Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our...

4
Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro Rectory and Parish 1625 E. 12th St. Winston-Salem, N.C. 27101 Phone: 336-725-9200 Fax: 336-397-0898 April 28, 2019 Today’s Readings Acts 5:12-16 Psalm 118:2-4, 13-15, 22-24 (R/. 1) Revelation 1:9-11a, 12-13, 17-19 John 20:19-31 Pastor, Fr. Henry A. Tutuwan (980)616-6676 [email protected] Lectura, as de Hoy Hechos 5:12-16 Salmo 117:1, 2-4, 13-15, 22-24 Apocalipsis 1:9-11a, 12-13, 17-19 Juan 20:19-31 Fear is mentioned or implied in all three read- ings today. In the first reading, people held back from joining these Christians even though they held them in high esteem. Jesus tells John in the second reading, “There is nothing to fear.” In the gospel, the disciples are hiding for fear and are assured by the appearance of Jesus. There is a tremendous amount of fear in con- temporary society. Fear leads to paralysis and disaster. When we are afraid we do rash things; we are easily manipulated. Easter tells us that we need not fear death. And if we need not fear death, what could possibly make us afraid? One way of carrying the Easter message is in the assuaging of fear. Do we try to alleviate fear when we find it or do we add to it? What part does fear play in our own life and vision of the world? Is our church a fearful or hopeful and confident community? How can we help one another and our neighbors to cast out fear in the light of Easter? El miedo es mencionado o implícito en las tres lec- turas de hoy. En la primera lectura, las personas se abstuvieron de unirse a estos cristianos a pesar de que los tenían en alta estima. Jesús le dice a Juan en la segunda lectura: "No hay nada que temer". En el evangelio, los discípulos se esconden por temor y están seguros de la aparición de Jesús. Hay una tremenda cantidad de miedo en la socie- dad contemporánea. El miedo lleva a la parálisis y al desastre. Cuando tenemos miedo hacemos co- sas apresuradas; Somos fácilmente manipulados. La Pascua nos dice que no debemos temer a la muerte. Y si no debemos temer a la muerte, ¿qué nos puede hacer temer? Una forma de llevar el mensaje de la Pascua es aplacar el miedo. ¿Tratamos de aliviar el miedo cuando lo encontra- mos o lo añadimos? ¿Qué papel juega el miedo en nuestra propia vida y visión del mundo? ¿Es nuestra iglesia una comunidad temerosa o es- peranzada y confiada? ¿Cómo podemos ayudarnos unos a otros y a nuestros vecinos a expulsar el miedo a la luz de la Pascua?

Transcript of Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our...

Page 1: Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro

Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor

Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro

Rectory and Parish 1625 E. 12th St.

Winston-Salem, N.C. 27101 Phone: 336-725-9200

Fax: 336-397-0898

April 28, 2019

Today’s Readings Acts 5:12-16

Psalm 118:2-4, 13-15, 22-24 (R/. 1) Revelation 1:9-11a, 12-13, 17-19

John 20:19-31

Pastor, Fr. Henry A. Tutuwan

(980)616-6676

[email protected]

Lectura, as de Hoy Hechos 5:12-16

Salmo 117:1, 2-4, 13-15, 22-24 Apocalipsis 1:9-11a, 12-13, 17-19

Juan 20:19-31

Fear is mentioned or implied in all three read-

ings today. In the first reading, people held

back from joining these Christians even though

they held them in high esteem. Jesus tells

John in the second reading, “There is nothing

to fear.” In the gospel, the disciples are hiding

for fear and are assured by the appearance of

Jesus.

There is a tremendous amount of fear in con-

temporary society. Fear leads to paralysis and

disaster. When we are afraid we do rash

things; we are easily manipulated. Easter tells

us that we need not fear death. And if we need

not fear death, what could possibly make us

afraid?

One way of carrying the Easter message is in

the assuaging of fear. Do we try to alleviate

fear when we find it or do we add to it? What

part does fear play in our own life and vision of

the world?

Is our church a fearful or hopeful and confident

community? How can we help one another and

our neighbors to cast out fear in the light of

Easter?

El miedo es mencionado o implícito en las tres lec-

turas de hoy. En la primera lectura, las personas

se abstuvieron de unirse a estos cristianos a pesar

de que los tenían en alta estima. Jesús le dice a

Juan en la segunda lectura: "No hay nada que

temer". En el evangelio, los discípulos se esconden

por temor y están seguros de la aparición de

Jesús.

Hay una tremenda cantidad de miedo en la socie-

dad contemporánea. El miedo lleva a la parálisis

y al desastre. Cuando tenemos miedo hacemos co-

sas apresuradas; Somos fácilmente manipulados.

La Pascua nos dice que no debemos temer a la

muerte. Y si no debemos temer a la muerte, ¿qué

nos puede hacer temer?

Una forma de llevar el mensaje de la Pascua es

aplacar el miedo.

¿Tratamos de aliviar el miedo cuando lo encontra-

mos o lo añadimos? ¿Qué papel juega el miedo en

nuestra propia vida y visión del mundo?

¿Es nuestra iglesia una comunidad temerosa o es-

peranzada y confiada? ¿Cómo podemos ayudarnos

unos a otros y a nuestros vecinos a expulsar el

miedo a la luz de la Pascua?

Page 2: Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro

Saint Benedict the Moor Website: Saintbenedictthemoor.org

Saint Benedict the Moor

Office Hours are 9:00AM-3:00 PM Monday—Friday

If you would like to make an appointment with Father Henry please call 336-725-9200 or cell (980)616-6676

Parish Secretary: Abigail Lara 336-725-9200 [email protected] Music Ministry:

Organist: Lois Jones

Saint Monica Guild: Charlesetta Taylor

Saint Ann Altar Guild: Gloria Wilson Altar Servers: Willie King

African Affairs Ministry: Daisy Foster Coordinadora del Ministerio Hispano: Aleksandra Banasik (Bodas, Quinceañera) 336-428-6909

Hispanic Youth Coordinator: Erick Nogueda [email protected]

Hispanic Ministries: Rossy Marroquin Faith Formation Coordinator: Syveria Hauser 336-403-5661 or [email protected]

Hispanic Faith Formation: Leo Perez 336-233-0459 or [email protected]

Hispanic Music Ministry: Andres Hernandez

Offertory April 14, 2019

Holy Thursday…………………….$ 435.25 Good Friday……………………….$ 408.00 Easter Vigil ……………………….$ 322.00 Sunday 9:00 AM ………………….$ 2148.12 Seminarian Education …………….$ 164.25 Sunday 2:00 PM … ..……………..$ 672.00 Buildings & Grounds ……………..$ 55.00 DSA ……………………………….$ 599.00 Seminarian Education …………….$ 338.10

DSA Goal: $10,728.00 DSA Paid: $3,977.74

Choir Rehearsal Saturday, May 4 - 12:30-2:30 pm Saturday, May 11 - 12:30-2:30 pm Saturday, May 18 - 12:30-2:30 pm Saturday, May 25 - 12:30-2:30 pm

If anyone would like to join the choir, please see a choir member.

Please hold in your hearts and prayers those

who are sick, aging or homebound. Contact in-

formation is available in the church office. In-

form the church office of parishioner’s illness or

hospitalization.

Reginald Alexander Home

Irma Gadson Arbor Acres

Arlene & Richard Home

Glymph

Ann Holmes Home

Osa Johnson Home

Dorothy Stitts Home

Also, pray for all the lonely and homeless, and

all our loved ones who have gone before us.

His Excellency, Bishop Peter J. Jugis, will celebrate a Mass for United States military personnel on Monday, May 27, 2019 at 11:00 a.m. at the Cathedral of Saint Patrick in Charlotte. The Mass and rosary (to be recited at 10:30 a.m.) will be offered for all military personnel who have died, retired and for those who are now serv-ing. All military personnel are invited and encouraged to come in uniform. Photos of those who have died, who are now serving in the military and retired military personnel will be dis-played in the Cathedral. To include your service mem-ber, preferably in uniform, please mail a photocopy of them with their name and military rank on the back of the photocopy to Nancy Weber, Office of the Bishop, 1123 South Church Street, Charlotte, NC 28203 to be received no later than May 23, 2019. (Please do not send original photographs as they will not be returned.)

Page 3: Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro

Sacrament Dates

First Penance: Saturday, May 18, 2019 - 10 am-2 pm

We will work on Banner & have a Pizza Party wit our families. The cost will be $3.00 per family. More In-

formation to come.

Baptism & First Holy Communion: Rehearsal will be on Friday, May 24, 2019 at 6:00 pm.

Baptism and First Holy Communion will be Saturday, May 25, 2019 at 11:00 am.

Confirmation: The Confirmation Students will have

their retreat in July 2019 (still in the planning stages). The Sacrament of Confirmation will be on August 19, 2019 at 6:00 pm in the church (more information to

come).

Fechas de sacramento Primera penitencia: sábado, 18 de mayo de 2019 - 10 am-2 pm Trabajaremos en Banner y haremos una fiesta de pizza con nuestras familias. El costo será de $ 3.00 por familia. Más información por venir. Bautismo y Primera Comunión: El ensayo será el viernes 24 de mayo de 2019 a las 6:00 pm. Bautismo y Primera Comunión será el sábado 25 de mayo. 2019 a la 11:00 am. Confirmación: los Estudiantes de Confirmación tendrán su retiro en julio de 2019 (aún en las etapas de planificación).

El Sacramento de la Confirmación será el 19 de ago-sto de 2019 a las 6:00 pm en la iglesia (más infor-mación por venir).

Health Team and Emergency Care Team

Our meeting and training is scheduled for Thurs-day, May 2, 2019, 6:00-7:30 pm. L. Jones will be available for sessions after the 9:00 am Mass on Sunday April 28 at 10:30 am and Sunday May 26, at 10:30 am for anyone who will not be able to at-tend the session on Thursday, May 2.

Equipo de salud y equipo de atención de emergencia.

Nuestra reunión y capacitación están programadas para el jueves 2 de mayo de 2019, de 6:00 a 7:30 pm. L. Jones estará disponible para las sesiones después de la misa de las 9:00 am del domingo 28 de abril a las 10:30 am y el domingo 26 de mayo a las 10:30 am para cualquier persona que no pueda asistir a la sesión el jueves 2 de mayo .

Su Excelencia, el obispo Peter J. Jugis, celebrará una misa para el personal militar de los Estados Unidos el lunes 27 de mayo de 2019 a las 11:00 a.m. en la cate-dral de Saint Patrick en Charlotte. La misa y el rosario (que se recitarán a las 10:30 a.m.) se ofrecerán a todo el personal militar que haya fallecido, retirado y para los que ahora están sirviendo. Todo el personal militar está invitado y animado a venir en uniforme. Las fotos de aquellos que han muerto, que ahora están sirviendo en el ejército y el personal militar retirado se mostrarán en la Catedral. Para incluir a su miembro del servicio, preferiblemente de uniforme, envíe por correo una fotocopia de ellos con su nombre y rango militar en la parte posterior de la fotocopia a Nancy Weber, Oficina del Obispo, 1123 South Church Street, Charlotte, NC 28203 para ser recibida no después del 23 de mayo de 2019. (No envíe fotografías originales, ya que no se devolverán).

Register Today for the 33rd Annual

Catholic Charities Elder Ministry invites senior adults from across the diocese to join us for fun and fellowship at the 33rd Annual Spring Fling. Come discover something new and build upon your faith while enjoying exciting activities, presentations and performances. This is where friendships are strengthen and memories are made.

Tuesday, May 21 – St. Matthew Catholic Church

8015 Ballantyne Commons Pkwy, Charlotte, NC 28277 $15 per person (includes lunch)

Registration deadline: Monday, May 13

More information on the bulletin board

Page 4: Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a … · 2019-04-29 · Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro

Quinceañeras/Bodas

Porfavor communiquence con la señora

Aleksandra Banasik para quinceañeras y

bodas. (336)428-6909

Weekly Mass Readings

Monday, April 29

Acts 4:23-31 Psalm 2:1-3, 4-7a, 7b-9 (R/. cf. 11d)

John 3:1-8

Tuesday, April 30

Acts 4:32-37 Psalm 93:1ab, 1cd-2, 5

John 3:7b—15

Wednesday, May 1

Acts 5:17-26 Psalm 34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9

John 3:16-21

Thursday, May 2

Acts 5:27-33

Psalm 34:2 and 9, 17-18, 19-20 )R/. 7a) John 3:31-36

Friday, May 3

1 Corinthians 15:1-8 Psalm 19:2-3, 4-5

John 14:6-14

Saturday, May 4

Acts 6:1-7 Psalm 33:1-2, 4-5, 18-19 (R/. 22)

John 6:16-21

Parish Registration

Parish registration forms are located by the front doors of the church. Please complete the form and return it to the church office, via the offertory.

Baptism and Marriage You are required to be a regis-tered parishioner and a practicing Catholic to be baptized or mar-ried at the church. Please call the office to set-up an appointment with the Pastor. (336)725-9200

Bautizos Las pláticas para bautizo son el primer sábado de cada mes de 3-5 pm. Para más información favor de hablar con Rosy Marroquin (San Benito), Jose Rodriguez (El Buen Pastor) después de misa, o hablar a la oficina al (336)725-9200.

9:00 am Mass Holy Souls in Purgatory Req. by: Bible Study Group

1:30 pm Mass

Divine Mercy Sunday

Jesus, I trust in you

“For the sake of His Sorrowful Passion, have mercy on us and on the whole

world.”