clave. Es por ello, que cadavez son más numerosas las empresas quesubcontratan sus servicios de MRO, ante lagarantía de una mayor eficiencia operativaasí como los ahorros de coste de distinta na-turaleza que generan.

Dentro del Grupo Brammer, y en base a laexperiencia acumulada en más de 300 ope-raciones, hemos desarrollado una soluciónpatentada -Insite™- para suministrar estosy otros servicios de valor añadido. Así, elInsite™ de Brammer se centra no sólo en lagestión integral de todas las necesidades,reduciendo significativamente tanto elcoste total de adquisición de los repuestoscomo los costes transaccionales asociados,sino que permite también incrementar laeficiencia operativa de la línea de produc-ción, gracias a un asesoramiento técnicoque identifica mejoras en los procesos y al-ternativas que generan ahorros energéticos.

La fórmula del Insite™ es una solucióncada vez más recurrente entre los clientes

de Brammer, dado que permite proporcio-nar una gama completa de asistencia téc-nica y asesoramiento, así como ejecutarproyectos de mejora continua para ofreceruna mayor eficiencia productiva.

FUNDIDORES. ABRIL 201230

naciones. Como división de Jason Incorporated, Osborncuenta con más de 10.000 referencias estándar y más de100.000 productos personalizados para satisfacer las ne-cesidades de su gran variedad de clientes y sectores.

Osborn tiene sede en Burgwald, Alemania, y Cleveland,Ohio.

ACERCA DE JASON INCORPORATED

Jason Incorporated es la sociedad matriz de una familiainternacional de líderes en fabricación de los mercadosde acústica para automóviles, componentes, acabado yasientos. Todas las empresas del grupo Jason utilizan elJason Business System (sistema empresarial Jason), unaestrategia de colaboración para la fabricación aplicablea varios grupos de empresas que incluye principios yprocesos empresariales para garantizar los mejores resul-tados y una fortaleza común.

Con sede en Milwaukee, Wisconsin, Jason tiene unaplantilla de más de 3.600 personas en 13 países.

Servicio Lector 36 ■

declarado David Westgate, presidente del Consejo deAdministración, presidente y CEO de Jason Incorporated.“La nueva marca de Osborn no sólo lo logra con éxito,sino que además presenta un frente internacional unifi-cado. Este esfuerzo facilita en gran medida la comercia-lización de la gama completa de soluciones y productosOsborn, dejando a la empresa en una buena posiciónpara alcanzar un importante crecimiento orgánico”.

La nueva marca Osborn debuta en Estados Unidos en laIndustrial Supply Association Product Showcase andConference en San Antonio, que tendrá lugar esta se-mana. Al evento acudirá la gran mayoría de la red de dis-tribución de Osborn, haciendo que éste sea el lugar idealpara presentar la nueva identidad.

ACERCA DE OSBORN

Osborn es el proveedor internacional líder de solucionesde tratamiento de superficies y herramientas de acabadode alta calidad para cientos de aplicaciones comercialese industriales, como son el acabado en metal, acuchil-lado y pulido de superficies. Fundada en 1887, Osbornopera ahora en 15 países y tiene clientes de más de 100

Page 35: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

El nuevo Seifret x|blade de la división de InspectionTechnologies de GE Energy, Measurement & Controles la incorporación más reciente a la amplia plata-forma de soluciones de radiografía digital de la em-presa. Combina el posicionamiento robótico de laspiezas que van a inspeccionarse con una cadena degeneración de imágenes que puede personalizarsepara adaptarse a aplicaciones específicas y un sistemade revisión, uso compartido y archivado de imágenesconforme con DICONDE para ofrecer inspección rá-pida y flexible y revisión inmediata. Está dirigido es-pecíficamente al sector aeroespacial, donde se puedeutilizar en la inspección de los álabes fundidos de tur-binas, de hasta 400 mm de longitud y 8 kg de peso, enlínea con las directrices de la Metals Affordability Ini-tiative (MAI) y las normas de ASTM.

Como explica Shana Telesz, Directora de Productosde Radiografía de la división de Inspection Technolo-gies: “Las barreras para la implementación de la ra-diografía digital están desapareciendo. Se han creadonormas, se han verificado y eliminado las preocupa-ciones relativas a la probabilidad de detección (POD),se han establecido directrices y se han identificado yatendido las necesidades de formación del personal.Vemos la introducción de x|blade como un paso im-portante que crea un flujo de trabajo adicional quemejora la opción (robótica) de la gama de inspecciónradiográfica digital”.

Utilizando muchos conceptos y componentes de laplataforma de eficacia probada, como la cabina deprotección contra la radiación, x|blade incluye un sis-tema de posicionamiento robótico de piezas para per-mitir varias vistas de inspección en un plan de inspec-ción automatizada. Un flujo de trabajo típico puedemanejar alrededor de 280 imágenes por hora, posicio-nando piezas dentro de una cadena de obtención deimágenes optimizada para lograr productividad y cali-dad de imagen entre la fuente y el detector. Muchasde las opciones del detector ofrecen la tecnología decentelleador Endurance de GE, que elimina el retardoy las imágenes fantasma del detector. La revisión, elintercambio y el archivado de imágenes se realiza pormedio de la plataforma de software Rhythm de GE,conforme con DICONDE. Rhythm Review incluyeherramientas de aplicaciones para el análisis, la medi-ción y la mejora de las imágenes, ta les comoFlash!Filter de GE, que utiliza un algoritmo de ajustedinámico que permite presentar imágenes de formasistemática y clara con un solo clic del ratón. Su ca-pacidad de crear flujos de trabajo permite compartirlos datos de inspección entre varias estaciones de tra-bajo para que la revisión se pueda llevar a cabo deacuerdo con la inspección, evitando cuellos de bo-tella. Rhythm Archive es una solución completa parala gestión y el archivado de grandes volúmenes de in-formación de inspección, y no solo almacena los da-tos de inspección sin procesar, sino también cualquier

INSPECCIÓN DE PIEZAS FUNDIDAS AUTOMATIZADA, RÁPIDA Y DE ALTACALIDAD CON EL NUEVO SEIFERT X|BLADE DE GE

Radiografía digital de conformidad con las normas

FUNDIDORES. ABRIL 2012 31

Page 36: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

imagen mejorada desarrollada en una estación de tra-bajo Rhythm Review.

La división Inspection Technologies de GE Energy,Measurement & Control ofrece una amplia gama deproductos y sistemas para ayudar a los clientes a pasarde la radiografía basada en películas a la radiografíadigital. Esta gama está respaldada por la formación ylos conocimientos a fin de garantizar que la imple-mentación de las soluciones digitales se lleve a cabocon eficiencia y eficacia, para satisfacer las demandasy necesidades de las aplicaciones específicas de losclientes. Ofrecemos ayuda para la evaluación de losflujos de procesos, procedimientos y parámetros de lanueva técnica, que puede ser necesaria al adoptar unasolución digital. Puede ofrecerse formaciAón sobre elsoftware que permite ajustar la revisión de datos parauna inspección más rápida. La supervisión de la tota-lidad del proceso de inspección por parte de expertoscontribuirá a asegurar que la transición a la tecnologíadigital sea lo más sencilla posible.

ACERCA DE MEASUREMENT & CONTROL

Measurement & Control es líder en innovación en medi-ción avanzada mediante sensores, ensayos no destructivosy monitorización de inspección y estado, y aporta preci-sión, productividad y seguridad a un gran número de sec-tores, como la generación de energía eléctrica, el petróleoy el gas, la industria aeroespacial, el transporte y la salud.Tiene más de 40 centros en 25 países y forma parte de GEOil & Gas. Para obtener más información.

ACERCA DE GE

GE (NYSE: GE) trabaja en cosas que importan. Las me-jores personas y la mejor tecnología se enfrentan a losdesafíos más complicados. Buscamos soluciones enlos campos de la energía, la salud, el hogar, el trans-porte y las finanzas. Construyendo, proporcionandoenergía, moviendo y curando en el mundo. No setrata de imaginar, se trata de hacer. GE funciona.

Servicio Lector 37 ■

BREVES

PAREDES SEGURIDADREÚNE A LA FAMILIA ALCOMPLETO

LA FIRMA ESPAÑOLA COMPONELA FAMILIA DE CALZADO DEALTAS PRESTACIONES MÁSASEQUIBLE DEL MERCADO

La empresa española Paredes Seguridadha completado la línea de calzado de segu-ridad más asequible de su catálogo con laincorporación de varios modelos, reu-niendo así al completo a la familia de za-patos y botas con las máximas prestacio-nes al menor precio del mercado. Deesta manera, la firma ha compuesto unacompleta familia que ofrece una elevadaprotección para el trabajador (gracias a supuntera de composite y a su plantilla anti-perforación no metálica, entre otros) a uncoste que convierte a sus zapatos y botasen las referencias más económicas delmercado.

Además, tanto la bota como el zapato hansido fabricados con una plantilla interior deEVA con PU que disminuye la fatiga detoda la jornada laboral, lo que permiteofrecer el máximo confort y hacer que elpie del trabajador se mantenga como nuevoincluso después de un duro día de trabajo.Dos modelos de altísimas prestaciones que,

entre otras muchas profesiones, puede serutilizado en centros logísticos, laboratorios,grandes superficies …

Por su parte, COLTÁN es una bota que sepuede utilizar tanto en interiores como enexteriores. Con un contrafuerte sobredi-

mensionado que ofrece una elevada protec-ción en los tobillos y la zona trasera del pie,la bota Coltán ha sido fabricada con unasuela de doble densidad que ofrece unagran absorción de shock, gracias al poliu-retano expandido de su parte superior y alpoliuretano compacto de su piso.

FUNDIDORES. ABRIL 201232

Page 37: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

MELT FUNDIÇÃO• A Melt Completou 27 anos de existência, dominando

as mais avançadas técnicas de fusão, para tanto vemconstantemente investindo em equipamentos nabusca de qualidade cada vez mais aprimorada.

GARANTIA DA QUALIDADE• Contamos com diversos equipamentos que asseguram

a qualidade dos fundidos que fornecemos aos nossosClientes, tas como: Sala de Metrologia, Laboratórioequipado com durometro, Forno Mufla, Microscópiometalúrgico, pirômetro de imersão Cabomax, ma-quina de tração e espectrômetro. Ensaios de END (Li-quido penetrante, partícula Magnética e Ultra-Som.)

• Funcionários Qualificados.

MELT FUNDIÇÃO

FUNDIDORES. ABRIL 2012 33

Page 38: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FORNOS DE INDUÇÃO• Um conjunto de forno por indução inductotherm duas

600 kwh, com 02 cadinhos.• Um conjunto de forno por indução inductotherm po-

wer tranck com 300 kwh, com dois cadinhos.

34 FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 39: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

TIPOS DE PEÇAS FUNDIDASFerro cinzento:Peso mínimo:1kgs

Aço Carbono e InoxPeso mínimo: 5 kgsPeso máximo :1800kg.

Ferro Nodular Perlitico e FerríticoPeso mínimo: 2 kgsPeso Maximo: 1,900 kg.

CARROS DE APOIO

ALGUNS DE NOSSOS CLIENTES

• Alstom Brasil Ltda.

• Bardella S/A

• Conflan Industrial Ltda.

• CEI Equipamentos Industriais Ltda.

• Delbo Ind. E Com. Valvulas ltda

• Ergomat Industria e Comercio Ltda.

• Ferrol Industria e Comercio Ltda.

• Fox Wall Ind. E Com.de Valvulas

• Genau Indústria e Comercio de freios Ltda.

• Gomes e Filhos Usinagem e Caldeiraria ltda.

• Hiter Industria e Comercio de Controle HidráulicoLtda.

• Imv industria e Comercio de Válvulas industrias

• Interativa Ind. Com. Ltda

• Jaraguá Equipamentos Industriais ltda.

• Metso paper

• Nippon Industria de Maquinas Ltda.

• Prensas Schuster

• Reconditec Bombas e Compressores Ltda.

• Richard Klinger

• Samm

• Sulzer Brasil S/A.

• Schuler do Brasil

• Verdes S/A.

• Voith Paper Ltda.

• Weir do Brasil Ltda

• Zeloso Industria e Comercio Ltda.

Servicio Lector 38 ■

35FUNDIDORES. ABRIL 2012

Page 40: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

Carlos Zamayoa, Ingeniero Industrial egresado de la UniversidadPanamericana Ciudad de México, tengo ya casi 15 años de experiencia en elmercado del Empaque Flexible en empresas como Alcan Packaging México,Artes Gráficas Unidas y una empresa argentina llamada Celomat EtiquetasEspeciales de México, he estado a nivel Gerente en las áreas de Servicio a

Clientes, Cuentas Clave, Administración de la Demanda y Logística. charlyzg (Skype) y http://mx.linkedin.com/pub/

carlos-zamayoa/4/120/805

36 FUNDIDORES. ABRIL 2012

SEGUNDA MANO FUNDIDORESRELACION DE EQUIPAMIENTOS

2 Máquinas de Moldeo INT. ALONSO m/ JA-2Automáticas revisadas CE

1 COMPRESOR CELLATA DE 100 CVEl compresor dispone de secador, acumulador y filtro.Año 2004

1 PARRILLA de desmoldeo medidas 1800 x 1400 mm1 PARRILLA de desmoldeo medidas 2500 x 2500 mm

1 VENTILADOR SOPLANTE DE 18.000 m3 con caseta insonora 2 VENTILADORES SOPLANTES de 12 y 18.000 m3

2 SIN.FIN seminuevos de 1.500 mm entre ejes de descarga

1 POLIPASTO monorail motorizado de 4 Tns. Marca JASO.

1 HORNO eléctrico de aluminio m/ NABER, 500 KG

1 CINTA transportadora de 8.500x40 mm de banda (nueva)

1 ENVIADOR NEUMÁTICO de 6 tn/hora

3 MEZCLADOR discontinuos desde 50 Litros hasta 150 Litros.

1 MEZCLADORA continúa OMEGA 22 (9Tn.)1 MEZCLADORA OMEGA Spartan 20P (20 Tns.)1 MEZCLADORA articulada continua IMF (12/15 Tn.)

1 MANIPULADOR de motas IMF. Mod. ML 1100

1 MESA COMPACTADORA (1000 X 800 mm)

1 DISPARADORA Machos HANSBERG (6 Litros).1 DISPARADORA Machos HANSBERG (12 Litros).1 DISPARADORA Machos ARABAMENDI (6 Litros).1 DISPATADORA Machos ARABAMENDI (20 Litros).

2 Balancines de 1.600 mm

1 RECUPERADORA MECÁNICA, 12 Tns/hora y parrilla de2500 x 2500 mm x 10 Tns.

1 Espectómetro SPECTROCAST. 19 Canales para hierro Laminar, Esferoidaly Aceros Bajo Aleados. Sistema Operativo Microsoft MS-DOS

1 Pulidora de probetas para laboratorio. Marca MEDUR.1 Durómetro digital, marca HOYTOM.

3 Electroimanes para manipulación de piezas.

1 Lijadora madera (modelistas).

1 CARRUSEL con dos carros transfer y 18 placas/carros de 1400x1100 mm (con grupo hidráulico).

1 Depósito a presión para inyectar recarburante al horno.

Motores eléctricos de varias potencias

VIBRADORES URBAR

EUSKATFUND, S.L.Pol. Ind. Goiain

C/. San Blas nº11 – Pab.27Telf. 945465581 - Fax. 945465953

01170 Legutiano (Álava)E-mail: [email protected]

www.euskatfund.comSr. Juan Medina. Móvil 649 961 497

EMPLEO

SEGUNDA MANO

E-1

Delegado Comercial, Aragón ( Residencia en Zaragoza ) de 38 años, con másde 15 años de experiencia en el sector del metal, suministro industrial,

elevación e industria, estoy abierto a propuesta interesante , en empresa quebusque el crecimiento de sus ventas y el logro de objetivos, tanto cualitativos,

como cuantitativos. No autónomo ni freelance, ya que mi búsqueda vaenfocada a la exclusividad e involucración con una empresa.

[email protected], o 605 087 009, bien para contactar o solicitarcurrículum vitae.

E-2

Estamos necesitando un Gerente de Planta para nuestra Empresa, que leinterese el dasafio de radicarse en Argentina, es nuestra intención recibir

curriculum vitae de Ingenieros con experiencias en fundiciones. Contamos enla actualidad con 4 lineas de producción y una capacidad de 1.000 Tn

mensuales de piezas fundidas medianas a pequeñas en Hº gris y Nodular, siesta a vuestro alcance, nos interesaría que nos guíen para lograr el objetivo.

Saluda atte. Javier Piccioni - Sánchez y Piccioni SAwww.sanypic.com.ar http://www.sanypic.com.ar

00-54-3571-472002E-3

GRANALLADORA DE GANCHO DE OCASIÓN– MARCA: ALJU– MODELO: REGINA 161-A– INTERIOR TODO DE MANGANESO– TOTALMENTE REVISADA Y GARANTIZADA.

GRANALLATECNICTel. 93 715 00 00 FAX 93 715 11 52

Email: [email protected]

VENDEMOS FUNDICION COMPLETAO POR ELEMENTOS

HORNOS RECIEN REPARADOS

Tfno. 949 214288

[email protected]

Page 41: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

37FUNDIDORES. ABRIL 2012

PARA ESTAR PRESENTE EN ESTARÚBRICA:

enviar un email a:[email protected]

Tel: 91 576 56 09

Para estar presente en esta GUIA, contactar con [email protected] precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros.

Además de la presencia impresa en la revista, las tarjetas están en el nuevo repertorio InternetFUNDIDORES.Ver: http://www.metalspain.com/directorio-fundidores.html

Las tarjetas publicadas en internet vienen con unvínculo directamente a su web

Además con su tarjeta viene con presencia en ellisting de proveedores en internet.

El precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros.

Para toda informaciónTel : 91 576 56 09

contactar con [email protected]

GUIA

Page 42: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FUNDIDORES. ABRIL 201238

GUIA

Page 43: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

FUNDIDORES. ABRIL 2012 39

GUIA

Page 44: FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA ...«La Simulación en la Colada Continua Como acelerador de los Cambio Tecnológico ». Se publican artículos de intérès de STRIKO, de

SERVICIOLECTOR

ABRIL 2012

ENVIAR A:

C/ Cid, 3, P2 - 28001 MADRIDTel.: 91 576 56 09

FUNDIDORES. ABRIL 201240

GUIA