sistem pemerintahan mexico

23
Pemerintah Meksiko adalah wakil pemerintah, dengan istilah teknis menjadi "republik federal." It is also called a federation. Hal ini juga disebut federasi. The basis of the Mexican government is a Constitution, which provides a governmental blueprint for the 31 United Mexican States and the Federal District. Dasar pemerintah Meksiko adalah Konstitusi, yang menyediakan cetak biru pemerintah untuk 31 Meksiko Amerika Serikat dan Distrik Federal. The Constitution describes the responsibilities and powers assigned to the three branches of the federal government and how that federal government interacts with the state governments. Konstitusi menggambarkan tanggung jawab dan kekuasaan yang ditugaskan kepada tiga cabang pemerintah federal dan bagaimana pemerintah federal yang berinteraksi dengan pemerintah negara bagian. Further, each of the 31 states is divided into municipalities. Selanjutnya, masing-masing 31 negara dibagi ke dalam kota. On the federal level, the Mexican government has three branches: Executive, Legislative, and Judicial. Pada tingkat federal, pemerintah Meksiko memiliki tiga cabang: Eksekutif, Legislatif, dan Peradilan. The president is the head of the Executive Branch and the Armed Forces and is also the nominal head of the country. Presiden adalah Kepala Cabang Eksekutif dan Angkatan Bersenjata dan juga kepala nominal negara. The president of the Mexican government, who is elected by direct popular vote, serves a six- year term, and cannot be re-elected. Presiden pemerintah Meksiko, yang dipilih melalui pemilu langsung, melayani jangka enam tahun, dan tidak dapat dipilih kembali. The Executive Branch also has Departments, much like the American Cabinet. Cabang Eksekutif juga memiliki Departemen, seperti Kabinet Amerika. Ads by Google Acapulco Tours

Transcript of sistem pemerintahan mexico

Pemerintah Meksiko adalah wakil pemerintah, dengan istilah teknis menjadi "republik federal." It is also called a federation. Hal ini juga disebut federasi. The basis of the Mexican government is a Constitution, which provides a governmental blueprint for the 31 United Mexican States and the Federal District. Dasar pemerintah Meksiko adalah Konstitusi, yang menyediakan cetak biru pemerintah untuk 31 Meksiko Amerika Serikat dan Distrik Federal. The Constitution describes the responsibilities and powers assigned to the three branches of the federal government and how that federal government interacts with the state governments. Konstitusi menggambarkan tanggung jawab dan kekuasaan yang ditugaskan kepada tiga cabang pemerintah federal dan bagaimana pemerintah federal yang berinteraksi dengan pemerintah negara bagian. Further, each of the 31 states is divided into municipalities. Selanjutnya, masing-masing 31 negara dibagi ke dalam kota.

On the federal level, the Mexican government has three branches: Executive, Legislative, and Judicial. Pada tingkat federal, pemerintah Meksiko memiliki tiga cabang: Eksekutif, Legislatif, dan Peradilan. The president is the head of the Executive Branch and the Armed Forces and is also the nominal head of the country. Presiden adalah Kepala Cabang Eksekutif dan Angkatan Bersenjata dan juga kepala nominal negara. The president of the Mexican government, who is elected by direct popular vote, serves a six-year term, and cannot be re-elected. Presiden pemerintah Meksiko, yang dipilih melalui pemilu langsung, melayani jangka enam tahun, dan tidak dapat dipilih kembali. The Executive Branch also has Departments, much like the American Cabinet. Cabang Eksekutif juga memiliki Departemen, seperti Kabinet Amerika.

Ads by Google

Acapulco Tours

Exiting Acapulco Tours & Activities The Destination Professionals

www.acuariotours.com

Baja Mexico Land for Sale

Beautiful Baja lots for sale just north of Cabo on the East Cape.

www.bajadreamviewestates.com

The Legislative Branch of the Mexican government is bicameral, with the Chamber of Representatives having 500 members and the Chamber of the Senate having 128 members. Cabang legislatif pemerintahan Meksiko bikameral, dengan Kamar Perwakilan Rakyat

mempunyai 500 anggota dan Kamar Senat yang memiliki 128 anggota. Members of the lower house serve for three-year terms, and Senators serve for six years. Anggota majelis rendah melayani untuk jangka waktu tiga tahun, dan Senator melayani selama enam tahun. These two houses pass laws, approve spending and budget bills, declare war on other countries, and approve presidential appointments. Kedua rumah lulus undang-undang, menyetujui tagihan pengeluaran dan anggaran, menyatakan perang pada negara lain, dan menyetujui janji presiden.

The Judicial Branch of the Mexican government has a high court , the Supreme Court of Justice of the Nation, and several other courts and tribunals as well, including district courts that oversee various parts of the country. Cabang Yudisial pemerintah Meksiko memiliki pengadilan tinggi , Mahkamah Agung Bangsa, dan beberapa pengadilan dan pengadilan juga, termasuk pengadilan distrik yang mengawasi berbagai bagian negeri. The Supreme Court can rule on specific cases only, not on broad Constitutional issues. Mahkamah Agung dapat memutuskan kasus-kasus tertentu saja, bukan pada isu-isu Konstitusi luas.

The Mexican has a Federal District, which houses the federal government. Meksiko memiliki Distrik Federal, yang merupakan tempat pemerintah federal. The Federal District is a physical place and a territory, bordering Mexico City, which is the country's capital city. Distrik Federal adalah tempat fisik dan suatu wilayah, berbatasan dengan Mexico City, yang merupakan ibukota negara. This is not counted as one of the states, and is much like the United States' District of Columbia. Hal ini tidak dihitung sebagai salah satu negara bagian, dan jauh seperti Amerika Serikat 'District of Columbia.

On the state level, the Mexican government is similar to that of the federal level. Pada tingkat negara, pemerintah Meksiko adalah sama dengan tingkat federal. Each state has three branches, with a governor heading up the executive branch, a high court heading up the judicial branch, and one chamber heading up the legislative branch. Setiap negara memiliki tiga cabang, dengan gubernur mengepalai cabang eksekutif, pengadilan tinggi mengepalai cabang yudisial, dan satu ruang mengepalai cabang legislatif. Each state is considered a sovereign entity and is free to make its own constitution, which can govern itself and its relations with other states but not with other countries. Setiap negara dianggap sebagai entitas berdaulat dan bebas untuk membuat konstitusi sendiri, yang dapat mengatur dirinya sendiri dan hubungannya dengan negara-negara lain tetapi tidak dengan negara lain.

Struktur Pemerintah

Mexico Table of Contents Meksiko Daftar Isi

Executive Eksekutif

The presidency is the paramount institution, not only of the Mexican state, but of the entire Mexican political system. presiden adalah lembaga penting, tidak hanya dari negara Meksiko, tapi sistem politik seluruh Meksiko. Critics have pejoratively labeled the presidency the "six-year monarchy" because of the seemingly unchecked power that historically has resided in the office. Kritikus pejoratively diberi label kepresidenan "monarki enam tahun" karena kekuatan yang tampaknya tidak terkendali yang secara historis telah bertempat tinggal di kantor. Much of the aura of presidential power derives from the president's direct and unchallenged control over both the state apparatus and the ruling political party, the PRI. Sebagian besar aura kekuasaan presiden berasal dari kontrol presiden langsung dan tak tertandingi atas kedua aparat negara dan partai yang berkuasa politik, PRI.

Presidents are directly elected by a simple majority of registered voters in the thirty-one states and the Federal District. Presiden terpilih langsung oleh mayoritas sederhana dari pemilih yang terdaftar di tiga puluh satu negara bagian dan Distrik Federal. The president holds the formal titles of chief of state, head of government, and commander in chief of the armed forces (see fig. 11). Presiden memegang gelar resmi kepala negara, kepala pemerintahan, dan panglima tertinggi angkatan bersenjata (lihat gbr. 11). Presidential candidates must be at least thirty-five years old on election day and must be not only Mexican citizens by birth but also the offspring of Mexican citizens by birth (this clause was amended in 1994 to make the children of naturalized citizens eligible for the presidency, effective in 1999). calon presiden harus minimal tiga puluh lima tahun pada hari pemilihan dan harus tidak hanya warga negara Meksiko karena kelahiran tetapi juga warga keturunan Meksiko kelahiran (klausul ini diubah pada tahun 1994 untuk membuat anak-anak warga naturalisasi memenuhi syarat untuk presiden , efektif pada 1999). To be eligible for the presidency, a candidate must reside legally in Mexico during the year preceding the election. Agar memenuhi syarat sebagai presiden, seorang calon harus berada secara sah di Meksiko pada tahun sebelumnya pemilu. The candidate cannot have held a cabinet post or a governorship, nor have been on active military duty during the six months prior to the election. kandidat tidak dapat memiliki menjabat sebagai lemari atau gubernur, tidak juga telah bertugas militer aktif selama enam bulan sebelum pemilu.

Priests and ministers of religious denominations are barred from holding public office. Imam dan menteri denominasi agama dilarang memegang jabatan publik.

The presidential term of six years, commonly known as the sexenio , has determined the cyclical character of Mexican politics since the late 1930s. Istilah presiden dari enam tahun, umumnya dikenal sebagai sexenio, telah ditentukan karakter siklus politik Meksiko sejak akhir 1930-an. A president can never be reelected, and there is no vice president. Seorang presiden tidak pernah dapat diangkat kembali, dan tidak ada wakil presiden. If the presidential office falls vacant during the first two years of a sexenio , the congress designates an interim president, who, in turn, must call a special presidential election to complete the term. Jika kantor presiden jatuh kosong selama dua tahun pertama sebuah sexenio, kongres menunjuk seorang presiden sementara, yang, pada gilirannya, harus memanggil pemilihan presiden khusus untuk menyelesaikan istilah. If the vacancy occurs during the latter four years of a sexenio , the congress designates a provisional president for the remainder of the term. Apabila kekosongan terjadi selama empat tahun terakhir sexenio sebuah, kongres menunjuk seorang presiden sementara untuk sisa dari istilah tersebut.

In addition to the president's prerogatives in legislative matters, he or she may freely appoint and dismiss cabinet officials and almost all employees of the executive branch. Selain hak prerogatif presiden dalam masalah legislatif, dia dapat dengan bebas mengangkat dan memberhentikan pejabat kabinet dan hampir seluruh karyawan cabang eksekutif. Subject to traditionally routine ratification by the Senate, the president appoints ambassadors, consuls general, magistrates of the Supreme Court, and the mayor of the Federal District. Sesuai dengan ratifikasi tradisional rutin oleh Senat, presiden menunjuk duta besar, konsul umum, hakim Mahkamah Agung, dan walikota Distrik Federal. The president also appoints the magistrates of the Supreme Court of the Federal District, subject to ratification by the Chamber of Deputies. Presiden juga menunjuk hakim dari Mahkamah Agung Distrik Federal, harus diratifikasi oleh Kamar Deputi. Presidential appointment authority also extends downward through the federal bureaucracy to a wide assortment of midlevel offices in the secretariats, other cabinet-level agencies, semiautonomous agencies, and parastatal (see Glossary) enterprises. wewenang pengangkatan Presiden juga meluas ke bawah melalui birokrasi federal untuk berbagai macam kantor tingkat menengah di sekretariat, lain kabinet tingkat instansi, lembaga semiautonomous, dan parastatal (lihat Glosari) perusahaan. This extensive appointment authority provides a formidable source of patronage for incoming administrations and has been an important factor in ensuring the regular, orderly turnover in office of competing elite factions within the official party. Kewenangan yang

luas ini janji menyediakan sumber patronase hebat untuk administrasi masuk dan telah menjadi faktor penting dalam memastikan perputaran, biasa tertib di kantor bersaing faksi elit dalam partai resmi.

Despite the nominally federal character of the Mexican state, presidents have historically played a decisive role in the selection and removal of state governors, all of whom, until 1991, were members of the PRI. Meskipun karakter nominal federal negara Meksiko, presiden secara historis memainkan peran menentukan dalam pemilihan gubernur dan penghapusan negara, yang semuanya, sampai tahun 1991, adalah anggota PRI. President Salinas was particularly assertive in bringing about the resignations of PRI governors widely believed to have been elected through blatant fraud. Presiden Salinas terutama tegas dalam membawa tentang pengunduran diri gubernur PRI diyakini telah dipilih melalui penipuan terang-terangan. In some cases, Salinas annuled the election and appointed the opposition candidate governor. Dalam beberapa kasus, Salinas membatalkan pemilihan dan menunjuk calon gubernur oposisi.

The president confers broad powers on cabinet secretaries, although the cabinet rarely meets as a single body. Presiden menganugerahkan kekuasaan yang luas mengenai sekretaris kabinet, meskipun kabinet jarang bertemu sebagai badan tunggal. There is a hierarchy of influence among the different cabinet posts, and the power of a minister or secretary varies, depending on the priorities set by a particular president as well as the resources available at the time. Ada hirarki pengaruh antara tulisan kabinet yang berbeda, dan kekuatan seorang menteri atau sekretaris bervariasi, tergantung pada prioritas yang ditetapkan oleh presiden tertentu serta sumber daya yang tersedia pada saat itu. Traditionally, the secretary of interior has been an influential figure and often has been chosen to succeed the president. Secara tradisional, sekretaris interior telah menjadi tokoh berpengaruh dan sering telah dipilih untuk menggantikan presiden. During the José López Portillo y Pachecho sexenio (1976-82), the Secretariat of Programming and Budget (Secretaría de Programación y Presupuesto--SPP) was reorganized to coordinate all government agencies, supervise the budget, and design the national development program. Selama y José López Portillo Pachecho sexenio (1976-1982), Sekretariat Pemrograman dan Anggaran (Secretaría de Programación y Presupuesto - SPP) telah direorganisasi untuk mengkoordinasikan semua instansi pemerintah, mengawasi anggaran, dan desain program pembangunan nasional. Until its merger with the Secretariat of Finance and Public Credit (Secretaría de Hacienda y Crédito Público) in 1992, the SPP was extremely influential, becoming the launching point for the presidencies of de la Madrid and Salinas. Sampai merger dengan Sekretariat Keuangan dan Kredit Umum (Secretaría de Hacienda y Crédito Publico) pada tahun 1992, SPP sangat

berpengaruh, menjadi titik peluncuran untuk presidensi de la Madrid dan Salinas.

In 1994, President Salinas broke with the pattern of selecting SPP economists by designating the Secretary of Social Development, Luis Donaldo Colosio Murrieta, as the PRI presidential nominee. Pada tahun 1994, Presiden Salinas memutuskan hubungan dengan pola memilih ekonom SPP oleh menunjuk Menteri Pembangunan Sosial, Luis Donaldo Colosio Murrieta, sebagai calon presiden PRI. This departure from the established practice of nominating ministers with economic portfolios appeared to reflect a reemergence of a social welfare agenda within the PRI after years of orthodox economic policies. Hal ini berangkat dari praktek mapan pencalonan menteri dengan portofolio ekonomi tampaknya mencerminkan muncul kembali dari agenda kesejahteraan sosial dalam PRI setelah bertahun-tahun kebijakan ekonomi ortodoks. When Colosio was assassinated during the presidential campaign, Salinas returned to the fold by selecting Zedillo, a former education and SPP secretary who was then serving as Colosio's campaign manager, to replace the fallen candidate. Ketika Colosio dibunuh selama kampanye presiden, Salinas kembali ke flip dengan memilih Zedillo, pendidikan dan sekretaris mantan SPP yang saat itu menjabat sebagai manajer kampanye Colosio, untuk menggantikan calon jatuh.

One of the unique features of the Mexican presidency has been the highly secretive and mysterious process of presidential succession. Salah satu fitur unik dari presiden Meksiko telah menjadi proses yang sangat rahasia dan misterius suksesi presiden. Since the 1930s, Mexico's PRI presidents have enjoyed the right to personally name their successor, a privilege known as the dedazo (tap). Sejak tahun 1930-an, Meksiko PRI presiden telah menikmati hak untuk secara pribadi nama pengganti mereka, hak istimewa yang dikenal sebagai dedazo (tekan). The prerogative of choosing one's successor has allowed outgoing presidents to select individuals who embody either change or continuity with past policies, as demanded by circumstances and public opinion. Hak prerogatif memilih pengganti seseorang telah memungkinkan presiden keluar untuk memilih individu yang mewujudkan perubahan baik atau kesinambungan dengan kebijakan masa lalu, seperti yang dituntut oleh keadaan dan opini publik. Over the years, the skillful selection of a successor to the president has become an important element of the adaptability that has characterized the PRI-dominated system. Selama bertahun-tahun, pemilihan terampil pengganti presiden telah menjadi elemen penting dari adaptasi yang telah ditandai sistem PRI-didominasi.

During the last two years of a sexenio , a president selects a short list of candidates for the PRI nomination from among an inner circle within the cabinet. Selama dua tahun terakhir

sexenio seorang, presiden memilih daftar singkat calon untuk nominasi PRI dari antara suatu lingkaran dalam di dalam kabinet. Before announcing the nominee, an event known as the destape (unveiling), a president gauges public opinion of the candidates. Sebelum mengumumkan calon, suatu peristiwa yang dikenal sebagai destape (pembukaan), seorang presiden pengukur opini publik calon. The destape has been criticized for being undemocratic and anachronistic in the age of mass communications. destape ini telah dikritik karena tidak demokratis dan ketinggalan zaman di zaman komunikasi massa. Beginning with the elections of 2000, the PRI's presidential candidate will be selected by a nominating convention, similar to that followed by the other major parties. Dimulai dengan pemilihan tahun 2000, calon presiden dari PRI akan dipilih oleh sebuah konvensi pencalonan, mirip dengan yang diikuti oleh partai-partai besar lainnya.

Legislative Legislatif

The legislative branch of the Mexican government consists of a bicameral congress (Congreso de la Unión) divided into an upper chamber, or Senate (Cámara de Senadores), and a lower chamber, or Chamber of Deputies (Cámara de Diputados). Cabang legislatif pemerintahan Meksiko terdiri dari kongres bikameral (Congreso de la Union) dibagi menjadi ruang atas, atau Senat (Camara de Senadores), dan majelis rendah, atau Kamar Deputi (Camara de Diputados). As in the United States, both chambers are responsible for the discussion and approval of legislation and the ratification of high-level presidential appointments. Seperti di Amerika Serikat, kedua kamar bertanggung jawab untuk diskusi dan persetujuan legislasi dan pengesahan pengangkatan presiden tingkat tinggi. In theory, the power of introducing bills is shared with the executive, although in practice the executive initiates about 90 percent of all legislation. Secara teori, kekuatan tagihan memperkenalkan dibagi dengan eksekutif, walaupun dalam prakteknya sekitar 90 persen para inisiat eksekutif legislasi semua.

The congress holds two ordinary sessions per year. Kongres memegang dua sesi biasa per tahun. The first session begins on November 1 and continues until no later than December 31; the second session begins on April 15 and may continue until July 15. Sesi pertama dimulai pada tanggal 1 dan berlanjut sampai paling lambat pada tanggal 31; sesi kedua dimulai pada tanggal 15 April dan akan terus sampai 15 Juli. A Permanent Committee (Comisión Permanente), consisting of thirty-seven members (eighteen senators and nineteen deputies), assumes legislative responsibilities during congressional recesses. Sebuah Komite Tetap (Comisión Permanente), yang terdiri dari tiga puluh tujuh anggota (delapan belas senator dan wakil sembilan belas), mengasumsikan tanggung jawab legislatif selama ceruk kongres. The president may call for extraordinary sessions of

congress to deal with important legislation. Presiden dapat menghubungi untuk sesi kongres luar biasa untuk berurusan dengan undang-undang penting.

Historically, the Senate consisted of sixty-four members, two members for each state and two representing the Federal District elected by direct vote for six-year terms. Secara historis, Senat terdiri dari enam puluh empat anggota, dua anggota untuk setiap negara dan dua mewakili Distrik Federal yang dipilih oleh pemilihan langsung untuk masa enam tahun. However, as part of the electoral reforms enacted by the Salinas government in 1993, the Senate was doubled in size to 128 members, with one of each state's four seats going to whichever party comes in second in that state. Namun, sebagai bagian dari reformasi pemilihan disahkan oleh pemerintah Salinas pada tahun 1993, Senat itu dua kali lipat menjadi 128 anggota, dengan salah satu dari empat kursi masing-masing negara akan datang di mana pihak kedua di negara itu. Since 1986 the Chamber of Deputies has consisted of 500 members, 200 of whom are elected by proportional representation from among large plurinominal districts, and the remainder from single-member districts. Sejak 1986 Kamar Deputi ini terdiri dari 500 anggota, 200 di antaranya dipilih oleh perwakilan proporsional dari antara kabupaten plurinominal besar, dan sisanya dari distrik anggota tunggal. Members of the Chamber of Deputies serve three-year terms. Anggota Kamar Deputi masa jabatan tiga tahun. All members of the congress are barred from immediate reelection but may serve nonconsecutive terms. Semua anggota kongres dilarang pemilihan kembali langsung tetapi dapat melayani istilah nonconsecutive.

The powers of the congress include the right to pass laws, impose taxes, declare war, approve the national budget, approve or reject treaties and conventions made with foreign countries, and ratify diplomatic appointments. Wewenang kongres termasuk hak untuk mengesahkan undang-undang, memberlakukan pajak, menyatakan perang, menyetujui anggaran nasional, menyetujui atau menolak perjanjian dan konvensi yang dibuat dengan negara-negara asing, dan meratifikasi janji diplomatik. The Senate addresses all matters concerning foreign policy, approves international agreements, and confirms presidential appointments. Senat alamat semua hal-hal mengenai kebijakan luar negeri, menyetujui perjanjian internasional, dan menegaskan janji presiden. The Chamber of Deputies, much like the United States House of Representatives, addresses all matters pertaining to the government's budget and public expenditures. Kamar Deputi, seperti Amerika Serikat DPR, alamat semua hal yang berkaitan dengan anggaran pemerintah dan pengeluaran publik. As in the United States, in cases of impeachment, the Chamber of Deputies has the power to prosecute, and the Senate acts as the jury. Seperti di Amerika Serikat, dalam kasus impeachment, Kamar Deputi memiliki kekuasaan untuk mengadili dan Senat bertindak sebagai juri. In some instances, both chambers share certain powers,

such as establishing committees to discuss particular government issues and question government officials. Dalam beberapa kasus, kedua kamar berbagi kekuasaan tertentu, seperti pembentukan komite untuk membahas isu-isu tertentu dan pejabat pemerintah pertanyaan pemerintah. The deputies have the power to appoint a provisional president. Deputi memiliki kekuasaan untuk menunjuk seorang presiden sementara. In the event of impeachment, the two chambers are convened jointly as a General Congress. Dalam hal impeachment, dua kamar yang diselenggarakan bersama-sama sebagai Kongres Umum. Each legislative chamber has a number of committees that study and recommend bills. Setiap ruang legislatif memiliki sejumlah komite yang mempelajari dan merekomendasikan tagihan. If there is disagreement between the chambers, a joint committee is appointed to draft a compromise version. Jika ada ketidaksesuaian antara ruang, komite bersama ini ditunjuk untuk menyusun versi kompromi.

Judicial Yudisial

The judicial branch of the Mexican government is divided into federal and state systems. Cabang yudisial dari pemerintah Meksiko dibagi ke dalam sistem federal dan negara bagian. Mexico's highest court is the Supreme Court of Justice, located in Mexico City. Meksiko pengadilan tertinggi adalah Mahkamah Agung, yang terletak di Mexico City. It consists of twenty-one magistrates and five auxiliary judges, all appointed by the president and confirmed by the Senate or the Permanent Committee. Ini terdiri dari 21 hakim hakim dan lima tambahan, semua ditunjuk oleh presiden dan dikonfirmasi oleh Senat atau Komite Tetap.

Mexican supreme court justices must be Mexican citizens by birth, thirty-five to sixty-five years old, and must have resided in Mexico and held a law degree during the five years preceding their nomination. Meksiko hakim agung harus warga negara Meksiko karena kelahiran, 35-65 tahun, dan harus telah berada di Meksiko dan memegang gelar sarjana hukum selama lima tahun sebelum pencalonan mereka. According to the constitution, supreme court justices are appointed for life but are subject to impeachment by the Chamber of Deputies. Menurut konstitusi, hakim agung diangkat untuk hidup, tetapi tunduk pada impeachment oleh Kamar Deputi. In practice, the justices, along with the entire federal judiciary, traditionally submit their resignations at the beginning of each sexenio . Dalam prakteknya, hakim, bersama dengan seluruh peradilan federal, tradisional menyerahkan pengunduran diri mereka pada awal sexenio masing-masing.

The Supreme Court of Justice may meet in joint session or in separate chambers, depending on the type of case before it. Mahkamah Agung dapat bertemu dalam sidang

gabungan atau di ruang terpisah, tergantung pada jenis kasus sebelumnya. The high court is divided into four chambers, each with five justices. Pengadilan tinggi dibagi menjadi empat ruang, masing-masing dengan lima hakim. These are the Penal Affairs Chamber, Administrative Affairs Chamber, Civil Affairs Chamber, and Labor Affairs Chamber. Ini adalah Kamar Urusan Pidana, Administrasi Urusan Chamber, Kamar Negeri Sipil, dan Tenaga Kerja Chamber Negeri. A fifth chamber, the Auxiliary Chamber, is responsible for the overload of the four regular chambers. Sebuah ruang kelima, Kamar Auxiliary, bertanggung jawab atas kelebihan dari empat ruang biasa. Court rulings of both the whole, or plenary, court and the separate chambers are decided on the basis of majority opinion. keputusan Pengadilan baik seluruh atau pleno, pengadilan dan ruang terpisah memutuskan berdasarkan pendapat mayoritas. Rulings by the separate chambers may be overturned by the full court. Ketentuan dari ruang terpisah mungkin akan dibatalkan oleh pengadilan penuh.

There are three levels of federal courts under the Supreme Court of Justice: twelve Collegiate Circuit Courts, each with three magistrates; nine Unitary Circuit Courts, each with six magistrates; and sixty-eight District Courts, each with one judge. Ada tiga tingkat pengadilan federal di bawah Mahkamah Agung: dua belas Collegiate Sirkuit tenis, masing-masing dengan tiga hakim; sembilan Kesatuan Sirkuit tenis, masing-masing dengan enam hakim, dan enam puluh delapan Pengadilan Distrik, masing-masing dengan satu hakim. Federal judges for the lower courts are appointed by the Supreme Court of Justice. Federal hakim untuk pengadilan lebih rendah yang ditunjuk oleh Mahkamah Agung. The Collegiate Circuit Courts are comparable to the United States Courts of Appeals. Circuit Collegiate Pengadilan yang dibandingkan dengan Amerika Serikat Pengadilan Banding. The Collegiate Circuit Courts deal with the protection of individual rights, most commonly hearing cases where an individual seeks a writ of amparo , a category of legal protection comparable to a broad form of habeas corpus that safeguards individual civil liberties and property rights. Pengadilan Circuit Collegiate berurusan dengan perlindungan hak-hak individu, paling sering mendengar kasus-kasus di mana seorang individu mencari sebuah tertulis dari Amparo, kategori perlindungan hukum sebanding dengan suatu bentuk luas habeas corpus bahwa individu kebebasan sipil dan perlindungan hak milik. The Unitary Circuit Courts also handle appeals cases. Kesatuan Circuit Pengadilan juga menangani kasus banding. The Collegiate Circuit Courts are located in Mexico City, Toluca, Guadalajara, Monterrey, Hermosillo, Puebla, Veracruz, Torreón, San Luis Potosí, Villahermosa, Morelia, and Mazatlán. Pengadilan Circuit Collegiate terletak di Mexico City, Toluca, Guadalajara, Monterrey, Hermosillo, Puebla, Veracruz, Torreon, San Luis Potosí, Villahermosa, Morelia, dan Mazatlán. The Unitary Circuit Courts are located in Mexico

City, Toluca, Guadalajara, Monterrey, Hermosillo, Puebla, Mérida, Torreón, and Mazatlán. Kesatuan Circuit Pengadilan terletak di Mexico City, Toluca, Guadalajara, Monterrey, Hermosillo, Puebla, Mérida, Torreon, dan Mazatlán.

The Mexican legal system is based on Spanish civil law with some influence of the common law tradition. Sistem hukum Meksiko didasarkan pada hukum perdata Spanyol dengan beberapa pengaruh dari tradisi hukum umum. Unlike the United States version of the common law system, under which the judiciary enjoys broad powers of jurisprudence, Spanish civil law is based upon strict adherence to legal codes and minimal jurisprudence. Berbeda dengan versi Amerika Serikat dari sistem hukum umum, di mana peradilan menikmati kekuasaan yang luas yurisprudensi, hukum perdata Spanyol didasarkan pada ketaatan terhadap aturan hukum dan yurisprudensi yang minimal. The most powerful juridical instrument is the writ of amparo , which can be invoked against acts by any government official, including the president. The instrumen yuridis yang paling kuat adalah tertulis dari Amparo, yang dapat dipanggil dari tindakan oleh pejabat pemerintah, termasuk presiden. Unlike the United States system, where courts may rule on basic constitutional matters, the Mexican Supreme Court of Justice is prohibited by the constitution from applying its rulings beyond any individual case. Berbeda dengan sistem Amerika Serikat, dimana pengadilan dapat memutuskan hal-hal konstitusional dasar, Mahkamah Agung Meksiko Kehakiman dilarang oleh konstitusi dari penerapan hukum-hukumnya melampaui segala kasus individu. Within this restricted sphere, the Supreme Court of Justice generally displays greater independence in relation to the president than does the legislature, often deciding against the executive in amparo cases. Dalam bidang ini dibatasi, Mahkamah Agung umumnya menampilkan kemerdekaan yang lebih luas dalam kaitannya dengan presiden daripada legislatif, sering memutuskan terhadap eksekutif dalam kasus Amparo. Nevertheless, the judiciary seldom attempts to thwart the will of the president on major issues. Namun demikian, peradilan jarang upaya untuk menggagalkan kehendak presiden pada isu utama.

State Government Pemerintah Negara

Mexico is divided into thirty-one states and a Federal District that encompasses Mexico City and its immediate environs. Meksiko dibagi menjadi tiga puluh satu negara bagian dan Distrik Federal yang mencakup Mexico City dan sekitarnya yang langsung. Each state has its own constitution, modeled on the national charter, with the right to legislate and levy taxes other than interstate customs duties. Setiap negara memiliki konstitusi sendiri, model piagam nasional, dengan hak untuk mengatur dan menarik pajak selain bea masuk antar negara. Following the federal organization at the national level, state (and local)

governments also have executive, legislative, and judicial branches. Setelah organisasi federal di tingkat nasional, negara (dan lokal) pemerintah juga memiliki cabang eksekutif, legislatif, dan yudikatif. Despite its federal structure, Mexico's political system is highly centralized. Meskipun struktur federal, sistem politik Meksiko sangat terpusat. State governments depend on Mexico City for much of their revenue, which they, in turn, funnel to municipal governments in a clientelist fashion. Negara bergantung pada pemerintah Mexico City untuk sebagian dari pendapatan mereka, yang mereka, pada gilirannya, saluran kepada pemerintah kota dalam mode clientelist. Mexican presidents have historically played a prominent role in selecting PRI gubernatorial candidates and in settling state-level electoral disputes. presiden Meksiko secara historis memainkan peran penting dalam pemilihan calon gubernur dan PRI dalam menyelesaikan sengketa pemilu tingkat negara bagian. President Salinas was especially assertive in this regard, having removed or prevented the seating of eight PRI governors widely believed to have been fraudulently elected. Presiden Salinas terutama tegas dalam hal ini, setelah dihapus atau mencegah tempat duduk delapan gubernur PRI diyakini telah curang terpilih.

The state executive branch is headed by a governor, who is directly elected by simple majority vote for a six-year term, and, like the president, may not be reelected. Cabang eksekutif negara dipimpin oleh seorang gubernur, yang dipilih langsung oleh suara mayoritas sederhana untuk masa enam tahun, dan, seperti presiden, tidak dapat diangkat kembali. State legislatures are unicameral, consisting of a single Chamber of Deputies that meets in two ordinary sessions per year, with extended periods and extraordinary sessions when needed. legislatif negara adalah unikameral, yang terdiri dari Chamber of Deputies tunggal yang memenuhi dalam dua sesi biasa per tahun, dengan jangka waktu yang lama dan sesi luar biasa bila diperlukan. Deputies serve three-year terms and may not be immediately reelected. Deputi masa jabatan tiga tahun dan tidak dapat segera diangkat kembali. Legislative bills may be introduced by the deputies, the state governor, the state Superior Court of Justice, or by a municipality within a given state. Legislatif tagihan dapat diperkenalkan oleh deputi, gubernur negara bagian, negara Superior Pengadilan, atau dengan kota di dalam keadaan tertentu. Replicating the pattern of executive dominance at the national level, most policy-making authority at the state level has historically resided in the governor. Mereplikasi pola dominasi eksekutif di tingkat nasional, sebagian besar wewenang pembuatan kebijakan di tingkat negara bagian secara historis tinggal di gubernur. The state judiciary is headed by a Superior Court of Justice. Peradilan negara dipimpin oleh sebuah Mahkamah Tinggi Kehakiman. Justices of the Superior Courts of Justice are appointed by governors with approval of the state legislatures. Hakim Pengadilan Tinggi Kehakiman diangkat oleh gubernur dengan

persetujuan legislatif negara. The superior court magistrates, in turn, appoint all lower state court judges. Para hakim pengadilan superior, pada gilirannya, menunjuk semua hakim pengadilan rendah negara.

The Federal District, which encompasses Mexico City and its southern suburbs, has traditionally fallen under the supervision of the president, who appoints a mayor ( regente ). Distrik Federal, yang meliputi Mexico City dan pinggiran selatan, secara tradisional jatuh di bawah pengawasan presiden, yang menunjuk seorang walikota (Regente). In addition to performing his municipal duties, the mayor also holds cabinet rank as head of the Department of the Federal District. Selain melaksanakan tugas kota itu, walikota juga memegang peringkat kabinet sebagai kepala Departemen Distrik Federal. In September 1993, the congress approved an electoral reform package that introduced the indirect election of the mayor of the Federal District. Pada bulan September 1993, kongres menyetujui paket reformasi pemilu yang memperkenalkan pemilihan langsung walikota Distrik Federal.

The Federal District has local courts and a Representative Assembly, whose members are elected by proportional representation. Distrik Federal pengadilan lokal dan Majelis Perwakilan, yang anggotanya dipilih oleh perwakilan proporsional. The assembly, historically a local advisory body with no real legislative power, is scheduled to elect Federal District mayors beginning in late 1996. Majelis, historis merupakan badan penasehat lokal dengan tidak ada kekuasaan legislatif yang sesungguhnya, dijadwalkan untuk memilih walikota Distrik Federal dimulai pada tahun 1996 akhir.

Local Government Pemerintah Daerah

The basic unit of Mexican government is the municipality ( municipio ), more than 2,000 of which were legally in existence in 1996. Unit dasar dari pemerintah Meksiko adalah kotamadya (municipio), lebih dari 2.000 yang secara hukum ada pada tahun 1996. Municipal governments are responsible for a variety of public services, including water and sewerage; street lighting; cleaning and maintenance; public safety and traffic; supervision of slaughterhouses; and the maintenance of parks, gardens, and cemeteries. pemerintah kota bertanggung jawab untuk berbagai pelayanan publik, termasuk air dan pembuangan air kotor, penerangan jalan, pembersihan dan perawatan; keselamatan publik dan lalu lintas; pengawasan pemotongan hewan, dan pemeliharaan taman, kebun, dan kuburan. Municipalities are also free to assist state and federal governments in the provision of elementary education, emergency fire and medical services, environmental protection, and the maintenance of historical landmarks. Kota juga bebas untuk

membantu pemerintah negara bagian dan federal dalam penyediaan pendidikan dasar, kebakaran darurat dan pelayanan kesehatan, perlindungan lingkungan, dan pemeliharaan bangunan bersejarah.

Municipal governments, headed by a mayor or municipal president ( regente ) and a municipal council ( ayuntamiento ), are popularly elected for three-year terms. pemerintah Kota, dipimpin oleh seorang walikota atau presiden kota (Regente) dan sebuah dewan kota (ayuntamiento), yang populer dipilih untuk tahun istilah tiga. Article 115 of the 1917 constitution proclaims the autonomy of local governments according to the principle of the free municipality ( municipio libre ). Pasal 115 konstitusi 1917 menyatakan otonomi pemerintah daerah sesuai dengan prinsip kota bebas (municipio gratis). Although they are authorized to collect property taxes and user fees, municipalities have historically lacked the means to do so, relying mainly on transfers from higher levels of government for approximately 80 percent of their revenues. Meskipun mereka memiliki kewenangan untuk mengumpulkan pajak properti dan biaya pengguna, kota secara historis tidak memiliki sarana untuk melakukannya, mengandalkan terutama pada transfer dari tingkat pemerintahan yang lebih tinggi sekitar 80 persen dari pendapatan mereka. Responding to concerns that excessive centralization of political power and financial resources would jeopardize long-term popular support for the PRI, President de la Madrid advocated reforming intergovernmental relations to allow greater municipal autonomy. Menanggapi kekhawatiran bahwa sentralisasi berlebihan kekuasaan politik dan sumber daya keuangan akan membahayakan dukungan rakyat jangka panjang untuk PRI, Presiden de la Madrid menganjurkan reformasi hubungan antar pemerintah kota untuk memungkinkan otonomi yang lebih besar. De la Madrid's municipal reform culminated in the 1984 amendments to Article 115, which expanded municipalities' authority to raise revenue and formulate budgets. reformasi kota De la Madrid memuncak pada tahun 1984 amandemen Pasal 115, yang memperluas kewenangan kota 'untuk meningkatkan pendapatan dan merumuskan anggaran. The Salinas administration's National Solidarity Program (Programa Nacional de Solidaridad--Pronasol) provided another source of revenue for municipal governments (see Social Spending, ch. 2). Pemerintahan Salinas Program Solidaritas Nasional (Programa Nacional de Solidaridad - Pronasol) disediakan satu sumber pendapatan bagi pemerintah kota (lihat Pengeluaran Sosial, bab 2.). By bypassing state bureaucracies and channeling federal funds directly to municipalities and community organizations, Pronasol undermined state governments' control over municipal finances, albeit by promoting municipalities' dependence on the federal government. Dengan melewati birokrasi negara bagian dan federal menyalurkan dana langsung ke kota dan organisasi

masyarakat, Pronasol merongrong 'kontrol atas keuangan kota, meskipun dengan mempromosikan kota' negara pemerintah ketergantungan pada pemerintah federal.