Post on 02-Jul-2015
Workshop SDC
CT03 - Outils théoriques pour l'analyse des mécanismes de coordination et de confiance
Annie GuerrieroArchitecte, Docteur en Sciences de l’Architecture
annie.guerriero@tudor.lu
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/.
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Plan du cours
• Partie 1▸ Coordination de l’activité collective
• Partie 2▸ Coordination dans le secteur de la construction
• Partie 3▸ La confiance, une dimension humaine de la collaboration
2
Workshop SDC
Partie 1
Coordination de l’activité collective
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Introduction
« La coordination consiste à organiser la coopération (...) elle recouvre l'ensemble des modes d'organisation visant à articuler de façon efficiente et efficace les actions des individus et des groupes engagés dans le processus coopératif » [Sardas, 2002]
4
Définitions
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Introduction
• Activité • Gestion des dépendances• Tâches• Ressources• Ordonnancement
5
Quelques mots-clefs
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
▸ Coordination▸ C’est le processus de gestion des dépendances
entre les activités. [Malone 1993]
Coordination
6
Définitions
Ajustement (Fit) Flux (Flow) Partage (Sharing)
Les trois types de dépendances
Ressource ActivitéLégende :
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
• Exemple : Rédaction collaborative d’un texte
Coordination
7
Ajustement (Fit)
Activité A=Produire section 1
Activité B=Produire section 2
Ressource produite=Texte
Les activités produisent une même ressource en associant leurs compétences.
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
• Exemple : Rédaction collaborative d’un texte
Coordination
8
Activité A=Produire texte
Activité B=Relire texte
Ressource produite =Texte V1
Une activité produit une ressource qui doit être utilisée par une autre activité.
Flux (Flow)
Ressource utiliséepour activité B
Ressource produite =Texte V1 + track changes
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
• Exemple : Rédaction collaborative d’un texte
Coordination
9
Activité A=Produire section 1
Activité B=Produire section 2
Ressource produite=Texte
Une même ressource est utilisée par plusieurs activités différentes.
Partage (Sharing) Google Docs pour partage
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination
• Dépendances entre les activités > Nécessité de mécanismes de coordination [Mintzberg 79]
▸ Supervision directe▸ Une personne responsable du travail des autres acteurs▸ Planification de l’activité▸ Communication explicite
▸ Standardisation▸ Quand la coordination est gérée dans les phases amont de l’activité▸ Besoin de communication réduit▸ Standardisation
▸ Procédés de travail : spécifications des procédés à mettre en oeuvre▸ Résultats : spécification des résultats attendus▸ Qualifications et du savoir : formation spécifique de celui qui exécute le travail
▸ Ajustement mutuel▸ Travail supporté par une communication informelle
10
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Application au secteur du bâtiment
11
Trois configurations d’organisations
Contexte de
coopération
Configuration adhocratique
Contexte de
coopération
Configuration hiérarchique
Contexte de
coopération
Configuration transversale
Supervision directe
Ajustement mutuel
Standardisation
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination
• Formes de la coordination▸ Explicite
▸ “L’acteur sait ce qu’il doit faire parce qu’on le lui a dit”▸ Procédures décrites dans des règles, des contrats...
▸ Implicite▸ “Auto-coordination basée sur des mécanismes de conscience de groupe” [Godart et
al. 2001] et ajustements mutuels
• Supports de la coordination [Schmidt et Simone 96]
▸ Protocole▸ “Groupe de procédures et de conventions décrivant l’articulation des activités
indépendantes”▸ Artéfact
▸ “Construit symbolique permanent dans lequel le protocole est décrit”
12
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination
• Communication de la coordination [Andersen 00]
▸ Communication basée sur des artéfacts▸ Communication basée sur l’oralité
▸ Basée sur un “socle de connaissances partagées” par tous les acteurs impliqués dans l’activité de coordination
▸ Interaction focalisée sur “l’objet” de la coordination
13
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination
• Supports de la coordination (2) [Schmidt 97]
▸ Artéfacts statiques▸ Planning
▸ Artéfacts dynamiques▸ Tableau de bord, compte-rendu...
14
Workshop SDC
Partie 2
Coordination dans le secteur de la construction
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination & construction
• Caractéristiques de l’activité de construction de bâtiment [Chemillier 2003, Tahon 1997]
▸ Production d’un objet prototype, résultat d’une commande unique
▸ Nombreux intervenants▸ Equipe hétérogène et éphémère▸ Périodes de production discontinues▸ Production sur site soumise à des
conditions variables▸ Système de règles hétérogènes (ex.
DTU, héritage des règles de l’art)
16
Chantier, Santiago, 2008 (Chili)
Centre Pompidou, Metz, 2009 (France)
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination & construction
• Nature des dysfonctionnements dans l’activité de construction [Tahon 1997]
▸ Dysfonctionnements propres aux documents▸ Ex. Problèmes de mise à jour des documents
▸ Dysfonctionnements propres aux acteurs▸ Ex. Méconnaissance / méfiance des acteurs
▸ Dysfonctionnements propres aux tâches▸ Ex. Retard dû aux aspects logistiques du chantier (livraison des matériaux,
stockage...)
▸ Dysfonctionnements propres aux ouvrages▸ Ex. Superposition de tolérances
17
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination & construction
• Nature des dysfonctionnements dans l’activité de construction [Tahon 1997]
▸ Dysfonctionnements propres aux documents▸ Ex. Problèmes de mise à jour des documents
▸ Dysfonctionnements propres aux acteurs▸ Ex. Méconnaissance / méfiance des acteurs
▸ Dysfonctionnements propres aux tâches▸ Ex. Retard dû aux aspects logistiques du chantier (livraison des matériaux,
stockage...)
▸ Dysfonctionnements propres aux ouvrages▸ Ex. Superposition de tolérances
18
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Coordination & construction
• Pourquoi un coordinateur?▸ Assurer le bon déroulement de l’activité▸ Limiter l’impact des dysfonctionnements
• Qui est le coordinateur-pilote?▸ Personne physique ou morale
▸ Ex. Architectes, Spécialistes OPC...▸ Prestations d’ordonnancement, de
coordination et de pilotage du chantier : ▸ Analyse des tâches élémentaires de
construction, ▸ Détermination de leurs enchaînements, ▸ Harmonisation dans le temps et dans l’espace
des actions[Norme Française P 03-001]
19
Chantier Le Sextant, 2002
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Qualité d’un projet architectural
• Finalité de la coordination = Améliorer la qualité
20
Qualité
Coût Délai
Adéquation au programmeBonne mise en oeuvreRespect des normes,etc.
Respect du planning prévisionnel
Respect du budget prévisionnel
Architecture & construction
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
La coordination dans le bâtiment
• Dispositifs de coordination▸ La planification des tâches
▸ Enchaînement logique des étapes de la construction▸ Nature du projet▸ Disponibilité des entreprises▸ Disponibilité des ressources (terrain, matières premières,...)▸ Durée de chaque tâche▸ Les temps d’attente▸ ...
▸ La réunion de coordination▸ Le rôle central du compte-rendu de chantier
▸ Identifie les malfaçons et les responsabilités▸ Acte les décisions▸ Préserve en cas de litiges
21
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Conséquences d’une mauvaise coordination
• Délais de production allongés• Coûts mal maîtrisés• Difficulté de traçabilité des actions /
décisions• Dégradation de l’ambiance et des
conditions de travail• Gestion documentaire problématique• Défauts qualitatifs sur l’ouvrage
22
D’un manque de qualité dans les pratiques collectives
Workshop SDC
Partie 3
La confiance, une dimension humainede la collaboration
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Confiance
• La confiance▸ Pourquoi parler de “confiance”?▸ Parce que...
▸ La confiance est un bien social (ou capital social) fondamental pour l’interaction et la coopération [Putnam, 1995], [Paxton, 1999], [Child & Faulkner, 1998],[Fukuyama, 1995], [Zolin 2000].
▸ La confiance est favorable pour les échanges individuels [Godé-Sanchez 2004]
▸ Elle constitute un catalyseur pour la coopération.▸ Elle contribue à l’intérêt général et limite les comportements opportunistes.▸ Elle permet de surmonter le risque, elle permet l’engagement dans des environnements
incertains [Luhmann 1968].
24
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Confiance
• Définition [Russel Hardin]
▸ “Un acteur A fait confiance à un autre acteur B en ce qui concerne l’objet x, ou les objets x…z dans une situation S”, [Cook, Hardin et al 2005].
25
Contexte de l’activitécoopérative
A B
Situation S
Fait confiance
Pour faire quelque choseObjet de la
confianceX
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• La prédisposition à faire confiance (Dispositional trust)▸ Repose sur la psychologie de l’individu
26
“Je suis de nature confiante et je fais confiance à mon équipe projet pour que la répartition des tâches soit équilibrée”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• La confiance basée sur l’historique (History-Based Trust)▸ Repose sur les expériences passées
27
“Je fais confiance à mon collaborateur pour produire des choses aussi intéressantes que les semaines antérieures.”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• Les tiers comme canaux de confiance (Third parties as conduits of trust)▸ Repose sur la rumeur, sur la réputation
28
“Je fais confiance à l’enseignant pour assurer le cour, parce que j’ai entendu dire que l’année dernière le cours était super.”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• La confiance basée sur la catégorie (Category-based Trust)▸ Repose sur l’inscription dans une catégorie sociale ou organisationnelle donnée
29
“Je fais confiance à Lucie, qui tout comme moi, est de l’Ecole d’Architecture de Nancy/ULg, pour produire un rendu de qualité.”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• La confiance basée sur le rôle (Role-based Trust)▸ Repose sur le rôle qu’occupe un individu au sein de l’organisation
30
“Je fais confiance à l’ingénieur de mon équipe pour calculer la structure.”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Les fondements de la confiance [Kramer 1999]
• La confiance basée sur la règle (Rule based-Trust)▸ Repose sur les accords implicites et explicites, formels et informels structurant
les échanges
31
“Je fais confiance à mes collaborateurs pour déposer leurs plans sur la plate-forme et m’informer des modifications sur les nouvelles versions.”
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Confiance
• Les comportements favorisant la création de la confiance [Jarvenpaa et al. 1999]
32
Comportements facilitant l’émergence de la confiance dès le début de l’activité coopérative
Comportements facilitant le maintien de la confiance jusqu’à la fin de l’activité coopérative
• Communication sociale• Communication de l’enthousiasme
• Communication prévisible• Réponses substantielles fournies dans les délais prévus
Actions des membres facilitant l’émergence de la confiance dès le début de l’activité coopérative
Actions des membres facilitant le maintien de la confiance jusqu’à la fin de l’activité coopérative
• Faire face aux problèmes techniques et à l’incertitude des tâches• Initiative individuelle
• Transition efficace d’un point de vue social et/ou procédural vers un point de vue orienté sur la tâche • Conduite du projet positive• Réponse flegmatique aux situations de crise
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Résultats de recherches antérieuresGuerriero, A., Gronier, G., 2014, Trust within AEC virtual teams, Analysis of different-place collaboration in architectural design, eCAADe conference, Newcastle, UK.
• Questionnaire▸ Partie 1
▸ 15 questions basées sur (Mayer et al., 1999) et (Zolin, 2003) permettant d’évaluer la confiance entre les membres du groupe
▸ Soumission : 5 fois durant la période de collaboration▸ Partie 2
▸ “Analyse de la réflexivité”▸ “Réflexivité orientée tâche” relève de la capacité du groupe à développer des stratégies
d’optimisation de la performance, de détecter les écarts par rapport aux résultats attendus, et d’adapter le fonctionnement de l’équipe à l’évolution de la demande.
▸ “Réflexité sociale” relève de la capacité du groupe à intégrer des opinions divergentes et à traiter de manière constructive les conflits
▸ Questionnaire basé sur l’échelle de [Carter and West 1998] dans sa version française [Facchin, 2008, Facchin et al., 2006]
▸ 16 questions (8 pour la réflexitvié orientée tâche et 8 pour la réflexivité sociale)
• Collecte des données▸ Questionnaire disponible en ligne (basé sur l’outil LIMESURVEY)▸ Au total 27 étudiants divisés en 6 groupes ont contribué à cette enquête.
33
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Résultats
34
!
Le plus haut niveau de confiance> La meilleure appréciation
Le plus faible niveau de confiance
> La plus faible appréciation
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Résultats
35
!
Le plus haut niveau de réflexivité> La meilleure appréciation
Le plus faible niveau de réflexivité
> La plus faible appréciation
11/09/2014 Trust within AEC virtual teams
Résultats
36
!
Le plus hautniveau de
confiance
Le plus haut niveaude réflexivité
Le plus faible niveaude confiance
et de réflexivité
Workshop SDC
Questions?