Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from :...

49
Of Doing Good in the Of Doing Good in the Quran Quran ران ق ل ا ي ف ان س ح لا ا ران ق ل ا ي ف ان س ح لا اBy A.S. Hashim. MD By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org Translation taken from: quran.al-islam.org Shakir Shakir Pickthal Pickthal Yusuf Ali Yusuf Ali

Transcript of Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from :...

Page 1: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

Of Doing Good in the QuranOf Doing Good in the Quranالقران في القران االحسان في االحسان

By A.S. Hashim. MDBy A.S. Hashim. MD

Arabic, taken from : holyquran.netArabic, taken from : holyquran.netTranslation taken from: quran.al-islam.orgTranslation taken from: quran.al-islam.org

ShakirShakirPickthalPickthalYusuf AliYusuf Ali

Page 2: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

22

الرحيم الرحمن الله الرحيم بـســـم الرحمن الله بـســـمIn the Name of God,In the Name of God,

Lord of Mercy and Lord of GraceLord of Mercy and Lord of Grace

The word The word االحسان means:means: Acts of kindness, Acts of kindness,

to do the goodlyto do the goodly

Page 3: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

33

Themes in the QuranThemes in the Quran

There are a good many themes in the Holy Quran. One of these themes is االحسان

References to احسان (Good Works, Kindness, or simply Goodly) appear in about 44 AyahsThese references have variable flavors of meaning and connotationsThe word احسان comes in red and its English translation comes in red too.

Looking at the entire theme gives a better understanding of what the message entails.

Page 4: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

4

البقرة 83آية - 2سورة - سورة

And (remember) when We made a covenant with the Children of Israel, saying:

Worship none except Allah,

and be kind to parents and to kindred and to orphans and the needy, and speak kindly to mankind; and establish worship and pay the poor-due.

Then, after that, ye slid back, save a few of you, being averse.

�ن�ي ب ��اق م�يث �ا �خ�ذ#ن أ �ذ# و�إ�ال* إ �+د+ون �ع#ب ت �ال ��يل ائ �ر �س# إ

�#ن �د�ي #و�ال �ال و�ب �*ه الل1ا ان ��ح#س �ى2 إ ب #ق+ر# ال و�ذ�ي

��ين اك �#م�س و�ال �ام�ى2 �ت #ي و�ال �*اس �لن ل +وا 1او�ق+ول ن ح+س#

+وا و�آت �ة �الص*ال �ق�يم+وا و�أ�ال* إ +م# #ت *ي �و�ل ت +م* ث ��اة ك الز*

+م# #ت �ن و�أ +م# #ك م�ن �يال1 ق�ل� م+ع#ر�ض+ون

Page 5: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

5

البقرة --111آية - 2سورة - سورة112

And they say: "None shall enter Paradise unless he be a Jew or a Christian." Those are their vain desires. Say: "Produce your proof if ye are truthful."

Nay, but whosoever surrenders his purpose to Allah while doing good,

his reward is with his Lord;

and there shall no fear come upon them neither shall they grieve.

�*ة ن �#ج ال ��د#خ+ل ي �ن# ل +وا و�ق�الو#

� أ ه+ود1ا ��ان ك م�ن# �ال* إ Dه+م# �ي م�ان

� أ ��ل#ك ت ى2 ��ص�ار ن �ن# إ +م# �ك ه�ان +ر# ب +وا ه�ات ق+ل#

�ص�اد�ق�ين +م# #ت +ن ك

ه�ه+ و�ج# ��م ل س#� أ م�ن# �ل�ى2 ب �و�ه+و �*ه �ل نIل ��ه+ م+ح#س ف�ل

Iو#ف�خ �و�ال �Lه ب �ر �#د ن �ع ه+ �ج#ر+ أ �+ون ن ��ح#ز ي ه+م# �و�ال #ه�م# �ي ع�ل

Page 6: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

6

البقرة 178آية - 2سورة - سورة

O ye who believe! Retaliation is prescribed for you in the matter of the murdered;

the freeman for the freeman, and the slave for the slave, and the female for the female.

And for him who is forgiven somewhat by his injured brother, prosecution according to usage and payment unto him in kindness.

This is an alleviation and a mercy from your Lord. He who transgresses after this will have a painful doom.

+وا آم�ن �*ذ�ين ال Dه�ا ي� أ �ا ي

+م+ #ك �ي ع�ل ��ب +ت كف�ي #ق�ص�اص+ ال

Lح+ر# �ال ب Dح+ر# ال #ل�ى #ق�ت �ال �#د #ع�ب �ال ب #د+ #ع�ب و�ال

�ى2 #ث +ن �األ# ب �ى2 #ث +ن و�األ#م�ن# �ه+ ل �ع+ف�ي ف�م�ن# Iاع� Lب ف�ات Iي#ء �ش ��خ�يه أ Iاء��د و�أ �وف #م�ع#ر+ �ال ب

�#ه �ي �ل انVإ ��ح#س �إ �ك� ب � ذ�2ل+م# Lك ب �ر م�ن# Iيف��خ#ف ت

�ف�م�ن Iة�ح#م � �و�ر�ه+ ف�ل �ذ�2ل�ك ��ع#د ب �د�ى2 اع#ت

Iيم� �ل أ Iاب� ع�ذ

Page 7: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

7

البقرة -201آية - 2سورة - سورة202

And of them is he who says:

"Our Lord! Give unto us in this life that which is good and in the Hereafter that which is good, and guard us from the doom of Fire."

To these will be allotted what they have earned; and Allah is quick in account.

�ق+ول+ ي م�ن# #ه+م# و�م�ن�ا #ي الدDن ف�ي �ا �ن آت �ا *ن ب �ر

�ة1 ة� ح�س�ن �خ�ر اآل# و�ف�ي�ة1 ع�ذ�اب� ح�س�ن �ا و�ق�ن�*ار الن

Iيب��ص ن �ه+م# ل ��ك �2ئ +ول أ*ه+ و�الل +وا ب ��س �م�م*اك

�اب �#ح�س ال ر�يع+ � س

Page 8: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

8

البقرة -236آية - 2سورة - سورة238

It is no sin for you if ye divorce women while yet ye have not touched them,

nor appointed unto them a portion.

Provide for them, the rich according to his means, and the poor according to his means, a fair provision.

This is an obligation on those who do good.

…..

Be guardians of your prayers, and of the midmost prayer, and stand up with devotion to Allah.

+م+ *ق#ت �ن#ط�ل +م#إ #ك �ي �اح�ع�ل ج+ن �الو# � أ �م�سDوه+ن* �م#ت م�ال �Lس�اء الن

Lع+وه+ن* و�م�ت ف�ر�يض�ة1 �ه+ن* �ف#ر�ض+وال �تو�ع�ل�ى ق�د�ر+ه+ �#م+وس�ع ع�ل�ىال

� ف� ر�و ع م� ع� ف�ا ع�ا م�ا م� ر� ر� م� م� ف� ف� ع� ر� ع� اع�ل�ى �ين�ح�قbا ن �#م+ح#س ال

.….

ع�ل�ى ح�اف�ظ+وا �ة �و�الص*ال ��و�ات الص*لو�ق+وم+وا #و+س#ط�ى2 ال

��ين �ت ق�ان �*ه �ل ل

Page 9: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

9

البقرة -244آية - 2سورة - سورة245

Then fight in the cause of Allah, and know that Allah Hears and knows all things.

Who is it that will lend unto Allah a goodly loan, which Allah will double unto his credit and multiply it many times?

It is Allah that gives you Little or Plenty, and to Him shall be your return.

��يل ب �س ف�ي +وا �ل و�ق�ات �*ه الل �ن* أ �م+وا و�اع#ل �*ه الل

Iيم� ع�ل Iيع�م �س

+ق#ر�ض+ ي *ذ�ي ال ذ�ا م�ن#ض1ا ق�ر# �*ه 1االل ن � ح�س

�ض#ع�اف1ا أ �ه+ ل +ض�اع�ف�ه+ ف�ي�ض+ �ق#ب ي *ه+ و�الل ة1 ��ير �ث �ك

�#ه �ي �ل و�إ #س+ط+ �ب و�ي�ج�ع+ون +ر# ت

Page 10: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

10

عمران آل 134آية - 3سورة - سورة133-

And hasten to forgiveness from your Lord; and a Garden, the extensiveness of which is (as) the heavens and the earth, it is prepared for those who guard (against evil).

Those who spend freely, whether in prosperity or in adversity; who restrain anger, and are forgiving toward mankind;

for Allah loves those who do good.

Vة �م�غ#ف�ر �ى2 �ل إ ار�ع+وا �و�س Vة* ن �و�ج +م# Lك ب �ر م�ن#

م�او�ات+ الس* ض+ه�ا ع�ر#+ع�د*ت# أ ر#ض+

� و�األ#�*ق�ين #م+ت �ل ل

ف�ي �#ف�ق+ون +ن ي �*ذ�ين ال �اء و�الض*ر* �اء ر* الس*

�#ظ #غ�ي ال ��اظ�م�ين #ك و�ال � ف� ا ��م � ا �ف م� �م ي ف ا م ع� ا مو

Dب�+ح ي *ه+ و�الل��ين ن �#م+ح#س ال

Page 11: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

11

عمران آل 148آية - 3سورة - سورة147-

All that they said was: "Our Lord! Forgive us our sins and anything We may have done that transgressed our duty: Establish our feet firmly, and help us against those that resist Faith."

So Allah gave them the reward of the world and the good reward of the

Hereafter .

Allah loves those whose deeds are good.

�ال* إ �ه+م# ق�و#ل ��ان ك و�م�ااغ#ف�ر# �ا *ن ب �ر +وا ق�ال �ن# أ�ا اف�ن �ر �س# و�إ �ا �ن +وب ذ+ن �ا �ن ل

Lت# �ب و�ث �ا م#ر�ن� أ ف�ي

ع�ل�ى �ا ن #ص+ر# و�ان �ا �ق#د�ام�ن أ ��اف�ر�ين #ك ال � #ق�و#م ال

��و�اب ث *ه+ الل �اه+م+ ف�آت�ا #ي �و�اب� و�ح+س#ن�الدDن ث

Dب�+ح ي *ه+ و�الل �ة �خ�ر �اآل#��ين ن �#م+ح#س ال

Page 12: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

12

عمران آل آية - 3سورة - سورة172171-

They rejoice on account of favor from Allah and His Grace, and that Allah will not waste the reward of the believers

As for those who responded (at Ohod) to the call of Allah and the Messenger after the wound had befallen them,

those among them who do good to others and guard against evil shall have a great reward.

Vة��ع#م �ن ب �ون ر+ �#ش �ب ت �س# ي�ن* و�أ Vض#ل�و�ف �*ه الل �م�ن

�ر �ج# أ +ض�يع+ ي �ال �*ه الل��ين #م+ؤ#م�ن ال

م�ن# �*ه�و�الر*س+ول �ل +وال �ج�اب اس#ت �*ذ�ين ال � ر! ع� م� ع� ا ر" ر# م� م$ا م%ا م�ا ف� ع م�

�*ذ�ين �ل +وال ن ��ح#س #ه+م# أ م�ن Iيم�ع�ظ Iج#ر� أ *ق�و#ا و�ات

Page 13: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

13

عمران آل آية - 3سورة - سورة195

So their Lord accepted their prayer: That I will not waste the work of a worker among you, whether male or female, the one of you being from the other;

they, therefore, who fled and were turned out of their homes and persecuted in My way and who fought and were slain,

I will expiate their misdeeds, and I will make them enter blissful gardens beneath which rivers flow; a reward from Allah, and with Allah is yet the best reward.

Dه+م# ب �ر �ه+م# ل ��ج�اب ت ف�اس# �ع�م�ل +ض�يع+ أ �ال Lي �ن أ

Vر� ذ�ك م�ن# +م# #ك م�ن Vل�ع�امم�ن# +م# �ع#ض+ك ب �ى2 #ث +ن و#أ

� �أوا ه�اج�ر+ �*ذ�ين ف�ال Vع#ض� �ب�ار�ه�م# د�ي م�ن# +خ#ر�ج+وا و�أ

�يل�ي ب �س ف�ي +وذ+وا و�أ+وا �ل و�ق+ت +وا �ل و�ق�ات#ه+م# ع�ن ن* ��فLر +ك �أل

*ه+م# �ن ل �+د#خ �و�أل �ه�م# �ات Lئ ي �سم�ن# �ج#ر�ي ت Vات* ن �ج

م�ن# 1ا �و�اب ث #ه�ار+ ن� األ# �ه�ا ت �ح# ت

#د�ه+ ن �ع *ه+ و�الل �*ه #د�الل ن � �عن+ *و�اب� ح+س# الث

Page 14: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

14

النساء 36آية - 4سورة - سورة

And serve Allah and do not associate any with Him and be good to the parents and to the near of kin and the orphans and the needy and the neighbor of your kin and the alien neighbor, and the companion in a journey and the wayfarer and those whom your right hands possess;

surely Allah does not love him who is arrogant, boastful;

�و�ال �*ه الل +د+وا و�اع#ب � ا ع& عي م' ف) ف� ا و ر* ف� ع+ ر,

�#ن �د�ي #و�ال �ال 1او�ب ان ��ح#س إ�ى2 ب #ق+ر# ال �ذ�ي و�ب

�ام�ى2 �ت #ي و�ال �ار �#ج و�ال ��ين اك �#م�س و�ال �#ج�ار و�ال �ى2 ب #ق+ر# ال ذ�ي �و�الص*اح�ب �+ب #ج+ن ال

�#ن و�اب �#ب #ج�ن �ال ب�ت# �ك م�ل و�م�ا ��يل ب الس* �ال �*ه الل �ن* إ +م# +ك #م�ان �ي �أ

�اال1 ت م+خ# ��ان ك م�ن# Dب�+ح يا ف�خ+ور1

Page 15: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

15

النساء -124آية - 4سورة - سورة125

And whoever does good deeds, whether male or female, and is a believer-- these shall enter Paradise, and they shall not be dealt with a jot unjustly.

Who can be better in religion than one who submits his self to Allah, does good, and follows the way of Abraham the true in Faith?

For Allah did take Abraham for a friend.

�م�ن �ع#م�ل# ي و�م�ن# Vر� ذ�ك م�ن# ��ح�ات الص*ال Iن�م+ؤ#م �و�ه+و �ى2 #ث +ن أ و#

� أ �ل+ون �د#خ+ ي ��ك �2ئ +ول ف�أ

��م+ون +ظ#ل ي �و�ال �*ة ن �#ج الا �ق�ير1 ن

�ح#س�ن+و�م�ن# 1ا أ د�ينه�ه+ و�ج# ��م ل س#

� أ م�م*ن# Iن �م+ح#س �و�ه+و �*ه �ل ل

�اه�يم �#ر �ب إ �*ة م�ل ��ع *ب و�ات*ه+ الل �*خ�ذ و�ات �يف1ا ن � �ح

�يال1 ل �خ �اه�يم �#ر �ب إ

Page 16: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

16

المائدة 13آية - 5سورة - سورة

(About the Jews)

And because of their breaking their covenant, We have cursed them and made their hearts hard.

They change words from their context and forget a part of that whereof they were admonished.

Thou wilt not cease to discover treachery from all, save a few of them.

But bear with them and pardon them.

Lo! Allah loves the kindly.

�ق#ض�ه�م# ن �م�ا ف�ب*اه+م# �ع�ن ل �اق�ه+م# م�يث�ه+م# +وب ق+ل �ا #ن ع�ل �و�ج

�ف+ون Lر�+ح ي �ة1 ي � �ق�اسع�ن# ��م �ل #ك ال

وا �س+ و�ن � �م�و�اض�ع�هوا Lر+ ذ+ك م�م*ا ح�ظbا

�ع+ �ط*ل ت ال+ ��ز ت �و�ال ��ه �ب#ه+م# م�ن Vة� �ن ائ �خ ع�ل�ى2

� ع" ر# �ع ف� ع/ا ي ف0 م� ا 2�م ف3ا#ه+م# ع�ن ف�اع#ف+

�*ه الل �ن* إ �و�اص#ف�ح# Dب�+ح �ين�ي ن �#م+ح#س ال

Page 17: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

17

المائدة 85آية - 5سورة - سورة84-

How should we not believe in Allah and what has come to us of the Truth. And we hope that our Lord will bring us in along with righteous folk?

Therefore Allah rewarded them on account of what they said,

with blissful gardens in which rivers flow to abide in them;

and this is the reward of those who do good.

و�م�ا �*ه �الل ب +ؤ#م�ن+ ن �ال �ا �ن ل و�م�ا�ط#م�ع+ و�ن Lق�#ح ال �م�ن �ا اء�ن �ج

� #ق�و#م ال �م�ع �ا Dن ب �ر �ا �ن ل �+د#خ ي �ن# أ ��ح�ين الص*ال

+وا ق�ال �م�ا ب *ه+ الل �ه+م+ �اب ث� ف�أ

�ه�ا ت �ح# ت م�ن# �ج#ر�ي ت Vات* ن �ج � ا م# ي ف �م ي ف� ف� ا م5 ر� ا م# ع6 م%ا ع2 ا

اء+ �ج�ز ��ين�و�ذ�2ل�ك ن �#م+ح#س ال

Page 18: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

18

المائدة -92آية - 5سورة - سورة93

Obey Allah, and obey the Messenger, and beware of evil: if ye do turn back, know ye that it is Our Messenger's duty to proclaim the message in the clearest manner.

On those who believe and do righteous deeds there is no blame for what they ate (in

the past), when they are pious, and believe, and do righteous deeds,-

(or) again, they are pious and believe,-

(or) again, they are pious and do good. For Allah loves those who do good.

�*ه الل �ط�يع+وا و�أ �ول س+ الر* �ط�يع+وا و�أ

�ن# ف�إ وا �و�اح#ذ�ر+�م+وا ف�اع#ل +م# #ت *ي �و�ل ت

�ا �ن ول س+ �ر ع�ل�ى2 *م�ا �ن أ�ين+ #م+ب ال غ+ ��ال #ب ال

�*ذ�ين ال ع�ل�ى �#س �ي ل+وا و�ع�م�ل +وا آم�ن

Iاح� ن ج+ ��ح�ات الص*الم�ا �ذ�ا إ ط�ع�م+وا ف�يم�ا

+وا و�آم�ن *ق�و#ا ات ��ح�ات الص*ال +وا و�ع�م�ل+م* ث +وا و�آم�ن *ق�و#ا ات +م* ث

*ق�و#ا +واات ن ��ح#س � و�أ Dب�+ح ي *ه+ و�الل��ين ن �#م+ح#س ال

Page 19: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

19

األنعام 151آية - 6سورة - سورة

Say: "Come, I will rehearse what Allah has prohibited you from": Join not anything as equal with Him;

and be good to your parents; kill not your children on a plea of want;- We provide sustenance for you and for them;-

come not nigh to shameful deeds, whether open or secret;

take not life which Allah has made sacred, except by way of justice and law:

thus does He command you, that ye may learn wisdom.

م�ا #ل+ �ت أ �و#ا �ع�ال ت ق+ل# � ع" ر7 عي م0 م� ع" ر7 ��ر م� م8 �� م م91ا #ئ ي �ش ��ه ب +وا ر�ك +ش# ت �ال* أ

�#ن �د�ي #و�ال �ال و�ب 1ا ان ��ح#س إ+م# د�ك �و#ال

� أ +وا +ل �ق#ت ت �و�ال �ح#ن+ ن Vق ��م#ال إ �م�ن# � ع" ر: ا �ي م ف3ا مو ع" ر7 ر� ر; ع� م6

+وا ب ��ق#ر ت �و�ال �ظ�ه�ر م�ا �#ف�و�اح�ش ال �و�ال ��ط�ن و�م�اب #ه�ا �م�ن*ت�ي ال �*ف#س الن +وا +ل �ق#ت ت Lق�#ح �ال ب �ال* إ *ه+ الل �م ح�ر*

��ه ب +م# و�ص*اك +م# �ك ذ�2ل ��ع#ق�ل+ون ت +م# *ك �ع�ل ل

Page 20: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

20

األنعام -160آية - 6سورة - سورة161

Whoso brings a good deed will receive tenfold the like thereof,

while whoso brings an ill-deed he shall be recompensed only with the like of it; and they will not be wronged.

Say: "Verily, my Lord hath guided me to a way that is straight,- a religion of right,- the path (trod) by Abraham the true in Faith, and he (certainly) joined not gods with Allah."

�اء �ج �ة�م�ن# ن �#ح�س �ال �ه+ ب ف�ل � م#ا ف� م>ا ع� م%ا ر� ع+ م�

�ف�ال ��ة Lئ ي �الس* ب �اء �ج و�م�ن#و�ه+م# �ه�ا #ل م�ث �ال* إ ى2 �+ج#ز ي

��م+ون +ظ#ل ي � ال

بLي �ر �ي ه�د�ان �ي *ن �ن إ ق+ل# V �ق�يم ت م+س# Vاط �ص�ر �ل�ى2 إ

�اه�يم �#ر �ب إ �*ة م�ل �م1ا ق�ي 1ا د�ين �م�ن ��ان ك و�م�ا �يف1ا ن � �ح

��ين ر�ك #م+ش# ال

Page 21: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

21

األعراف -55آية - 7سورة - سورة56

Call on your Lord with humility and in private: for Allah does not love those who trespass beyond bounds.

And do not make mischief in the earth after its reformation, and call on Him apprehensively and in hope;

surely the mercy of Allah is nigh to those who do good (to others).

ع1ا Dر��ض ت +م# *ك ب �ر اد#ع+وا Dب�+ح ي �ال *ه+ �ن إ �ة1 �و�خ+ف#ي

��د�ين #م+ع#ت ال

��ع#د ب �ر#ض� +ف#س�د+واف�ياأل# ت �و�ال

� عا م� م= مو ع ا عو م5 ر� ر�و ع< موا م#ا ف9 م/ا ع$ ف3ا �*ه الل �ح#م�ت �ر �ن* إ

�م�ن Iيب�ق�ر��ين ن �#م+ح#س ال

Page 22: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

22

األعراف 156آية - 7سورة - سورة

"And ordain for us the good, in this life and in the Hereafter:

for we have turned unto Thee."

He said: "With My punishment I visit whom I will; but My mercy extends to all things.

That (mercy) I shall ordain for those who do right, and practice charity, and those who believe in Our revelations;

�ه�2ذ�ه ف�ي �ا �ن ل +ب# #ت و�اك�ا #ي �ة1الدDن و�ف�ي ح�س�ن

� م? عي م� ف3ا ا م6 ع� ر: ا 6� م ف3ا ف@ م� ف5 آا ع2 ا ��ه ب +ص�يب+ أ �ي ع�ذ�اب �ق�ال

ح#م�ت�ي �و�ر اء+ ��ش أ �م�ن# � Bء Dع م' E�م ر* Fع م Gف مو

�*ذ�ين �ل ل +ه�ا +ب #ت ك� أ �ف�س

��اة ك الز* �+ون +ؤ#ت و�ي �*ق+ون �ت ي�ا �ن �ات �آي ب ه+م# �*ذ�ين و�ال

�+ون +ؤ#م�ن ي

Page 23: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

23

األعراف آية - 7سورة - سورة161-162

About Benu Israel)

And when it was said unto them:

Dwell in this township and eat there from whence ye will, and say "Repentance," and enter the gate prostrate;

We shall forgive you your sins; We shall increase (reward) for the right-doers.

But the transgressors among them changed the word from that which had been given them so we sent on them a plague from heaven. For that they repeatedly transgressed

+وا +ن ك اس# �ه+م+ ل �ق�يل �ذ# و�إ+وا +ل و�ك ��ة ي #ق�ر# ال �ه�2ذ�ه+م# #ت ئ �ش #ث+ ح�ي #ه�ا م�ن

+وا ل و�اد#خ+ Iط*ة�ح +وا و�ق+ول�غ#ف�ر# ن ج*د1ا س+ ��اب #ب ال

� ع" ر7 ف, ا م& ي Hف م5 ع" ر7 م��ز�يد+ ن ��ين�س ن �#م+ح#س ال

�م+وا ظ�ل �*ذ�ين ال ��د*ل ف�ب*ذ�ي ال �#ر غ�ي ق�و#ال1 #ه+م# م�ن

�ا #ن ل �س ر#� ف�أ �ه+م# ل �ق�يل

�م�ن ا ر�ج#ز1 #ه�م# �ي ع�ل+وا �ان ك �م�ا ب �م�اء الس*

��م+ون �ظ#ل ي

Page 24: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

24

التوبة 91-90آية - 9سورة - سورة

And the defaulters from among the dwellers of the desert came that permission may be given to them and they sat (at home) who lied to Allah and His Messenger; a painful chastisement shall afflict those of them who disbelieved.

It shall be no crime in the weak, nor in the sick, nor in those who do not find what they should spend, so long as they are sincere to Allah and His Messenger; there is no way to blame against the doers of good; and Allah is Forgiving, Merciful;

�ون #م+ع�ذLر+ ال �اء �و�ج �+ؤ#ذ�ن �ي ل �اب ��ع#ر األ# �م�ن

�*ذ�ين ال �و�ق�ع�د �ه+م# ل�ه+ ول س+ �و�ر �*ه الل +وا �ذ�ب ك

�*ذ�ين ال +ص�يب+ ي �س Iاب�ع�ذ #ه+م# م�ن وا �ف�ر+ ك

Iيم� �ل أ

ع�ل�ى �و�ال �ع�ل�ىالضDع�ف�اء �#س �ي ل �ال �*ذ�ين ع�ل�ىال �و�ال #م�ر#ض�ى2 ال�ذ�ا إ Iج�ح�ر �#ف�ق+ون +ن م�اي ��ج�د+ون يع�ل�ى م�ا ��ه *ه�و�ر�س+ول �ل �ص�ح+وال �ن

��ين ن �#م+ح#س م�ن# ال Iف+ور�غ *ه+ و�الل Vيل� ب � �س

Iيم�ح �ر

Page 25: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

التوبة 120آية - 9سورة - سورة

… this is because there afflicts them not thirst or fatigue or hunger in Allah's way, nor do they tread a path which enrages the unbelievers, nor do they attain from the enemy what they attain, but a good work is written down to them on account of it;

surely Allah does not waste the reward of the doers of good;

… �ال *ه+م# ن� �أ ب ��ك ذ�2ل

�و�الI ظ�م�أ +ه+م# +ص�يب ي

Iة�م�خ#م�ص �و�ال Iب��ص ن �و�ال �*ه الل ��يل ب �س ف�ي

1ا م�و#ط�ئ �+ون �ط�ئ ي �و�ال �+ف*ار #ك ال �غ�يظ+ ي

#ال1 �ي ن ع�د+و| م�ن# �+ون �ال �ن ي ��ه ب �ه+م# ل ��ب +ت ك �ال* إ

�*ه الل �ن* إ Iح� ص�ال Iل� �ع�م �ر �ج# أ +ض�يع+ ي �ال

��ين ن �#م+ح#س ال

Page 26: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

26

يونس -25آية - 10سورة - سورة26

And Allah summons to the abode of peace and guides whom He pleases into the right path.

For those who do good is goodly reward and more in measure;

No disgrace nor shame shall cover their faces!

They are the dwellers of the garden of bliss; in it they shall abide for good.

�د�ار �ى2 �ل إ �د#ع+و ي *ه+ و�اللم�ن# �ه#د�ي و�ي � م �ال الس* Vاط �ص�ر �ل�ى2 إ اء+ ��ش ي

V �ق�يم ت م+س#

�*ذ�ين �ل �ى2 ل #ح+س#ن +واال �ح#س�ن أه�ق+ �ر# ي �و�ال Iة��اد �و�ز�ي

� Iة �� م Kف ا م2 مو ة� م� م� ع" ر# م: و Lر رو � Iف �� م Mم ع� ا Nر ا Oم ع$ م%ا م? ف& لم� و ر%ا

��د+ون ال �خ ف�يه�ا ه+م#

Page 27: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

27

هود -113آية - 11سورة - سورة114

And do not incline to those who are unjust, lest the fire touch you, and you have no guardians besides Allah, then you shall not be helped.

Establish worship at the two ends of the day and in some watches of the night.

Lo! good deeds annul ill-deeds. This is reminder for the mindful.

�*ذ�ين ال �ل�ى إ +وا �ن ك �ر# ت �و�ال*ار+ الن +م+ ك �م�س* ف�ت �م+وا ظ�ل �*ه الل �د+ون م�ن# +م# �ك ل و�م�ا

�ال +م* ث ��اء �ي و#ل� أ م�ن#

�ون #ص�ر+ +ن ت

�ف�ي �ط�ر �ة �الص*ال � �ق�م و�أ � Eف عي 0� م � ا �م ف� ا Qع م� ر; مو ف� ا م# �� م � ا

�ن* �ات�إ ن �#ح�س #ن� ال +ذ#ه�ب يى2 �#ر ذ�ك �ذ�2ل�ك ��ات Lئ ي �الس*

��ر�ين �لذ*اك ل

Page 28: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

28

هود -115آية - 11سورة - سورة116

And have patience, (O Muhammad), for verily Allah will not lose the wages of the good doers

If only there had been among the generations before you men possessing a remnant (of good sense) to warn (their people) from corruption in the earth, as did a few of those whom We saved from them! The wrong-doers followed that by which they were made sapless, and were guilty.

�ال �*ه الل �ن* ف�إ �ر# و�اص#ب �ر �ج# أ +ض�يع+ ي��ين ن �#م+ح#س ال

�م�ن ��ان ك ��و#ال ف�لم�ن# �ون #ق+ر+ ال

Vة* �ق�ي ب +و +ول أ +م# �ك #ل ق�ب �ع�ن �#ه�و#ن �ن ي

ف�ي �اد �#ف�س ال�يال1 ق�ل �ال* إ �ر#ض

� األ# � ع" ر# �ع ف� ا �م عي Mم ع6 م%ا �ع ��م ف�

�*ذ�ين ال ��ع *ب و�ات#ر�ف+وا ت

+ أ م�ا �م+وا ظ�ل+وا �ان و�ك �ف�يه

� م+ج#ر�م�ين

Page 29: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

29

يوسف -35آية - 12سورة - سورة36

(About Yususf):

Then it occurred to them after they had seen the signs that they should imprison him till a time.

And two youths entered the prison with him.

One of them said: I saw myself pressing wine.

And the other said: I saw myself carrying bread on my head, of which birds ate.

Inform us of its interpretation; surely we see you to be of the doers of good.

��ع#د ب م�ن# �ه+م# ل �د�ا ب +م* ث ��ات ي اآل# و+ا

� أ �ر م�ا*ى2 ت �ح *ه+ +ن ن ج+ �س# �ي ل

Vين�ح

م�ع�ه+ �و�د�خ�ل � Rف ا مي م� م �م Mع Sس � ا

�نLي إ �ح�د+ه+م�ا أ �ق�الا خ�م#ر1 �ع#ص�ر+ أ �ي ان �ر

� أ�نLي إ خ�ر+ اآل# �و�ق�ال

�ف�و#ق �ح#م�ل+ أ �ي ان �ر� أ

+ل+ #ك �أ ت ا #ز1 ب خ+ #س�ي أ �ر�ا #ن Lئ �ب ن #ه+ م�ن #ر+ �الط*ي �اك ��ر ن *ا �ن إ ��ه و�يل

# �أ �ت �ب ��ين�م�ن ن �#م+ح#س ال

Page 30: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

30

سورة - يوسف -54آية - 12سورة56

(About Yususf):

So the king said: Bring him to me, I will choose him for myself. So when he had spoken with him, he said: Surely you are in our presence today an honorable, a faithful one.He said: Set me over the storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian.And thus did We give to Yusuf power in the land-- he had mastery in it wherever he liked; We send down Our mercy on whom We please, and We do not waste the reward of those who do good.

+ون�ي #ت ائ #م�ل�ك+ ال �و�ق�ال�خ#ل�ص#ه+ ت س#

� أ ��ه ب*م�ه+ �ل ك �م*ا ف�ل �ف#س�ي �ن �ل�ا #ن �د�ي ل ��و#م #ي ال �*ك �ن إ �ق�ال

Iين��م أ Iين� ‘م�ك

�ى2 ع�ل �ي #ن ع�ل اج# �ق�ال�نLي إ �ر#ض

� األ# ��ن ائ � �خ�ز Iيم� ع�ل Iيظ� ح�ف

ف�ي �+وس+ف �ي *ال *ن م�ك ��ذ�2ل�ك و�ك � Bر م+ا مي Uر عي م9 م#ا �ع ف� ر%ا �و م Vم م� مي Wف ع� م%ا ع2 ا

� Bر م+ا م6 �ع م� م�ا ف� م� ع9 م� ف� Xر فYي ر6 �ر �ج# أ +ض�يع+ ن �و�ال

��ين ن �#م+ح#س ال

Page 31: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

31

سورة - يوسف -78آية - 12سورة79

(About Yususf):

They said: "O exalted one! Behold! he has a father, aged and venerable, who will grieve for him; so take one of us in his place; for we see that you are one of the doers of good.

He said: Allah forbid that we should seize except him with whom we found our property; otherwise we would be the wrong-doers.

Dه�ا ي� أ �ا ي +وا ق�ال

1ا �ب أ �ه+ ل �ن* إ #ع�ز�يز+ الذ# ف�خ+ ا �ير1 �ب ك #خ1ا ي �ش*ا �ن إ �ه+ �ان �ام�ك �ح�د�ن �أ

�م�ن �اك ��ر ن��ين ن �#م+ح#س ال

�*ه الل �م�ع�اذ �ق�الم�ن# �ال* إ �#خ+ذ �أ ن �ن# أ

�ا �اع�ن م�ت �ا و�ج�د#ن�ذ1ا إ *ا �ن إ #د�ه+ ن �ع

��م+ون �ظ�ال ل

Page 32: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

32

سورة - النحل -89آية - 16سورة90

And on the day when We will raise up in every people a witness against them from among themselves, and bring you as a witness against these-- and We have revealed the Book to you explaining clearly everything, and a guidance and mercy and good news for those who submit

Surely Allah commands the doing of justice and the doing of good to others, and the giving to the kindred:-and He forbids indecency and vice and rebellion; He admonishes you that you may be mindful.

Lل+ ك ف�ي #ع�ث+ �ب ن ��و#م و�ي#ه�م# �ي ع�ل ه�يد1ا �ش Vم*ة

+ أ�ا #ن ئ �و�ج ه�م# �#ف+س �ن أ �م�ن#

�ى2 ع�ل ه�يد1ا �ش ��ك ب �#ك �ي ع�ل �ا #ن ل �ز* و�ن �ء � �ه�2ؤ+ال

Lل+ �ك ل 1ا �ان #ي �ب ت ��اب �ت #ك الح#م�ة1 �و�ر و�ه+د1ى Vي#ء �ش ��م�ين ل #م+س# �ل ل ى2 �ر +ش# و�ب

�#ع�د#ل �ال ب م+ر+# �أ ي �*ه الل �ن* إ�ان ��ح#س ذ�ي و�اإل# ��اء �يت و�إ

�ع�ن #ه�ى2 �ن و�ي �ى2 ب #ق+ر# ال ��ر #ك #م+ن و�ال �اء �#ف�ح#ش ال

+م# �ع�ظ+ك ي ��غ#ي #ب �و�ال �ون *ر+ �ذ�ك ت +م# *ك �ع�ل ل

Page 33: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

33

سورة - النحل 128آية - 16سورة127-

Endure thou patiently (O Muhammad). Your endurance is only by Allah’s help. Grieve not for them, and be not in distress because of that which they devise.

For Allah is with those of piety, and those who do good.

�ال* إ �ك #ر+ ص�ب و�م�ا �ر# و�اص#بن# ��ح#ز ت �و�ال �*ه �الل �ب

ف�ي �ك+ ت �و�ال #ه�م# �ي ع�ل �ون +ر+ �م#ك ي م�م*ا Vق# ض�ي

�*ذ�ين ال �م�ع �*ه الل �ن* إه+م# �*ذ�ين و�ال *ق�و#ا ات

�+ون ن � م+ح#س

Page 34: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

34

سورة - الحج 38-37آية - 22سورة

(About sacrificing animals during Haj):

There does not reach Allah their flesh nor their blood, but to Him is acceptable your Piety;

thus has He made them subservient to you,

that you may magnify Allah for what He has guided you aright; and give glad tidings (O

Muhammad) to those who do good.

Surely Allah will defend those who believe; surely Allah does not love any one who is unfaithful, ungrateful

�*ه الل ��ال �ن ي �ن# ل �و�ال +ح+وم+ه�ا ل

�2ك�ن# و�ل د�م�اؤ+ه�ا*ق#و�ى2 الت +ه+ �ال �ن ي ��ك �ذ�2ل ك +م# #ك �م�ن+م# �ك ل ه�ا �خ*ر �س �*ه الل وا Lر+ �ب +ك �ت ل

� ع" ر* ا م� م: ا م� Zل م0 م� �ر Lش� و�ب

��ين ن �#م+ح#س ال

+د�اف�ع+ ي �*ه الل �ن* إ � ا و �ر م� آا �م ي ف] �� م ا �ف م� Dب�+ح ي �ال �*ه الل �ن* إ Vف+ور� ك Vو*ان�خ +ل* ك

Page 35: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

35

سورة - الفرقان -70آية - 25سورة71

Except him who repents and believes and does a good deed; so these are they of whom Allah changes their misdeeds to good ones; and Allah is Forgiving, Merciful.

And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an (acceptable) conversion;-

�و�آم�ن ��اب ت م�ن# �ال* إ�ح1ا ص�ال ع�م�ال1 �و�ع�م�ل

*ه+ الل �دLل+ +ب ي ��ك �2ئ +ول ف�أ�ه�م# �ات Lئ ي ��اتVس ن � � ح�س

ا غ�ف+ور1 *ه+ الل ��ان و�كح�يم1ا � ر

�و�ع�م�ل ��اب ت و�م�ن#+وب+ �ت ي *ه+ �ن ف�إ �ح1ا ص�ال

1ا �اب م�ت �*ه الل �ل�ى إ

Page 36: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

36

سورة - النمل -89آية - 27سورة90

Whoever brings forth good works, he shall have better than it; and they shall be secure from fear that Day.

And whoever brings evil, these shall be thrown down on their faces into the fire; shall you be rewarded (for) aught except what you did?

�اء �ج �ة�م�ن# ن �#ح�س �ال �ه+ ب ف�ل Vع �ف�ز م�ن# و�ه+م# #ه�ا م�ن Iر# ي �خ

�+ون آم�ن Vذ� �و#م�ئ ي

��ة Lئ ي �الس* ب �اء �ج و�م�ن#ف�ي و+ج+وه+ه+م# *ت# +ب ف�ك

م�ا �ال* إ �و#ن �+ج#ز ت ه�ل# �*ار الن ��ع#م�ل+ون ت +م# #ت +ن ك

Page 37: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

37

سورة - العنكبوت -8آية - 29سورة9

We have enjoined on man kindness to parents: and if they contend with you that you should associate others with Me, of which you have no knowledge, do not obey them, to Me is your return, and I will inform you of what you did.

And those who believe and work righteous deeds,- them shall We admit to the company of the Righteous

�ان �#س �ن اإل# �ا #ن و�و�ص*ي �#ه �د�ي �و�ال 1اب ن �ن# � ح+س# و�إ

ب�ي �ر�ك +ش# �ت ل �ج�اه�د�اك Iم# ل �ع ��ه ب ��ك ل �#س �ي ل م�ا

�ي* �ل إ +ط�ع#ه+م�ا ت � �ف�ال�م�ا ب +م# +ك Lئ �ب ن

+ ف�أ +م# ج�ع+ك م�ر# ��ع#م�ل+ون ت +م# #ت +ن ك

+وا و�ع�م�ل +وا آم�ن �*ذ�ين و�ال*ه+م# �ن ل �+د#خ �ن ل ��ح�ات الص*ال

��ح�ين الص*ال ف�ي

Page 38: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

38

سورة - العنكبوت آية - 29سورة68-69

Who does greater wrong than he who invents a lie concerning Allah, or denies the truth when it comes unto him? Is not there a home in hell for disbelievers?

And those who strive in Our cause,- We will guide them to our Paths:

For verily Allah is with the doers of good.

�م�م*ن �م+ �ظ#ل أ و�م�ن#1ا �ذ�ب ك �*ه الل ع�ل�ى ى2 ��ر اف#ت

�م*ا ل Lق�#ح �ال ب ��ذ*ب ك و#� أ

�*م ه�ن �ج ف�ي �#س �ي �ل أ �ج�اء�ه+ ��اف�ر�ين #ك �ل ل #و1ى م�ث

� م�ا م0 Vر Gر ع" ر# �� م مي ف� ع# �م م� م�ا ف ي ر�وا م: مLا �م ف]ي �� م موا ��م�ع ل �*ه الل �ن* و�إ

��ين ن �#م+ح#س ال

Page 39: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

39

سورة - لقمان -21آية - 31سورة22

And when it is said to them: Follow what Allah has revealed, they say: Nay, we follow that on which we found our fathers. "What! even if it is Satan beckoning them to the Penalty of the Blazing Fire?

Whoever submits his self to Allah, and is a doer of good, he has grasped indeed the trustworthy hand-hold: and with Allah rests the End and Decision of all affairs.

�ع+وا *ب ات �ه+م+ ل �ق�يل �ذ�ا و�إ+وا ق�ال *ه+ الل �ل �#ز �ن أ م�ا�ا و�ج�د#ن م�ا �ع+ *ب �ت ن �ل# ب

��ان ك �و# و�ل� أ �ا �اء�ن #ه�آب �ي �ع�ل

�د#ع+وه+م# ي #ط�ان+ ي الش* �ع�ير الس* �ع�ذ�اب �ل�ى2 إ

ه�ه+ و�ج# �م# ل +س# ي و�م�ن# �و�ه+و �*ه الل �ل�ى نIإ � م+ح#س

�ك ��م#س ت اس# �ف�ق�د � Zل م� ع\ رو ع� ا ف@ مو ع� ر ع� ا ف��ة+ ع�اق�ب �*ه الل �ل�ى و�إ

�+م+ور األ#

Page 40: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

40

سورة - الصافات 105آية - 37سورة101-

And when he attained to working with him, he said: O my son! surely I have seen in a dream that I should sacrifice you; consider then what you see. He said: O my father! do what you are commanded; if Allah please, you will find me of the patient ones.So when they both submitted and he threw him down upon his forehead,And We called out to him saying: O Ibrahim!Thou hast already fulfilled the vision. Lo! thus do We reward the goodly doers.

م�ع�ه+ ��غ �ل ب �م*ا ف�ل�ي* +ن ب �ا ي �ق�ال �ع#ي الس*

� �ام #م�ن ال ف�ي ى2 �ر� أ Lي �ن إ

#ظ+ر# ف�ان ��ح+ك �ذ#ب أ Lي �ن أ�ا ي �ق�ال ى2 ��ر �م�اذ�ات

� ر� م� ع[ ر, ا م� Eع م ع ا Fف م� م%ا �اء �ش �ن# إ �ي �ج�د+ن ت �س

��ر�ين الص*اب �م�ن *ه+ الل

*ه+ �ل و�ت �م�ا ل س#� أ �م*ا ف�ل

��ين ب �#ج �ل ل

�ا ي �ن# أ �اه+ #ن �اد�ي و�ناه�يم+ �#ر �ب إ

� ا مي ع ��ر � ا Fم ع� ��م م$ ع� م��ج#ز�ي ن ��ك �ذ�2ل ك *ا �ن إ

��ين ن �#م+ح#س ال

Page 41: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

41

سورة - الزمر -10آية - 39سورة12

Say: O My bondmen who believe! Observe your duty to your Lord.

For those who do good in this world there is good, and Allah's earth is spacious. Verily the steadfast will be paid their wages without stint.

Say: (O Muhammad) I am commanded that I should serve Allah, being sincere to Him in obedience.

And I am commanded that I shall be the first of those who submit.

�*ذ�ين ال ��اد ب �ع �ا ي ق+ل# � ع" ر7 ��م م� ا و ر� ,� م ا ا و �ر م� آا

�*ذ�ين �ل +وال ن ��ح#س ف�ي أ�ا #ي الدDن ��ةIه�2ذ�ه ن � � ح�س

� Iة م Gف ا مو ف) 0� م � ا Wر ع� م%ا مو+و�ف*ى ي *م�ا �ن إ

ه+م# ��ج#ر أ �ون �ر+ الص*اب Vاب �ح�س �#ر �غ�ي ب

�ن# أ ت+ +م�ر# أ Lي �ن إ ق+ل#�ه+ ل م+خ#ل�ص1ا �*ه الل �+د �ع#ب أ

� الدLين

�+ون �ك أ �ن# �أل ت+ +م�ر# و�أ ��م�ين ل #م+س# ال �و*ل

� أ

Page 42: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

42

سورة - الزمر 58آية - 39سورة55-

And follow the best that has been revealed to you from your Lord before there comes to you the punishment all of a sudden while you do not even perceive;Lest a soul should say: O woe to me! for what I fell short of my duty to Allah, and most surely I was of those who laughed to scorn;

Or should say: If Allah had but guided me I should have been among the dutiful!Or it should say when it sees the punishment: Were there only a returning for me, I should be of the doers of good.

�#ز�ل ن+ أ م�ا ��ح#س�ن أ �ع+وا *ب و�ات

م�ن# +م# Lك ب �ر م�ن# +م# #ك �ي �ل إ#ع�ذ�اب+ ال +م+ �ك �ي ت

# �أ ي �ن# أ �#ل ق�ب �ون ع+ر+ �ش# ت �ال +م# #ت �ن و�أ �ة1 �غ#ت ب

�ا ي Iف#س� ن ��ق+ول ت �ن# أط#ت+ ف�ر* م�ا ع�ل�ى2 �ا ت �ر ح�س#

�ن# و�إ �*ه الل �#ب ن �ج ف�ي �اخ�ر�ين الس* ��م�ن ل #ت+ +ن ك

�*ه الل �ن* أ �و# ل ��ق+ول ت و#� أ

�م�ن #ت+ +ن �ك ل �ي ه�د�ان �*ق�ين #م+ت ال

�ر�ى ت �ح�ين ��ق+ول ت و#� أ

ة1 �ر* ك ل�ي �ن* أ �و# ل �#ع�ذ�اب ال �م�ن �+ون �ك �ين�ف�أ ن �#م+ح#س ال

Page 43: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

43

سورة - األحقاف -11آية - 46سورة12

And those who disbelieve say concerning those who believe: If it had been a good, they would not have gone ahead of us therein. And as they do not seek to be rightly directed thereby, they say: It is an old lie.When before it there was the Scripture of Moses, an example and a mercy; and this Quran is a confirming Scripture in the Arabic language, that it may warn those who do wrong and bring good tidings for the righteous.

وا �ف�ر+ ك �*ذ�ين ال �و�ق�ال ��ان ك �و# ل +وا آم�ن �*ذ�ين �ل ل

�#ه �ي �ل إ �ا �ق+ون ب �س م�ا ا #ر1 ي �خ ��ه ب �د+وا �ه#ت ي �م# ل �ذ# و�إ

ه�2ذ�ا �+ون �ق+ول ي �ف�س Iيم�ق�د Iف#ك� إ

�م�ام1ا إ م+وس�ى2 �اب+ �ت �ه�ك #ل ق�ب و�م�ن# IقLد�م+ص Iاب� �ت و�ه�2ذ�اك �و�ر�ح#م�ة1

�م+وا ظ�ل �*ذ�ين ال �#ذ�ر +ن �ي bال �ي ع�ر�ب 1ا ل�س�ان+ش#ر�ى2 �ين�و�ب ن �#م+ح#س �ل ل

Page 44: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

44

سورة - النجم -31آية - 53سورة32

Yea, to Allah belongs all that is in the heavens and on earth: so that He rewards those who do evil according to their deeds,

and He rewards those who do good, with what is best.Those who avoid great sins and shameful deeds, only (falling into) small faults,- verily thy Lord is ample in forgiveness. He knows you well when He brings you out of the earth, And when ye are hidden in your mothers' wombs. Therefore justify not yourselves: He knows best who it is that guards against evil.

ف�ي م�ا �*ه �ل و�لف�ي و�م�ا �م�او�ات الس*

�*ذ�ين ال ��ج#ز�ي �ي ل �ر#ض� األ#

+وا ع�م�ل �م�ا ب اء+وا �س� أ

�*ذ�ين ال ��ج#ز�ي و�ي+وا ن ��ح#س #ح+س#ن�ى أ �ال ب

� #م �ث اإل# ��ر �ائ �ب +ون�ك �ب �ن �ج#ت *ذ�ين�ي ال �*ك ر�ب �ن* إ �*م�م الل �ال* إ �#ف�و�اح�ش �و�ال

�ذ# إ +م# �ك ب �م+ ع#ل� ه+و�أ �#م�غ#ف�ر�ة �و�اس�ع+ال

+م# #ت ن� �ذ#أ و�إ �ر#ض

� +م#م�ن�األ# �ك #ش�أ �ن أ �ف�ال +م# �ك م*ه�ات

+ أ �+ط+ون ف�يب Iة* ج�ن� �أ

��م�ن �م+ب ع#ل� ه+و�أ +م# #ف+س�ك �ن Dواأ +ز�ك �ت

*ق�ى2 ات

Page 45: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

45

سورة - الرحمن -58آية - 55سورة61

As though they were rubies and pearls.Which then of the bounties of your Lord will you deny?

Is there any Reward for Good - other than Good?Which then of the bounties of your Lord will you deny?

�اق+وت+ #ي ال *ه+ن* ن� �أ ك

ج�ان+ #م�ر# و�ال

��ان �ذLب +ك ت +م�ا Lك ب �ر �ء �آال Lي� �أ ف�ب

اء+ �ج�ز ان�ه�ل# ��ح#س �ال* اإل# إان+ ��ح#س اإل#

��ان �ذLب +ك ت +م�ا Lك ب �ر �ء �آال Lي� �أ ف�ب

Page 46: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

46

سورة - الحديد 11آية - 57سورة12-

Who is he that will lend unto Allah a goodly loan, that He may double it for him and his may be a rich reward?

On that day you will see the faithful, men and women-- their light precedes them and on their right hand-- good news for you today: Gardens beneath which rivers flow, to abide therein, that is the achievement most great.

+ق#ر�ض+ ي *ذ�ي ال ذ�ا م�ن#ض1ا ق�ر# �*ه 1االل ن � ح�س

Iر �ج# أ �ه+ و�ل �ه+ ل +ض�اع�ف�ه+ ف�ي Iيم��ر ك

��ين #م+ؤ#م�ن ال ى ��ر ت ��و#م يع�ى2 �س# ي ��ات #م+ؤ#م�ن و�ال#د�يه�م# �ي أ �#ن �ي ب ه+م# +ور+ ن+م+ اك �ر +ش# ب �ه�م# #م�ان ي

� �أ و�ب�ج#ر�ي ت Iات* ن �ج ��و#م #ي ال

#ه�ار+ ن� األ# �ه�ا ت �ح# ت م�ن#

�ه+و �ذ�2ل�ك ف�يه�ا ��د�ين ال � �خ#ع�ظ�يم+ ال #ف�و#ز+ ال

Page 47: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

47

سورة - المرسالت آية - 77سورة4441-

As to the Righteous, they shall be amidst shades and fountains.

And fruits such as they desire.Eat, drink and welcome, O ye blessed, in return for what ye did.

Thus do We reward the good.

Vل �ظ�ال ف�ي �*ق�ين #م+ت ال �ن* إVون+ و�ع+ي

��ه+ون ت �ش# ي م�م*ا ��ه و�ف�و�اك

1ا �يئ ه�ن +وا ب �ر و�اش# +وا +ل ك ��ع#م�ل+ون ت +م# #ت +ن ك �م�ا ب

�ج#ز�ي ن ��ك �ذ�2ل ك *ا �ن إ�نين ��#م+ح#س ال

Page 48: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

48

In Conclusion, Read Surah of Asr

�#ع�ص#ر و�ال

By the declining day,

Vر خ+س# �ف�ي ل �ان �#س �ن اإل# �ن* إLo! man is a state of loss,

�#ر �الص*ب ب �و�اص�و#ا و�ت Lق�#ح �ال ب �و�اص�و#ا و�ت ��ح�ات الص*ال +وا و�ع�م�ل +وا آم�ن �*ذ�ين ال �ال* إSave those who believe and do good works, and exhort one

another to truth and exhort one another to endurance

Page 49: Of Doing Good in the Quran الاحسان في القران By A.S. Hashim. MD Arabic, taken from : holyquran.net Translation taken from: quran.al-islam.org ShakirPickthal.

49

Be in Allah’s Care

Thank you and May God Bless you.

Dr. A.S. Hashim