April 19, 2020 Welcome to our Parish Saint Benedict the ......Apr 19, 2020 · Welcome to our...
Transcript of April 19, 2020 Welcome to our Parish Saint Benedict the ......Apr 19, 2020 · Welcome to our...
Welcome to our Parish Saint Benedict the Moor
Bienvenidos a nuestra parroquia San Benito el moro
Rectory and Parish 1625 E. 12th St.
Winston-Salem, N.C. 27101 Phone: 336-725-9200
Fax: 336-397-0898
April 19, 2020
Today’s Readings Acts 2:42-47
Psalm 118:2-4, 13-15, 22-24 (R/. 1) 1 Peter 1:3-9
John 20:19-31
Pastor, Fr. Henry A. Tutuwan
(980)616-6676
Lectura, as de Hoy Hechos 2:42-47
Salmo 118:1, 2-4, 13-15, 22-24 1 Pedro 1:3-9 Juan 20:19-31
The example of these early Christians in the first reading is very powerful. These people trusted the
gospel to such an extent that they left their individual lives behind, pooled their resources, shared all things in
common, and withdrew on the basis of need. They ate their meals in common and shared daily in the breaking
of the bread prayers.
While today, for the most part, only religious orders follow the lifestyle of these first Christians; we as a
church are still defined by our prayer and by the Eucharist. The Eucharist is possibly the most powerful at-
traction toward the church. Again and again catechumens and candidates testify that they were attracted to us
first through the atmosphere of prayer they found in our churches and through our celebration of the Eucha-
rist.
Let us ask ourselves about our prayer life. We do not pray to attract people to the gospel, but that is cer-
tainly a factor in people’s conversions. Are you a person of prayer? Is it something you hide, or simply a part of
your life? It is definitely not something to flaunt; that would be a perversion. But do our friends and neighbors
experience us as a person, a family, a people of prayer?
Peter tells us that we suffer so that our faith may be genuine and lead to praise, glory, and honor when
Jesus Christ appears. How can we live our lives in this way? How can we witness in the midst of suffering
that we live in hope of consolation and comfort? There are many reasons today to be pessimistic.
But the Christian trusts that all is in God’s care. In our own lives and in our society we can be a source of hope
rather than despair. A sign of this hope is the joy we express. Peter conveyed it through his praise; how do we
as individuals and as a community embody the joy of the resurrection in the midst of our troubles?
Finally, the gospel tells of the mission of forgiveness entrusted to the apostles. That same mission has
been passed down to us. We are a focus of forgiveness in this world. We readily forgive one another. We are
open to those who are alienated, and we offer them God’s reconciliation. We are called to be signs of forgiveness
in our world; we are not here to judge, but to extend to all the wonderful forgiveness of God upon which the
good news is founded.
El ejemplo de estos primeros cristianos en la primera lectura es muy poderoso. Estas personas confiaron en el
evangelio hasta tal punto que dejaron atrás sus vidas individuales, agruparon sus recursos, compartieron todas
las cosas en común y se retiraron por necesidad. Comían sus comidas en común y compartían diariamente la
ruptura de las oraciones del pan.
Si bien hoy, en su mayor parte, solo las órdenes religiosas siguen el estilo de vida de estos primeros cristianos,
nosotros como iglesia todavía estamos definidos por nuestra oración y por la Eucaristía. La Eucaristía es posi-
blemente la atracción más poderosa hacia la iglesia.
Saint Benedict the Moor Website: Saintbenedictthemoor.org
Saint Benedict the Moor
Office Hours are 9:00AM-3:00 PM Monday—Friday
If you would like to make an appointment with Father Henry please call 336-725-9200 or cell (980)616-6676
Parish Secretary: Abigail Lara 336-725-9200 [email protected] Music Ministry:
Organist: Lois Jones Choir Director: Arlene Glymph
Saint Monica Guild: Charlesetta Taylor
Saint Ann Altar Guild: Gloria Wilson Altar Servers: Willie King
African Affairs Ministry: Daisy Foster Coordinadora del Ministerio Hispano: Aleksandra Banasik (Bodas, Quinceañera) 336-428-6909
Hispanic Youth Coordinator: Erick Nogueda [email protected]
Hispanic Ministries: Rossy Marroquin Faith Formation Coordinator: Syveria Hauser 336-403-5661 or [email protected]
Hispanic Faith Formation: Leo Perez 336-233-0459 or [email protected]
Hispanic Music Ministry: Andres Hernandez
Offertory As of the end of March 2020..…….$ 2,135.00 Online giving beginning of April ...$ 201.93
$ 2,336.93
Choir Rehearsal If anyone would like to join the choir, please see a choir member.
Please hold in your hearts and prayers those who
are sick, aging or homebound. Contact infor-
mation is available in the church office. Inform
the church office of parishioner illness or hospi-
talization.
Reginald Alexander Home
Ima Gadson Arbor Acres
Ann Holmes Home
Osa Johnson Home
Dorothy Stitts Home
Robin Ach Arbor Acres
Also, pray for all the lonely and homeless, and all
our loved ones who have gone before us.
Con’t from pg. 1
Una y otra vez los catecúmenos y los candidatos testifican que se sintieron atraídos por nosotros primero a
través de la atmósfera de oración que encontraron en nuestras iglesias y a través de nuestra celebración de la
Eucaristía.
Preguntémonos sobre nuestra vida de oración. No oramos para atraer personas al evangelio, pero eso es cierta-
mente un factor en las conversiones de las personas.
¿Eres una persona de oración? ¿Es algo que escondes, o simplemente una parte de tu vida? Definitivamente no
es algo para alardear; eso sería una perversión. ¿Pero nuestros amigos y vecinos nos experimentan como una
persona, una familia, un pueblo de oración?
Pedro nos dice que sufrimos para que nuestra fe sea su autenticidad y nos lleve a la alabanza, la gloria,
y honor cuando aparece Jesucristo. ¿Cómo podemos vivir nuestras vidas de esta manera? ¿Cómo podemos ser
testigos en medio del sufrimiento que vivimos con la esperanza de consuelo y consuelo? Hoy hay muchas ra-
zones para ser pesimista.
Pero el cristiano confía en que todo está bajo el cuidado de Dios.
En nuestras propias vidas y en nuestra sociedad podemos ser una fuente de esperanza en lugar de
desesperación. Una señal de esta esperanza es la alegría que expresamos. Peter lo transmitió a través de sus
elogios; ¿Cómo nosotros, como individuos y como comunidad, encarnamos la alegría de la resurrección en medio
de nuestros problemas?
Finalmente,
El evangelio habla de la misión del perdón encomendada a los apóstoles. Esa misma misión nos ha sido trans-
mitida. Somos un foco de perdón en este mundo. Nos perdonamos fácilmente el uno al otro. Estamos abiertos a
los alienados y les ofrecemos la reconciliación de Dios. Estamos llamados a ser signos de perdón en nuestro
mundo; No estamos aquí para juzgar, sino para extender a todo el maravilloso perdón de Dios sobre el cual se
funda la buena noticia.
ALLELUIA HE IS RISEN!
Happy Easter once more and Happy Divine Mercy Sunday. Today we celebrate with great joy for our God
the Almighty has shown us mercy elevating us from our fallen state back to the dignity of His sons and
daughters. Therefore, don’t be afraid, just trust in God and He will see us through. I miss you all. I am
praying that the Risen Lord keeps you all safe and strong always.
I thank you immensely for staying connected to the parish through the social media. I am grateful for
your constant support to the parish. I am indebted to all who in spite of the tough times, still continue to
send in their financial contributions to deep the parish afloat. May your purses never run dry.
May God’s mercy shine upon you and your family and fill you all with His Easter blessings of peace, love
and joy.
Yours in Christ Jesus,
Fr. Henry Tutuwan
ALELUIA ¡HA RESUCITADO!
Feliz Pascua una vez más y Feliz Domingo de la Divina Misericordia. Hoy celebramos con gran
alegría que nuestro Dios Todopoderoso nos haya mostrado misericordia al elevarnos de nuestro
estado caído a la dignidad de Sus hijos e hijas. Por lo tanto, no tengas miedo, solo confía en Dios y
Él nos ayudará. Los extraño a todos.
Rezo para que el Señor resucitado los mantenga a todos seguros y fuertes siempre.
Les agradezco inmensamente por mantenerse conectados con la parroquia a través de las redes
sociales. Estoy agradecido por su constante apoyo a la parroquia. Estoy en deuda con todos los
que, a pesar de los tiempos difíciles, aún continúan enviando sus contribuciones financieras a las
profundidades de la parroquia a flote.
Que tus carteras nunca se sequen.
Que la misericordia de Dios brille sobre usted y su familia y los llene a todos con Sus bendiciones
de paz, amor y alegría de Pascua.
Tuyo en Cristo Jesús,
Quinceañeras/Bodas
Porfavor communiquence con la señora
Aleksandra Banasik para quinceañeras y
bodas. (336)428-6909
Weekly Mass Readings
Monday, Apr 20
Acts 4:23-31 Psalm 2:1-3, 4-7a, 7b-9 (R/. cf. 11d)
John 3:1-8
Tuesday, Apr 21
Acts 4:32-37 Psalm 93:1ab, 1cd-2, 5
John 3:7b-15
Wednesday, Apr 22
Acts 5:17-26 Psalm 34:2-3, 4-5, 6-7, 8-9
John 3:16-21
Thursday, Apr 23
Acts 5:27-33 Psalm 34:2 and 9, 17-18, 19-20 (R/. 7a)
John 3:31-36
Friday, Apr 24
Acts 5:34-42 Psalm 27:1, 4, 13-14 (R/. cf. 4abc)
John 6:1+15
Saturday, Apr 25
1 Peter 5:5b-14
Psalm 89:2-3, 6-7, 16-17 Mark 16:16-20
Parish Registration
Parish registration forms are located by the front doors of the church. Please complete the form and return it to the church office, via the offertory.
Baptism and Marriage You are required to be a regis-tered parishioner and a practicing Catholic to be baptized or mar-ried at the church. Please call the office to set-up an appointment with the Pastor. (336)725-9200
Bautizos Las pláticas para bautizo son el primer sábado de cada mes de 3-5 pm. Para más información favor de hablar con Rosy Marroquin (San Benito), Jose Rodriguez (El Buen Pastor) después de misa, o hablar a la oficina al (336)725-9200.
9:00 am Mass Holy Souls in Purgatory Req. by: Bible Study Group
2:00 pm Mass
Jesus, I Trust in You!