Avançado - OKI...7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, e Windows Server 2003. (Versão...

of 203 /203
Manual do Utilizador Avançado Este manual refere-se aos seguintes modelos: MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471 MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFP ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb

Embed Size (px)

Transcript of Avançado - OKI...7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, e Windows Server 2003. (Versão...

  • Manual do Utilizador

    Avançado

    Este manual refere-se aos seguintes modelos:MB441, MB451, MB451w, MB461, MB461+LP, MB471MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4161 MFPES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb

  • - 2 -

    Índice

    Acerca Deste Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Termos neste documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Símbolos neste documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Legendas usadas neste manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

    1 Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Funções úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ordenar cópias (Ordenar). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Combinar várias páginas numa única folha de papel (N-em-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Fazer múltiplas cópias para uma folha de papel (Repetir). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Copiar cartões de ID (Cópia cartão BI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Apagar as sombras das bordas (Apagar borda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Definir margens (Margem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Copiar documentos de diferentes tamanhos (Tamanho misto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Nota para utilizar funções múltiplas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Funções que não podem ser utilizadas em simultâneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    Desactivar uma função . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

    2 Enviar fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Operações úteis para a transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Transmitir documentos duplex (DuplexScan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Alterar onde os documentos são introduzidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    Alterar o nome do remetente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Definir prefixo (PreFix). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Registar um prefixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Utilizar um prefixo ao transmitir faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Utilizar um prefixo quando registar um número para a marcação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

    Várias funções para a transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Remarcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Remarcação automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Remarcação manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Transmissão em tempo real . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

    Transmissão manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Transmissão para vários destinos (Difundir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Transmissão a um dado tempo (Definit tempo Tx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    Transmissão Fcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Registar caixa F-code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Transmissão utilizando um endereço Sub (Transmissão Fcode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Recepção utilizando um endereço Sub (Fcode Polling). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Armazenar documentos numa caixa boletim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

  • Índice

    - 3 -

    Imprimir documentos guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Apagar documentos de boletim guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Apagar caixas F-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Funções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Funções de segurança para a transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Transmissão de verificação de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Verificar destino de transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Premir a marcação duas vezes (Confirma a marcação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    Várias definições para a recepção de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Quando a imagem recebida é maior que o tamanho de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Definir uma taxa de redução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Definir uma margem de redução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Alterar o volume de toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Reencaminhar faxes recebidos como documentos de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    Registar um destino de reencaminhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    Definir o tempo de espera para uma resposta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    Enviar fax a partir de um computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Enviar um fax a partir de um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    Adicionar um número de fax à lista de telefones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    Agrupar entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Enviar um fax para um grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Anexar uma folha de rosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

    Cancelar uma tarefa de fax a partir de um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Exportar e importar dados da lista de telefones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Associar uma nova definição com o formato de lista de telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

    Digitalizar para FaxServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Activar a função digitalização para FaxServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    Personalizar o destino endereço de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    Personalizar o texto do e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

    3 Digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Operações avançadas de digitalização para e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Definir endereços de remetente e resposta (de/responder a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Criar modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Registar um assunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

    Registar texto de corpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    Utilizar um modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    Operações avançadas para digitalização, fax por internet e digitalizar para o Fax Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Definir um nome de ficheiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

  • Índice

    - 4 -

    Alterar o tamanho da digitalização (Tamanho da Digitalização). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Alterar a resolução (Tipo de Documento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Ajustar a densidade (Densidade). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Definir o formato de ficheiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Encriptar PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Definir o nível de compressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    Definir a escala de cinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    Instalação de controladores e software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Utilizar o controlador TWAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    Utilizar o controlador WIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

    Utilizar o controlador ICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

    Utilizar o software ActKey. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

    Funções úteis para envio de fax pela internet e digitalização para e-mail . . . 49Activar os pedidos MDN e DSN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

    Activar a resposta MDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

    Funções úteis para digitalizar para PCs locais e remotos . . . . . . . . . . . . . . . 50Definir o modo de digitalização PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    Activar as definições de rede TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    Activar o serviço web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    Seleccionar a digitalização de dois lados da função de serviço web . . . . . . . . . . . . . . . . 51

    4 Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    Operações úteis para imprimir a partir de um computador . . . . . . . . . . . . . 52Impressão manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

    Imprimir em envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

    Imprimir em etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Imprimir em papel de tamanho personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

    Combinar várias páginas numa única folha de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

    Fazer Impressões Duplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

    Dimensionar para Páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

    Intercalar Páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

    Definir a Ordem de Páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

    Impressão de brochura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

    Impressão de Capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    Alterar a Qualidade de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

    Enfatizar Linhas Finas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

    Selecção Automática de Bandeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

    Troca automática de bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

    Poupar tinteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Impressão de Segurança (apenas para MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

  • Índice

    - 5 -

    Impressão Encriptada de Segurança (apenas para MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

    Impressão de Marca de Água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

    Impressão de sobreposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

    Armazenar dados de impressão (apenas para MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

    Guardar as Definições do Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

    Alterar as definições padrão do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

    Usar Fontes da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    Usar Fontes de Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

    Imprimir para Ficheiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

    Imprimir Ficheiros Anexos a E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

    Descarregar Ficheiros PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

    Imprimir Erros PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

    Alterar Modo de Emulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

    5 Macro de tarefa (apenas para MB471/MB471w/MB491/MB491+/ MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

    MACRO DE TAREFA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Criar uma macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

    Usar macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

    Editar o título . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

    Eliminar uma macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

    6 Configurar o painel de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

    Alterar as definições do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Config. Admin. ou Configuração básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

    Outros menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

    Verificar as definições presentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Relatórios de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

    Lista dos itens de menu de configuração do dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . 81Menu de configuração de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    Lista de cada menu de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    Relatórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

    Configuração do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

    Lista de Endereços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

    Lista de Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

    Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

    Destino de digita. Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

    Guardar Configuração do Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

    Ver informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

  • Índice

    - 6 -

    Configuração Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

    Definição sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

    Config. Admin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

    7 Software útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

    Lista de utilitários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

    Instalação de utilitários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

    Utilitários comuns a Windows/Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Página web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

    Utilitário de ajuste de gama PS (para MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/ MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . 124

    Registar meios-tons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124

    Imprimir um ficheiro com a curva gama ajustada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125

    Utilitários Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Configuration Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126

    Impressão Directa de PDF (para MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

    Cliente de Contas de Trabalho de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136

    Menu de Configuração de Idioma do Painel do Operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138

    Configuração do Cartão de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139

    Utilitário OKI LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141

    Extensão de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144

    TELNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145

    Utilitários Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Configuração do Idioma do Painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

    Cliente de Contas de Trabalho de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146

    Configuração do Cartão de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

    Ferramenta de Configuração do Scanner de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148

    8 Definições de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

    Itens da Definição de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

    Configurar a rede local (LAN) sem fios a partir da Página da Internet (apenas modelos MB451w/MB471w) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

    Definições IEEE802.1X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171

    Definições de rede local (LAN) sem fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172

    Alterar Definições de Rede da Página da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174Encriptando Comunicação por SSL/TLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174

    Encriptando Comunicação por IPSec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176

    Controlo do acesso utilizando o endereço IP (filtro de endereço IP) . . . . . . . . . . . . . . . .178

  • Índice

    - 7 -

    Controlo do acesso utilizando o endereço MAC (filtro de endereço MAC) . . . . . . . . . . . .179

    Notificação de erro por email (Alerta de email) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179

    Usar SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180

    Usar IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180

    Usar IEEE802.1X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181

    Configurar o servidor LDAP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182

    Configurar os protocolos seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183

    Imprimir sem o controlador da impressora (Impressão directa) . . . . . . . . . . . . . . . . . .183

    Alterar as definições em EtherTalk (apenas para Mac OS) (apenas MB451/MB451w/MB471/MB471w/MB491/MB491+/ MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . .184

    Outras operações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Inicializar as definições de rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185

    Usar DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185

    9 Definições para as Funções de Entrega Automática e Guardar Dados de Transmissão (Apenas para MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb). . . . . . . . . . . . . 187

    Encaminhar Dados Recebidos Como Dados Digitais (Entrega Automática). . 187Configuração para a Função de Entrega Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187

    Guardar Transmissão e Dados de Recepção (Guardar Dados de Transmissão)191Configuração para a Função de Guardar Dados de Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . .191

    10 Resolução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

    Inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193Inicializar um cartão de memória SD (apenas para MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/MPS4700mb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193

    A iniciar a Memória Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194

    Reiniciar as Definições da Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194

    Apagar ou Actualizar os Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Apagar um Controlador de Impressora ou Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195

    Actualizar um Controlador de Impressora ou Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

    Apagar um Controlador de Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

    Actualizar um Controlador de Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197

    11 Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

    Acerca da Utilização das Contas de Trabalhos de Impressão . . . . . . . . . . . 199Número IDs de Contas de Trabalho e registos que podem ser usados.. . . . . . . . . . . . . .199

    Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200

  • - 8 -

    Acerca Deste Manual

    Termos neste documentoOs seguintes termos são usados neste manual:

    Nota

    Indica informação importante acerca de operações. Assegure-se que os lê.

    Memo

    Indica informação adicional acerca de operações. Recomenda-se que os leia.

    Referência

    Indica para onde olhar quando quer saber mais informação detalhada ou relacionada.

    Símbolos neste documentoSão usados os seguintes símbolos neste guia:

    AVISO Indica informação adicional que, se ignorada ou se não for seguida conforme aconselhado, pode resultar em

    ferimentos pessoais fatais ou morte.

    ATENÇÃO Indica informação adicional que, se ignorada, pode resultar em ferimentos pessoais.

    Símbolos Descrição

    [ ] Indica nomes de menu no ecrã de apresentação. Indica nomes de menu, janela e diálogo no computador.

    " " Indica nomes de ficheiros no computador. Indica recomendações.

    Tecla < > Indica uma tecla de hardware no painel de operador ou uma tecla no teclado do seu computador.

    > Indica como chegar ao menu que pretende no menu da máquina ou no computador.

  • - 9 -

    Legendas usadas neste manualEste documento, pode ter escrito como se segue.

    PostScript3 Emulation PSE, POSTSCRIPT3 Emulation, POSTSCRIPT3 EMULATION

    Sistema operativo Microsoft® Windows® 8 Edição de 64 bits Windows 8 (versão de 64 bits)

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® Edição de 2012 de 64 bits Windows Server 2012

    Sistema operativo Microsoft® Windows® 7 Edição de 64 bits Windows 7 (versão de 64 bits)

    Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® Edição de 64 bits Windows Vista (versão de 64 bits)

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® Edição de 2008 R2 de 64 bits Windows Server 2008 R2

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® Edição de 2008 de 64 bits Windows Server 2008 (versão de 64 bits)

    Sistema operativo Microsoft® Windows® XP Edição x64 Windows XP (versão x64)

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® Edição 2003 x64 Windows Server 2003 (versão x64)

    Sistema operativo Microsoft® Windows® 8 Windows 8

    Sistema operativo Microsoft® Windows® 7 Windows 7

    Sistema operativo Microsoft® Windows Vista® Windows Vista

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2008 Windows Server 2008

    Sistema operativo Microsoft® Windows® XP Windows XP

    Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2003 Windows Server 2003

    Nome genérico para Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, e Windows Server 2003 Windows

    Serviços de Internet em Dispositivos WSD

    Se não existir qualquer descrição especial, a versão de 64 bits está incluída no Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, e Windows Server 2003. (Versão de 64 bits e Windows Server 2008 R2 estão incluídos no Windows Server 2008.)

    Se não existir qualquer descrição especial, são usados o Windows 8, Windows 7 como Windows, o Mac OS X 10.7 como Mac OS X, e MB491 como a máquina para exemplos neste documento.

    Dependendo do seu SO ou modelo, a descrição neste documento pode ser diferente.

  • - 10 -

    1. CopiarEste capítulo explica as várias funções de cópia da sua máquina.

    Funções úteisEsta secção explica as úteis funções de cópia da sua máquina. As funções explicadas abaixo são activadas a partir do menu [Change settings] do ecrã de inicialização da cópia.

    Memo

    Os seguintes procedimentos são explicados assumindo que [Continuar Digitalização] está desactivado. Para os procedimentos básicos quando [Continuar Digitalização] está activado, consulte o manual básico de utilizador.

    Ordenar cópias (Ordenar)Quando a função ordenar está activada, os dados dão saída quando se faz uma cópia de acordo com o número da página. Uma vez que a máquina intercala as cópias, esta função poupa-lhe o esforço de separar manualmente as cópias. No padrão de fábrica, a função de separação não está activa.

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Prima para entrar no menu [Change settings].

    4 Prima para seleccionar [Ordenar] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    7 Introduza o número de cópias necessárias.

    8 Prima .

    Referência

    O modo de digitalização contínua permite-lhe copiar múltiplos documentos de uma só vez. Pode utilizar tanto o ADA como o vidro do documento para uma única tarefa se utilizar o modo de digitalização contínua. Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    Combinar várias páginas numa única folha de papel (N-em-1)

    Esta função permite-lhe copiar várias páginas de documentos num lado de uma única folha de papel. Podem imprimir-se duas ou quatro páginas num lado.

    Duas páginas

    Quatro páginas Definição vertical

    Quatro páginas Definição horizontal

    Nota

    Coloque o seu documento tal que o topo seja digitalizado primeiro.

    Especifique a orientação apropriada da imagem em [Direcção] para obter o resultado de cópia que deseja.

    [Zoom] é automaticamente definido para [Auto] quando [N-em-1] é activado. Para especificar a relação de zoom desejada, defina primeiro [N-em-1] e depois [Zoom].

    OK

    OK

    MONO

    A direcção de introdução de um documento

    A direcção de introdução de um documento

    A direcção de introdução de um documento

  • Funções úteis

    - 11 -

    Cop

    iar

    1

    Pode estar em falta uma parte da imagem do documento na cópia dependendo do papel, documento e relação de zoom.

    A bandeja do papel é automaticamente seleccionada quando [N-em-1] está activado.

    Referência

    Para detalhes sobre como carregar o seu documento, consulte o manual básico de utilizador.

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Prima para entrar no menu [Change settings].

    4 Prima para seleccionar [N-em-1] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar um valor e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    7 Introduza o número de cópias necessárias.

    8 Prima .

    Memo

    O modo de digitalização contínua é automaticamente seleccionado quando utilizar o vidro do documento. Siga as instruções mostradas no ecrã de apresentação.

    Referência

    O modo de digitalização contínua permite-lhe copiar múltiplos documentos de uma só vez. Pode utilizar tanto o ADA como o vidro do documento para uma única tarefa se utilizar o modo de digitalização contínua. Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    Fazer múltiplas cópias para uma folha de papel (Repetir)

    Esta função permite-lhe copiar repetidamente a imagem num documento para um lado de uma única folha de papel. As imagens podem ser repetidas por duas ou quatro vezes.

    Repetição de duas vezes

    Repetição de quatro vezes

    Nota

    [Zoom] é automaticamente definido para [Auto] quando [Repetir] é activado. Para especificar a relação de zoom desejada, defina primeiro [Repetir] e depois [Zoom].

    Especifique a orientação apropriada da imagem em [Direcção] para obter o resultado de cópia que deseja.

    Pode estar em falta uma parte da imagem do documento na cópia dependendo do papel, documento e relação de zoom.

    A bandeja do papel é automaticamente definida quando esta função é activada.

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Prima para entrar no menu [Change settings].

    4 Prima para seleccionar [Repetir] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar um valor e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    7 Introduza o número de cópias necessárias.

    8 Prima .

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    MONO

  • Funções úteis

    - 12 -

    Referência

    O modo de digitalização contínua permite-lhe copiar múltiplos documentos de uma só vez. Pode utilizar tanto o ADA como o vidro do documento para uma única tarefa se utilizar o modo de digitalização contínua. Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    Copiar cartões de ID (Cópia cartão BI)

    Esta função permite-lhe copiar ambos os lados de um cartão de ID, como a carta de condução, para um lado de uma folha de papel.

    Nota

    Não pode utilizar o ADA para esta função de cópia do cartão ID.

    A margem de digitalização corresponde à área de 2 mm a partir do limite do vidro do documento.

    A máquina digitaliza uma área de metade do tamanho do papel especificado. Se o documento tiver mais de metade do tamanho do papel, a parte em excesso é ignorada.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para entrar no menu [Change settings].

    3 Prima para seleccionar [Copia Cartão BI] e depois prima .

    4 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    5 Prima até que apareça o ecrã de início da cópia.

    6 Coloque o seu cartão com a face frontal virada para baixo no vidro do documento.

    7 Introduza o número de cópias.

    8 Prima .

    9 Quando é apresentado o ecrã [Definir verso do documento], coloque o seu cartão com a face traseira virada para baixo no vidro do documento.

    10 Verifique que [Iniciar Digit.] está seleccionado e depois prima .

    Apagar as sombras das bordas (Apagar borda)

    Quando copiar um documento com a capa do documento aberta ou quando copiar um livro, as margens podem ser impressas como sombras pretas.

    Esta função permite-lhe apagar essas sombras.

    Referência

    Pode definir [Apagar borda] como padrão para que não tenha de efectuar o seguinte procedimento de cada vez que fizer cópias. Para detalhes consulte "Ver informação" P. 89.

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Prima para entrar no menu [Change settings].

    4 Prima para seleccionar [Apagar borda] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    6 Introduza um valor, utilizando o teclado de dez botões, para a largura e depois prima .

    7 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    8 Introduza o número de cópias.

    9 Prima .

    Definir margens (Margem)Esta função de margem permite-lhe seleccionar as margens. Isto é útil quando agrafa ou fura as cópias. Pode definir a margem superior, direita, inferior ou esquerda especificando os valores de [Top] e [Esquerda].

    Nota

    Pode faltar uma parte da imagem do documento na cópia.

    Os valores de margem especificados podem ficar iguais mesmo quando alterar a relação de zoom.

    Especifique a orientação apropriada da imagem em [Direcção] para obter o resultado de cópia que deseja.

    Referência

    Pode definir [Margem] como padrão para que não tenha de efectuar o seguinte procedimento de cada vez que fizer cópias. Para detalhes consulte "Ver informação" P. 89.

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

  • Funções úteis

    - 13 -

    Cop

    iar

    1Quando a fazer cópias simples

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Prima para entrar no menu [Change settings].

    4 Prima para seleccionar [Margem] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    6 Prima ou para especificar a magem [Top] para [Frente] e depois prima .

    - Para criar uma margem ao cimo da saída defina um valor positivo.

    - Para criar uma margem no fundo da saída defina um valor negativo.

    7 Prima ou para especificar a margem [Esquerda] para [Frente] e depois prima .

    - Para criar uma margem ao lado esquerdo da saída especifique um valor positivo.

    - Para criar uma margem do lado direito da saída defina um valor negativo.

    Memo

    Não tem de especificar uma margem [Atrás] quando copiar de um único lado.

    8 Prima até que apareça o ecrã de início da cópia.

    9 Introduza o número de cópias.

    10 Prima .

    Memo

    [Margem] é desactivado quando todos os valores são definidos para [0].

    Quando a fazer cópias duplasQuando fizer cópias duplas com [Margem] activado, deve especificar a margem [Atrás].

    1 Prima a tecla .

    2 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    3 Defina [Cópia em Duplex] como quiser.

    Referência

    Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    4 Prima para entrar no menu [Change settings].

    5 Prima para seleccionar [Margem] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    7 Prima ou para especificar a margem [Top] para [Frente] e depois prima .

    - Para criar uma margem ao cimo da saída defina um valor positivo.

    - Para criar uma margem no fundo da saída defina um valor negativo.

    8 Prima ou para especificar a margem [Esquerda] para [Frente] e depois prima a .

    - Para criar uma margem ao lado esquerdo da saída especifique um valor positivo.

    - Para criar uma margem do lado direito da saída defina um valor negativo.

    9 Prima ou para especificar a margem [Top] para [Atrás] e depois prima .

    - Para criar uma margem no cimo da saída defina um valor negativo.

    - Para criar uma margem no fundo da saída defina um valor positivo.

    Memo

    Defina o mesmo valor absoluto definido na margem [Top] tanto para as margens [Frente] como para as margens [Atrás].

    10 Prima ou para especificar a margem [Esquerda] para [Atrás] e depois prima .

    - Para criar uma margem do lado esquerdo da saída defina um valor negativo.

    - Para criar uma margem ao lado direito da saída especifique um valor positivo.

    Memo

    Defina o mesmo valor absoluto definido na margem [Esquerda] tanto para a margem [Frente] como para a margem [Atrás].

    11 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    12 Introduza o número de cópias.

    OK

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    OK

  • Funções úteis

    - 14 -

    13 Prima .

    Memo

    A posição da margem está de acordo com [Direcção] do documento.Se [Direcção] da imagem do documento for [Portrait], os pequenos limites são posicionados nas margens superior e inferior e os limites maiores são posicionados nas margens direita e esquerda. Se [Direcção] da imagem do documento for [Landscape], então os limites maiores são posicionados nas margens direita e esquerda e os limites menores nas margens superior e inferior.

    O modo de digitalização contínua é automaticamente seleccionado quando utilizar o vidro do documento. Siga as instruções mostradas no ecrã de apresentação.

    [Margem] está desactivado quando todos os valores estão definidos para [0].

    Copiar documentos de diferentes tamanhos (Tamanho misto)

    Quanto utilizar o ADA pode copiar, ao mesmo tempo, vários documentos que tenham a mesma largura mas diferentes comprimentos para os respectivos tamanhos de papel.

    Nota

    Apenas pode utilizar esta função quando o documento for uma combinação de carta e ofício 13,5 ou de carta e ofício 14.

    Quando activar [Tamanho misto], [Alimentação de Papel] é definido para [Auto], uma bandeja do papel correspondente ao documento é introduzida e [Alimentação de Papel] não pode ser seleccionado.

    [Tamanho misto] apenas está disponível quando [Zoom] é definido para [Ajust à pág(98%)] ou [100%].

    Não pode definir [Apagar borda] e [Tamanho misto] em simultâneo.

    Active mais de uma bandeja do papel premindo a tecla e depois seleccionando [Configuração de Papel]>[Seleccionar Bandeja]>[Cópia] para utilizar esta função.

    Quando utilizar a bandeja MP, introduza primeiro o papel e depois entre no menu [Tamanho misto].

    Memo

    Apenas pode utilizar papel padrão para esta função.

    Nesta secção são utilizadas a bandeja 1 e a bandeja MP e o ofício 14 é introduzido na bandeja 1 e a carta na bandeja MP, como exemplo.

    1 Introduza o ofício 14 em Tray1 e a carta na bandeja MP.

    2 Prima a tecla .

    3 Prima para seleccionar [Configuração de Papel] e depois prima .

    4 Seleccione [Legal 14] para [Tamanho de papel] da bandeja 1 e [LETTER] para [Tamanho de papel] da bandeja MP.

    5 Prima até que o ecrã do cimo apareça.

    6 Prima a tecla .

    7 Coloque os seus documentos com os tamanhos mistos de carta e ofício 14 no ADA.

    8 Prima para entrar no menu [Change settings].

    9 Prima para seleccionar [Tamanho misto] e depois prima .

    10 Prima a para seleccionar [ON] e depois prima .

    11 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    12 Verifique se as seguintes definições são apresentadas no ecrã de início.

    13 Introduza o número de cópias.

    14 Prima .

    Nota para utilizar funções múltiplas

    Funções que não podem ser utilizadas em simultâneo

    Algumas funções não podem ser utilizadas em combinação com outras funções. Se tentar seleccionar funções incompatíveis, aparece uma mensagem a indicar que não pode seleccionar a função.

    Por exemplo, quando tiver especificado [Margem] então não pode especificar [N-em-1] e [Repetir].

    Das funções apresentadas na mensagem, desactive as funções desnecessárias e depois tente definir uma função que pretende utilizar novamente.

    Memo

    Algumas funções não podem ser utilizadas com outras.

    MONO

    OK

    [Tamanho misto]: LIGADO

    [Alimentação de papel]: Auto

    [Zoom]: 100%

    [Tamanho da Digitalização]: Ofício 14

    OK

    OK

    MONO

    Quando seleccionar [Margem] não pode definir [N-em-1]/[Repetir].

  • Funções úteis

    - 15 -

    Cop

    iar

    1Desactivar uma função

    Para desactivar uma das funções reponha a definição da função para o padrão.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para entrar no menu [Change settings].

    3 Prima para seleccionar a função que pretende desactivar e depois prima .

    4 Prima para seleccionar o valor padrão e depois prima .

    5 Prima até que apareça o ecrã de espera da cópia.

    Memo

    Quando a definição padrão tiver sido alterada a partir do padrão de fábrica, reponha a definição padrão depois de a alterar.

    Referência

    Para o valor padrão de cada função consulte "Ver informação" P. 89.

    OK

    OK

  • - 16 -

    2. Enviar faxEste capítulo explica as várias funções e operações úteis de envio de fax da sua máquina.

    Operações úteis para a transmissãoEsta secção explica as operações úteis para a transmissão de fax.

    Memo

    Para entrar no menu [Config. Admin.] é necessária a password do administrador. A password predefinida é "aaaaaa".

    Referência

    Para detalhes sobre como definir um destino consulte o manual básico de utilizador.

    Para detalhes sobre como introduzir os seus documentos no ADA ou no vidro do documento, consulte o manual básico de utilizador.

    Transmitir documentos duplex (DuplexScan)

    Pode transmitir documentos duplex utilizando o ADA.

    Nota

    Não pode utilizar o vidro do documento para este procedimento.

    1 Coloque o seu documento no ADA.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e depois prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Digitalizar em Duplex] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar um método de digitalização e depois prima .Pode especificar [Margem mais longa] ou [Short edge bind].

    7 Prima até que apareça o ecrã de espera do fax.

    8 Especifique um destino.

    9 Prima para iniciar a transmissão.

    Alterar onde os documentos são introduzidos

    Pode utilizar-se o ADA e o vidro do documento quando digitalizar documentos para uma tarefa de fax.

    Isto permite-lhe enviar tanto um documento como parte de um livro como um só fax.

    1 Prima a tecla .

    2 Certifique-se de que [Fax] é seleccionado e depois prima para abrir o ecrã de início do fax.

    3 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    4 Prima para seleccionar [Continuar Digitalização] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera do fax.

    7 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    8 Especifique um destino.

    9 Prima .

    10 Quando aparece o ecrã [Iniciar Digit.], coloque o próximo documento com a face do texto virada para cima no ADA ou com essa face para baixo no vidro do documento.

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

  • Operações úteis para a transmissão

    - 17 -

    Envia

    r fax

    2

    11 Verifique que [Iniciar Digit.] está seleccionado e depois prima .

    12 Repita os passos 10 e 11 conforme necessário para cada documento que quer enviar por fax.

    13 Quando todos os documentos estiverem digitalizados, prima para seleccionar [Digit. Completo] e depois prima .

    Referência

    Para detalhes sobre como parar a digitalização e cancelar a transmissão consulte o manual básico do utilizador.

    Alterar o nome do remetentePode especificar o nome do remetente que vai ser impresso nos faxes que enviar. Tem de registar um nome de remetente antecipadamente.

    Referência

    Certifique-se de que [Sender name] está activado antes de utilizar as seguintes funções. Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    Registar um nome de remetentePode registar até três nomes de remetente.

    Memo

    Nas definições iniciais de fax, descritas no manual básico de utilizador, especifique [ID de Remetente] que automaticamente é registado para [Sender name 1].

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Instalar Utilizador] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar [Registar/Editar TTI] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar um número de remetente e depois prima .

    8 Introduza um nome até 22 caracteres.

    9 Seleccione [Enter] e depois prima .

    10 Prima até que apareça o ecrã de início.

    Alterar o nome do remetente impresso num fax

    Por padrão, o nome padrão do remetente é impresso em faxes onde pode activar [Sender name]. Para utilizar um nome de remetente além do nome padrão do remetente, faça o seguinte procedimento.

    1 Prima a tecla .

    2 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e depois prima para abrir o ecrã de início do fax.

    3 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    4 Prima para seleccionar [Seleccionar TTI] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar um nome de remetente que pretende utilizar e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera do fax.

    Alterar o nome padrão do remetente

    Se utilizar um nome de remetente com frequência, recomendamos que o especifique como o nome padrão de remetente.

    Memo

    Nas definições iniciais de fax, descritas no manual básico de utilizador, especifique [ID de Remetente]. Por padrão, este valor é utilizado como o nome padrão de remetente.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Instalar Utilizador] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar [TTI padrão] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar um nome que pretende utilizar e depois prima .

    8 Prima até que apareça o ecrã de início.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Operações úteis para a transmissão

    - 18 -

    Definir prefixo (PreFix)Pode acrescentar um prefixo a um número de destino. Também pode anexar um prefixo quando registar um número à marcação rápida.

    Registar um prefixo

    Deve registar o prefixo para [PreFix] antecipadamente. Pode registar até 40 dígitos.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Outras Configurações] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [PreFix] e depois prima .

    8 Introduza um prefixo.

    9 Seleccione [Enter] e depois prima .

    10 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Referência

    Pode utilizar símbolos como # e *. Para detalhes consulte o manual básico de utilizador.

    Utilizar um prefixo ao transmitir faxes

    Apenas pode anexar um prefixo quando introduzir um número de destino utilizando o teclado de dez botões. Realize os seguintes procedimentos quando especificar um destino utilizando o teclado de dez botões.

    1 No ecrã de introdução do destino, prima e para seleccionar [PreFix:N] e

    depois prima .O código de área é apresentado como "N".

    2 Introduzir um número de destino.

    3 Seleccione [Enter] e depois prima .

    Memo

    Não pode introduzir um prefixo e depois utilizar a marcação rápida.

    Utilizar um prefixo quando registar um número para a marcação rápida

    Pode anexar um prefixo a um número de marcação rápida. Faça os seguintes procedimentos para registar um número para a marcação rápida.

    Referência

    Para detalhes sobre como registar um número para a marcação rápida, consulte o manual básico do utilizador.

    1 No ecrã de introdução do número de fax, para registar um número para a marcação rápida, prima e para seleccionar [PreFix:N] e depois prima

    .O código de área é apresentado como "N".

    2 Introduza um número de fax.

    3 Seleccione [Enter] e depois prima .

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Várias funções para a transmissão

    - 19 -

    Envia

    r fax

    2

    Várias funções para a transmissãoEsta secção explica as várias funções para a transmissão de fax.

    Memo

    Para entrar no menu [Config. Admin.] é necessária a password do administrador. A password predefinida é "aaaaaa".

    Referência

    Para detalhes sobre como definir um destino consulte o manual básico de utilizador.

    Remarcação

    Remarcação automática

    A máquina remarca automaticamente se a primeira transmissão do fax falhar. A remarcação é feita automaticamente quando a máquina de recepção está ocupada ou não responde, ou quando ocorre um erro de comunicação.

    Para definir o número de tentativas de remarcação e o respectivo intervalo faça os seguintes procedimentos.

    Memo

    Quando a transmissão falha apesar da máquina ter tentado remarcar nos tempos definidos, o documento guardado na memória é apagado e uma mensagem de erro é impressa.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima.

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Outras Configurações] e depois prima .

    7 Certifique-se de que [Tentativas de Remarcações] está seleccionado e depois prima .

    8 Prima para especificar o número desejado de tentativas de remarcação e depois prima .

    9 Prima para seleccionar [Intervalo de Remarcação] e depois prima .

    10 Defina o intervalo de remarcação desejado utilizando o teclado de dez botões e depois prima .

    11 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Remarcação manual

    Para remarcar manualmente, especifique o destino desejado a partir do histórico de transmissão.

    O destino também pode ser seleccionado premindo a tecla REMARCAR.

    Referência

    Para detalhes sobre o histórico de transmissão consulte o manual básico de utilizador.

    Transmissão em tempo realOs dados de fax digitalizados são guardados na memória antes da máquina iniciar a transmissão. A isto chama-se transmissão de memória. Os dados de fax são transmitidos enquanto o mesmo é digitalizado. A isto chama-se transmissão de tempo real.

    Transmissão de tempo real

    A transmissão de tempo real é um método de transmissão de dados para um destino terceiro sem que os dados do documento sejam guardados na memória. Neste modo, a transmissão inicia-se logo depois da operação de transmissão e isto permite-lhe verificar se o fax está a ser transmitido para o respectivo destino.

    Transmissão de memória

    A transmissão de memória é um método para transmitir depois de guardar os dados do documento na memória.

    Neste modo não tem de esperar que a máquina termine a transmissão.

    O padrão de fábrica é definido para a transmissão de memória.

    Para activar a transmissão em tempo real, faça a seguinte operação.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Várias funções para a transmissão

    - 20 -

    Nota

    Apenas pode digitalizar uma única página quando utilizar o vidro do documento para a transmissão em tempo real.

    Não se podem fazer outras tarefas que utilizem o ADA e o documento do vidro, enquanto envia um fax utilizando a transmissão de tempo real.

    1 Prima a tecla .

    2 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    3 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    4 Prima para seleccionar [Memória TX] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [DESLIGADO] e depois prima .

    6 Prima até que apareça o ecrã de espera do fax.

    7 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    8 Especifique um destino.

    9 Prima .

    Transmissão manualEnvio manual (Marcação no descanso)

    Prima a tecla e confirme o sinal sonoro de recepção do destino e depois envie.

    1 Prima a tecla para acender a azul.

    2 Coloque o documento no alimentador automático de documentos ou no vidro do documento.

    3 Prima a tecla e introduza o número do fax de destino.

    4 Defina a função do fax como necessário.

    5 Depois do sinal sonoro de recepção (bip) do destino se ouvir, prima a tecla de início Mono para começar o envio.

    Pode transmitir faxes manualmente quando o receptor utilizar o modo de recepção manual ou quando quiser enviar um fax depois de falar ao telefone.

    Nota

    Apenas pode digitalizar uma única página quando utilizar o vidro do documento para a transmissão manual.

    Tem de ligar um telefone externo à máquina para poder enviar faxes manualmente.

    As seguintes funções não estão disponíveis na transmissão manual:

    - Transmissão

    - transmissão no tempo definido

    - Transmissão Fcode

    - Transmissão de verificação de ID

    - verificar destinos de transmissão

    - (Premir a marcação duas vezes confirma a marcação)

    Memo

    Não precisa de desactivar a transmissão da memória.

    Mesmo que seja apresentado, na máquina, um ecrã de início diferente das funções do fax, ainda se pode fazer a transmissão manual se se elevar o auscultador.

    1 Pegue no auscultador.

    2 Marque um número.

    3 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    4 Configure as funções do fax se necessário.

    5 Quando ouvir um tom do fax, prima para iniciar a transmissão.

    Pode pousar o auscultador.

    Memo

    Quando pousar o auscultador, depois da transmissão estar concluída, o ecrã de apresentação da máquina volta ao ecrã apresentado antes da transmissão manual.Se mantiver o auscultador ao ouvido poderá falar com quem está no destino.

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

    MONO

  • Várias funções para a transmissão

    - 21 -

    Envia

    r fax

    2

    Transmissão para vários destinos (Difundir)

    Esta função permite-lhe transmitir faxes para vários destinos em simultâneo. Pode definir até 100 destinos utilizando o teclado de dez botões, marcação rápida e listas de grupo de destinos.

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Certifique-se de que [Adicionar destino] está seleccionado e depois prima .

    5 Especifique um destino.

    6 Repita os passos 4 a 5 para introduzir todos os destinos.

    7 Quando tiver definido todos os destinos,

    prima .

    8 Aparece [Prima a tecla Start para Iniciar a transmissão. P/ apagar, assinale a caixa e seleccione Accionar.].

    9 Se todos os destinos aparecem

    especificados, prima .

    Memo

    Prima a tecla para cancelar a operação.

    Referência

    Quando [Confirmar destino] está activo, os números de destino são apresentados antes da transmissão. Para detalhes consulte "Verificar destino de transmissão" P. 26.

    Para detalhes sobre como cancelar a transmissão, consulte o manual básico de utilizador.

    Utilizar a lista de grupoA lista de grupo é útil para a emissão da transmissão. Registe listas de grupo de destino antecipadamente.

    Referência

    Para detalhes sobre a transmissão utilizando uma lista de grupo consulte o manual básico de utilizador.

    Transmissão a um dado tempo (Definit tempo Tx)

    Esta função permite-lhe indicar à máquina para transmitir os faxes a um tempo específico. Quando define uma tarefa de fax para ser realizada mais tarde, os dados de fax são guardados na memória e automaticamente enviados no tempo definido.

    Até 20 tarefas podem ser agendadas com até um mês de antecedência.

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [TX atrasado] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    7 Prima ou para seleccionar a data e hora desejadas e depois prima .

    - Para se mover para a próxima caixa prima .

    - As datas são apresentadas como [Date/Month].

    8 Prima até que apareça o ecrã de início.

    9 Prima para seleccionar [Adicionar destino] e depois prima .

    10 Especifique um destino.

    11 Prima .

    Memo

    Quando quiser alterar o tempo definido de uma reserva, cancele a mesma e faça outra.

    Pode fazer reservas para outras tarefas de fax enquanto a máquina está a transmitir.

    Referência

    Para detalhes sobre como cancelar uma tarefa de fax consulte o manual básico de utilizador.

    OK

    OK

    MONO

    MONO

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

  • Várias funções para a transmissão

    - 22 -

    Transmissão FcodeA transmissão Fcode utiliza o endereço sub para comunicação, de acordo com a norma ITU-T. Ao criar e registar caixas Fcode pode realizar uma comunicação confidencial e de quadro de boletim Fcode.

    É possível registar até 20 caixas F-code.

    Quando registar uma caixa F-code, certifique-se de que regista um endereço sub que é utilizado para identificar a caixa F-code.

    Comunicação confidencial F-CodeQuando uma caixa confidencial é definida na máquina de fax de recepção, então poderá fazer a comunicação confidencial se especificar o endereço sub da caixa.

    Os dados recebidos não podem ser impressos a não ser que o código ID especificado seja introduzido. Portanto, esta função é útil quando transmitir dados que precisem de protecção de segurança.

    Referência

    Para transmitir faxes utilizando a comunicação confidencial Fcode, consulte "Transmissão utilizando um endereço Sub (Transmissão Fcode)" P. 23.

    Para imprimir os faxes recebidos utilizando a comunicação confidencial Fcode, consulte "Imprimir documentos guardados" P. 24.

    Comunicação de quadro de boletim Fcode

    Quando um quadro de boletim Fcode é definido na máquina de recepção, pode transmitir para e remover os dados de uma caixa de boletim especificando o endereço sub.

    Referência

    Para receber os dados guardados na caixa de boletim da máquina de recepção, consulte "Recepção utilizando um endereço Sub (Fcode Polling)" P. 24.

    Para guardar os dados numa caixa de boletim da sua máquina consulte "Armazenar documentos numa caixa boletim" P. 24.

    Registar caixa F-code

    Para efectuar a comunicação F-Code, registe uma caixa F-Code. Certifique-se de que regista um endereço sub e um número PIN em cada caixa F-Code. (Apenas comunicação confidencial F-Code)

    Memo

    O número máximo de caracteres é o seguinte:

    - Nome da caixa: Máximo de 16 caracteres.

    - Endereço sub: Um máximo de 20 dígitos incluindo # e *.

    - Número PIN: 4 dígitos.

    Referência

    Para detalhes sobre como introduzir texto consulte o manual básico de utilizador.

    Para a comunicação confidencial F-Code

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Caixa F-Code] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar um número de caixa e depois prima .

    8 Certifique-se de que [Registar] está seleccionado e depois prima .Para editar a caixa confidencial F-Code registada, introduza o número de PIN e seleccione [Editar].

    9 Certifique-se de que [Caixa Confidencial] está seleccionado e depois prima .

    10 Certifique-se de que [Nome de Caixa] está seleccionado e depois prima .

    11 Introduza um nome de caixa.

    12 Seleccione [Enter] e depois prima .

    13 Prima para seleccionar [Sub-Endereço] e depois prima .

    14 Introduza um endereço sub.

    15 Seleccione [Enter] e depois prima .

    16 Prima para seleccionar [Código Utilizador] e depois prima .

    17 Introduza um número de PIN e depois prima .

    Nota

    O número PIN introduzido não é apresentado. Certifique-se de que o aponta e o mantém num local seguro.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Várias funções para a transmissão

    - 23 -

    Envia

    r fax

    2

    18 Se necessário, defina [Tempo de espera] para especificar um período de tempo para guardar os dados.

    a) Prima para seleccionar [Tempo de espera] e depois prima .

    b) Introduza um valor entre 0 e 31 (dias) e

    depois prima .Memo

    Quando [00] (dia) é definido, os dados são retidos durante um período de tempo indefinido.

    19 Prima .

    Para a comunicação de quadro de boletim Fcode

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Caixa F-Code] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar um número de caixa e depois prima .

    8 Certifique-se de que [Registar] está seleccionado e depois prima .Para editar a caixa confidencial F-Code registada seleccione [Editar].

    9 Prima para seleccionar [Caixa Boletim] e depois prima .

    10 Certifique-se de que [Nome de Caixa] está seleccionado e depois prima .

    11 Introduza um nome de caixa.

    12 Seleccione [Enter] e depois prima .

    13 Prima para seleccionar [Sub-Endereço] e depois prima .

    14 Introduza um endereço sub.

    15 Seleccione [Enter] e depois prima .

    16 Prima .

    Transmissão utilizando um endereço Sub (Transmissão Fcode)

    Introduzindo um endereço sub, pode fazer-se a transmissão confidencial F-Code e a transmissão de quadro de boletim F-Code.

    Memo

    Certifique-se de que verifica um endereço sub de destino.

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    5 Prima , seleccione [TX F-code] e depois prima .

    6 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    7 Introduza o endereço sub da caixa registada na máquina receptora.

    8 Seleccione [Enter] e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã de início.

    10 Prima para seleccionar [Adicionar destino] e depois prima .

    11 Especifique um destino.

    12 Prima .

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

  • Várias funções para a transmissão

    - 24 -

    Recepção utilizando um endereço Sub (Fcode Polling)

    Pode efectuar o polling de F-Code introduzindo o endereço sub do remetente no quadro de boletim da máquina. Esta função faz com que uma máquina remota de fax transmita um fax em resposta a instruções da sua máquina.

    Nota

    Não pode receber dados se o remetente tiver uma password na caixa de boletim.

    1 Prima a tecla .

    2 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de espera do fax.

    3 Prima para seleccionar [Funções de FAX] e depois prima .

    4 Prima para seleccionar [F-code Polling] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    6 Introduza o endereço sub da caixa de boletim registada na máquina remetente.

    7 Seleccione [Enter] e depois prima .

    8 Prima até que apareça o ecrã de início.

    9 Prima para seleccionar [Adicionar destino] e depois prima .

    10 Especifique um destino.

    11 Prima .

    Memo

    Os dados recebidos são automaticamente impressos.

    Armazenar documentos numa caixa boletim

    Apenas pode guardar um documento numa caixa de boletim da sua máquina.

    Referência

    Tem de registar uma caixa de boletim antecipadamente. Para detalhes sobre como registar uma caixa de boletim consulte "Registar caixa F-code" P. 22.

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Prima para seleccionar [Guardar Configuração do Documento] e depois prima .

    4 Certifique-se de que [Guardar] está seleccionado e depois prima .

    5 Certifique-se de que [Quadro de Boletim Fcode] está seleccionado e depois prima .

    6 Prima para seleccionar um número de caixa e depois prima .

    7 Certifique-se de que [Substituir] está seleccionado e depois prima .[Substituir] substitui os documentos na caixa.

    8 Prima ou para seleccionar [Sim] e depois prima .

    Memo

    Os dados guardados numa caixa de boletim F-Code não são eliminados quando o receptor os recebe.

    Imprimir documentos guardados

    Pode imprimir documentos confidenciais recebidos.

    Quando um documento é recebido numa caixa F-Code, um aviso de recepção F-Code é impresso. Verifique o número da caixa F-Code e imprima o documento guardado.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Guardar Configuração do Documento] e depois prima .

    3 Prima para seleccionar [Imprimir] e depois prima .

    4 Certifique-se de que [Caixa F-Code] está seleccionado e depois prima .

    5 Prima para seleccionar o número de caixa desejado e depois prima .

    6 Se necessário introduza o número PIN e depois prima .

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Várias funções para a transmissão

    - 25 -

    Envia

    r fax

    2

    7 Prima para seleccionar o número de ficheiro que pretende imprimir e depois prima .

    8 Prima ou para seleccionar [Sim] no ecrã de confirmação e depois prima .

    Memo

    Os documentos confidenciais recebidos são eliminados automaticamente após a impressão.

    Apagar documentos de boletim guardados

    Pode apagar documentos guardados numa caixa de boletim.

    Memo

    Os dados guardados numa caixa confidencial F-Code são automaticamente apagados quando os imprime.

    Os dados guardados numa caixa de boletim F-Code não são eliminados quando o receptor os recebe.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Guardar Configuração do Documento] e depois prima .

    3 Prima para seleccionar [Apagar] e depois prima .

    4 Certifique-se de que [Quadro de Boletim Fcode] está seleccionado e depois prima .

    5 Prima para seleccionar o número de caixa de um documento que pretende apagar e depois prima duas vezes.

    6 Prima ou para seleccionar [Sim] no ecrã de confirmação e depois prima .

    Apagar caixas F-Code

    Pode apagar uma caixa confidencial F-Code e uma caixa de boletim F-Code desnecessárias.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Caixa F-Code] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar o número da caixa que pretende apagar e depois prima .

    8 Introduza o número PIN se necessário e depois prima .Para apagar a caixa de boletim F-Code não é necessário o número PIN.

    9 Prima para seleccionar [Apagar] e depois prima .

    10 Prima ou para seleccionar [Sim] no ecrã de confirmação e depois prima .

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Funções de segurança

    - 26 -

    Funções de segurançaEsta secção explica as funções de segurança para a transmissão de fax.

    Memo

    Para entrar no menu [Config. Admin.] é necessária a password do administrador. A password predefinida é "aaaaaa".

    Referência

    Para detalhes sobre como definir um destino consulte o manual básico de utilizador.

    Funções de segurança para a transmissão

    A máquina tem as seguintes três funções de segurança:

    Transmissão de verificação de ID

    Verificar o destino da transmissão

    Premir marcação duas vezes

    Estas funções evitam que envie faxes para o destino errado.

    Transmissão de verificação de ID

    Esta função verifica e corresponde os últimos quatro dígitos dos números de destino com aqueles registados na máquina de destino. Se esta função estiver activada, a máquina irá transmitir os faxes apenas quando os mesmos correspondem.

    Memo

    Se a máquina de destino não tiver um número de fax registado, a mesma não transmite o fax.

    A transmissão de verificação de ID não está disponível quando transmite faxes manualmente.

    MAPA MENU

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Função Segurança] e depois prima .

    7 Certifique-se de que [Confirmação de ID para TX] está seleccionado e depois prima .

    8 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Funcionamento

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Certifique-se de que [Adicionar destino] está seleccionado e depois prima .

    5 Especifique um destino.

    6 Prima .

    Verificar destino de transmissão

    Quando esta função está activada um ecrã de confirmação do número de fax é apresentado antes da transmissão se iniciar. Por padrão de fábrica está função está activa.

    Memo

    A função de verificação do destino de transmissão apenas está disponível quando são definidos vários destinos.

    Quando também está activo [Confirmar marcação], é realizado primeiro.

    A função de verificação do destino de transmissão não está disponível na transmissão manual.

    MAPA MENU

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

    OK

  • Funções de segurança

    - 27 -

    Envia

    r fax

    2

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Função Segurança] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Confirmar destinon] e depois prima .

    8 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Funcionamento

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    3 Certifique-se de que está seleccionado [Fax] e prima para abrir o ecrã de início do fax.

    4 Certifique-se de que [Adicionar destino] está seleccionado e depois prima .

    5 Defina todos os destinos.

    6 Prima .É apresentado um ecrã de confirmação do número de fax.

    7 Aparece [Prima a tecla Start para Iniciar a transmissão. P/ apagar, assinale a caixa e seleccione Accionar.].

    8 Se todos os destinos aparecem

    especificados, prima .

    Se necessário prima para seleccionar o destino

    que pretende eliminar e depois prima . Seleccione [Apagar o endereço] e depois prima

    .

    9 Prima para iniciar a transmissão.

    Memo

    Se o número de destino introduzido com o teclado de dez botões estiver errado apague-o e introduza o correcto.

    Quando são definidos muitos destinos pode não ser capaz de os verificar a todos de uma só vez. Para verificar todos

    os destinos prima para navegar pelo ecrã.

    Premir a marcação duas vezes (Confirma a marcação)

    Esta função requer que introduza o número de destino quando introduzir um destino utilizando o teclado de dez botões. O fax é enviado apenas se os dois números corresponderem.

    Memo

    A função de confirmação da marcação não está disponível quando especificar o destino utilizando a marcação rápida.

    Se utilizar símbolos no número de destino volte também a introduzi-los.

    A função de confirmação da marcação é primeiro feita quando [Check broadcast dest.] também está activo.

    Não pode utilizar a função de marcação de pressão dupla com o envio manual.

    MAPA MENU

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Função Segurança] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Confirmar marcação] e depois prima .

    8 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Funcionamento

    1 Coloque o documento com a face do texto virada para CIMA no ADA ou com a face do texto virada para baixo no vidro.

    2 Prima a tecla .

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    MONO

    MONO

    OK

    OK

    MONO

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Funções de segurança

    - 28 -

    3 Introduza um número de destino utilizando o teclado de dez botões.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .Aparece um ecrã que requer que introduza o número de destino.

    5 Introduza novamente o número de destino utilizando o teclado de dez botões.

    6 Seleccione [Enter] e depois prima .Aparece o ecrã de início do fax.

    7 Prima para iniciar a transmissão.

    OK

    OK

    MONO

  • Várias definições para a recepção de faxes

    - 29 -

    Envia

    r fax

    2

    Várias definições para a recepção de faxesEsta secção explica as várias definições para a recepção de faxes.

    Memo

    Para entrar no menu [Config. Admin.] é necessária a password do administrador. A password predefinida é "aaaaaa".

    Quando a imagem recebida é maior que o tamanho de papel

    Partes de imagens que não cabem na área de impressão do papel definido podem ser reduzidas, ignoradas ou impressas na próxima folha de papel. Por exemplo, se for recebido um fax maior que o tamanho A4 enquanto o papel definido for do tamanho A4, o fundo da imagem será impresso numa folha de papel subsequente.

    Pode evitar esta situação definindo uma taxa de redução e margens.

    Definir uma taxa de redução

    A taxa de redução determina se a máquina reduz automaticamente ou não a imagem recebida para o tamanho de papel especificado. [Auto] reduz a imagem automaticamente e [100%] imprime a imagem sem a reduzir. Por padrão de fábrica, [Redução da Taxa RX] é definido para [Auto].

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Outras Configurações] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Redução da Taxa RX] e depois prima .

    8 Prima para seleccionar [Auto] ou [100%] e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Definir uma margem de redução

    A margem de redução é o nível de limite que determina quando imprimir parte de uma imagem recebida na próxima página.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Outras Configurações] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Reduzir Margem] e depois prima .

    8 Introduza um valor entre 0 e 100 (mm) e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Memo

    Quando a parte em excesso for maior que a margem de redução especificada, essa parte será impressa na próxima página.

    Quando a parte em excesso for menor que a margem de redução definida, a imagem recebida é reduzida para uma única página.

    Quando definir [Redução da Taxa RX] para [100%] e a parte em excesso for menor que a margem de redução definida, essa parte em excesso é ignorada.

    Alterar o volume de toquePode alterar o volume do toque que é emitido quando é recebida uma chamada ou fax.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Várias definições para a recepção de faxes

    - 30 -

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Definição de Fax] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Volume de toque suave] e depois prima .

    8 Prima para seleccionar um volume e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Memo

    A definição do volume do toque apenas está disponível quando [Modo de Recepção] é definido para [Modo Tel/Fax Pronto].

    Reencaminhar faxes recebidos como documentos de fax

    Pode definir a máquina para reencaminhar automaticamente os faxes recebidos para um destino especificado como documentos de fax se [Definição Reencaminhamento] estiver activo.

    Memo

    Quando [Definição Reencaminhamento] é activo, os faxes recebidos não são impressos pela máquina.

    A função de reencaminhamento é desactivada quando [Modo de Recepção] é definido para [Modo Tel Pronto].

    Registar um destino de reencaminhamento

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Definição de Fax] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Definição Reencaminhamento] e depois prima

    .

    8 Prima para seleccionar [ON] e depois prima .

    9 Introduzir um número de reencaminhamento.

    10 Seleccione [Enter] e depois prima .

    11 Prima até que apareça o ecrã superior.

    Definir o tempo de espera para uma resposta

    Com esta função pode definir um tempo de espera para responder a uma chamada recebida e começar a receber um fax na máquina.

    1 Prima a tecla .

    2 Prima para seleccionar [Config. Admin.] e depois prima .

    3 Introduza a password de administrador.

    4 Seleccione [Enter] e depois prima .

    5 Prima para seleccionar [Configuração de Fax] e depois prima

    .

    6 Prima para seleccionar [Outras Configurações] e depois prima .

    7 Prima para seleccionar [Ring response] e depois prima .

    8 Prima para seleccionar um tempo e depois prima .

    9 Prima até que apareça o ecrã superior.

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

    OK

  • Enviar fax a partir de um computador

    - 31 -

    Envia

    r fax

    2

    Enviar fax a partir de um computadorEsta secção explica como enviar um fax a partir de um computador e como editar os dados da lista de telefones. O controlador do fax permite-lhe enviar faxes directamente do seu computador para um destino através da máquina, sem que tenha de imprimir o documento.

    Esta função apenas está disponível nos seguintes sistemas operativos Windows:

    Windows 8/Windows Server 2012/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows XP/Windows Server 2003

    Certifique-se de que instala o controlador de fax para MB451, MB451w, MB471, MB471w, MB491, MB491+, MB491+LP, ES4191 MFP, MPS4200mb, MPS4700mb antes de fazer os seguintes procedimentos.

    Referência

    Para detalhes sobre como instalar o controlador do fax consulte o manual básico de utilizador.

    Memo

    Os seguintes procedimentos utilizam MB491, NotePad como exemplo. Os procedimentos e menus poderão ser diferentes dependendo do sistema operativo que estiver a utilizar.

    Enviar um fax a partir de um computador

    1 Abra o ficheiro que pretende enviar por fax.

    2 Do menu [Ficheiro], seleccione [Imprimir].

    3 De [Seleccionar impressora], seleccione [OKI MB491 (FAX)] e depois clique em [Imprimir].

    4 No separador [Especificar números] da caixa de diálogo [Seleccionar Destinatários] introduza o nome de destino em [Nome].

    5 Introduza o número de fax de destino em [Numero de FAX].

    6 Clique em [Adicionar->].

    7 Se necessário adicione um destino da lista de telefones.

    a) Seleccione o separador [Lista de Telefone].

    b) Seleccione um destino e depois clique [Adicionar[OKI MB491 (FAX)].

    3 No separador [Configuração], clique em [Lista de Telefone].

    4 Do menu [Número de FAX], seleccione [Novo (número de FAX)].

    5 Na caixa de diálogo [Novo (número de FAX)], introduza um nome de destino em [Nome].

    6 Introduza um número de fax de desti