Mutua Madrid Open 2015

196
Mutua Madrid Open magazine the 1

description

 

Transcript of Mutua Madrid Open 2015

Page 1: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 1

Page 2: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe2

Page 3: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 3

Page 4: Mutua Madrid Open 2015

SUMaRiO

NO TE PIERDAS… DON’T MISS…

20. CON EL CAMPEÓN: ENTREVISTA CON RAFAEL NADALEl mallorquín, máximo ganador en la historia del torneo, vuelve a La Caja Mágica buscando su quinta corona en el Mutua Madrid Open. Antes de intentar defender el título levantado en 2014 frente al japonés Kei Nishikori, el campeón de 14 grandes cuenta sus sensacio-nes en las páginas de The Magazine. WITH THE CHAMPION: AN INTERVIEW WITH RAFAEL NADALThe Mallorcan, who has more titles that any other player in the history of the tournament, is back at the Mutua Madrid Open. Before embarking on the defence of the title he won in 2014 against the Japanese Kei Nishikori, the 14-time Grand Slam champion spoke to The Magazine about his form.

36. CON LA CAMPEONA: ENTREVISTA CON MARIA SHARAPOVA La tenista rusa, coronada sobre la tierra de Ma-drid el año pasado, habla en la revista oficial del Mutua Madrid Open sobre la importancia del título que consiguió el pasado curso y las sensaciones que tiene antes de volver a pisar la tierra batida de la capital de España. WITH THE CHAMPION: AN INTERVIEW

WITH MARIA SHARAPOVA The Russian player, who was crowned cham-pion in Madrid last year, sat down with the official magazine of the Mutua Madrid Open to talk about the importance of the title she won last year and how she is feeling in the run up to her return to the clay courts in the Spanish capital.

92. LA ARMADA JUEGA EN CASAUn nutrido grupo de tenistas locales competirán al abrigo del público local, que podrá ver a Nadal, Ferrer, Felicia-no, Carla, Garbiñe, Bautista o Verdasco entre otros muchos españoles rostros nacionales.THE ARMADA COMES HOMEA sizeable group of home players will be urged on by the local crowd, who will have the chance to see Nadal, Ferrer, Feliciano, Carla, Garbiñe, Bautista and Ver-dasco among many other Spanish stars.

AQUÍ HAY MAGIA… Las páginas de The Magazine vuelven a ofrecer toda la información del Mutua Madrid Open en su decimo-

cuarta edición. La previa, las mejores entrevistas o las firmas invitadas dan vida al número de 2015. AQUÍ HAY MAGIA… The pages of The Magazine once again provide all you need to know on this, the fourteenth staging of the Mutua Madrid Open. The preview, the best interviews and the guest companies bring the 2015 edition to life.

CONTENTS

62. EN CIFRAS. Repasa todos los datos del coloso que se esconde tras los engranajes del Mutua Madrid Open. Premios, números de pelotas utilizadas, toallas o coches oficiales.62. IN FIGURES. Take a look at the stats of the machine that keeps things moving behind the scenes at the Mutua Madrid Open. Prize money, numbers of balls used, towels, official cars and more.

74. GARBIÑE RESPONDE. Muguruza, la segunda mejor española del ránking, res-pondió las preguntas de los más pequeños en un encuentro celebrado en Barcelona y enmarcado dentro del Mutua Madrid Open sub-16.74. ASK GARBIÑE. Muguruza, the second best Spaniard in the WTA ranking, answered children’s questions at an event in Barcelona as part of the Under-16 Mutua Madrid Open.

106. UN DÚO DE ORO. Alberto Berasategui y Dinara Safina, enlaces entre la organización y los jugadores, hacen un viaje por sus recuer-dos para rememorar los mejores momentos de sus vidas como jugadores. 106. A GOLDEN DUO. Alberto Berasategui and Dinara Safina, the go-betweens for the organisers and the players, take a trip down memory lane and relive the best moments of their lives as players.

Edita | Published by: Mutua Madrid OpenProducción Editorial | Editorial Production: Editorial MIC 902 271 902 | www.editorialmic.com

D.L.: M-10567-2012

Page 5: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 5

Page 6: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe6

Es un placer dirigirme a todos los participantes, organizadores y visitantes de la 14ª edición del Mutua Madrid Open, el mayor acontecimiento deportivo anual que se celebra en nuestra ciudad. Un evento que va más allá del mundo del deporte

reforzando la proyección y la imagen de la ciudad de Madrid a nivel Internacional.

Gracias al tenis, Madrid ha logrado consolidarse en el circuito de los grandes eventos deportivos mundiales junto con ciudades como París, Roma, Shangai, Miami, Toronto, Montreal o Montecarlo, logrando un impacto promocional que costaría muchísimo tiempo y dinero alcanzar a través de otras vías.

Las cifras así lo atestiguan: gracias a las reåtransmisiones televisivas, la imagen de Madrid se proyectará a más de 35 millones de personas en 180 países, con los consiguientes retornos en materia de turismo y de atracción de inversiones. Y ése es el principal motivo por el que el Ayuntamiento apoya este evento, uno de los más importantes del calendario deportivo mundial. Solamente 9 ciudades del mundo acogen torneos de esta categoría, y solo 4 de ellos son torneos mixtos. De hecho, el de Madrid es el único Master 1000 de Europa con cuadros masculino y femenino, y el único que se disputa en tierra batida.

Un año más, la Caja Mágica será el escenario del torneo. Un espacio municipal que es ya un referente de Madrid y de la arquitectura deportiva mundial; pero también unas instalaciones que en los últimos años se han renovado para ser, además, un espacio deportivo al servicio del deporte de base en Madrid.

Por todo ello, mi agradecimiento a los organizadores y patrocinadores del torneo por su trabajo y esfuerzo para que de nuevo el circuito mundial tenga su cita en Madrid. El Master de Madrid es también un escaparate de la capacidad de Madrid para organizar grandes eventos de todo tipo, consolidando así la segunda posición global que hemos alcanzado como destino para la celebración de eventos, congresos, ferias y reuniones.

De nuevo, el mejor tenis se dará cita en Madrid, con los principales 200 tenistas del circuito, incluyendo la presencia de las 56 mejores raquetas del ranking masculino y de las 64 femeninas. Djokovic, Federer, Murray, Nikishori, Serena Williams, Sharapova, Kvitova, Halep y muchísimos más. Y por supuesto, quiero destacar la nutrida representación española, con trece representantes: Rafael Nadal, David Ferrer, Feliciano López, Roberto Bautista, Tommy Robredo, Guillermo García-López, Fernando Verdasco, Nicolás Almagro, Carla Suárez, Garbiñe Muguruza, Silvia Soler, Lara Arruabarrena y Tita Torró.

En todos ellos, además de su profesionalidad y talento, reconocemos los mejores valores del deporte: esfuerzo, constancia, capacidad de sacrificio y tesón. Ejemplos que han de inspirar a toda la sociedad.

Espero que los aficionados disfruten del torneo, que los jugadores nos deleiten con su juego, que los organizadores y patrocinadores queden satisfechos y que, en general, el torneo sea todo un éxito para el tenis, para Madrid y para España.

Ana BotellaAlcaldesa de Madrid

It is a pleasure to address all the participants, organisers and visitors of the 14th Mutua Madrid Open, the largest annual sporting event hosted by our city. It is a tournament that reaches beyond the world of sport, raising the profile and strengthening the image of the city

of Madrid on an international level.

Thanks to tennis, Madrid has managed to establish itself on the circuit of great world sports events, along with Paris, Rome, Shanghai, Miami, Toronto, Montreal and Monte Carlo, among others, achieving a promotional impact that would take a huge amount of time and money to match via other means.

The figures are proof enough of this: thanks to television transmissions, the image of Madrid is projected to more than 35 million people in 180 countries, resulting in increased tourism and attracting investments. This is the main reason that the local government supports this event, which is one of the most important on the world sporting calendar. Only 9 cities in the world host events in this category and only 4 of those are mixed tournaments. In fact, the Madrid tournament is the only Masters 1000 in Europe to include men’s and women’s competitions, and the only one played on clay.

Once again this year, the Caja Mágica will provide the stage for the tournament. It is a municipal space that is now part of Madrid’s landscape and a leader in world sports architecture; but it is also a facility that has been renovated in recent years to make it into a space that serves grass-roots sport in Madrid.

It is for all of these reasons that I am very grateful to the organisers and sponsors of the tournament for their hard work and dedication to bringing the world tour to Madrid once more. The Mutua Madrid Open is also a showcase of the city’s capacity to organise large events of this kind, thus consolidating the position we have reached as the second global destination for holding events, conferences, fairs and meetings.

Once again, the cream of tennis is coming to Madrid, with 200 of the best players on tour, including the presence of the top 56 in the ATP ranking and the top 64 from the WTA. Djokovic, Federer, Murray, Nishikori, Serena Williams, Sharapova, Kvitova, Halep and many more. And of course, I would like to highlight the sizeable Spanish representation, with thirteen home players: Rafael Nadal, David Ferrer, Feliciano López, Roberto Bautista, Tommy Robredo, Guillermo García-López, Fernando Verdasco, Nicolás Almagro, Carla Suárez, Garbiñe Muguruza, Silvia Soler, Lara Arruabarrena and Tita Torró.

As well as their professionalism and talent, we recognise the most important values of sport in all of them: hard work, perseverance, dedication and stamina. They are all an inspiration to our whole society.

I hope that the fans enjoy the tournament, that the players delight us with their tennis, that the organisers and sponsors are satisfied and that, in general, the tournament is a complete success for tennis, for Madrid and for Spain.

Ana BotellaThe Mayor of Madrid

Page 7: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 7

Page 8: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe8

PREStigio,Reconocimientoy excelenciaprestige, recognition and excellence

Page 9: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 9

Mutua Madrid Open

El momento más esperado ha llegado de nuevo: mayo ya está aquí y el Mutua Madrid Open se vuelve a vestir de gala celebrar su decimocuarta edición. Hemos trabajado muy duro durante estos meses para que la de este año se convierta en

la mejor edición del torneo. El listón está muy alto, pero el prestigio y el reconocimiento internacional que ha adquirido el torneo exige que nuestro compromiso con los aficionados y jugadores bordee la excelencia. Como cada detalle es importante, nos hemos preocupado de cuidarlos con cariño y dedicación. Tenemos la ilusión del primer día y los conocimientos adquiridos en el camino que hemos recorrido hasta ahora. El corazón del tenis late en Madrid y nosotros deseamos que todas las personas que visiten La Caja Mágica entre el 1 y el 10 de mayo se sientan como en su casa para saborear el espectáculo, que aquellos aficionados que lo vean por televisión disfruten de la misma forma y que todo el mundo se empape de la magia de una cita única. En La Caja Mágica se han citado Rafael Nadal y Maria Sharapova, que son los campeones de 2014, para intentar defender con éxito sus galones con un nuevo título. Además, por el trofeo lucharán Novak Djokovic, Serena Williams, Roger Federer, Simona Halep, Kei Nishikori, Petra Kvitova, Andy Murray, Caroline Wozniacki, Milos Raonic, Ana Ivanovic Stan Wawrinka, Eugenie Bouchard, David Ferrer o Agnieszka Radwanska, un elenco de tenistas impresionantes. Junto a ellos estarán los mejores hombres y mujeres del ránking ATP y WTA. Tenemos la fortuna de tener torneo combinado, lo que nos permite disfrutar por igual del espectáculo de ambos circuitos. Por encima del cartel, 2015 es muy especial. Se cumplen 10 años desde que la Mutua Madrileña decidió apostar por el torneo como patrocinador principal, iniciando una relación que se ha mantenido en el tiempo. Mi agradecimiento siempre será eterno por el brazo tendido y la fidelidad mantenida durante todo este tiempo. Sería utópico poner en marcha toda la maquinaria del evento sin ese apoyo. Casualmente, también se cumple una década desde que Rafael Nadal ganó su primer título en Madrid, remontando dos sets en una épica final al croata Ivan Ljubicic. Luego llegarían tres más, lo que convierte al balear en el tenista con más copas en la historia del Mutua Madrid Open, pero por aquel entonces era prácticamente un niño con camiseta sin mangas y pantalones piratas. Sin embargo, hay algo que comparten el Nadal de 2005 y el de 2015: los dos tienen la misma la garra de campeón, un evidente amor por la competición y el apetito infinito que le ha llevado a derribar barreras inimaginables. He tenido la enorme fortuna de ver a Nadal ganar aquí y en muchos otros lugares del planeta, conquistando Melbourne, París, Londres y Nueva York, cuatro de las ciudades más importantes del calendario tenístico donde se ha hecho eterno. La conclusión es evidente: no hay mejor abanderado para el deporte español que él.En nuestra apuesta por la base, intentando ayudar a construir ese relevo tan necesario para seguir contando con grandes tenistas en el futuro, hemos seguido apostando por impulsar el Mutua Madrid Open sub-16 y que este año ha pasado a tener ocho pruebas. Gracias a nuestros patrocinadores y a todos los clubes de España han hecho de este sueño una realidad palpable. Las fases finales del sub-16 y del Sub 12 volverán a coincidir con la disputa del Mutua Madrid Open, reforzando una idea que todos compartimos: reunir a las estrellas del presente con las del futuro. Nos vemos en La Caja Mágica.

Un abrazo,Manolo Santana

TThe moment we have all been waiting for has arrived once more: the month of May is now here and the Mutua Madrid Open again gets ready to celebrate its fourteenth edition. We have worked very hard during these past months to ensure that this year turns

out to be the best edition of the tournament. The bar has been set very high but the prestige and the international recognition that the tournament has acquired means that our commitment to the fans and to the players must continue to excel. As every detail is important, we have taken it upon ourselves to look after each and every matter with care and dedication. We retain the excitement of the first day and the knowledge acquired on the path we have travelled until now. The heart of tennis beats in Madrid and our wish is that everyone who visits the Caja Mágica between the 1st and 10th May should feel at home while delighting in the show, that those fans that watch via television might enjoy it in the same way and that the whole world becomes immersed in the magic of one meeting. The 2014 champions, Rafael Nadal and Maria Sharapova will return to the Caja Mágica to try and successfully defend their crowns with a new title. In addition, Novak Djokovic, Serena Williams, Roger Federer, Simona Halep, Kei Nishikori, Petra Kvitova, Andy Murray, Caroline Wozniacki, Milos Raonic, Ana Ivanovic, Stan Wawrinka, Eugenie Bouchard, David Ferrer and Agnieszka Radwanska will fight for the trophy- an impressive line-up of players. Alongside them will be the best male and female players from the ATP and WTA rankings. We are fortunate to have a combined tournament, which allows us to enjoy in equal measure the spectacle of both tours.Beyond the player line-up, 2015 is very special. It is 10 years since Mutua Madrileña decided to bid for the tournament as the main sponsor, beginning a relationship which has lasted over time. I will be eternally grateful for the supportive arm and loyalty which has remained in place throughout all this time. It would not be feasible to put into practice all the machinery of the event without this support. By coincidence, it has also been a decade since Rafael Nadal won his first title in Madrid, coming back from two sets down in an epic final again the Croatian Ivan Ljubicic. Three more would subsequently arrive for him, making the Balearic the player with the most trophies in the history of the Mutua Madrid Open but back in those days he was practically still a boy with sleeveless shirts and three quarter length trousers. However, there is something that the Nadal of 2005 and of 2015 share: the courage of a champion, an evident love of competition and an endless appetite which has led him to break down unimaginable barriers. I have had the great fortune of seeing Nadal win here and in many other places on the planet, conquering Melbourne, Paris, London and New York, four of the most important cities of the tennis calendar where he has become a legend. The conclusion is clear: there is no better standard-bearer for Spanish sport than him. In our commitment to grassroots tennis, trying to help build up this necessary resource in order to continue looking forward to great tennis players in the future, we have continued our pledge to drive the Under 16 Mutua Madrid Open and this year it has consisted of eight stages. Thanks to our sponsors and to all the tennis clubs in Spain, this dream has become a firm reality. The final phases of the Under 16 and Under 12 events will again coincide with the Mutua Madrid Open contest, reinforcing an idea that we all share: to bring together the stars of the present with those of the future. See you at the Caja Mágica.

Best wishes,Manolo Santana

Page 10: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe10

una décadade buenosresultadosa decade of good results

Page 11: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 11

Queridos amigos, Bienvenidos a esta edición del Mutua Madrid Open. Este año 2015 es significativo para nosotros porque se cumplen 10 años desde que Mutua Madrileña comenzó a patrocinar esta

competición de tenis, la más prestigiosa que se celebra en España y uno de los eventos deportivos más importantes del año. Apostamos por el Mutua Madrid Open cuando el evento era un pequeño torneo local y, desde entonces, ha ido creciendo hasta convertirse en uno de los master más importantes del mundo. Estamos muy orgullosos del camino que hemos recorrido juntos.También el Grupo Mutua Madrileña ha crecido en esta década, pero sin dejar atrás nuestra esencia y nuestro compromiso de mantenernos cerca de nuestros mutualistas, lo que incluye hacerles partícipes no sólo de servicios y ventajas diferenciales, sino también de las diferentes actividades deportivas y culturales que patrocinamos. De hecho, en estos años, más de 15.000 de ellos han podido asistir gratuitamente al Mutua Madrid Open.

Además, en estos años también hemos llevado a cabo durante el torneo diferentes iniciativas solidarias con colectivos y personas desfavorecidas, por motivos económicos o de salud, dentro y fuera de España. Pensamos que el deporte, sea o no de alta competición, representa unos valores que forman parte de nuestra cultura: el esfuerzo por la mejora permanente, el respeto al contrario y la observación de las reglas del juego.

Por último, me gustaría compartir con vosotros una iniciativa que, por primera vez hemos llevado a cabo este año y que ha tenido una gran acogida, como es la celebración de un torneo de tenis en el que han competido 1.000 hijos de nuestros mutualistas por tener la oportunidad de jugar en la Caja Mágica contra algunos de los mejores tenistas de la ATP.

Un año más, os deseo una feliz estancia en el torneo.

Ignacio Garralda Presidente del Grupo Mutua Madrileña

Dear Friends, Welcome to this edition of the Mutua Madrid Open. This year, 2015, is significant for us because it marks 10 years since Mutua Madrileña began sponsoring this tennis

competition, the most prestigious in Spain and one of the most important sports events of the year. We bid for the Mutua Madrid Open when the event was a small local tournament and since then it has grown in size to become one of the most important tournaments in the world. We are extremely proud of this path that we have travelled together.The Mutua Madrileña Group has also grown in this decade but without leaving behind our core principles and our promise to remain close to our ‘mutualista’ clients which includes making them beneficiaries not only of services and deferential benefits but also of the different sport and cultural activities that we sponsor. As a result, during these years, more than 15,000 of them have been able to attend the Mutua Madrid Open for free.

In addition, during these years at tournament time, we have also carried out different charitable initiatives with groups and disadvantaged individuals, for economic or health reasons, both at home and abroad. We believe that sport, whether or not at elite level, represents values that form part of our culture: the drive for continual improvement, respect for the opposition and the observance of the rules of the game.

Finally, I would like to share with you all an initiative that we have undertaken for the first time this year and which has had a great reception - the organisation of a tennis tournament in which 1000 children of our ´mutualista’ clients have competed to get the opportunity to play in the Caja Magica against the top ATP players.

For another year, I wish you a happy stay at the tournament.

Ignacio GarraldaPresident of Mutua Madrileña Group

Mutua Madrid Open

Page 12: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe12

Nadal todavía quiere másBusca su quinto título en el Mutua Madrid Open, el tercero consecutivoDOMINADOR ABSOLUTO. NADIE PRESENTA MEJORES NÚMEROS EN LA TIERRA BATIDA DEL MUTUA MADRID OPEN QUE RAFAEL NADAL, DESDE QUE EL TORNEO PASÓ A CELEBRARSE EN ESTA SUPERFICIE EN 2009. EL ESPAÑOL HA DISPUTADO LA FINAL EN TODAS LAS EDICIONES, SALVO LA DE 2012, CONQUISTANDO TRES CORONAS (2010, 2013 Y 2014). ESTA TEMPORADA PELEA POR LOGRAR LO QUE NINGUNA OTRA RAQUETA HA CONSEGUIDO: TRES TROFEOS SEGUIDOS EN LA CAJA MÁGICA.

Page 13: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 13

Page 14: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe14

Mutua Madrid Open

Nadal still wants more

The Mallorcan is bidding for his fifth Mutua Madrid Open

title and his third on the trot

COMPLETE DOMINANCE. NOBODY HAS A BETTER RECORD ON THE CLAY OF THE MUTUA MADRID OPEN THAN RAFAEL NADAL SINCE THE TOURNAMENT WAS FIRST HELD ON THE SURFACE IN 2009. THE SPANIARD HAS PLAYED IN THE FINAL EVERY YEAR, EXCEPT IN 2012, WINNING THREE TITLES (2010, 2013 AND 2014). THIS SEASON HE WILL BE BIDDING FOR SOMETHING NO OTHER PLAYER HAS MANAGED: THREE TRIUMPHS IN A ROW IN THE CAJA MÁGICA.

Rafael Nadal, tierra batida y Mutua Madrid Open son tres conceptos que han trazado para siempre lazos de éxitos. “Lo que para mí significa jugar en esta pista, en esta ciudad y en este país, no significa jugar en ningún otro lugar”. Son

las palabras del español hacia el público de la Caja Mágica, sólo unos minutos después de levantar su cuarta corona de campeón en el torneo madrileño frente al japonés Kei Nishikori. Abrazado al título, aún tiene tiempo para lanzar un último mensaje antes de despedirse: “Nos vemos el año que viene”. No es una amenaza, sólo una advertencia: Nadal desea extender su imperio en la capital de España. Aún quiere más. Y este año 2015 vuelve a partir como el principal favorito, no sólo por su condición de defensor del título por segunda vez consecutiva, también porque entre sus rivales nadie conserva mejores números en la arcilla del Mutua Madrid Open que el manacorense.

Desde la primera edición en 2009 en el formato actual del torneo –Masters 1000 sobre tierra batida– ha encadenado un 88% de victorias en sus 25 partidos, un balance que le ha permitido

Rafael Nadal and the clay of the Mutua Madrid Open; a marriage made in heaven that has enjoyed unrivalled success. “What it means to me to play on this court, in this city and in this country, is more than it means to play anywhere else in the world”. These

were the words of the Spaniard to his fans a few minutes after defeating Kei Nishikori to lift his fourth winner’s trophy at the Madrid tournament. With the cup in his arms, he still had time for one last message before saying goodbye: “See you next year”. It was not a threat, but more of a warning: Nadal wants to build on his empire in the Spanish capital, he still wants more. In 2015 he is back as the hot favourite, not only because

Page 15: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 15

luchar por el trofeo en cinco ocasiones de seis posibles desde entonces. En 2010, 2013 y 2014 terminó levantando el título al cielo de Madrid.Pero su idilio comenzó mucho antes de que el Mutua Madrid Open evolucionara a categoría ATP 1000 y tiñese su tapete con el color rojizo del polvo de ladrillo. Precisamente en este torneo, Rafael Nadal levantó en la edición de 2005 el único trofeo sobre pista dura cubierta que luce en su vitrina en una antológica final ante Ivan Ljubicic. Con apenas 19 años, remontó un partido que perdía 3-6, 2-6, protegiéndose de las 32 ‘bombas’ que el croata conectó en forma de saques directos. Después de tres horas y 53 minutos, encadenó tres sets consecutivos, 6-3, 6-4 y 7-6[3]), para poner el broche perfecto a una temporada en la que finalizó con once títulos, una cifra que jamás ha vuelto a repetir a lo largo de su carrera.

Hot streakRAFAEL NADAL WAS ON A RUN OF

TEN CONSECUTIVE VICTORIES ON THE MADRID CLAY BEFORE THE START OF THE 2015 MUTUA MADRID OPEN. HIS

LAST DEFEAT IN THE CAJA MÁGICA CAME THREE SEASONS AGO (AGAINST

FERNANDO VERDASCO IN THE LAST SIXTEEN IN 2012).

El apunteRAFAEL NADAL ACUMULABA DIEZ VICTORIAS CONSECUTIVAS EN LA

TIERRA BATIDA DEL MUTUA MADRID OPEN, ANTES DE QUE EMPEZASE LA

EDICIÓN DE 2015. NO PIERDE UN PARTIDO EN LA CAJA MÁGICA DESDE

HACE TRES TEMPORADAS (FRENTE A FERNANDO VERDASCO EN LOS

OCTAVOS DE FINAL EN 2012)

he is the defending champion for the second time in a row, but also because nobody has a better record on the Mutua Madrid Open clay than the player from Manacor.

Since 2009, when the tournament switched to the current format (Masters 1000 on clay), he has racked up an 88% win rate in his 25 matches, a return that has allowed him to battle for the trophy five times out of a possible six. In 2010, 2013 and 2014 he ended up taking the trophy home with him from Madrid. But his love affair started long before the Mutua Madrid Open would become an ATP 1000 tournament and be made over with red brick dust. In the same tournament, Rafael Nadal won his only trophy on an indoor hard court after a memorable final against Ivan Ljubicic. At just 19 years of age, he fought back in a match he was losing 3-6, 2-6, coming through a barrage of 32 aces from the Croat to win three consecutive sets 6-3, 6-4, 7-6(3) after three hours and 53 minutes, to put the icing on the cake in a season that he finished with eleven titles, the only time he has reached the figure in his career.

Page 16: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe16

Glory in Madrid

Some of the most brilliant chapters in Rafael Nadal’s legendary career have been the result of his sheer quality on the bed of clay in the Caja Mágica. In 2009, with Novak Djokovic on the other side of the net in their semi-final clash, he claimed victory in the longest match in the history of the Masters 1000 at the time, after four hours and three minutes of play. That year, as the world’s number one player, he would reach his first final against Roger Federer, the number two, in the first of many encounters between the Spaniard and Swiss in Madrid. Although the balance tipped in favour of the player from Basel (4-6, 4-6), just one year later the two met again, same time, same place. Federer and Nadal, Nadal and Federer. This time it would be the Balearic Islander, lying in second place in the world rankings, who would take the spoils in the final against the ATP world number 1 (6-4, 7-5 [5]). The Mutua Madrid Open was one of the four stages that Rafa Nadal had to conquer in 2010, together with Monte Carlo, Rome and Roland Garros, in order to become the first player of all time to complete the ‘Clay Slam’ (the four most important clay tournaments in one year). The title also meant he surpassed André Agassi’s Masters 1000 record.

De Madrid al cieloAlgunos de los capítulos más brillantes de la leyenda de Rafa Nadal se han ido escribiendo con letras de oro sobre el manto de arcilla de la Caja Mágica. Ya en 2009, con Novak Djokovic situado al otro lado de la red en el duelo de semifinales, se apuntó la victoria en el partido más largo de la historia de los Masters 1000 hasta ese momento, tras cuatro horas y tres minutos de partido. En esa edición alcanzaría, portando la etiqueta de número uno del mundo, su primera final frente a Roger Federer, el número dos, en la primera cita de tantas que el español y el suizo fijarían en Madrid. Si bien la balanza cayó del lado del de Basilea (4-6 y 4-6), sólo un año más tarde los mismos protagonistas volvieron a emplazarse en el mismo lugar, a la misma hora. Federer y Nadal. Nadal y Federer.

Page 17: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 17

Page 18: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe18

Esta vez sería el balear, como la segunda raqueta del ránking mundial, quien se adjudicaría el duelo en la última ronda frente al entonces Top 1 de la ATP (6-4 y 7-6 [5]). El Mutua Madrid Open fue uno de los cuatro escenarios que Rafa Nadal tuvo que conquistar, junto a Montecarlo, Roma y Roland Garros para convertirse en 2010 en el primer jugador de todos los tiempos en completar el ‘Clay Slam’ (incluye los cuatro torneos más importantes en polvo de ladrillo, el mismo año). Además, con ese título logró superar el récord de Masters 1000 que estaba en posesión de André Agassi.

Sólo un año más tarde, el español regresaría para colarse en su tercera final consecutiva en el Mutua Madrid Open. Tras superar a Marcos Baghdatis, Juan Martín Del Potro, Michael Llodra y, de nuevo, a Roger Federer, al español le esperaba en la última ronda Novak Djokovic, un rival que jamás había podido doblegarle sobre tierra batida en los nueve enfrentamientos previos en esta superficie, pero que en 2011 ya fue capaz de descodificar en Indian Wells y Miami otro reto imposible hasta el momento: ganar una final. En algo más de dos horas, el de Belgrado se impuso 5-7 y 4-6.

Su siguiente aparición sobre el albero madrileño sería la única en la que no consiguió avanzar hasta la última ronda. Lo evitaría su compatriota Fernando Verdasco en octavos de final, firmando en la inédita tierra azul del Mutua Madrid Open la primera victoria de su carrera en catorce encuentros ante el manacorense.

Sin embargo, en 2013 volvería para consolidarse como el dominador absoluto de la tierra batida de la Caja Mágica, donde su derecha manda en el peloteo y su revés castiga como en pocos torneos del ATP World Tour. En mayo de esta temporada firmó el inicio de su último idilio con el Mutua Madrid Open. Desde entonces ha encadenado diez victorias consecutivas que han desembocado en dos títulos seguidos, una proeza que ninguna otra raqueta había registrado a lo largo de la historia del torneo, después de los intentos fallidos de Federer en 2007 y 2010 y del suyo propio en 2011.

Just one year later, the Spaniard would be back to make his way into his third consecutive final at the Mutua Madrid Open. After beating Marcos Baghdatis, Juan Martín Del Potro, Michael Llodra and Roger Federer again, Novak Djokovic awaited him in the final, an opponent who had never managed to beat him on clay in their nine previous meetings on the surface, but in 2011 he had already overcome another barrier that had so far proved insurmountable in Indian Wells and Miami: beating him in a final. In a little over two hours, the man from Belgrade won 5-7, 4-6.

His next appearance on the Madrid clay would be the only one in which he failed to reach the final round. His compatriot Fernando Verdasco would prevent him from getting there by producing the first victory of

his career against the Mallorcan on the blue clay of the Mutua Madrid Open.

However, in 2013 he would be back to consolidate his status as the man to beat in the Caja Mágica, where his forehand dominates rallies and his backhand is as dangerous as in any ATP World Tour tournament. In May that season he began the start of his latest love affair with the Mutua Madrid Open. Since then he has strung together ten consecutive victories that have led to two titles on the trot, something no other player had managed in the tournament’s history, after Federer’s failed attempts in 2007 and 2010 and his own in 2011.

SU TERCERA FINAL CONSECUTIVAHIS THIRD STRAIGHT FINAL

Page 19: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 19

Page 20: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe20

Cosa de tresA pesar de que los números sitúan a Nadal como el principal favorito para repetir el éxito de las dos temporadas anteriores, el tenis no tiene memoria y la raqueta parte de cero cada nuevo año. En 2015 son varios los candidatos que se postulan para destronar al ‘Rey de la tierra’ en el Mutua Madrid Open, pero por encima de todos destacan los dos únicos nombres que han compartido con el español el privilegio de colocarse la corona de campeón sobre la tierra batida de la Caja Mágica: Roger Federer y Novak Djokovic. Y es que este torneo, hasta ahora, ha sido cosa de tres durante todas las ediciones en arcilla.

Las condiciones de la pista de Madrid se ajustan a la perfección a las características de juego del suizo. Su saque hace aún más daño que en cualquier otro escenario sobre tierra batida y su drive se magnifica. Después de tener que ausentarse durante la pasada edición debido a su paternidad, Roger Federer regresa este curso para cuestionar la supremacía de Rafa Nadal en su propia casa. El ganador de 17 Grand Slam es el único que presenta unos números a la altura del español, gracias a un 85,7% de victorias sobre el polvo de ladrillo madrileño en 21 partidos disputados. Y, por si fuera poco, en 2015 está en disposición de igualar al manacorense con cuatro títulos (conserva dos en arcilla: 2009 y 2012, y otro más en pista dura cubierta: 2006).

Otro de los que tratarán de impedir que Rafael Nadal continúe la caza de Guillermo Vilas, el jugador de la Era Open que más títulos ha cosechado sobre esta superficie (49), es Novak Djokovic. En su caso ha registrado un 77% de éxito en el Mutua Madrid Open durante sus cuatro participaciones en arcilla, logrando interponerse entre Federer y Nadal en la edición de 2011 y convertirse en la tercera alternativa en Madrid. La muñeca derecha le impidió tomar parte del cuadro final el pasado año, pero la Caja Mágica espera sus desplazamientos imposibles para tratar de frenar la inmaculada racha de Nadal en las últimas temporadas.

El reto de MurrayFuera de este trío de ases, Andy Murray siempre parte con el cartel de candidato a todo, aunque sea la superficie más lenta la que decida la lucha por el título. Formado en las pistas de tierra batida de la Academia Sánchez-Casal de Barcelona durante su adolescencia y cultivado bajo los consejos desde el banquillo de una de las espadas más destacadas de La Armada como Álex Corretja, el escocés fija el Mutua Madrid Open como uno de los posibles escenarios para estrenar su casillero de trofeos en arcilla. En sus cinco participaciones en

ROGER FEDERER REGRESA ESTE CURSO PARA CUESTIONAR LA SUPREMACÍA DE RAFA NADAL EN SU PROPIA CASA

la Caja Mágica ha chocado contra la barrera de los cuartos de final hasta en tres ocasiones (2009, 2010 y 2013), pero sus condiciones, perfectamente adaptadas a la Central madrileña, lo sitúan como otra de las raquetas a tener en cuenta.Además, en esta edición se enfrenta a un reto que sólo han podido completar antes Rafael Nadal y Roger Federer: ganar en las dos superficies sobre las que se ha celebrado el torneo (tierra batida y dura cubierta). Y es que el de Dunblane conquistó el título la última vez que se discutió en pista rápida indoor en 2008, derrotando en la final al francés Gilles Simon. Murray es el único jugador en activo que puede lograr un doblete histórico que ya poseen el español y el suizo.

Page 21: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 21

The Madrid triumvirate Despite the fact that the stats would have Nadal as the hot favourite to repeat his success of the last two seasons, history has no bearing when players have to start from scratch every year. In 2015 there are several candidates with a chance of dethroning the ‘King of Clay’ at the Mutua Madrid Open, but above all of them are the only two men who have

shared the privilege of victory on the Caja Mágica clay with the Spaniard: Roger Federer and Novak Djokovic. So far this tournament has only had three champions during its clay era.

The court conditions in Madrid perfectly suit the Swiss player’s game. His serve does even more damage than in any other clay tournament and his forehand is a sight to behold. Having missed the meeting last year due to paternity, Roger Federer will be back this year to question the supremacy of Rafa Nadal in his home tournament. The 17-time Grand Slam winner is the only player whose stats are close to those of the Spaniard, with an 85.7% victory record from 21 matches on the Madrid clay. And, as if that were not enough, in 2015 he could equal the Mallorcan with four titles (he has two on clay: 2009 and 2012, and another on indoor hard court: 2006).

Another of the players trying to stop Rafael Nadal on his quest to catch Guillermo Vilas, the player with the most titles on this surface in the Open Era (49), is Novak Djokovic. He has a 77% success rate at the Mutua Madrid Open from his four participations on clay, managing to stand in the way of Federer and Nadal in 2011 to become the third challenger in the Spanish capital. His right wrist prevented him from taking part in the main draw last year, but the Caja Mágica is expecting more of his impossible runs as he tries to put an end to Nadal’s immaculate streak in recent seasons.

The Murray challengeHot on the heels of this trio of stars, Andy Murray always starts out with a chance of going all the way, even though the title is decided on the slowest surface. Having learned his trade on the clay courts of the Sánchez-Casal Academy in Barcelona as a teenager and been nurtured under the watchful eye of one of the Armada’s most deadly weapons, Álex Corretja, the Scott sees the Mutua Madrid Open as a potential

stage for his first tournament win on clay. In his five participations in the Caja Mágica he has bowed out in the quarter-finals on three occasions (2009, 2010 and 2013), but his game, which perfectly suits Madrid’s centre court, makes him a player to watch.Also, this year presents another opportunity for him to achieve something that only Rafael Nadal and Roger Federer have done before him: winning the tournament on both surfaces (clay and indoor hard court).

ROGER FEDERER RETURNS

THIS YEAR TO CHALLENGE

THE SUPREMACY

OF RAFA NADAL AT

HOME

Page 22: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe22

AlternativasMás allá del Big-4 que ha dominado la ATP durante prácticamente toda la última década, existe una segunda línea de fuego aguardando una oportunidad para asaltar el trono en el Mutua Madrid Open. David Ferrer, que encabeza esa lista de espera, es uno de los grandes especialistas del circuito en esta superficie bordeando las 300 victorias en tierra batida. El alicantino es el segundo jugador en activo que más partidos ha ganado en arcilla y

también ocupa esa posición entre los que más trofeos han levantado en el tapete más lento (12), un privilegio que comparte con Nicolás Almagro. El de Jávea ha acariciado su pase a la final en dos ocasiones (2010 y 2014), pero Roger Federer y Kei Nishikori, respectivamente, se encargaron de evitarlo en el tercer set. En las últimas cinco ediciones ha sido un habitual, al menos, en cuartos de final.También forman parte de este grupo de

alternativas otros nombres como los de los últimos finalistas en Madrid como Tomas Berdych, Stan Wawrinka y Kei Nishikori. Lejos de ser un experto en arcilla, el checo ha sabido aprovechar la velocidad que adquiere la pelota en la pista madrileña para pelear por el título. En 2012 lo hizo ante Roger Federer y, a pesar de comenzar mandando en la final, terminó entregando el título. No obstante, Berdych presenta en Madrid un 70,5% de victorias, un

reaching at least the quarter-finals every time.The most recent runners-up in Madrid, Tomas Berdych, Stan Wawrinka and Kei Nishikori, also form part of this group. Far from being a clay specialist, the Czech is able to make the most of the speed of the ball in Madrid in his quest for the title. In 2012 he put this into practice against Roger Federer and, despite starting out by dominating the final, he ended up surrendering the title. However, Berdych has a 70.5% win rate in Madrid, which is significantly higher than his average return of 63.9% on the slowest surface.Wawrinka found himself in the deciding match

in 2013 against Nadal. The Swiss player, who had never advanced past the last sixteen in the Caja Mágica, showed signs that year of the whirlwind game that was to come the following season, when he won his first Grand Slam at the Australian Open and a Masters 1000 in Monte Carlo.Another player who performs better at the Mutua Madrid Open than other clay tournaments is Kei Nishikori. The Japanese player has won 72.7% of his matches in the Spanish capital, while in the remaining events on the surface his record is 66%. Last season an injury and Rafa Nadal’s second-set comeback kept him from the title.Everyone dreams of adding their name to one of the most impressive winners lists in the category. The roll call of champions is short and, at the moment, Nadal looks to be hot favourite in his home tournament.

porcentaje que supera el 63,9% que registra en general sobre la superficie más lenta.En el caso de Wawrinka se coló en la última ronda en 2013 frente a Nadal. El suizo, que nunca había pasado de octavos de final en la Caja Mágica, dio visos en aquella edición del huracán de juego que estaba por venir la siguiente temporada, en la que conquistó su primer Grand Slam en el Abierto de Australia, así como un Masters 1000 en Montecarlo.Otro jugador que ofrece mejor rendimiento en el Mutua Madrid Open que en el global de torneos sobre tierra batida es Kei Nishikori. El japonés ha ganado el 72,7% de sus partidos en la capital de España, mientras que en el resto de eventos en esta superficie se queda en un 66%. La pasada temporada una lesión y la reacción de Rafa Nadal en el segundo set lo apartaron del título.Todos sueñan por inscribir su nombre en uno de los historiales más duros de la categoría. Entre los campeones sólo hay sitio para unos pocos y, de momento, la exclusividad del campeón parece en manos de Nadal. Y es que Rafa está en su tierra.

Other hopefulsApart from the Big 4 who have dominated the ATP for practically all of the last decade, there is a second line of fire waiting for a chance to launch an assault on the Mutua Madrid Open throne. David Ferrer, at the top of the waiting list, is one of the tour’s top specialists on the surface, with almost 300 victories on clay. The man from Alicante is the active player with the second highest win haul on clay and also holds the same position on the list of players with the most trophies in the game’s slowest format (12), a privilege he shares with Nicolás Almagro. The Javea native has been on the verge of the final twice (2010 and 2014), but Roger Federer and Kei Nishikori, respectively, prevented him from getting there in the third set. He has been a regular presence in the last five years,

Page 23: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 23

Page 24: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe24

Page 25: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 25

Page 26: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe26

ENTREVISTA

Page 27: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 27

Mutua Madrid Open

“ En lo esencial, sigo siendo el mismo”

Entrevista con el campeón de 2014SUS HAZAÑAS EN LA CAPITAL DE ESPAÑA EMPEZARON HACE UNA DÉCADA CON LA REMONTADA EN LA FINAL ANTE IVAN LJUBICIC Y PUSIERON EL PUNTO Y SEGUIDO EN 2014 DESPUÉS DE LEVANTAR POR CUARTA VEZ LA COPA DEL MUTUA MADRID OPEN, LO QUE LE PERMITIÓ CONVERTIRSE EN EL JUGADOR CON MÁS TÍTULOS EN LA HISTORIA DEL TORNEO. ANTES DE REGRESAR A LA CAJA MÁGICA, RAFAEL NADAL CHARLÓ CON THE MAGAZINE EN LA PREVIA DE LA DECIMOCUARTA EDICIÓN DEL TORNEO.

Interview with the 2014 championHIS EXPLOITS IN THE SPANISH CAPITAL BEGAN A DECADE AGO WITH A COMEBACK IN THE FINAL AGAINST IVAN LJUBICIC AND HIS LATEST ACHIEVEMENT THERE CAME IN 2014 WHEN HE LIFTED THE MUTUA MADRID OPEN TROPHY FOR THE FOURTH TIME, MEANING HE HAS NOW DONE SO MORE THAN ANY OTHER PLAYER IN THE TOURNAMENT’S HISTORY. BEFORE RETURNING TO THE CAJA MÁGICA, RAFAEL NADAL SPOKE TO THE MAGAZINE DURING THE BUILD UP TO THE FOURTEENTH STAGING OF THE EVENT.

Rafael Nadal

“I am essentially the same

Page 28: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe28

Se cumple una déca-da de la remontada ante Ivan Ljubicic en la final de 2005, su primer título en el torneo. ¿Cómo lo recuerda?Es uno de los mejores recuerdos que tengo en mi mente de este torneo. Es verdad que se disputaba en otro escenario y que era un torneo en pista cubierta en el mes de octubre, casi nada que ver con hoy en día. Incluso la final era al mejor de cinco sets. Recuerdo que en gran parte por el apoyo del público pude darle la vuelta al marcador y acabar ganando una final en la que perdía dos sets a cero.

¿En qué ha cambiado aquel jugador que vestía camiseta sin mangas y pantalones piratas y hoy tiene 28 años con un currículo lleno de éxitos?Creo que en la mayoría de las cosas de tenis he cambiado. No tanto a nivel interior y personal. Caro que son 10 años más y por tanto no soy más ese niño de 18 años, pero bueno, en lo esencial creo que sigo siendo el mismo.

It has now been ten years since your comeback against Ivan Ljubicic in the 2005 final, when you won your first title here. What memories do you have of that?It is one of the best memories I have of this tournament. It is true that it was played elsewhere and it was an indoor tournament in October, almost completely different to today. The final was even the best of five sets. I remember that largely due to the support of the public I was able to turn the match around and end up winning a final in which I was two sets to love down.

How has that champion with the sleeveless t-shirt and long shorts changed now that he is 28 years old and has built an extremely successful career?I think I have changed in most facets of tennis. Not so much on an internal and personal level. Of course, ten years have passed and therefore I am no longer that

18-year-old kid, but I think I am essentially the same.

How much does that maturity translate onto the court?A lot of course. You learn from life and that also happens in tennis. The problem is that it is not always easy to translate it and put it into practice. We have another player opposite us who always wants to win.

In contrast, have you lost anything you used to have as you have matured?I’ve lost the physical freshness that maybe comes with youth. Also various injuries I have had have prevented me from training in the way that I used to. But in the end, on balance, things are more positive than negative, of course.

“SE APRENDE CON LA VIDA Y TAMBIÉN OCURRE EN EL TENIS. LO QUE OCURRE ES QUE NO SIEMPRE ES FÁCIL TRADUCIRLO O PONERLO EN PRÁCTICA”

ENTREVISTA

Page 29: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 29

Page 30: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe30

¿Cómo se traduce esa madurez sobre la pista?Mucho, lógicamente. Se aprende con la vida y también ocurre en el tenis. Lo que ocurre es que no siempre es fácil traducirlo o ponerlo en práctica. Tenemos otro jugador en frente que siempre quiere ganar.

Por contra, ¿qué ha perdido con el paso de la edad que antes tenía?He perdido la frescura física que quizás te da la edad. También varias lesiones que he tenido que me han impedido entrenar de la manera que lo hacía antes. Pero al final, haciendo ba-lance de las cosas, puedo decir que todo es más positivo que negativo, claro.

¿Qué significa Madrid para Rafael Nadal?Jugar en España siempre es especial. Es jugar en casa, con tu público, con tu gente que te va a apoyar de manera incondicional. Ya sea en Barcelona, en Valencia o en Madrid, que son los tres lugares donde he jugado torneos ATP en España. Siempre es especial.

Hará 115.000 kilómetros en 2015, visitando 21 ciudades en 11 meses, la mayoría del tiempo apartado de los suyos. ¿Has-ta qué punto es diferente esta semana en la capital de España?Es diferente, como lo es en Barcelona. Tenemos más gente de la familia y de los amigos cercanos que pueden venir con mayor facilidad. Pero dado que es un torneo, intentamos hacer las mimas cosas y rutinas que en cualquier otro. Estamos aquí para competir y eso conlleva una dedi-cación exclusiva.

Usted es el máxi-mo ganador del torneo, con cuatro títulos. ¿Qué supone a nivel personal ser el que más trofeos tiene en uno de los torneos de casa?

What does Madrid mean to Rafael Nadal?Playing in Spain is always special. It is playing at home, with your fans, with your people who will support you unconditionally. Be it in Barcelona, Valencia or Madrid, which are the three places where I’ve played ATP tournaments in Spain. It is always special.

You will travel 115,000 kilometres in 2015, visiting 21 cities in 11 months, most of the time away from your loved ones. To what point is this week in the Spanish

capital different?It is different, as it is when in Barcelona. We have more

people and family and close friends who can come more easily. But as it is a tournament, we try to do the same things and follow the same routines as we would at any other.

We are here to compete and that means exclusive dedication.

You have won the tournament four times, more than any other player. What does it mean to you to have more trophies than

anyone else at one of your home tourna-ments?

It is special because it means that we have done things well in a place that is

so important for all Spaniards.

You struggled against Nishikori

in the 2014 final until managing to secure the se-cond set and the Japanese player then withdrew in the third. Did you think the match was lost

after the first set?

It is never lost until

the last point is

played and that is what I have

always done throughout my career. Of course the match was more difficult

and you never know what would have hap-pened, but that’s sport.

A couple of months earlier it had happened to me

in the final of the Australian

Entrevista

Page 31: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 31

Page 32: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe32

Es algo especial porque significa que hemos hecho las cosas bien en un lugar tan importante para todos los españoles.

En la final de 2014, sufrió contra Nishikori, hasta que pudo ganar la segunda manga y el japonés se retiró en la tercera. ¿Vio el encuentro perdido después de ese primer parcial?Nunca está perdido hasta que el último punto se disputa y eso es lo que siempre he hecho en mi carrera. Claro que el partido estaba com-plicado y nunca se sabe que hubiera pasado, pero así es el deporte. Un par de meses antes me había pasado a mí en la final del Abierto de Australia. Y claro que puede pasar.

El japonés tiene en su banquillo a Michael Chang como entrenador. ¿Se vería en un futuro viajando todo el año con un jugador joven para ser su técnico?¿Ver a Rafa Nadal entrenar es una utopía?No creo. No es lo que en principio tengo pre-visto… Sé que estaré involucrado en el mundo del deporte, pero no de esta manera.

¿Cuál fue el consejo que más le sirvió cuando usted era pequeño y empezaba a competir?

Open. Of course it can always happen.

The Japanese player’s coach is Michael Chang. Can you see yourself travelling all year with a young player as his coach? Is it unrealistic to expect to see Rafa Nadal as a coach?I don’t think so. For the moment it is not what I have planned… I know I will be involved in the world of sport, but not in that way.

What was the most valuable advice given to you when you were young and starting to compete? I have been given a lot of advice that has been of use. It would be diffi-cult to pick just one. What I am sure of is that all of this is temporary and my life with my family and friends is constant.

Does a loss help you more than a win?It depends on the loss and it depends on the win, but it is true that you should always learn from defeats… and from victories.

We are going through an era of prolonged domination from the ‘big 3’, how have you managed to win at least one Grand Slam for 10 years on the trot?It is not easy to point to one motive or reason for what I have achieved. It certainly has a lot to do with hard work, a lot of training and with everything needed to win a tourna-ment. In the case Grand Slams too, but you must not forget the difficulty of winning any tournament, especially a Masters 1000, where practically all of the world’s top 50 are playing in the same week.

What is the difference between the rivalry you have with Federer and that which you have with Djokovic?

We have played more matches, but maybe the most important moments were with Federer. It is clear that Djokovic is now the one dominating.

Do you think that the battle between the three of you has helped you to grow as a player, or do you think that perhaps without them you would have won more than you currently have?I think it has helped and served all of us, of course.

You are coming off the back of some injuries from 2014 and you have a long list of medical problems. How do you learn to live with those problems?It’s part of my career. Fortunately it is in the past. I have done quite well in terms of results and that is the important thing. Living with pro-blems is part of life. What you have to do is be able to live with them and overcome them.

Do you think you have been able to absorb those blows more easily with the passing of time?

“YOU LEARN FROM LIFE AND THAT ALSO HAPPENS IN TENNIS. THE PROBLEM IS THAT IT IS NOT ALWAYS EASY TO TRANSLATE IT AND PUT IT INTO PRACTICE”

Page 33: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 33

Page 34: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe34

There is no other option, that’s the way it is.

You said in Buenos Aires that you did not know if the best Nadal would be back. Which Nadal is the best?The one that feels comfortable competing, whether he wins or loses. But at least playing as well as he knows he is able, not just as well as he can.

It is evident that after 10 years at the top, you are closer to the end of your career than to the start. What are your hopes for this final stretch?I am a veteran, despite being 28 years old. I hope for health in order to be able to keep training and competing.

Manolo Santana, one of the great pioneers of elite tennis in Spain, is now the Director of the Mutua Madrid Open. Is it important for this sport that the great players maintain ties to top-level competition after ending their playing careers?I said this in some statements that didn’t go down very well. I think it is good that people from the sport are involved in tennis.

Han sido muchos los consejos que me han dado y que me han servido. Sería difícil destacar uno. Lo que sí tengo claro es que todo esto es momentáneo y mi vida con mi familia y amigos no cambia.

¿Una derrota le ayuda más que una victoria?Depende de la derrota y depende de la victoria, pero es cierto que siempre se debe aprender de las derrotas… y de las victorias.

Vivimos una época de prologando dominio a manos del big-3, ¿cómo ha conseguido ganar al menos un Grand Slam durante 10 años seguidos?No es fácil señalar un motivo o una razón por la que se ha conseguido. Es cierto que tiene mucho que ver con un trabajo constante, con mucho entrenamiento y con todo lo que se requiere para ganar un torneo. En el caso de un Grand Slam también, pero no hay que olvidar la dificultad de ganar cualquier torneo y en especial los Masters 1000, donde juegan prácticamente los mejores 50 del mundo y en una sola semana.

¿Qué diferencia su rivalidad con Federer a la que mantiene con Djokovic?Hemos jugado más partidos, pero quizás con Federer fueron en momentos más importantes. Está claro que ahora es Djokovic el que domina el escenario.

¿Cree que esa lucha entre los tres le ha ayudado a crecer como jugador, o considera que quizás sin ellos habría ganado más de lo que tiene actualmente?Creo que a todos nos ha ayudado y servido. Es lógico.

Usted viene de un período de lesiones en 2014 y su parte de problemas médicos es amplio. ¿Cómo se aprende a vivir con esos problemas?Es parte de mi carrera. Afortunadamente, ya es pasado. Me ha ido bas-tante bien a nivel deportivo y eso es lo importante. Vivir con problemas es parte de la vida. Lo que hay que hacer es saber convivir con ellos y superarlos.

¿Cree que ha sabido encajar mejor esos golpes con el paso del tiempo? Es que no cabe otra opción, es así.

Dijo en Buenos Aires que no sabría si volvería a ser el mejor Nadal. ¿Cuál es el mejor Nadal?El que se siente cómodo compitiendo, gane o pierda. Pero al menos sa-biendo que está haciéndolo lo mejor que sabe, no lo mejor que puede.

Es evidente que tras 10 años en la élite, está más cerca del final de su carrera que del comienzo. ¿Qué le pide a este último tramo?Soy un veterano a pesar de tener 28 años. Le pido salud para poder seguir entrenando y compitiendo.

Manolo Santana, uno de los grandes precursores del tenis de élite en España, es ahora el Director del Mutua Madrid Open. ¿Es impor-tante para este deporte que los grandes tenistas sigan vinculados a la alta competición tras abandonar su carrera deportiva?Ya lo dije en unas declaraciones que fueron muy mal tomadas. Pienso que es bueno que la gente del deporte esté involucrada en el tenis.

Entrevista

Page 35: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 35

Page 36: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe36

Page 37: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 37

Page 38: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe38

PREVIA INDIVIDIAL FEMENINA

Serena y Sharapova lideran la magia

Serena and Sharapova lead the way

LAS DOS PRIMERAS RAQUETAS DEL CIRCUITO SE HAN REPARTIDO LOS ÚLTIMOS TRES TÍTULOS EN EL MUTUA MADRID OPEN, LLEVANDO A LA TIERRA BATIDA DE LA CAJA MÁGICA EL DOMINIO QUE MUESTRAN EN EL RANKING. EN UN CUADRO PLAGADO DE AMENAZAS, NI MUCHO MENOS ESTARÁN SOLAS, PERO A AMBAS CORRESPONDE UN FAVORITISMO SOBRE EL POLVO DE LADRILLO. UNA RESPONSABILIDAD GRANDE CON LA QUE LIDIAR EN UN AÑO EN EL QUE EL ESPECTRO DE CANDIDATAS PARECE MÁS ABIERTO QUE NUNCA. LA FIABILIDAD DE SIMONA HALEP, LA RECUPERACIÓN DE ANA IVANOVIC, EL REGRESO DE VICTORIA AZARENKA, LA MADUREZ DE PETRA KVITOVA O EL IMPULSO DEL TENIS ESPAÑOL EN LAS FIGURAS DE CARLA SUÁREZ Y GARBIÑE MUGURUZA PRESENTAN UN TORNEO PLAGADO DE ALTERNATIVAS.

María Sharapova vuelve a Madrid con una misión clara: proteger el título logrado en 2014 sobre la tierra batida de la Caja Mágica. La número dos

mundial no tendrá fácil revalidar la corona en un circuito femenino con múltiples alternativas de nivel, pero su rendimiento sobre la tierra batida que forra el Mutua Madrid Open se ha disparado en las últimas temporadas. Si alguien tiene crédito en la superficie más lenta del circuito es la siberiana. La jugadora más alta del top 100 WTA -1.88m levanta la cinco veces campeona de Grand Slam- ha probado una adaptación encomiable para aceptar los deslizamientos y largos intercambios que exige este suelo, hasta desarrollar un control sin par en los últimos tiempos. Un total de siete títulos sobre arcilla en las últimas dos temporadas le convierten en la jugadora más laureada recientemente en la superficie.

Su crecimiento sobre la arcilla tiene un nítido reflejo en el Mutua Madrid Open de Madrid, siendo la única jugadora capaz de alcanzar la final en las últimas dos ediciones del torneo. La rusa tiene en la capital de España un enclave

fundamental en su gira de arcilla europea, y lo demuestra cada temporada con una intensidad difícil de igualar. El título logrado en la edición de 2014 en una disputadísima final ante Simona Halep sirvió de lanzadera para la conquista de Roland Garros, su quinto grande y el único Slam que ha levantado en dos ocasiones, subrayando su adaptación al polvo de ladrillo con el que tendrá que volver a lidiar en Madrid.

Un balance de 16 triunfos en los 20 partidos disputados entre los muros de la Caja Mágica garantizan la mejor versión de la rusa ante la grada madrileña, que puede volver a disfrutar esta temporada de una jugadora con un hueco ganado a pulso en la historia del tenis femenino.

Hablar de un torneo WTA es hacerlo sin lugar a dudas de Serena Williams, campeona en las ediciones de 2012 y 2013. La estadounidense llega al Mutua Madrid Open dispuesta a estirar su leyenda, aferrada al número 1 mundial un año más, y consciente de que su poderío en la altitud de la capital española suele multiplicarse en cada edición.

Page 39: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 39

María Sharapova is back in Madrid with a clear mission: to protect the title she won in 2014 on the Caja Mágica clay.

It will not be easy for the world number two to successfully defend her crown on a women’s tour replete with stiff competition, but her performances on the Mutua Madrid Open’s courts have been outstanding in recent seasons. If one player has earned her reputation on the tour’s slowest surface, it is surely the Russian. The tallest player in the WTA top 100 (the five-time grand-slam champion measures 1.88m) has adapted admirably to the long rallies and skidding runs

demanded by this form of the game, developing a level of control

unseen in recent seasons. The seven titles she has picked up on clay in the last two seasons make her the most decorated

player on the surface in that time.

Her progress on clay is clearly reflected at the Mutua Madrid Open,

where she is the only player to have reached the final of the tournament in the last two years. The Spanish capital is an essential stop-off on the Russian’s European clay tour, and she proves it every year with an intensity that is tough to match. The title she won in the 2014 competition after a thrilling final with Simona Halep served as a launch-pad to victory at Roland Garros, her fifth major and the only Grand Slam she has won twice, highlighting her adaptation to a surface she will have to deal with once again in Madrid.

A return of 16 wins from 20 matches played within the confines of the Caja

BETWEEN THEM, THE TOP TWO PLAYERS ON THE WOMEN’S TOUR HAVE TAKEN THE LAST THREE MUTUA MADRID OPEN TITLES, BRINGING THEIR DOMINANCE OF THE WORLD RANKINGS TO THE CAJA MÁGICA CLAY. IN A DRAW LITTERED WITH THREATS THEY ARE FAR FROM ALONE, BUT BOTH ARE DESERVED FAVOURITES ON THE RED DUST IN THE CAPITAL, A BIG RESPONSIBILITY IN A YEAR IN WHICH THE LIST OF PRETENDERS TO THE THRONE SEEMS TO BE LONGER THAN EVER. THE CONSISTENCY OF SIMONA HALEP, THE RECOVERY OF ANA IVANOVIC, THE RETURN OF VICTORIA AZARENKA, THE MATURITY OF PETRA KVITOVA AND THE MOMENTUM OF SPANISH TENNIS, WITH THE LIKES OF CARLA SUÁREZ AND GARBIÑE MUGURUZA, ALL PROVIDE THE TOURNAMENT WITH PLENTY OF ALTERNATIVES.

Mágica guarantee the Russian will be on her A-game for the Madrid fans, who will once again be able to enjoy a player who has a well-deserved place in the history of women’s tennis.

A WTA tournament cannot be discussed without mentioning Serena Williams, the 2012 and 2013 champion. The US player comes to the Mutua Madrid Open ready to build on her legend, holding on to the World Number 1 spot for yet another year and aware that her dominance in the Spanish capital has grown with each season. No other player has managed to successfully defend their title on the clay Premier Mandatory, proof of the demands posed by the tournament and that the American’s hunger for titles remains intact. Serena, the winner of the last two Grand Slam tournaments, seems to step it up a gear in the year’s biggest events, and there are none bigger on the road to Roland Garros than the Madrid tournament. On paper, the American will start out as the favourite to dethrone Maria Sharapova, whom she has beaten in the last five finals they have played,

Un balance de 16 triunfos en los 20 partidos disputados entre los muros de la Caja Mágica garantizan la mejor versión de la rusa ante la grada madrileña

A return of 16 wins from 20 matches

played within the confines of the Caja

Magica guarantee the Russian will be on

her A-game for the Madrid fans

Page 40: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe40

Ninguna otra tenista ha logrado revalidar la corona en el Premier Madatory de la arcilla, una prueba de la exigencia que presenta el torneo, y el hambre por los títulos de la norteamericana permanece intacto. Ganadora de los últimos dos torneos de Grand Slam, la ambición de Serena se desata en las grandes citas del calendario y en el camino a Roland Garros no hay una cita de mayor calibre que el evento madrileño. Sobre el papel, la americana partirá como principal candidata a destronar a María Sharapova, a quien ha batido en las últimas cinco finales que les midieron, y llega con motivos para apretar de lo lindo en la Caja Mágica.

Tras un 2014 de sensaciones encontradas en la superficie -debió abandonar por lesión en Madrid, sin poder proteger su corona, y sufrió una derrota prematura en Roland Garros, siendo derrotada durante la primera semana del torneo- Serena Williams ha reconocido que uno de sus grandes objetivos de 2015 es recuperar la autoridad sobre polvo de ladrillo. En esa meta sobre la superficie más lenta del circuito la irrupción en el Mutua Madrid Open, donde no ha perdido un partido desde la temporada 2010, una demostración clara de su regularidad en la capital española, es una tarea marcada en rojo en su calendario. Serena juega asentada en la historia, y la historia reciente de la tierra batida la escribe el Mutua Madrid Open. Las últimas dos campeonas del torneo lograron levantar semanas después Roland Garros, por lo que el rendimiento en la Caja Mágica suele marcar el rumbo deportivo en el corazón de la temporada.

La voluntad de Serena Williams en la tierra batida, aceptando los vaivenes de un suelo susceptible de exigir un tiro extra para ganar cada punto, va in crescendo en tiempos recientes. La estadounidense ha ganado ocho de sus 11 títulos en la superficie durante las últimas tres temporadas, incluyendo un histórico curso 2013, año en que alzó su Mutua Madrid Open más reciente, donde terminó el año sin una derrota en polvo de ladrillo. Serena regresa a España para seguir brillando y, hasta que se demuestre lo contrario, como la principal mujer a batir en el vestuario.

La rumana Simona Halep, vigente finalista del torneo, aparece como alternativa de entidad a las dos primeras cabezas de serie. Y su relación con el Premier Mandatory de arcilla juega un papel fundamental en su trayectoria deportiva. Su irrupción en la élite del tenis femenino se produjo tras la disputa del Mutua Madrid Open 2013, un evento marcado en la memoria de la referencia actual del tenis rumano. “Tener la oportunidad de participar en esa edición fue un punto de inflexión en mi carrera. Algo hizo clic en mi interior”. Sus números así lo demuestran. Desde

and she will have plenty of reason to crank up the pressure in the Caja Mágica.

After an up-and-down 2014 on clay (she had to withdraw injured in Madrid, losing the chance to defend her crown, and she bowed out early at Roland Garros with a defeat in the first week of the tournament), Serena Williams

recognises that one of her main goals for 2015 is to recover her dominance on the surface. As

part of that objective, the Mutua Madrid Open, where she has not lost a match since the 2010 season, a clear demonstration of her consistency in the Spanish capital, is circled in red on her calendar. The last two winners of the title went on to win the French Open a few weeks later, so a solid performance in the

Caja Mágica often sets the tone for the mid-season stretch.

Serena William’s willpower on clay, while accepting the ups and downs

that come with a surface that often demands an extra push to win each

point, has peaked in recent times. The US player has won eight of her 11 titles on the surface in the last three seasons,

including a historic year in 2013, when she won her most recent Mutua Madrid Open

and ended the year undefeated on clay. Serena returns to Spain to continue to shine and, until

proved otherwise, as the lady everyone will be looking to beat.

The Romanian Simon Halep, last year’s runner-up, could be the player to upset the top two seeds. Her relationship

Hablar de un torneo WTA es hacerlo sin

lugar a dudas de Serena Williams, campeona en

las ediciones de 2012 y 2013

Page 41: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 41

entonces, la carrera deportiva de la tenista de Constanza ha tomado un impulso vertiginoso, pasando de un palmarés desierto a la decena de títulos, un reguero de méritos a la espalda y un tremendo respeto en el vestuario.

Simona se ha convertido en un rostro ineludible dentro del circuito WTA y su paso por el Mutua Madrid Open durante la temporada 2014 volvió a servir de plataforma de lanzamiento. Esta vez para consolidar el mejor curso de su trayectoria profesional y su asentamiento entre la élite del tenis femenino. El subcampeonato

en la capital de España fue el precedente inmediato de su estreno en una final de Grand Slam, firmando sobre la arcilla de Roland Garros la primera final en un grande del tenis rumano femenino desde que Virginia Ruzici lo lograse en 1980. Su ascensión en las listas le llevó hasta el número 2 mundial, siendo la rumana mejor clasificada de la historia, y el cierre del curso trajo dos nuevas marcas históricas para Halep: ser la primera jugadora de su país capaz de alcanzar las WTA Finals, el torneo que reúne a las mejores del año, y lograr batir a una número 1 mundial, algo sin precedente en la historia del

tenis femenino rumano.Buena parte de las miradas estarán centradas en Simona Halep. Por méritos propios, una de las grandes candidatas al título sobre la arcilla española.

Pocas tenistas disfrutan en la altitud de Madrid como la checa Petra Kvitova, campeona en 2011 y semifinalista en la pasada edición. La velocidad que adquiere la pelota, el ritmo vivo presente en los partidos, se ajusta como un guante al estilo directo de la doble ganadora de Wimbledon, una mujer de impactos durísimos

A WTA tournament cannot be discussed without

mentioning Serena Willams, the 2012 and

2013 champion

with the clay Premier Mandatory on clay plays a fundamental role in her career. Her breakthrough into the elite of women’s tennis came after the 2013 Mutua Madrid Open, an event Romania’s current top player will not forget easily. “Having the chance to play that year was a turning point in my career. Something clicked inside me”. Her stats are testimony to this. Since then, the player from Constanta has made dizzy progress; from having an empty trophy cabinet, she now has ten titles under her belt, among other achievements, and she has won tremendous respect among her peers.

Simona has become an unavoidable name on the WTA tour and her time at the Mutua Madrid Open in 2014 proved to be another turning point, this time to consolidate the best season of her professional career and establish herself among the elite of women’s tennis. The runner-up spot in the Spanish capital proved to be the forerunner to her first Grand Slam final. On the clay of Roland Garros she became the first Romanian woman since Virginia Ruzici in 1980 to reach the final of a major. Her rise through the ranks took her to number two in the world, making her the highest ranked Romanian woman in history, and the end of the season brought with it two new milestones for Halep; being the first player from her country to reach

Page 42: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe42

y un poderoso servicio que le permiten plantear un juego a tres tiros. Asentada de nuevo en el top-5 mundial, Petra ha alcanzado la madurez tras temporadas de actividad en el circuito. Capaz de gobernar el Premier Mandatory de la tierra batida con apenas 21 años, la checa llega al Mutua Madrid Open dispuesta a dejarse notar de nuevo y pocos son los que se atreven a descartar a la zurda en su candidatura para romper pronósticos en la Caja Mágica.

La bielorrusa Victoria Azarenka es otra de las principales raquetas a tener en cuenta en el Mutua Madrid Open. Tras un año plagado de problemas físicos,

la ex número 1 mundial busca terminar de tomar velocidad sobre la arcilla de la capital. La historia del torneo va íntimamente ligada a la jugadora de Minsk, la primera capaz de alcanzar dos finales en la Caja Mágica, con los subcampeonatos de 2011 y 2012 en su cartera de méritos. Una jugadora que ha pisado todas las grandes finales sobre tierra batida en torneos WTA, y cuya única primera corona en la superficie fue conquistada dentro de las fronteras españolas (Marbella, durante la temporada 2011), Azarenka se presenta en Madrid con una autoridad envidiable dentro del vestuario femenino. Uno de los perfiles más combativos del cuadro, doble campeona de Grand Slam, representa un seguro de espectáculo en el Mutua Madrid Open año a año.

Una antigua campeona sobre la tierra batida de Roland Garros como Ana Ivanovic tiene asegurado el crédito en Madrid. La serbia, que logró volver al top-5 meses atrás, ha

the WTA Finals, the tournament that invites only the year’s best players, and beating a world number 1, something unprecedented in the history of Romanian women’s tennis.

Many eyes will be on Halep, who has certainly earned her place among the favourites on the Spanish clay.

Few players enjoy the altitude of Madrid like Petra Kvitova, the 2011 champion and a semi-finalist last year. The ball-speed and lively tempo of the matches fit the direct style of the double-Wimbledon champion like a glove. She is an explosive player with a powerful serve that allows her to finish rallies off with the third shot. Back in the world top 5, Petra seems to have reached maturity after several seasons on tour. Having won the Premier Mandatory on clay at just 21 years of age, the Czech comes to the Mutua Madrid Open ready to make her mark again and few would dare write off the left hander as she attempts to cause an upset in the Caja Mágica.

The Belarusian Victoria Azarenka is another of the players to keep an eye out for at the Mutua Madrid Open. After a year hampered by physical problems, the ex-world number 1 is looking to get back up to speed on the clay in the capital. The history of the tournament is littered with appearances from the player from Minsk, who was the first to reach two finals in the Caja Mágica, with runner-up finishes in 2011 and 2012 on her CV. She has reached all the major finals on clay in WTA tournaments, and her only crown on the surface came in Spanish territory (Marbella in 2011). Azarenka is a name that warrants great respect in the women’s dressing room. One of the most

La serbia, que ha vuelto al top-5 hace unos meses, ha recuperado la regularidad que tenía en 2008

The Serbian, who returned to the top 5 a few months ago, has recovered the consistency that she had in 2008

Page 43: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 43

Page 44: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe44

recuperado la regularidad que en 2008 le llevó a coronar el circuito femenino. Un servicio potente y un ritmo con la derecha difícil de igualar pueden servir a la balcánica para causar estragos sobre el polvo de ladrillo del Mutua Madrid Open. Semifinalista en 2013 y presente entre las ocho más fuertes de la pasada edición, Ana tiene en la capital española uno de sus torneos referencia de la temporada.

Perfiles como la italiana Sara Errani, finalista de Roland Garros, la danesa Caroline Wozniacki, ex número 1 del mundo, finalista en la edición de 2009, o la alemana Andrea Petkovic, de regreso entre las 10 primeras del mundo, figuran entre los rostros llamados a destacar en la vertiente femenina.

El peso local corresponderá a Carla Suárez y Garbiñe Muguruza. Ambas asentadas dentro del top-20 femenino con aspiraciones de entrar entre las 10 primeras del mundo, se presentan ante el único torneo WTA celebrado en España. Una oportunidad para demostrar fortaleza ante su público. En la pasada edición ya acapararon miradas al llegar hasta la final en la modalidad de dobles. Este año, con un crecimiento subrayado en el circuito individual, buscarán colocarse en las rondas finales sin más ayuda que la voluntad propia.

Una edición femenina espectacular en el Mutua Madrid Open, con las mejores raquetas del mundo presentes para firmar el gran asalto a la tierra batida. El polvo de ladrillo pide paciencia, pero la altitud exige decisión. Una mágica combinación a controlar por las más fuertes del circuito.

competitive players in the draw, the two-time Grand Slam champion provides plenty of entertainment for the Mutua Madrid Open year after year.

A previous champion on the clay of Roland Garros, Ana Ivanovic is sure to make an impact in Madrid. The Serbian, who returned to the top 5 a few months ago, has recovered the consistency that took her to her only Grand Slam victory to date. A powerful serve and a rhythm that is hard to match on her forehand may help Ivanovic wreak havoc on the clay of the Mutua Madrid Open. A semi-finalist in 2013 and among the top 8 last year, the Spanish capital represents one of the season’s most important tournaments for Ana.

Players such as the Italian Sara Errani, finalist at Roland Garros, The Danish Caroline Wozniacki, ex-world number one and a finalist in 2009 and the German Andrea Petkovic, who is back among the top 10 in the world, figure among the names destined to stand out in the women’s competition.

Spanish hopes will be on the shoulders of Carla Suárez and Garbiñe Muguruza. Both players are in the top 20 and knocking on the door of the world’s top 10 and they are competing in the only WTA tournament in Spain. It will be an opportunity to demonstrate their prowess in front of their home fans. Last year they turned heads by reaching the doubles final. This time, after outstanding progress in the singles, they will be looking to reach the final rounds under their own steam.

A spectacular women’s Mutua Madrid Open awaits, with the best players in the world ready to take to the clay. The surface requires patience, but the altitude demands decision; a magical combination to test the best players on tour.

Page 45: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 45

Page 46: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe46

La reina vuelve a casa

The Queen returns homeENTREVISTA CON LA CAMPEONA DE 2014INTERVIEW WITH THE DEFENDING CHAMPION

Entrevista

Page 47: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 47

Tuvo un gran apoyo en Madrid al ganar el año pasado. ¿Está deseando volver al Mutua Madrid Open para defender su corona?Siempre es especial volver a un torneo donde eres la campeona vigente. Especialmente en un evento grande como el Mutua Madrid Open. El año pasado la victoria me ayudó a prepararme para un Roland Garros de éxito.

Su final ante Simona Halep fue considerada uno de los mejores partidos WTA de la temporada. ¿Qué recuerda de aquel partido y de ese día?Siempre que juego ante Simona cada una sacamos lo mejor de la otra. Hemos jugado algunos partidos increíbles y la final del año pasado fue de gran calidad.

Si lograra revalidar el título sería una de las dos tenistas que lo han logrado en este torneo. El público español apoya a Rafael Nadal y a otros compatriotas pero suelen hacer una excepción con usted. ¿Cómo se siente una al ser una de las tenistas más reconocidas y respetadas en Madrid, lejos de su país natal?Siempre es especial llegar a una gran ciudad como Madrid y ver que los aficionados aprecian tu tenis. He disputado algunos de mis mejores partidos en Madrid, cuando el WTA Championships se celebrara aquí. Espero que los fans del Mutua Madrid Open vengan y apoyen al tenis femenino en general, no solamente a mí.

¿Hay algún aspecto de Madrid como ciudad que le haya causado una especial impresión desde que viene al torneo?¡Me encanta su cultura y la comida es increíble!

You were a very popular winner with the crowd in Madrid last year. Are you looking forward to returning to the Mutua Madrid Open to defend your title again this year?It is always special to return to a tournament when you are the defending champion, especially a big event like Madrid. Last year’s win really helped set me up for a successful French Open. Your final against Simona Halep last year was considered one of the most highly re-garded WTA matches of the season- what are your recollections of the match and of the day?Whenever I play Simona we bring out the best in each other, we have had some ama-zing matches and last year’s final was very high quality. If you were to retain your title, you would become one of only two female players to have achieved this at the event. The Spa-nish public is renowned for supporting Rafael Nadal and other Spanish players but they make an exception for you. How does it feel to be one of the most recogni-sed and respected female players here in Madrid, outside of your home nation? It is always nice when you come to a great city like Madrid and the fans appreciate your tennis. I have played some of my best matches in Madrid, dating back to the WTA championships. I am hoping the fans of the Mutua Madrid Open will come out and support women’s tennis in general, not just myself.

Is there any aspect of Madrid as a city which has made a big impression on you since you have been coming to the tournament?I love the culture and the food is amazing!

From 2008 to 2013 a Spanish physio was part of your staff. Did you learn some Spanish during that time?! I really enjoyed having someone from Spain in my team, I did try to learn as much Spanish as I could and I was doing really well for a while. Following your win in Madrid last year, you went on to claim your second French Open title at Roland Garros. Do you feel that playing here at the Mu-tua Madrid Open provided invaluable preparation on clay for your success there?For sure the high level of tennis I played last year in Madrid set me up to win my second French Open, to win a grand slam you have to have the tough matches and the confidence to get through the tough second week and Madrid really provided this too me. Talking about clay and Spain. Last year you played one of your toughest matches of the season against Garbiñe Muguruza on the surface. A lot is expected of her in this country. What is your opinion of her?Garbiñe is a great player now and is im-proving every week, I really expect her to do great things. Spain is very lucky to have her.

Page 48: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe48

No other WTA player has won as many titles as you on clay during the last cou-ple of years. Could you have imagined this at the start of your career? I did not know that, but I am really proud of the success that I have had on clay the last few years. It is no secret that I struggled early in my career. I really worked hard on trying to become a complete player. You have already claimed the Brisbane International title and reached the final of the Australian Open this year. When you have success early on in the year, do you feel that you may put more pressure on yourself and have higher expecta-tions for the rest of the year?I really try to live in the present and not worry about what I have achieved or have not achieved before a particular tourna-ment. I am a very competitive person and when I enter a tournament, I am there to try to win.

De 2008 a 2013 tuvo un fisioterapeuta español en su equipo de trabajo. ¿Aprendió algo de castellano durante ese tiempo?Disfruté realmente al tener a alguien de España en mi equipo. Intenté aprender tanto castellano como pude e incluso me defendía realmente bien durante algún tiempo.

El año pasado, después de ganar Madrid logró ganar su segundo título de Roland Garros. ¿Siente que competir en el Mutua Madrid Open le proporciona una inmejorable preparación en tierra para tener éxito en París?Por supuesto, el alto nivel de tenis que tuve en Madrid el año pasado me preparó para ganar mi segundo Roland Garros. Para ganar un Grand Slam necesitas tener duros partidos en las piernas y confianza necesaria para llegar a la segunda semana. Madrid me proporcionó esto.

Hablando de tierra batida y España. Usted disputó uno de sus partidos más duros de la temporada ante Garbiñe Muguruza en la superficie. Se espera mucho de ella en este país. ¿Qué opinión tiene de ella?Garbiñe es una buena jugadora que está mejorando semana a semana. Creo que va a hacer grandes cosas. España es muy afortunada por contar con ella.

“Para ganar un Grand Slam necesitas tener duros partidos en las piernas y confianza necesaria para llegar a la segunda semana. Madrid me proporcionó esto”

Entrevista

Page 49: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 49

Page 50: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe50

Ninguna otra jugadora ha ganado tantos títulos como usted sobre tierra batida durante los últimos dos años. ¿Podía imaginar algo así al comienzo de su carrera?No sabía esto. Estoy muy orgullosa del éxito que he llegado a tener sobre tierra batida en los últimos años. Al principio de mi carrera sufría sobre ella, no es ningún secreto. He trabajado realmente duro para intentar convertirme en una jugadora completa.

Este año ha ganado el torneo de Brisbane y alcanzado la final del Abierto de Australia. Cuando tiene éxito al comienzo de las temporadas ¿le produce más presión sobre sí misma? ¿Le genera más expectativas para el resto del curso?Trato de vivir en el presente y no preocuparme en exceso por lo que haya logrado o no en anteriores temporadas en un torneo en particular. Soy una persona muy competitiva y cuando entro un torneo estoy allí para intentar ganarlo.

Al margen del tenis, usted es una mujer de éxito en los negocios. En 2012 lanzó su compañía de dulces, Sugarpova, y tiene algunas otras línea de negocio. ¿Cómo de importante es esta faceta en su carrera?Soy muy afortunada por trabajar con algunas de las mejores marcas y ejecutivos de marketing a nivel mundial. A través de estas experiencias siento que he aprendido lo suficiente como para atreverme a lanzar mi propio negocio. En 2012 lanzamos Sugarpova y estoy muy contenta con la marcha que lleva. Ahora estoy incluso más centrada en convertir Sugarpova en una marca de estilo de vida, no solamente hacer de ella una línea de dulces.

¿Cree que es conveniente para los jugadores involucrarse en negocios, pensando especialmente en la vida tras colgar la raqueta?Me resulta complicado hablar sobre lo que otros jugadores deberían hacer, pero en mi caso es muy importante planificar y pensar en la vida que viene después del tenis. Soy consciente de lo duro que todas las chicas que están en el circuito tienen que trabajar y los sacrificios que tienen que hacer para llegar a ser una de las 200 mejores jugadoras del mundo.

Aside from tennis, you are also a suc-cessful business woman. You launched your candy line Sugarpova in 2012 which you have alongside other busi-ness ventures. How important is your business career for you?I have been very fortunate in my career to work with some of the best brands and marketing execs in the world. Through these experiences I feel like I have learned enough to start my own business. In 2012 we launched Sugarpova and I am really happy with its success. Now I am focused even more on turning Sugarpova into a lifestyle brand, not just a candy brand.

Do you believe it is sensible for players to become involved in business especia-lly with regard to life after tennis?It is hard for me to speak about what other players should do, for me it was very important to plan and think about life after tennis. I know how hard all the girls on tour have to work to be successful and all the sacrifice they have to give to be a top 200 tennis player.

“To win a grand slam you have to have the tough matches and the confidence to get through the tough second week and Madrid really provided this too me”

Entrevista

Page 51: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 51

Page 52: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe52

2001 u 02002 u 02003 u 02004 u 72005 u 82006 u 142007 u 7

2008 u 42009 u 52010 u 22011 u62012 u 142013 u 72014 u 10

VICTORIAS ANTE EL TOP10 POR TEMPORADA

TRIUNFOS EN GRAND SLAM2004 WIMBLEDON (6-1 y 6-4 a Serena Williams)2006 ABIERTO DE LOS ESTADOS UNIDOS (6-4 y 6-4 a Justine Henin)2008 ABIERTO DE AUSTRALIA (7-5 y 6-3 a Ana Ivanovic)2012 ROLAND GARROS (6-3 y 6-2 a Sara Errani)2014 ROLAND GARROS (6-4, 6-7 y 6-4 a Simona Halep)

TRIUNFOS EN EL WTA FINALS2004 LOS ÁNGELES (4-6, 6-2 y 6-4 a Serena Williams)

TRIUNFOS EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS2012 MEDALLA DE PLATA EN LONDRES (0-6 y 1-6 ante Serena Williams)

BiografíaRESIDENCIABrandenton (Florida)

FECHA DE NACIMIENTO19 de abril de 1987 (28 años)

LUGAR DE NACIMIENTONiagan, Janti-Mansi, Unión Soviética

ALTURA: 1,88m

PESO: 59 kg

PROFESIONAL DESDE: 2001

JUEGO: Diestra, revés a dos manos

ENTRENADOR: Sven Groneveld

RÁNKING: 2

TÍTULOS: 34

Palmarés

Entrevista

Page 53: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 53

Page 54: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe54

Page 55: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 55

Page 56: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe56magazinethe56

Los recuerdos de Santana

Santana’s memories

MANOLO SANTANA, DIRECTOR DEL MUTUA MADRID OPEN DES-DE LA PRIMERA EDICIÓN DEL TORNEO, HACE UN VIAJE POR SU CABEZA PARA RECUPERAR LAS FINALES DE CADA TEMPORADA. LA HISTORIA, QUE EMPIEZA CON LA RETIRADA DE JIRI NOVAK EN EL PRIMER ENCUENTRO POR EL TÍTULO DE 2002 Y ACABA CON UNA NUEVA CORONA DE RAFAEL NADAL Y MARIA SHARA-POVA, LOS CAMPEONES DE 2014, ESTÁ REPLETA DE MOMENTOS ESPECIALES QUE UNO DE LOS MEJORES TENISTAS ESPAÑOLES DE SIEMPRE COMPARTE AHORA EN THE MAGAZINE.

MANOLO SANTANA, THE DIRECTOR OF THE MUTUA MADRID OPEN SINCE THE TOURNAMENT’S BEGINNINGS, TAKES US ON A TRIP DOWN MEMORY LANE TO THE FINALS OF EACH SEASON. THE STORY, WHICH BEGINS WITH THE RETIREMENT OF JIRI NOVAK IN THE FIRST TITLE MATCH IN 2002 AND ENDS WITH ANOTHER CROWN FOR RAFAEL NADAL AND MARIA SHARAPOVA, THE 2014 CHAMPIONS, IS REPLETE WITH SPECIAL MOMENTS THAT ONE OF THE GREATEST SPANISH TENNIS PLAYERS OF ALL TIME SHARES HERE WITH THE MAGAZINE.

Page 57: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 57

Page 58: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open Andre Agassi-Jiri Novak

Como era el primer año, se trataba de introducir al público español en un evento de estas características. Les sorprendió mucho y los llenos que hacíamos eran impresio-nantes. Fue un impacto total para los aficionados, medios de comunicación e incluso para los propios jugadores. Se jugaba en pista cubierta y ahí se empezó a demostrar que los españoles también podían jugar en ese tipo de superficies. Recuerdo que Agassi estuvo a punto de perder con Feliciano en un partido increíble, pero al final logró superar al toledano. Y en la final no necesitó ganar a Jiri Novak para

levantar el título porque el checo se retiró antes de saltar a la pista en el primer partido decisivo en la historia del Mutua Madrid Open.

As it was the first year, we had to present this kind of event to the Spanish public. They were very surprised and the turnout was incredible. It had a huge

impact on the fans, the media and even the players themselves. It was held on an indoor court and the Spaniards started to demonstrate that they too could play on that surface. I remember that Agassi was on the verge of losing to Feliciano in an amazing match, but in the end he managed to overcome the Toledo native. In the final he did not have to beat Jiri Novak to lift the trophy because the Czech player withdrew before taking to the court in the first decider in the history of the Mutua Madrid Open.

Juan Carlos Ferrero-Nicolás Massu

Ferrero le había ganado en semifinales a Federer. Evidentemente, fue una final con sorpresa, pero Juan Carlos estaba en un gran momento de forma. El trofeo que le acreditaba como número uno del mundo se lo dimos aquí. El partido que jugó con Roger fue épico. Se abrió mucho el cuadro…. y luego aprove-chó la oportunidad para coronarse ante Massu en una final que superó sin mayores problemas. Juan Carlos se convirtió en el primer español cam-peón del torneo en toda la historia, aunque luego vendrían muchos más. Ferrero had beaten Federer in the semis. Of course, it was a shock final, but Juan Carlos was on a run of form. We presented him with the trophy for

reaching the top of the world rankings here. The match he played with Roger was an epic. It really opened up the draw… and then he made the most of his chance to take the title against

Massu in a final that he came through with ease. Juan Carlos became the tournament’s first Spanish champion, although there would be plenty more to come.

Marat Safin-David Nalbandian

El ruso continuó con la tónica de 2002 y 2003, años en los que el ganador había sido un número uno del mundo. Safin derrotó en la final a Nalbandian y dejó una gran sensación en Madrid por su fuerte carisma y sus potentes golpes, que provocaron piropos entre el público. Safin sufrió para derrotar a Feliciano López en la primera ronda y luego fue superando rivales sin mayor problema, ganando a Agassi por el ca-

mino. La victoria terminó de catapultarle de vuelta a un lugar entre los mejores tenistas del mundo.

The Russian continued the trend from 2002 and 2003, when the win-ner was the world number one. Safin defeated Nalbandian in the final and made a great impression on Madrid with his charisma and powerful game, which earned him plenty of praise from the fans. Safin had to work hard to beat Feliciano López in the first round and then strolled past his opponents, beating Agassi along the way. The victory ended up catapulting him back to a place among the best tennis players in the world.

2004

2003

2002

Page 59: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 59

Page 60: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe60

Rafael Nadal-Ivan Ljubicic

Fue una final increíble. Ljubicic ganaba dos sets a cero. Al ser zurdo, servía y sacaba de la pista a Rafa.

El público empezó a animar. Nadal no dio por perdido el partido y consi-guió darle la vuelta. Fue una gran victoria para el mallorquín, que por

aquel entonces no era el campeón que es actualmente. Recuerdo que apareció en la pista con su camiseta sin

mangas de color naranja y unos pantalo-nes piratas, su indumentaria de aquella época.

Celebraba cada punto con el alma y demostraba una garra increíble. Es uno de los mejores encuentros en la

historia del Mutua Madrid Open. It was an incredible final. Ljubicic was winning two sets to love. As a left hander, he was wiping the floor with

Rafa, but the crowd began to lift the home favourite. Nadal did not give up hope and somehow managed

to turn the match around. It was a great victory for the Mallorcan, who at the time was not the champion we all

know today. I remember that he came out on court with his orange sleeveless t-shirt and long shorts,

his usual outfit at the time. He celebrated every point with passion and demonstrated incredi-

ble grit. It was one of the best matches in the history of the Mutua Madrid Open.

Roger Federer-Fernando González

La primera vez de Federer en Madrid. El suizo había jugado dos temporadas, llegando a cuartos y semi-finales, pero en 2006 consiguió levantar el título por primera vez. Los aficionados establecieron unos lazos con Roger que nunca se romperían. Su juego de ataque y talento innato hicieron

las delicias del público. Luego conseguiría volver a coronarse en varias ocasiones más bajo

la mirada de sus aficionados. Federer’s first win in Madrid. The Swiss player had

played twice, reaching the quarters and the semis, but in 2006 he took the title for the first time. Roger

earned himself a place in the hearts of the fans that he still enjoys to this day. His attacking style and innate talent delighted the crowds. He would go on to lift the trophy several more times in front of his fans.

2006

2005

Page 61: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 61

Page 62: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe62

Andy Murray-Gilles Simon

Fue el último año del torneo en pista dura. Murray levantó el trofeo después de eliminar a Federer, que era el vigente campeón, en las semifinales. Luego se

enfrentó al francés Simon en una final de gran nivel donde ambos exhibieron sus cualidades defensivas. El británico, que había ganado el primer Masters Series de

su carrera unos meses atrás en Cincinnati, logró en Madrid el segundo título de la categoría y aviso de lo que lograría después.

It was the tournament’s final year on hard court. Murray lifted the trophy having knocked out Federer, the defending champion, in the semi-finals. He later took on Frenchman Simon in a high-quality final where both players demonstrated

their defensive abilities. The Briton, who had won the first Masters Series of his career a few months earlier in Cincinnati, picked up the second in Madrid, it was a sign of things to come.

Roger Federer-Rafael NadalDinara Safina-Caroline Wozniacki

Fue el primer año con un cuadro mixto, con las estrellas de la ATP y de la WTA disputando el torneo. También fue el primer año que Madrid tuvo la oportunidad

de acoger uno de los clásicos más importantes de la historia del tenis: Federer contra Nadal. Luego llegarían más, pero en el primer duelo entre ambos en la Caja Mágica, lo ganó el suizo. Además, Dinara Safina, que este año se

incorpora al torneo como enlace entre la organización y las jugadoras, derrotó a Caroline Wozniacki en la primera edición de la prueba

femenina.This was the first year with a mixed draw, with both the

ATP and WTA stars playing in the tournament. It was also the first time that Madrid had the chance to witness one

of the greatest rivalries in the history of tennis: Federer vs. Nadal. There would be more to come, but in the first

clash between the two in the Caja Mágica was won by the Swiss. Also, Dinara Safina, who will be joining the

tournament organisers this year as the go-between for the organisers and the WTA players, defeated

Caroline Wozniacki to win the first ever women’s final.

David Nalbandian-Roger Federer

El argentino le ganó a los tres mejores de la clasificación: Nadal en cuar-tos, Djokovic en semifinales y Federer en la final. En aquel momento, Nalbandian jugaba tocado por una varita mágica. Era un placer verle competir porque la confianza que tenía le permitía hacer cosas realmente increíbles. Además, su carisma conectó con el carácter español de la grada. The Argentinian beat the top three players in the world: Nadal in the quarters, Djokovic in the semis and Federer in the final. At the time, everything Nalbandian touched turned to gold. It was a pleasure to watch him compete because the confidence he had allowed him to do truly incredible things. In addition, his charisma

allowed him to connect with the Spanish fans.

2007

2008

2009

Page 63: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 63

Page 64: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe64

Novak Djokovic-Rafael NadalPetra Kvitova-Victoria Azarenka

Fue un actuación impecable por parte de Djokovic. El serbio había ganado el Abierto de Australia, Indian Wells y Miami y llegó a Madrid con una confianza increíble. En la final, como en la de los dos primeros Masters 1000 de la tempora-da, ganó a Nadal. Me acuerdo que el español consiguió un punto fantástico, golpeando la pelota de espaldas por debajo de las piernas. En la final femenina, la checa Kvitova se midió

a Azarenka en un pulso de poder a poder que terminó amarrando. Luego, ese mismo año,

ganó también en Wimbledon.It was an impeccable performance by

Djokovic. The Serb had won the Austra-lian Open, Indian Wells and Miami and

arrived in Madrid with incredible confi-dence. In the final, like in that of the first

two Masters 1000 of the season, he beat Nadal. I remember the Spaniard winning a

fantastic point, returning the ball backwards through his legs. In the women’s final, the

Czech Kvitova took on Azarenka in a to-and-fro game that she eventually won. Later that year she

also won Wimbledon.

Rafael Nadal-Roger FedererAravane Rezai-Venus Williams

Un año después del primer enfrentamiento entre Nadal y Federer en Madrid, dos de los más grandes de siempre volvieron a cruzarse, esta vez

con victoria para Rafa después de ganar un eléctrico tie-break final. Así, el mallorquín consiguió su segundo título en la capital de España tras vencer al suizo en un gran pulso. Recuerdo además que la francesa Rezai derrotó a Venus Williams y consiguió uno de los trofeos más importantes de su vida en la segunda edición del torneo femenino en Madrid. One year after the first meeting between Nadal and Federer in

Madrid, two of the greatest of all time crossed paths again, this time with a victory for Rafa after winning

an electric tiebreak final. The win gave the Mallorcan his second title in the Spanish

capital after seeing off the Swiss in a real thriller. I also remember French

player Rezai beating Serena Williams and picking up one of the most

important titles of her life in the second staging of the women’s competition in Madrid.

2010

2011

Page 65: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 65

Page 66: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe66

Rafael Nadal-Kei NishikoriMaria Sharapova-Simona Halep

En la última edición del Mutua Madrid Open, Nadal se convirtió en el máximo ganador del torneo con cuatro coronas al tumbar a Nishikori en una final que el japonés empezó dominando con soltura y de la que acabó retirándose. La rusa Sharapova logró su primera copa en Ma-drid tras ganar a la emergente Halep, que confirmó sobre la tierra

de La Caja Mágica su imparable evolucióución. In last season’s Mutua Madrid Open, Nadal become the player with

the most wins at the tournament, outright, with the fourth crown he earned by beating Nishikori in a final in which the Japanese

dominated early on but eventually had to withdraw. The Russian Sharapova won her first title in Madrid after seeing off emerging

talent Halep, who demonstrated her astonishing progress on the Caja Mágica clay.

Rafael Nadal-Stanislas WawrinkaSerena Williams-Maria Sharapova

Después de un año de lesiones, Nadal regresó a La Caja Mágica y volvió a ganar el título, empatando con Federer a tres como

máximo ganador del torneo. El mallorquín ganó a Wawrinka, que dio la sorpresa al llegar al último encuentro, y se reencontró con la victoria en la capital de España. Antes, en el clásico del circuito femenino, Serena defendió con tino su corona de 2012 y se impuso a Sharapova, con la que se ha enfrentado prácticamente en todo el mundo. After a year of injuries, Nadal was back in the Caja Mágica and he won the title again, equalling Federer on three titles as the player with the most wins at the tournament. The Mallorcan beat Wawrinka, who surprised everyone by reaching the final, and he was victorious once more in the Spanish capital. Earlier, the two biggest stars in the WTA had squared off in a match in which Serena successfully defended her 2012 crown by beating Sharapova, who she has played practically everywhere in the world.

Roger Federer-Tomas BerdychSerena Williams-Victoria Azarenka

Federer volvió a ganar en Madrid, sumando su tercera copa, la segunda en La Caja Mágica. El suizo derrotó a Tomas Berdych en una apretada final

al mejor de tres mangas. Roger se sobrepuso tras perder el primer parcial del encuentro y consiguió levantar los brazos después de inclinar a Ber-

dych. En la final femenina, Serena Williams ganó por primera vez en Madrid tras imponerse a la bielorrusa Azarenka en un duelo de pegadoras.

Federer won again in Madrid, picking up his third trophy, the second in the Caja Mágica. The Swiss saw off Tomas Berdych in a close three-set final. Roger came out on top after losing the first

set of the match and finally fought back to celebrate victory over Berdych. In the women’s final, Serena Williams won for the first time in

Madrid after beating Belarussian Azarenka in a big-hitting clash.

2012

2013

2014

Page 67: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 67

Page 68: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe68

Page 69: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 69

Page 70: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe70

Mutua Madrid Open

HALL DE LA FAMAINDIVIDUALES MASCULINO

AÑO CAMPEÓN FINALISTA MARCADOR2014 RAFAEL NADAL KEI NISHIKORI 2-6, 6-4, 3-0 y retirada

2013 RAFAEL NADAL STAN WAWRINKA 6-2, 6-4

2012 ROGER FEDERER TOMAS BERDYCH 3-6, 7-5, 7-5

2011 NOVAK DJOKOVIC RAFAEL NADAL 7-5, 6-4

2010 RAFAEL NADAL ROGER FEDERER 6-4, 7-6

2009 ROGER FEDERER RAFAEL NADAL 6-4, 6-4

2008 ANDY MURRAY GILLES SIMON 6-4, 7-6

2007 DAVID NALBANDIAN ROGER FEDERER 1-6, 6-3, 6-3

2006 ROGER FEDERER FERNANDO GONZÁLEZ 7-5, 6-1, 6-0

2005 RAFAEL NADAL IVAN LJUBICIC 3-6, 2-6, 6-3, 6-4, 7-6

2004 MARAT SAFIN DAVID NALBANDIAN 6-2, 6-4, 6-3

2003 JUAN CARLOS FERRERO NICOLÁS MASSÚ 6-3, 6-4, 6-3

2002 ANDRE AGASSI JIRI NOVAK W/ O

Page 71: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 71

Page 72: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe72

Mutua Madrid Open

HALL DE LA FAMA

INDIVIDUALES FEMENINO

AÑO CAMPEÓN FINALISTA MARCADOR2014 MARIA SHARAPOVA SIMONA HALEP 1-6, 6-2, 6-3

2013 SERENA WILLIAMS MARIA SHARAPOVA 6-1, 6-4

2012 SERENA WILLIAMS VICTORIA AZARENKA 6-1, 6-3º

2011 PETRA KVITOVA VICTORIA AZARENKA 7-6, 6-4

2010 ARAVANE REZAI VENUS WILLIAMS 6-2, 7-5

2009 DINARA SAFINA CAROLINE WOZNIACKI 6-2, 6-4

Page 73: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 73

Page 74: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe74

Page 75: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 75

Page 76: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe76

HALL DE LA FAMA

MASCULINOS Y FEMENINOS

AÑO CAMPEÓN FINALISTA MARCADOR2014 DANIEL NESTOR - NENAD ZIMONJIC BOB BRYAN - MIKE BRYAN 6-4, 6-2

2013 BOB BRYAN - MIKE BRYAN ALEXANDER PEYA - BRUNO SOARES 6-2, 6-3

2012 MARIUSZ FYRSTENBERG - MARCIN MATKOWSKI ROBERT LINDSTEDT - HORIA TECAU 6-3, 6-4

2011 BOB BRYAN - MIKE BRYAN MICHAEL LLODRA - NENAD ZIMONJIC 6-3, 6-3

2010 BOB BRYAN - MIKE BRYAN DANIEL NESTOR - NENAD ZIMONJIC 6-3, 6-4

2009 DANIEL NESTOR - NENAD ZIMONJIC SIMON ASPELIN - WESLEY MOODIE 5-7, 6-2, 14-12 2008 MARIUSZ FYRSTENBERG - MARCIN MATKOWSKI MAHESH BHUPATHI - MARK KNOWLES 6-4, 6-2

2007 BOB BRYAN - MIKE BRYAN MARIUSZ FYRSTENBERG - MARCIN MATKOWSKI 6-3, 7-6

2006 BOB BRYAN - MIKE BRYAN MARK KNOWLES - DANIEL NESTOR 7-5, 6-4

2005 MARK KNOWLES - DANIEL NESTOR LEANDER PAES - NENAD ZIMONJIC 3-6, 6-3, 6-2

2004 MARK KNOWLES - DANIEL NESTOR BOB BRYAN - MIKE BRYAN 6-3, 6-4

2003 MAHESH BHUPATHI - MAX MIRNYI WAYNE BLACK - KEVIN ULLYETT 6-2, 2-6, 6-3

2002 MARK KNOWLES - DANIEL NESTOR MAHESH BHUPATHI - MAX MIRNYI 6-3, 5-7, 6-0

AÑO CAMPEÓN FINALISTA MARCADOR2014 SARA ERRANI - ROBERTA VINCI GARBIÑE MUGURUZA - CARLA SUÁREZ 6-4, 6-3

2013 ANASTASIA PAVLYUCHENKOVA - LUCIE SAFAROVA CARA BLACK - MARINA ERAKOVIC 6-2, 6-4

2012 SARA ERRANI - ROBERTA VINCI EKATERINA MAKAROVA - ELENA VESNINA 6-1, 3-6, 10-4

2011 VICTORIA AZARENKA - MARIA KIRILENKO KVETA PESCHKE - KATARINA SREBOTNIK 6-4, 6-3

2010 SERENA WILLIAMS - VENUS WILLIAMS GISELA DULKO - FLAVIA PENNETTA 6-2, 7-5

2009 CARA BLACK - LIEZEL HUBER KVETA PESCHKE - LISA RAYMOND 4-6, 6-3, 10-6

DOBLES FEMENINO

DOBLES MASCULINO

Page 77: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 77

Page 78: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe78

STATS 2015

CUADROS | DrawsINDIVIDUALES MASCULINO: 56 jugadoresINDIVIDUALES FEMENINO: 64 jugadorasDOBLES MASCULINO: 24 parejasDOBLES FEMENINO: 32 parejasMEN’S SINGLES: 56 playersWOMEN’S SINGLES: 64 playersMEN’S DOUBLES: 24 pairsWOMEN’S DOUBLES: 32 pairs

PELOTA | BALL

ATP WORLD TOUR: 10.000 pelotas Dunlop Fort Clay CourtWTA TOUR: 10.000 pelotas Dunlop Fort Clay Court

Títulos | TitlesMÁS TÍTULOS INDIVIDUALESMOST SINGLES TITLESRafael Nadal (4) 2005, 2010, 2013, 2014MÁS TÍTULOS INDIVIDUALES FEMENINOSMOST WOMEN’S SINGLES TITLESSerena Williams (2) 2012, 2014MÁS TÍTULOS DE DOBLES MASCULINOSMOST MEN’S DOUBLES TITLESBob Bryan y Mike Bryan (5) 2006, 2007, 2010, 2011, 2013MÁS TÍTULOS DE DOBLES FEMENINOSMOST WOMEN’S DOUBLES TITLESSara Errani y Roberta Vinci (2) 2012, 2014

SEDE/ VENUE: La Caja Mágica

DIRECTORManolo Santana

PREMIOS | PRIZE MONEY4.185.405 euros ATP y 4.185.405 WTA

SUPERFICIE: Tierra rojaSURFACE: Clay

56 64 24 32

Page 79: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 79

Page 80: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe80

15profesionales del servicio médico para los jugadores (fisioterapeutas, podólogos, enfermeras y médicos)medical professionals for the players (physiotherapists, podiatrists, nurses and doctors)

200 personas de seguridad (vigilantes, escoltas y coordinadores)members of the security team(guards, security escorts and coordinators)

143 controladores de accesomembers of the access control team

39 Boutiques Avenida Mutua Madrid OpenAvenida Mutua Madrid Open Boutiques

5 Boutiques VIP VIP Boutiques

659 voluntarios | volunteers

178recogepelotas ball boys / ball girls

50pisteros | members of thecourt maintenance team

10Stands de patrocinadores Sponsor Stands

15Stand Mundo del tenisTennis World Stand

TOALLAS | TOWELS

1.500 toallas de pista | court towels

1.500 toallas de ducha | shower towels 105 jueces de línea | line judges

70 coches Mercedes-BenzMercedes-Benz cars

30 personas del equipo de coordinación

members of the coordination team

70 conductoresdrivers

STATS 2015

Page 81: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 81

Page 82: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe82

TOP 8 MASCULINO

RÁNKING: 1EDAD: 27 LUGAR DE NACIMIENTO: Belgrado (Serbia)RESIDENCIA: Montecarlo (Mónaco)ESTATURA: 188cmPESO: 80kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2003 Mutua Madrid Open Récord 16-6

RÁNKING: 2EDAD: 33LUGAR DE NACIMIENTO: Basilea (Suiza)RESIDENCIA: Bottmingen (Suiza)ESTATURA: 185cmPESO: 85kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 1998Mutua Madrid Open Récord 35-7

2014 - -2013 R16 (perdió con Kei Nishikori)2012 W (ganó la final a Tomas Berdych)2011 SF (perdió con Rafael Nadal)2010 F (perdió con Rafael Nadal)2009 W (ganó la final a Rafael Nadal)2008 SF (perdió con Andy Murray)2007 F (perdió con David Nalbandian)2006 W (ganó la final a Fernando González)2005 - -2004 - -2003 SF (perdió con Juan Carlos Ferrero)

RAFAEL NADALRÁNKING: 4EDAD: 28LUGAR DE NACIMIENTO: Mallorca(España)RESIDENCIA: Mallorca (España)ESTATURA: 185cmPESO: 85kgJUEGO: ZurdoPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2001Mutua Madrid Open Récord 35-8

ANDY MURRAYRÁNKING: 3EDAD: 27LUGAR DE NACIMIENTO: Dunblane (Escocia)RESIDENCIA: Londres (Inglaterra)ESTATURA: 190cmPESO: 84kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2005Mutua Madrid Open Récord 17-7

NOVAK DJOKOVIC ROGER FEDERER

2014 W (ganó la final a Kei Nishikori)2013 W (ganó la final a Stan Wawrinka)2012 R16 (perdió con Fernando Verdasco)2011 F (perdió con Novak Djokovic)2010 W (ganó la final a Roger Federer)2009 F (perdió con Roger Federer)2008 SF (perdió con Gilles Simon)2007 Q (perdió con David Nalbandian)2006 Q (perdió con Tomas Berdych)2005 W (ganó la final a Tomas Ljubicic)2004 R32 (perdió con Vicent Spadea)2003 R64 (perdió con Àlex Corretja)

2014 - -2013 R32 (perdió con Grigor Dimitrov)2012 Q (perdió con Janko Tipsarevic)2011 W (ganó la final a Rafael Nadal)2010 - -2009 SF (perdió con Rafael Nadal)2008 R16 (perdió con Ivo Karlovic)2007 SF (perdió con David Nalbandian)2006 Q (perdió con Fernando González)2005 - -2004 - -2003 - -

2014 R16 (perdió con Santiago Giraldo)2013 Q (perdió con Tomas Berdych)2012 - -2011 R16 (perdió con Thomaz Bellucci)2010 Q (perdió con David Ferrer)2009 Q (perdió con Juan Martín Del Potro)2008 W (ganó la final a Gilles Simon)2007 R16 (perdió con Rafael Nadal)2006 R16 (perdió con Novak Djokovic)2005 - - 2004 - - 2003 - -

1 2

43

Page 83: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 83

Page 84: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe84

RÁNKING: 6EDAD: 24LUGAR DE NACIMIENTO: Podgorica (Montenegro)RESIDENCIA: Montecarlo (Mónaco)ESTATURA: 196cmPESO: 98kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2008Mutua Madrid Open Récord 3-4

2014 R16 (perdió con Kei Nishikori)2013 R32 (perdió con Fernando Verdasco)2012 R32 (perdió con Roger Federer)2011 R64 (perdió con Feliciano López)2010 - -2009 - - 2008 - -2007 - - 2006 - - 2005 - - 2004 - - 2003 - -

TOMAS BERDYCHRÁNKING: 7EDAD: 29LUGAR DE NACIMIENTO: Valasske Meziri, (República Checa)RESIDENCIA: Montecarlo (Mónaco)ESTATURA: 196cmPESO: 91kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2002Mutua Madrid Open Récord 16-10

DAVID FERRERRÁNKING: 7EDAD: 32LUGAR DE NACIMIENTO: Jávea (España)RESIDENCIA: Valencia (España)ESTATURA: 175cmPESO: 73kgJUEGO: Diestro PROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2000Mutua Madrid Open Récord 17-12

2014 Q (perdió con Rafael Nadal)2013 SF (perdió con Stan Wawrinka)2012 F (perdió con Roger Federer)2011 Q (perdió con Thomaz Bellucci)2010 - - 2009 R32 (perdió con Juan Martín Del Potro)2008 R32 (perdió con David Nalbandian)2007 R32 (perdió con David Nalbandian)2006 SF (perdió con Fernando González) 2005 R64 (perdió con Olivier Rochus)2004 R64 (perdió con Ivan Ljubicic)

2014 SF (perdió con Kei Nishikori)2013 Q (perdió con Rafael Nadal)2012 Q (perdió con Roger Federer)2011 Q (perdió con Novak Djokovic)2010 SF (perdió con Roger Federer)2009 R32 (perdió con Juan Mónaco)2008 R32 (perdió con Feliciano López)2007 R32 (perdió con Feliciano López)2006 - - 2005 Q (perdió con Robby Ginepri)2004 R64 (perdió con Àlex Corretja)2003 R32 (perdió con Sebastien Grosjean)

5 6

87

MILOS RAONICRÁNKING: 5EDAD: 25LUGAR DE NACIMIENTO: Shimane (Japón)RESIDENCIA: Florida (Estados Unidos)ESTATURA: 178cmPESO: 74kgJUEGO: DiestroPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2007Mutua Madrid Open Récord 8-3

2014 F (perdió con Rafael Nadal)2013 Q (perdió con Pablo Andújar)2012 - -2011 R64 (perdió con Pere Riba)2010 - -2009 - -2008 - -2007 - - 2006 - - 2005 - - 2004 - - 2003 - -

KEI NISHIKORI

TOP 8 MASCULINO

Page 85: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 85

Entrevista

Page 86: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe86

Page 87: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 87

Page 88: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe88

Mutua Madrid Open

Plano de laCAJA MÁgica

Page 89: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 89

Page 90: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe90

Page 91: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 91

Page 92: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe92

TOP 8 femenino

RÁNKING: 1EDAD: 33LUGAR DE NACIMIENTO: Saginaw (Estados Unidos)RESIDENCIA: Palm Beach Gardens (Estados Unidos)ESTATURA: 175cmPESO: 70kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 1995Mutua Madrid Open Récord 16-3

RÁNKING: 2EDAD: 27LUGAR DE NACIMIENTO: Niagan (Rusia)RESIDENCIA Bradenton(Estados Unidos)ESTATURA: 188cmPESO: 59kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2001Mutua Madrid Open Récord 16-4

SIMONA HALEP

RÁNKING: 4EDAD: 25LUGAR DE NACIMIENTO: Bílovec (República Checa)RESIDENCIA: Montecarlo (Mónaco)ESTATURA: 182cmPESO: 70kgJUEGO: ZurdaPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2006Mutua Madrid Open Récord 12-6

SERENA WILLIAMS MARIA SHARAPOVA

2014 F (perdió con Maria Sharapova)2013 R64 (perdió con Lourdes Domínguez Lino)2012 R64 (perdió con Venus Williams)2011 R64 (perdió con Marion Bartoli)2010 - -2009 - -

2014 Q (perdió con Petra Kvitova)2013 W (ganó la final a Maria Sharapova)2012 W (ganó la final a Victoria Azarenka)2011 - - 2010 R16 (perdió con Nadia Petrova)2009 R64 (perdió con Francesca Schiavone)

2014 SF (perdió con Simona Halep)2013 R32 (perdió con Daniela Hantuchova)2012 R32 (perdió con Lucie Hradecka)2011 F (perdió con Victoria Azarenka)2010 R64 (perdió con Caroline Wozniacki)2009 R32 (perdió con Francesca Schiavone)

1 2

43

2014 W (ganó la final a Simona Halep)2013 F (perdió con Serena Williams)2012 Q (perdió con Serena Williams)2011 R16 (perdió con Dominika Cibulkova)2010 R64 (perdió con Lucie Safarova)2009 - -

RÁNKING: 3EDAD: 23LUGAR DE NACIMIENTO: Constanza (Rumanía)RESIDENCIA: Constanza (Rumanía) ESTATURA: 168cmPESO: 60kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2008Mutua Madrid Open Récord 5-4

PETRA KVITOVA

Page 93: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 93

Page 94: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe94

RÁNKING: 6EDAD: 27LUGAR DE NACIMIENTO: Belgrado (Serbia)RESIDENCIA: Berna (Suiza)ESTATURA: 184cmPESO: 69kgJUEGO: Diestra PROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2003Mutua Madrid Open Récord 9-5

2014 Q (perdió con Simona Halep)2013 SF (perdió con Maria Sharapova)2012 R16 (perdió con Victoria Azarenka)2011 R64 (perdió con Bethanie Mattek-Sands)2010 R31 (perdió con Jelena Jankovic)2009 - -

EUGENIE BOUCHARDRÁNKING: 7EDAD: 21LUGAR DE NACIMIENTO: Montreal (Canadá)RESIDENCIA: Montreal (Canadá)ESTATURA: 178cmPESO: 61kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2009Mutua Madrid Open Récord 0-1

EKATERINA MAKAROVARÁNKING: 8EDAD: 26LUGAR DE NACIMIENTO: Cracovia (Polonia)RESIDENCIA: Cracovia (Polonia)ESTATURA: 173cmPESO: 56kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2005Mutua Madrid Open Récord 6-4

2014 R64 (perdió con Agnieszka Radwanska)2013 - - 2012 - - 2011 - - 2010 - - 2009 - -

5 6

87

ANA IVANOVICRÁNKING: 5EDAD: 24LUGAR DE NACIMIENTO: Odense (Dinamarca)RESIDENCIA: Montecarlo (Mónaco)ESTATURA: 177cmPESO: 63kgJUEGO: DiestraPROFESIONAL DESDE EL AÑO: 2005Mutua Madrid Open Récord 11-6

2014 R32 (perdió con Roberta Vinci)2013 R64 (perdió con Yaroslava Shvedova)2012 R16 (perdió con Serena Williams)2011 R16 (perdió con Julia Goerges)2010 R32 (perdió con Alona Bondarenko)2009 F (perdió con Dinara Safina)

CAROLINE WOZNIACKI

2014 R64 (perdió con Caroline Wozniacki)2013 Q (perdió con Sara Errani)2012 R16 (perdió con Lucie Hradecka)2011 R32 (perdió con Maria Sharapova)2010 - - 2009 - -

TOP 8 femenino

Page 95: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 95

Entrevista

Page 96: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe96

Entrevista

Garbiñe Muguruza

“LLEGO con muchas ganas al Mutua Madrid Open”

FUE UNA VUELTA A LOS ORÍGENES. GARBIÑE MUGURUZA (CARACAS, VENEZUELA; 1993) PROTAGONIZÓ UN EMOTIVO ENCUENTRO CON 50 NIÑOS EN EL REAL CLUB DE TENIS BARCELONA EN UN ENTRAÑABLE EVENTO DURANTE LA CELEBRACIÓN DE UNA DE LAS PRUEBAS DEL MUTUA MADRID OPEN SUB-16. LA ESPAÑOLA, QUE SE SENTÓ A ESCUCHAR LAS PREGUNTAS DE LOS JÓVENES TENISTAS, UNA ETAPA QUE ELLA MISMA VIVIÓ TIEMPO ATRÁS, RESPONDIÓ A TODAS LAS CUESTIONES DE LOS PEQUEÑOS, ADEMÁS DE A LAS QUE LOS AFICIONADOS LE REALIZARON A TRAVÉS DE LAS REDES SOCIALES UTILIZANDO EL HASHTAG #ASKGARBI.

“I’m looking forwardto the Mutua Madrid Open”

Page 97: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 97

¿Cómo se llega a ser tan buena?Es una larga historia, pero sobre todo entrenando mucho desde que eres pequeña hasta el día de hoy. Entrenando, compitiendo e intentando mejorar cada día.

¿Qué es lo más importante cuando juegas al tenis?Estar contenta de cómo estoy jugando. Sentirme orgullosa con lo que hago en la pista y sentir que eres capaz de mejorar.

¿Y lo que más te motiva cuando juegas contra las mejores?Eso, estar jugando contra una de las mejores del mundo. Intentas examinarte un poco para ver si estás a su nivel, si crees que puedes llegar a jugar como ella. Es el reto de intentar ganar a una persona que está entre las cinco o 10 primeras. Eso motiva muchísimo.

¿Cuál es tu película de dibujos animados preferida?Monstruos S.A.

¿Por qué no sacas más a la ’t’? ¿Por qué no atacas más con el revés paralelo?Los saques a la ’t’.… quizás, en el circuito femenino el golpe que más nos cuesta a las mujeres es la derecha. Por eso intentamos sacar hacia esa zona, pero es cierto que también hay que sacar a la t y de hecho es lo que estoy entrenando en estos momentos. En cuanto al revés paralelo, es algo que también tengo que mejorar, no tanto cruzado.

¿Tienes algún ritual antes de salir a la pista?No tengo rituales ni manías, pero sí hago una charla muy larga con mi entrenador y mi equipo para que me digan y me recuerden las cosas que tengo que hacer, la táctica y la técnica. Siempre hablamos un buen rato antes del partido.

¿Qué sentiste al ganar a Serena Williams en Roland Garros 2014?Mucha emoción. Serena es una jugadora a la que he admirado desde pequeña, cuando la veía jugando por televisión. Fue un partido difícil. Cuando juegas con una persona a la que admiras tanto es complicado, pero estoy muy contenta de haberle ganado.

¿Cuánta tensión sueles usar en tu cordaje? ¿De qué factores depende?Suelo jugar con un tensión baja, sobre 19 o 20 kilos. Depende un poco de las condiciones: del torneo, de la pista, si hay altura, si hace viento, la marca de las pelotas… es una suma de muchas cosas.

¿En qué partido has sufrido más?Los partidos que más se sufren son en los que juegas con compañeras, con rivales españoles o con personas a las que conoces mucho. Es difícil porque la otra jugadora también te conoce mucho y hay que estar luchando constantemente. Actualmente, cualquier partido es difícil.

IT WAS A RETURN TO THE PAST. GARBIÑE MUGURUZA TOOK PART IN AN EMOTIONAL EVENT WITH 50 CHILDREN FROM THE ROYAL TENNIS CLUB OF BARCELONA AS PART OF ONE OF THE U16 MUTUA MADRID OPEN EVENTS. THE SPANISH PLAYER, WHO SAT AND LISTENED TO THE QUESTIONS OF THE YOUNG TENNIS PLAYERS, AN ERA SHE WAS PART OF NOT SO LONG AGO, REPLIED TO ALL THE QUESTIONS OF THE CHILDREN, AS WELL AS THOSE THAT FANS HAD PUT TO HER USING SOCIAL NETWORKS WITH THE HASHTAG #ASKGARBI.

How is it possible to become such a good player?It is difficult to explain, but you really need to train from a very early age onwards. You have to train, compete and try to improve every day.

What is most important to you when you play tennis?I want to be happy with how I play. Be proud of how I perform on court and feel that I am capable of improving.

What motivates you playing against the best players?Precisely that, to be playing against one of the best players in the world. You try and look at yourself a little and see if you are on their level, see if you can play as well as them. That is the challenge when you try to beat someone who is among the top 5 or ten players in the world. That is a real source of motivation.

What is your favourite animated film?Monsters, Inc.

Why do you not serve more down the ‘T’? Why don’t you attack more with your backhand?Serving down the ‘T’… on the women’s tour, the forehand is perhaps the most difficult shot for us. Therefore, we try and serve towards that area, however it is also necessary to serve down the middle and that is so-mething I am working on at the moment. Backhands are also something that I need to improve, crosscourt shots not so much.

Do you have any rituals before going on court?I do not have any rituals or little habits, but I do have a long discussion with my trainer and team so they can tell me and remind me of what I need to do, both tactically and technically. We always have a good talk before games.

How did you feel when you beat Serena Williams at Roland Garros?A lot of emotions. Serena is a player that I have admired ever since I was little and watched her playing on television. It was a tough game. It is difficult to play against someone you admire so much, but I am very happy to have beaten her.

What string tension do you normally use? What factors does it depend on?I usually play with lower tension, around 19 or 20kg. It depends a little on the conditions: the tournament, the court, if you are playing at altitude, if there is wind, the brand of balls used… it comes down to a lot of things.

What game did you suffer the most in?The most difficult games are the ones played against team-mates,

Page 98: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe98

¿Qué opinas sobre el juego de Niculescu?Es un juego diferente. Creo que es la única tenista del circuito que juega la derecha cortada. Lo hemos comentado bastante, sobre todo cuando jugamos en Copa Federación contra Rumanía. Consideramos ese golpe como un revés cortado, en lugar de su derecha. Es como un revés. Lo vemos de esta forma, aunque es extraño. Es una tenista muy particular.

¿Tienes novio o marido?¡Estoy soltera!

¿Cuál es tu comida favorita?¡Las lentejas!

¿Pensabas que ibas a ser profesional cuando eras pequeña?Eso no lo descubrí hasta que tuve 14 o 15 años, pero es cierto que empecé a jugar a los tres y desde entonces solo he jugado a tenis. En algún rincón de mi cabeza soñaba con jugar contra las que salían en televisión.

¿Cuántos años llevas siendo tenista profesional?Seis años, más o menos.

¿Por qué el tenis?Tengo dos hermanos mayores que también juegan a tenis. Yo era la pequeña y al verlos jugar en la pista me daban envidia. Empecé a jugar con ellos y… hasta el día de hoy. Además, es un deporte que me encanta.

¿Consideras que la Federación Española prioriza el circuito masculino sobre el femenino?Es cierto que en el circuito masculino hay jugadores que llaman más la atención, obviamente. No se puede comparar el nivel de los chicos actualmente. En cierta forma, el tenis masculino engancha un poco más que el femenino, pero con el tiempo se le está dando la vuelta. Hay muchas cosas que han cambiado, pero si los chicos mantienen este nivel va a ser complicado.

¿Cuáles son tus objetivos para esta temporada?Me marco objetivos que no sean muy complicados. El primero es no lesionarme porque si lo hago no puedo jugar. Y en segundo lugar, salir todos los días de la pista orgullosa de lo que has hecho. Hay días en los que sales pensando que podías haber hecho más, haber jugado con más intensidad. Y sobre todo, intentar mejorar. Intentar engañar a la cabeza para que eso te dé luego el resultado que quieres.

¿Crees que podrías ser número uno del mundo?Es un sueño, pero también algo complicado para marcarlo como un reto.

¿Tienes psicólogo?Tuve, pero ya no. Es cierto que es importante tenerlo, pero solo si crees que lo necesitas.

¿Qué partido te sientes más orgullosa de haber ganado?Obviamente, el de Serena es uno de ellos. Pero cuando gané mi primer torneo, esa final, lo tengo como un recuerdo muy especial.

¿Cuál fue el encuentro que más te gustó?El primero que jugué después de pasar seis meses lesionada. Entré pensando que no iba a meter una pelota en la pista y salí tras ganar el partido. Me acordaré siempre de ese partido.

¿Qué haces en tu tiempo libre?Poca cosa. Si no estoy viajando, estoy entrenando o jugando. Cuando tengo tiempo libre, las pocas veces que lo tengo, me gusta estar en casa, ver muchas películas y series. Suelo cocinar y me gusta mucho, sobre todo dulce. Sé que es lo peor porque engordo, pero es un hobby.

Llevo toda la vida en España entrenando y me he formado como tenista aquí. Mi vida está en España.

Entrevista

Page 99: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 99

Entrevista

Spanish opponents or people that you know well. That is tough because the other player also knows you very well and you have to constantly battle. At the moment, every game is difficult.

What do you think about Niculescu’s style of play?She has a different way of playing. I think that she is the only player on the tour who plays with a slice forehand. We talked about this a lot when we were playing in the Fed Cup against Romania. We thought of it as a backhand slice, used instead of a forehand shot. That is the way we see it, although it is strange. She is a unique tennis player.Are you married or do you have a boyfriend?I am single!

What is your favourite food?Lentils!

Did you think that you were going to be a professional when you were little?I did not become aware of it until I was 14 or 15 years old, but it is true that I began to play aged three and I have just been playing tennis ever since. Somewhere in my head I dreamed about playing against the players that I watched on television.

How long have you been a professional tennis player?About six years.

What made you choose tennis?I have two older brothers who also play tennis. I was the youngest one and seeing them play on court made me jealous. I began to play with them…and the rest is history. Also, I love the sport.

Do you think that the Spanish Tennis Federation gives the men’s tour priority over the woman’s tour?To be honest, the men’s tour has players who obviously attract more attention. You cannot make a comparison with the level that the guys now perform at. In a way, men’s tennis gets people hooked more than women’s tennis, but things are gradually changing. There have been a lot of changes, but it will be difficult if the men keep up this level of play.

What are your targets this season?I set myself targets that are not very difficult. The first aim is to avoid injuries, because an injury would prevent me from playing. Secondly, I want to the leave the court each day feeling proud of my play. There are days when you leave thinking that you could have given more, played with more intensity. I especially want to try and improve, and to try and fool my head into obtaining the results I want.

Soy madre de dos pequeños tenistas, la mayor de 13 años. Es muy trabajadora y tiene mucha pasión. ¿Qué consejo le darías?Si tiene 13, y le gusta mucho jugar a tenis, que siga y que ella misma decida si se ve capaz de ser buena sin importar lo que diga la gente. Es época de dudas, así que tiene que elegir ella misma.

¿Por qué te decantaste por España y no por Venezuela para jugar en Copa Federación?Muy fácil. Llevo toda la vida en España entrenando y me he formado como tenista aquí. Mi vida está en España.

¿Cuál es la situación más curiosa que te ha pasado en un torneo?El año pasado me tocó jugar en una pista central muy grande. Cuando iba 5-0 ganando, se fue la luz del estadio durante media hora. No había luz y no se podía jugar porque era de noche. Cuando volvió la luz, no podía jugar. Empecé a perder, a perder y a perder. ¡Gané el partido de milagro!

I have been training in Spain my whole life and I developed as a tennis player here. My life is in Spain

Page 100: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe100

¿Quién es tu bestia negra?Tengo varias. Cuando pierdes muchas veces con una, la odias, por decirlo de alguna forma. Es Sharapova. Voy 0-3 con ella en el cara a cara y todavía no he podido derrotarla. La tengo fichada.

¿Qué haces después de un partido?Normalmente, voy al gimnasio, que es donde está mi equipo esperándome. Allí comentamos un poco cómo ha ido. Hago estiramientos y luego me marcho al vestuario para ducharme.

¿Qué música sueles escuchar?Suelo escuchar mucho reggae, pero también me gusta la música de Rihanna y de David Guetta, por ejemplo. Esa música tan cañera cuando voy a entrar en la pista me pone en ambiente para competir.

¿Cuál es el partido que más te costó ganar?Fue en mi primer año en el Abierto de Australia. Nunca había ganado un encuentro en un Grand Slam y me había tocado una jugadora de la República Checa. Empatamos a uno y nos fuimos al tercer set. Estábamos las dos muy nerviosas y en el parcial decisivo no hay tie-break. ¡Acabé ganando 14-12! Ese fue el que más me gustó.

¿Cuál es tu Grand Slam favorito?Roland Garros. Le tengo cariño ahora…

¿Qué otro deporte te gusta al margen del tenis?Para hacer ninguno, porque soy muy mala en todos. Me gusta el padel porque se parece.

¿Dónde te gustaría ir de vacaciones?A cualquier sitio donde haga calor o haya playa, que sea paradisíaco. Que pueda estar todo el día en la playa sin hacer nada.

¿Es Singapur un objetivo para 2015?No te puedes poner un objetivo tan complicado como estar en Singapur a principios de año, porque eso supone acabar entre las ocho mejores del mundo. Lo importante es progresar cada temporada en el ránking, pasar cada torneo una ronda más y ganar más partidos.

¿Qué sientes antes de jugar un partido importante?Muchos nervios. Al ser un partido importante,

hay muchas cosas en juego. Si es un gran escenario tienes que salir ante mucha gente, vas con ganas de hacerlo bien y quieres que todo lo que has estado entrenando te salga en ese momento. Eso es algo que no puedes controlar antes.

¿Quiénes son tus mejores amigas dentro del circuito?Hay pocas amigas que puedas hacer en el circuito WTA porque es muy competitivo. Cada una lleva su propia vida con su propio equipo, como en una burbuja. Pero tengo muy buena relación con Carla, Lara, Tita… siempre hemos pasado mucho tiempo juntas y son de mi generación. Son las mejores amigas que tengo.

¿Cuál es tu superficie favorita?La verdad es que no lo sé, todavía no me he decidido. Siempre he entrenado en tierra batida desde que era pequeña. He jugado ahí los torneos infantiles y el resto. Pero en el circuito WTA la mayoría de eventos son en pista rápida. Tengo una especie de lucha ahí. Depende un poco de como me levante ese día.

¿Qué poder aplicarías a tu juego si pudieras?Me gustaría saber qué piensa la otra persona. Es decir, telepatía. Para yo saber en cada momento del partido cómo está la otra rival.

¿Cómo de importante ha sido la figura de Conchita como capitana de Copa Federación?Conchita es una capitana fantástica. Estaba muy contenta de jugar la Copa Federación y que ella estuviese en la silla. Ella la ha ganado muchas veces, ha estado dos del mundo y todo lo que me pueda aportar Conchita es increíble. Siempre nos ayuda cuando entrenamos y en los partidos. Es muy importante escuchar a alguien que sabe tanto como ella.

¿Qué es lo que más valoras de tu vida como tenista?Que es una vida corta, porque solo son unos años. Eso sí, los vives al máximo: no paras de viajar, de conocer personas, sitios y torneos, de jugar en pistas enormes y en otras más pequeñas. Es una vida llena de emociones que

Entrevista

Page 101: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 101

Do you think that you could be the world-number-one?That is the dream, but it also difficult to set it as a target.Do you use a psychologist?I did, but not anymore. It is impor-tant to have a psychologist, but only if you feel that you need one.

What is the game you are most proud of winning?Obviously, the game against Serena at Roland Garros would be one of them. However, I have very special memories from the final when I won my first WTA tournament.

What was your favourite match?The first one I played after being out injured for six months. I went into the match thinking I wouldn’t manage to keep a ball in the court and I left with a win. I will always remember that match.

What do you do in your spare time?Not a lot. When I am not trave-

lling, I am either training or playing. When I do have a few rare moments of spare time, I like to stay at home and watch lots of films and series. I usually cook, and I especia-lly like making sweet things. It is awful I know because I put on weight but it is a hobby.

I am the mother of two young girls who play tennis, the oldest one is 13 years old. She is very hard wor-king and shows a lot of passion. What advice would you give her?If she is 13 years old and likes tennis, she should keep playing and then decide herself whether or not she is capable of becoming a good player, no matter what other people say. It is a time full of doubts, so she has to decide for herself.

Why did you choose to play for Spain and not Vene-zuela in the Fed Cup?Easy. I have been training in Spain my whole life and I developed as a tennis player here. My life is in Spain.

What is the strangest thing that has happened to you during a tournament?Last year I played on a very big centre court in Montreal.

I was 5-0 up when the stadium lights cut out for half an hour. There was no light and it wasn’t possible to play as it was night-time. I lost my form when the lights came back on. I began to lose, lose, and lose some more. It was a miracle that I won the match!

Who do you not like playing against?There are various players. When you lose a lot against a particular opponent, you hate them in a sense. Sharapova. I am 0-3 down against her in singles matches, and I am yet to beat her. She is in my sights.

What do you after a match?I normally go to the gym where my team wait for me. We talk a little about how the match went. I do stretches and then head to the changing room to get a shower.

What type of music do you normally listen to?I usually listen to a lot of reggae music, but I also like Rihanna and David Guetta for example. That upbeat music really helps me to prepare for battle when I am about to go out on court.

Which match was the most difficult for you to win?It was during my first year at the Australian Open. I had never won a game at a Grand Slam and I faced a player from the Czech Republic. It was one set all and the match went to the third set. We were both very nervous and there is no tie-break in the final set. I ended up winning 14-12! That was my favourite match.

What is your favourite Grand Slam?Roland Garros. I am fond of it now…

Which other sports do you like apart from tennis?I don’t do any other sports because I am terrible at all of them. I like Padel because it is similar to tennis.

Where would you to like to go on holi-days?Anywhere warm or where there is a beach, as long as it is heavenly and I can spend all day doing nothing at the beach.

Is Singapore a target for 2015?You can’t set yourself a target as difficult as Singapore at the start of the year, because it involves being one of the top eight in the world. It is important to move up the rankings each season, make it further in tournaments and win more games.

How do you feel before an important match?There are a lot of nerves. A lot is at stake in important matches. If it is a big stadium then you have to play in front of a big crowd, you go out hoping to do well and recreate everything you worked on in trai-ning. That is something you cannot control beforehand.

Who are your best friends on the tour?It is difficult to make friends on the WTA tour because it is so competitive. Everyone goes about their own life with their own team, as if living in a kind of bubble. Howe-ver, I have a really good relationship with Carla, Lara, Tita…we have always spent a lot of time together and they are around the same age. They are my best friends.

What is your favourite surface to play on?I honestly don’t know, I still have not decided. I have trained on clay courts ever since I was little. I played youth tourna-ments on those courts. However, on the WTA tour, the majority of tournaments are played on fast courts. I kind of struggle with them. It depends on how I am feeling on the day.If you could use a superpower on court, what would it beI would like to be able to know what the other player is thinking, to be telepathic. To know what is the going through the opponent’s mind at every moment of the game.

How important has Conchita been in her role as captain?Conchita is a fantastic captain. I was really happy to play in the Fed Cup with her in charge. She has won a number of times, she was number two in the world, and everything she can contribute is incredible. She always helps us during training and

Entrevista

Page 102: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe102

hay que saber valorar, porque no dura toda la vida. Es algo único, no todo el mundo puede vivir eso.

¿Cómo gestionas los momentos de presión en un partido?Esa es la clave, gestionar bien esos momentos. Intento afrontarlos con calma, no ponerme más nerviosa de lo que ya estoy. También pienso que la rival está igual de mal, no solamente yo. Si piensa que eres la única vas mal. Tienes que intentar calmarte para que esos nervios y esa presión no acaben bloqueándote.

¿Quién es tu ídolo en el circuito?Serena Williams.

¿Qué golpe has fallado más?La dejada, porque siempre me bota en mitad de la pista.

¿Es duro viajar tanto?Sí, es duro porque cansa. Más si es un avión de 20 horas que te lleva a la otra punta del mundo. Pero me gusta hacerlo, es parte de ello y si quieres ser tenista profesional te tiene que gustar, o al menos hacer el esfuerzo.

¿Vas a la discoteca?La verdad es que no. Soy una persona que no sale nada. Cuando tengo tiempo para estar tranquila, lo que menos quiero es estar rodeada de tanto jaleo. Necesito estar en casa.

¿Cuál es tu jugador masculino preferido?Federer, porque es el mejor en todos los aspectos.

¿Qué esperas del Mutua Madrid Open?Me gusta mucho el Mutua Madrid Open. Es el único que tenemos de chicas aquí en España. Cuando se acerca el torneo, vamos con muchas ganas de jugar e intentar hacerlo bien en casa. En mi caso, siempre me ha costado porque estaba más nerviosa de lo normal. Estoy contenta porque falta poco para que empiece.

matches. It is important to get advice from someone who knows as much as she does.What do you most appreciate about your life as a tennis player?Tennis lives are short, they only last a few years. Having said that, you live life to the maximum: you travel all the time, meet people, go to places and tournaments, play on enormous courts as well as smaller ones. Tennis life is full of emotions that you have to appreciate because they don’t last forever. That is unique, not everyone gets the chance to experience that.

How do you manage the pressure mo-ments during a match?That is the key, managing those moments. I try to approach them with a calm attitude and not get even more nervous. I also think about the fact that the opponent is going through the same thing, it isn’t just me. It is an error to think you are the only one out on court. You have to try and calm yourself down so that the nerves and pressure do not overwhelm you.

Who is your idol on the tour?Serena Williams.

What shot have you made the most mistakes on?

Entrevista

Drop shots, because the ball always ends up bouncing in the middle of the court.

Is it difficult to travel so much?Yes, it is hard because it is tiring, especially if you have a 20 hour flight taking you to the other side of the world. But I like travelling, it is a part of the job and if you want to be a professional tennis player then you have to like it, or at least make an effort.

Do you go out partying?I don’t, I am one those people who never goes out. When I have time to relax, the last thing I want is to be surrounded by so much racket. I need to stay at home.

Who is your favourite male player?Federer because he is the best at everything.

We are really looking forward to seeing you play in Spain this May, what do you hope to get out of the Mutua Madrid Open?I really like the Mutua Madrid Open. It is the only tournament for women played in Spain. As the tournament approaches, we will all be very keen to play and try to do well on home turf. I have always found it hard to play there because I am more nervous than usual. I am happy that it gets underway soon.

Page 103: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 103

Page 104: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe104

Mutua Madrid Open

Hablamos de las redes sociales, en especial de Twitter y Facebook. Son herramientas que han ido adquiriendo protagonismo en el día a día de la población mundial, pero también de los medios de

comunicación y de las figuras públicas. Una buena estrategia global en redes sociales augura éxito y, también, mejores simpatías. Y si nos atenemos al ranking oficial de la ATP y a la suma de seguidores que los mejores tenistas del mundo tienen, veremos que existen diferencias notables.Así, nuestro Rafael Nadal —que anda quinto en la ATP— ocupa la primera posición en redes sociales. Muy por encima de su perseguidor, que no podía ser otro que el suizo Roger Federer. La rivalidad

histórica de ambos tenistas se puede extrapolar también fuera de las

pistas, donde el smartphone y el

La red es de RafaEL CIRCUITO MUNDIAL DEL TENIS SE MIDE POR EL RÁNKING ATP. YA ES SABIDO POR EL MUNDO DEL DEPORTE QUE, DEPENDIENDO DE LA POSICIÓN FINAL EN UN TORNEO, LOS TENISTAS PERCIBIRÁN MÁS O MENOS PUNTOS QUE TENDRÁN QUE DEFENDER AL SIGUIENTE AÑO EN EL MISMO TORNEO. PERO, ¿QUÉ HAY DEL OTRO RÁNKING? ESE EN EL QUE EL TENIS QUEDA CASI APARCADO EN UN SEGUNDO PLANO Y ENTRAN A FORMAR PARTE EL CARISMA, LA SENCILLEZ, LA CERCANÍA Y EL CONOCIMIENTO MUNDIAL. ESE QUE SE MIDE EN 140 CARACTERES, EN UNA IMAGEN O EN LA PUBLICACIÓN DE UN VÍDEO.

PROFESSIONAL TENNIS PLAYERS ARE MEASURED BY THE ATP RANKING. IT IS WIDELY KNOWN IN THE WORLD OF SPORT THAT, DEPENDING ON THEIR FINAL POSITION IN A TOURNAMENT, PLAYERS RECEIVE A GIVEN NUMBER OF POINTS THAT THEY THEN HAVE TO DEFEND IN THE SAME TOURNAMENT THE FOLLOWING YEAR. BUT, WHAT ABOUT THE OTHER RANKING? THE ONE WHERE TENNIS TAKES A BACKSEAT AND CHARISMA, SIMPLICITY, OPENNESS AND GLOBAL RECOGNITION MOVE INTO CENTRE STAGE. THE ONE THAT IS MEASURED IN 140 CHARACTERS, AN UPLOADED IMAGE OR A VIDEO.

Rafa, the king of social networking

We are, of course, talking about social networks, particularly Twitter and Facebook. These tools have been gaining momentum in the daily

lives of the world’s population, but also for the media and public figures. A good global strategy on social networks promises success and public affinity. And if we take a look at the official ATP ranking and number of followers the best players in the world attract, we will see some notable differences.Spain’s Rafael Nadal —fifth in the ATP ranking— occupies top spot on the social networks, far above his closest challenger, none other than the Swiss Roger Federer. The historic rivalry between the two players can also be extrapolated to the world outside the courts, where smartphones and keyboards are the tools of the game. Third in line is Maria Sharapova. Charming both on the professional tour and off it,

her millions of followers love the images and funny videos uploaded by the Russian, who

enjoys almost exactly the same number of Facebook followers as Nadal and Federer.

However, without a doubt, our favourite in this genre is Novak

Djokovic. The Serb, although sometimes the language

Page 105: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 105

Page 106: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe106

Mutua Madrid Open teclado forman parte del juego. La tercera en discordia es Maria Sharapova. Encantadora tanto dentro como fuera del circuito profesional, sus millones de seguidores suelen deleitarse con la publicación de imágenes y divertidos vídeos de la rusa, que tiene el privilegio de compartir prácticamente el número idéntico de seguidores en Facebook junto a Nadal y Federer.Aunque, sin duda, nuestro preferido en este apartado es Novak Djokovic. El serbio, aunque en ocasiones no se le entienda, suele dejarnos para uso y disfrute vídeos, imágenes o comentarios de su rutina diaria que nos acercan —y mucho— a la figura del número uno mundial. La estrategia es brillante. Conecta con su público y gana cada vez más adeptos. Para el recuerdo quedan vídeos como la parodia que publicó mofándose de un comercial grabado por su compañera Sharapova, en el que decía “esta raqueta me hace sentir cómoda, hermosa, me hace sentir mujer”. Un número uno sin igual.Otros tenistas como Serena y Venus Williams, Murray o Ana Ivanovic completan este top-10 de redes sociales. Aunque hay que hacer mención aparte, precisamente, a este Mutua Madrid Open. Los más de 30.000 usuarios que siguen esta cuenta en Twitter y los 85.000 que lo hacen en Facebook, no solo están enterados de todas las novedades sobre el Masters 1000 de la capital española, sino que gracias a una cobertura social espectacular, también pueden seguir a los españoles en el resto de torneos a lo largo del año con las mejores imágenes y vídeos del mismo. En español y al momento. Sin olvidarse de su cometido, que es acercar el tenis a la gente. Como se diría en este mundo social, “un must en toda regla”.

barrier makes him hard to understand, often offers up videos, images and comments on his daily routine for our enjoyment, which takes us much closer to the real-world number one. His strategy is brilliant. The way he connects with the fans wins him more followers every day. Memorable moments include a video that mocks an advert recorded by his colleague Sharapova, in which he claims “this racquet makes me feel comfortable, beautiful on the court, it makes me feel like a woman”. He is a unique number one.Other players such as Serena and Venus Williams, Murray and Ana Ivanovic, for example, complete the social-network top ten. The Mutua Madrid Open is worthy of its own mention. The more than 30,000 users who follow this account on Twitter and the 85,000 who do so on Facebook, not only get to hear about all the latest news on the Masters 1000 in the Spanish capital, thanks to spectacular coverage from the social networks they can also follow the Spaniards in the rest of the tournaments around the world throughout the year with the best photos and videos, in Spanish and in an instant. All of this without forgetting the goal, which is to bring tennis closer to the people. As one might say in the world of social networks, it is ‘a must’.

Los lídereS

10. Victoria Azarenka

634.270

1.312.817

1.947.087

1. Rafael Nadal

7.712.747

14.202.958

21.915.705

2. Roger Federer

2.798.700

14.043.013

16.841.713

3. Maria Sharapova

1.565.272

14.134.003

15.699.275

4. Novak Djokovic:

4.037.111

5.549.920

9.587.031

5. Serena Williams: 4.637.8462.733.479

7.371325

6. Andy Murray

2.975.314

2.857.996

5.833.310

7. Ana Ivanovic474.598

2.835.774 3.310.372

8. Venus Williams

1.203.433

1.756.149

2.959.582

9. Caroline Wozkiacki

831.352

1.313.149

2.144.501

A 6 de abril de 2015*

Page 107: Mutua Madrid Open 2015
Page 108: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe108

Novak Djokovic: @DjokerNole

Roger Federer: @rogerfederer

Andy Murray: @andy_murray

Kei Nishikori: @keinishikori

Rafael Nadal: @RafaelNadal

Milos Raonic: @milosraonic

David Ferrer: @davidferrer87

Tomas Berdych: @tomasberdych

Stan Wawrinka: @stanwawrinka

Marin Cilic: @cilic_marin

Grigor Dimitrov: @GrigorDimitrov

Feliciano López: @Feliciano_Lopez

Gilles Simon: @GillesSimon84

Jo-Wilfried Tsonga: @tsonga7

Roberto Bautista: @BautistaAgut

Kevin Anderson: @kevinanderson18

Julien Benneteau: @julienbenneteau

Gael Monfils: @Gael_Monfils

John Isner: @JohnIsner

Tommy Robredo: @TRobredo

David Goffin: @David__Goffin

Ivo Karlovic: @ivokarlovic

Pablo Cuevas: @PabloCuevas22

Guillermo García-López: @GuillermoGLopez

Leonardo Mayer: @YacaMayer

Philipp Kohlschreiber: @Kohlschribbler

Juan Mónaco: @picomonaco

Richard Gasquet: @richardgasquet1

Fabio Fognini: @fabiofogna

Fernando Verdasco: @FerVerdasco

Adrian Mannarino: @AdrianMannarino

Santiago Giraldo: @ElGirald

Jack Sock: @JackSock

Nick Kyrgios: @NickKyrgios

Jeremy Chardy: @jimchardy

Viktor Troicki: @troicki_viktor

Dominic Thiem: @ThiemDomi

Serena Williams: @serenawilliams

Maria Sharapova: @MariaSharapova

Simona Halep: @simona_halep

Petra Kvitova :@Petra_Kvitova (Petra)

Caroline Wozniacki: @CaroWozniacki

Ana Ivanovic: @AnaIvanovic

Eugenie Bouchard: @geniebouchard

Agnieszka Radwanska: @ARadwanska

Ekaterina Makarova: @katemakarova1

Andrea Petkovic: @andreapetkovic

Daniela Hantuchova: @dhantuchova

Carla Suárez Navarro: @CarlaSuarezNava

Sara Errani: @SaraErrani

Karolina Pliskova: @KaPliskova

Angelique Kerber: @AngeliqueKerber

Venus Williams: @Venuseswilliams

Jelena Jankovic: @jelena_jankovic

Madison Keys: @Madison_Keys

Garbiñe Muguruza: @GarbiMuguruza

Sloane Stephens: @sloanetweets

Sabine Lisicki: @sabinelisicki

Barbora Zahlavova Strycova: @BaraStrycova

Timea Bacsinszky: @TimiBacs

Alizé Cornet: @alizecornet

Caroline García: @CaroGarcia

Samantha Stosur: @bambamsam30

Elina Svitolina: @ElinaSvitolina

Flavia Pennetta: @flavia_pennetta

Svetlana Kuznetsova: @SvetlanaK27

Varvara Lepchenko: @Varunchik1

Zarina Diyas: @ZarinaDiyas

CoCo Vandeweghe: @CoCoVandey

Belinda Bencic: @BelindaBencic

Johanna Larsson: @JoLa_twee

Victoria Azarenka: @vika7

Tsvetana Pironkova: @TPironkova

Anastasia Pavlyuchenkova: @NastiaPav

Monica Puig: @MonicaAce93

Roberta Vinci: @roberta_vinci

Heather Watson: @HeatherWatson92

Casey Dellacqua: @caseydellacqua

Alison Riske: @Riske4rewards

Jarmila Gajdosova: @tennis_jarkag

TWITTER JUGADORES ATPTWITTER JUGADORAS WTA

Page 109: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 109

Page 110: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe110

Carla Suárez “ Creo mucho

en m픓I have a lot of belief in myself”

DESPUÉS DE LLEGAR A LA FINAL EN EL PREMIER MANDATORY DE MIAMI Y CONVERTIRSE EN LA TERCERA ESPAÑOLA DE LA HISTORIA QUE ALCANZA EL TOP-10, CARLA SUÁREZ SE SENTÓ A RESPONDER LAS PREGUNTAS DE LOS AFICIONADOS EN ESTE ENCUENTRO ORGANIZADO EN LA PÁGINA DE FACEBOOK DEL MUTUA MADRID OPEN.

AFTER REACHING THE FINAL IN THE PREMIER MANDATORY IN MIAMI AND BECOMING THE THIRD SPANIARD IN THE HISTORY OF WOMEN’S TENNIS TO REACH THE TOP 10, CARLA SUÁREZ SAT DOWN TO ANSWER QUESTIONS FROM THE FANS IN THIS EVENT ON THE MUTUA MADRID OPEN FACEBOOK PAGE.

Entrevista

Page 111: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 111

¿Qué es lo que más amas de ser tenista?Poder viajar y conocer diferentes culturas.

¿Qué es lo que te falta para poder llegar al top-3?Más agresividad en mi juego y más regularidad. Ojalá llegue.

¿Un ídolo del tenis?Justine Henin.

¿Maria Sharapova o Victoria Azarenka? ¿Quién es tu favorita?Me gustan las dos. Si tengo que elegir, me quedaría con la mentalidad

de Sharapova y la garra de Azarenka.

¿Roger Federer o Rafa Nadal?Me quedo con el talento de Federer y la ambición de Rafa.

¿Cómo conseguiste llegar al lugar en el que estás actualmente?Con mucho trabajo y sacrificio. Empecé a competir a los 12 años y para llegar hasta aquí he tenido que

luchar, trabajar y esforzarme mucho.

¿Por qué cada vez se usa menos el revés a una mano?Es un golpe que desgraciadamente irá desapareciendo. El tenis se ha convertido en algo tan físico y tan

potente que las jugadoras prefieren golpear el revés a dos manos para tener más fuerza.

¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?Me gusta escuchar música, leer e ir al cine.

¿Qué has sentido al estar entre las mejores del mundo?Una alegría inmensa.

¿Cuál es tu torneo favorito? ¿Cuál sueñas ganar?Mi torneo favorito es Roland Garros. Me gustaría ganarlo porque es un Grand

Slam y porque siempre he soñado con lograrlo desde pequeña.

¿Cuál ha sido el partido más duro de tu carrera?Contra Alizé Cornet el año pasado en Indian Wells. Fue un encuentro que duró más de tres

horas. Incluso acabé con calambres…

¿Es Singapur el objetivo de la temporada?Voy a intentarlo. Me encantaría estar en Singapur y jugar entre las ocho mejoresa final de año.

¿Qué faceta de tu juego has mejorado últimamente?El revés cortado.

LA CANARIA, QUE COMPETIRÁ EN INDIVIDUALES Y DOBLES EN LA CAJA MÁGICA, CONTESTÓ A TODAS LAS CUESTIONES DE SUS SEGUIDORES: SU ASALTO A UN LUGAR ENTRE LAS MEJORES, LOS TORNEOS FA-VORITOS, SU REVÉS A UNA MANO O LOS OBJETIVOS PARA 2015 FUERON ALGUNOS DE LOS TEMAS QUE LA MEJOR ESPAÑOLA DE LA CLASIFICACIÓN ABORDÓ EN LA CHARLA CON LOS FANS.

Page 112: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe112

¿Tienes algún juez de silla con el que tengas buena rela-ción? ¿Y al revés? ¿Alguno que no te gusta que te arbitre? No tengo ninguno que no me gustaría que me arbitrarse . Y preferido… Félix Torralba, que es español.

¿Qué comes a la hora de afrontar un partido?Normalmente, pasta blanca con un poco de aceite.

¿Cristiano o Messi?¡Messi!

¿Qué tipo de música te gusta escuchar?Me gusta todo tipo de música.

¿Piensas mucho en las Islas Canarias cuando estás de viaje? ¿Qué les dirías a tus seguidores canarios?Pienso mucho en las Islas Canarias y siempre que puedo vengo a casa. A mis seguidores canarios les diría que muchas gracias por los ánimos.

¿Los tenistas hacéis mucho gimnasio? La parte física en el tenis es muy importante. Nosotros vamos al gimnasio al menos una vez el día.

¿Te dejarías el pelo largo?Mi intención es dejármelo largo cuando termine de jugar. De momento no.

¿Jugarás dobles en el Mutua Madrid Open?Jugaré con Garbiñe el torneo de dobles en Madrid. El año pasado hicimos final y esté año nos encantaría ganar el título.

¿Podrías contarnos algunos detalles del cambio de raqueta?La cabeza de la raqueta es ahora más grande, de 102 y el cordaje que utilizo es Luxilon.

¿Por qué no has cambiado antes a la manera tan agresiva que tienes de jugar ahora?Porque es un proceso y muchas veces no es fácil dar ese paso.

¿Es una ventaja o una desventaja jugar el revés a una mano?Para algunas cosas es una ventaja, pero para otras como el resto no. Me gustaría tenerlo a dos manos en esa faceta del juego.

¿Cuánto crees en ti misma?Creo mucho en mí. Para llegar a triunfar en el tenis, todos

What do you love most about being a tennis player?Being able to travel and discover new cultures.

What does your game need in order to break into the top 3?More aggression in the way I play and more consistency. Hopefully I’ll get there.

Your tennis idol?Justine Henin.

Maria Sharapova or Victoria Azarenka? Who is your favourite?I like both. If I had to choose, I’d go for the mental strength of Sharapova and Azarenka’s grit.

“Mi torneo favorito es Roland Garros. Me gustaría ganarlo porque es un Grand Slam y porque siempre he soñado con lograrlo desde pequeña”

THE CANARY ISLANDER, WHO WILL COMPETE IN THE SINGLES AND DOUBLES IN THE CAJA MÁGICA, ANSWERED ALL THE QUES-TIONS FROM HER FOLLOWERS: HER PLACE AMONG THE ELITE, HER FAVOURITE TOURNAMENTS, HER ONE-HANDED BACKHAND AND HER GOALS FOR 2015 WERE SOME OF THE SUBJECTS THAT THE BEST SPANISH PLAYER IN THE WTA RANKINGS TOUCHED UPON IN HER CHAT WITH THE FANS.

Entrevista

Page 113: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 113

Entrevista

Roger Federer or Rafa Nadal?I’ll go for the talent of Federer and Rafa’s ambition.

How did you manage to get to where you are now?With a lot of hard work and dedication. I star-ted to compete when I was 12 and to get to where I am now I have had to fight, work hard and really dedicate myself.

Why is the one-handed backhand beco-ming increasingly uncommon?

It is a shot that is disappearing unfortuna-tely. Tennis has become so physical and powerful that the players prefer to hit a two-handed backhand in order to get more power.

What do you like to do in your free time?I like listening to music, reading and going to the cinema.

What does it feel like to be among the best in the world?It is a huge joy.

What is your favourite tournament? Which one do you dream of winning?My favourite tournament is Roland Garros. I would like to win it because it is a Grand Slam and because I have always dreamed of doing it since I was little.

What was the most difficult match of your career?Against Alizé Cornet last year at Indian Wells. It was a match that lasted more than three hours. I even ended up with cramp…

Is Singapore the goal this season?I will try to get there. I would love to be in Singapore and play among the eight best at the end of the year.

What aspect of your game have you im-proved recently?My backhand slice.

Are there any umpires you have a good relationship with, or vice versa? Is there one you like to umpire your games?There aren’t any that I wouldn’t like to umpi-re me . My favourite… Félix Torralba, who is Spanish.

What do you eat when you are going to play a match?

Normally pasta with a little bit of oil.

Cristiano or Messi?Messi!

What kind of music do you like listening to? I like all kinds of music.

Do you think about the Canary Islands a lot when you are on holiday? Do you have a message for your Canary Island fans?I think about the Canary Islands a lot and I come home as often as possible. I would like to tell my Canary Island fans thanks for all the support.

Do tennis players do a lot of work in the gym?Fitness is very important in tennis. We go to the gym at least once a day.

Page 114: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe114

Would you consider growing your hair long?My plan is to grow it long when I finish playing. Not at the mo-ment.

Will you play doubles at the Mutua Madrid Open?I’ll be playing with Garbiñe in the doubles in Madrid. Last year we got to the final and we’d love to win the title this year.

Could you explain a few details about your racquet change?The racquet head is bigger now, 102, and I’m using Luxilon strings.

Why hadn’t you changed ear-lier to the aggressive style of play you now have?Because it is a process and it’s often not easy to take that step.

Is it an advantage or a disad-vantage to play the one-handed backhand?Sometimes it is an advan-tage, but other times it isn’t, like for returning ser-vices. I would like to have a two-handed backhand for that part of the game.

How much do you belie-ve in yourself?I have a lot of belief in myself. In order to suc-ceed in tennis, all sports-men have to believe in themselves.

Are you ready to win a Grand Slam?It think so, but it is something that’s very difficult to achieve. I hope I can do it.

Do you think you would make it into the top 3 if your serve was a little better?It’s true that the serve is very important and I hope I keep improving in order to

los deportistas tienen que creer en sí mismos.

¿Estás preparada para ganar un Grand Slam?Creo que sí, pero es un reto muy difícil de conseguir. Ojalá lo consiga.

¿Crees que si tuvieras un poco de mejor saque estarías en el top-3?Es cierto que el saque es muy impor-tante. Y espero seguir mejorando para crecer y que me ayude a ganar más partidos.

¿Cuál es tu torneo favorito después de un Grand Slam?El Mutua Madrid Open.

¿Qué te habría gustado ser si no hu-bieras sido tenista?Deportista de cualquier otro deporte.

progress and that it will help me win more matches

What is your favourite tournament apart from the Grand Slams?The Mutua Madrid Open.

What would you have liked to have done if you weren’t a tennis player?To play any other sport.

“My favourite tournament is Roland Garros. I would like to win it because it is a Grand Slam and because I have always dreamed of doing it since I was little”

Entrevista

Page 115: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 115

Page 116: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe116

Mutua Madrid Open

La Armada juega en casa

The Armada comes home

El Mutua Madrid Open es una gran oportunidad para las raquetas españolas

ESTÁ SEÑALADO EN ROJO EN EL CALENDARIO DE LA ARMADA, TANTO PARA LA ATP COMO LA WTA. EL MUTUA MADRID OPEN ES EL TORNEO DE MAYOR CATEGORÍA DE LOS QUE SE CELEBRAN EN ESPAÑA Y UNA OPORTUNIDAD ÚNICA PARA SUMAR UN GRAN NÚMERO DE PUNTOS, EN CASA, ANTE SU PÚBLICO Y EN LA SUPERFICIE FAVORITA: LA TIERRA BATIDA. MÁS ALLÁ DE RAFAEL NADAL, ESTOS SON LOS GRANDES CANDIDATOS A DAR LA CAMPANADA EN LA CAJA MÁGICA.

Nunca dar una bola por perdida. Ese es el mensaje grabado a fuego en las raquetas de La Armada. Forjados al calor de las

pistas de tierra batida, los españoles imparten un estilo de juego donde el sufrimiento, la capacidad de sacrificio y la batalla forman parte del código genético. Gladiadores sobre la arena acostumbrados a resistir desde el fondo de la pista, a defender lo imposible, a aguantar el tiempo necesario hasta llegar a la victoria, son las raquetas de La Armada.

Uno de los máximos representantes de este manual de actuación es David Ferrer. “Lo mínimo que se le puede exigir a un tenista es que pelee cada pelota”, suele predicar el alicantino. Con esta consigna como ‘leitmotiv’ en cada edición del Mutua Madrid Open parte con el cartel de favorito. Sin embargo, aún no ha podido pelear por el título sobre el polvo de ladrillo de la Caja Mágica. En 2010 se quedó a las puertas ante el entonces número uno del mundo, Roger Federer, mientras que en la pasada edición Kei Nishikori le cerró el paso hacia la última ronda también en la semifinal. Sin embargo, Madrid es un torneo que se le da

Page 117: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 117

“Lo mínimo que se le puede exigir

a un tenista es que pelee cada

pelota”

especialmente bien al de Jávea. Tanto es así que en sus últimas cinco participaciones ha avanzado, al menos, hasta cuartos de final y entre sus números figura un 70% de victorias en 20 partidos en la arcilla madrileña.

Otro de los encargados de defender las semifinales en esta edición es Roberto Bautista. Aunque su presencia en la élite del circuito se hizo esperar algo más de lo habitual (con 24 años entró en el top-100), su progresión ha sido meteórica. Y el Mutua Madrid Open fue uno de los escenarios que le ayudó a crecer durante

IT IS CIRCLED IN RED ON THE SPANIARDS’ CALENDARS, BOTH ON THE ATP AND THE WTA TOURS. THE MUTUA MADRID OPEN IS THE HIGHEST RANKED TOURNAMENT OF THOSE PLAYED IN SPAIN AND A UNIQUE OPPORTUNITY TO PICK UP A LARGE NUMBER OF POINTS, AT HOME, IN FRONT OF THEIR FANS AND ON THEIR FAVOURITE SURFACE: CLAY. APART FROM RAFAEL NADAL, THESE ARE THE ARMADA’S BIGGEST CONTENDERS FOR SUCCESS IN THE CAJA MÁGICA.

Never give up on a point. That is the message etched into the minds of the Spanish players. Forged on the clay courts, the Spaniards

share a style of tennis where endurance, sacrifice and grit form part of their gene-tic make-up. They are gladiators who are used to holding out on the baseline, re-turning the impossible and staying put as long as it takes to reach victory, these are the players of the Armada.

One of the main proponents of this play-book is David Ferrer. “The least you can ask of a tennis player is that he fight for every ball”, the man from Alicante often decrees. With this slogan as his leitmotiv, every year at the Mutua Ma-drid Open he is fancied as one of the favourites. However, he has still not managed to fight for the title on the Caja Mágica clay. In 2010 he was on the brink against the then world number one, Roger Federer, while last year Kei Nishikori blocked his rou-te to the last round, also in the semi-final. However, Madrid is a tournament in which the Javea native does especially well in. So much so that in his last five appearances he has reached at least the quarter-finals and

he has a 70% win rate in 20 matches on the Madrid clay.

Another of those charged with repeating a semi-final appearance this year is Roberto Bautista. Although his emergence among the tour’s elite came later than usual (at 24 years of age he broke into the top 100), his pro-gression has been meteoric; and the Mutua Madrid Open was one of the stages that hel-ped him grow last season to establish himself among the best in the world, a place he still enjoys today. The player from Castellon had never played in the main draw (he bowed out

in the qualifiers in 2011 and 2012), until 2014, when he was given the label of ‘breakthrough player’, leaving Robredo, Verdasco, Kubot and Gi-raldo in his wake to earn a clash with Rafael Nadal for a place in his first Masters 1000 final.

Bautista took over from Pablo Andújar, another of the Spanish players who has da-zzled in Madrid. The man from Cuenca, who now calls Valencia home, has only advanced past the first round once (2013), but when he did so he pocketed the 360 points that come with reaching a semi-final. Nadal would again be the one to spoil his dream.

“The least you can ask of a tennis player is that he fight for every ball”

The Mutua Madrid Open is a great opportunity for the Spanish players

Page 118: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe118

la pasada campaña para consolidarse entre los mejores del mundo, el lugar donde habita en la actualidad. El castellonense no había encarado ningún encuentro de cuadro final –cayó eliminado en las previas de 2011 y 2012– hasta 2014, donde se apropió de la etiqueta de ‘revelación’ dejando por el camino a Robredo, Verdasco, Kubot y Giraldo para quedarse a un solo paso de su primera final en un Masters 1000 ante Rafael Nadal.

Bautista tomó el relevo de Pablo Andújar, otra de las raquetas españolas que ha brillado con luz propia en Madrid. El conquense, afincado en Valencia, sólo ha podido superar la primera ronda en una ocasión (2013), pero cuando lo hizo fue para adjudicarse los 360 puntos en juego en la semifinal. También Nadal se encargaría de despertarle del sueño.

Veteranos y novelesEntre los clásicos de La Armada se encuentran Feliciano López, Tommy Robredo, Fernando Verdasco o Nicolás Almagro. Todos bordean la treintena y se han ganado los galones de veteranos de guerra, curtidos en mil batallas. Feliciano, que se ha elevado este curso al ránking más alto de su carrera con 33 años, parte en la parrilla de salida madrileña con la misión de defender los cuartos de final, su mejor actuación en el Mutua Madrid Open sobre tierra batida (en pista dura cubierta logró la misma marca en 2003, 2007 y 2008). Por otra parte, Fernando Verdasco se postula como uno de los grandes ídolos locales. El madrileño, que esta temporada trata de acercarse de nuevo al Top 15, buscará igualar su mejor resultado en casa (cuartos de final), en un torneo donde logró su única victoria frente a Rafael Nadal.

Por su parte, Nicolás Almagro, que recupera su mejor nivel tras los problemas físicos que le castigaron durante el pasado año, ya sabe lo que es jugar unas semifinales en el Mutua Madrid Open en 2010. Más sorprendentes son

los números de Tommy Robredo, con un 50% de victorias en 6 partidos en la Caja Mágica, unas cifras que se alejan del 68% que presenta en su carrera sobre arcilla, además de los once trofeos en esta superficie que lo convierten en el tercer jugador en activo con más títulos en tierra, tras Nadal, Ferrer y Almagro.

Otras raquetas como las de Pablo Carreño, Marcel Granollers o Guillermo García López agudizan sus virtudes sobre el albero y están dispuestos a dar la sorpresa.

Carla y Garbiñe mandan entre ellasAunque la actuación individual española más destacada en el Mutua Madrid Open en el cuadro femenino se remonta a 2013, cuando Anabel Medina (en la actualidad sólo compite en el dobles) avanzó hasta los cuartos de final, Carla Suárez y Garbiñe Muguruza son las encargadas de tomar el testigo de la Torrent. La canaria tiene su techo en los octavos de

defender la final lograda el pasado curso en el dobles, un cuadro donde también toma parte como favorita la propia Anabel Medina. Otros nombres como los de Silvia Soler, Tita Torró o

final, mientras que Muguruza, en la segunda ronda. Ambas pretenden levantar su 50% y 33% de victorias, respectivamente, en la Caja Mágica. Además de aspirar a colarse en el Top 10 de la WTA, Carla y Garbiñe deben

Lara Arruabarrena completan el abanico de posibilidades de las españolas en la arcilla de la capital de España. Madrid ya está preparado para acoger a los suyos. Y es que La Armada juega en casa.

Page 119: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 119

Veterans and newcomersAmong the household names in the Armada are Feliciano López, Tommy Robredo, Fernando Verdasco and Nicolás Almagro. They are all in their late twenties or early thirties and have earned their ex-perience through countless battles. Feliciano, who has risen to his career-high ranking this season at 33 years of age, starts out in Madrid with the goal of repeating his best result at the Mutua Madrid Open on clay by reaching the quarter-finals again (on hard court he reached the same point in 2003, 2007 and 2008). Elsewhere, Fernando Verdas-

co could be one of the big home favourites. The Madrid native, who is trying to get back in the top 15 this season, will be looking to equal his best result at home (quarter-finals), in a tour-nament where he recorded his only win over Rafael Nadal.

For his part, Nicolás Almagro, who is back to his best after the injury problems that held him back last year, already knows what it is to play in the semi-finals of the Mutua Madrid Open, having reached the round in 2010. More sur-prising are Tommy Robredo’s stats, with a 50% win rate in 6 matches in the Caja Mágica, figures that are far inferior to his 68% on clay throug-hout his career, as well as the eleven trophies on the surface that put him third on the list of acti-ve players with the most titles on clay, behind Nadal, Ferrer and Almagro.

Other players such as Pablo Carreño, Marcel Granollers and Guillermo García López all have an increased chance on the clay and they are ready to spring an upset.

Carla and Garbiñe lead the ladiesAlthough Spain’s standout performance in the Mutua Madrid Open women’s singles goes back to 2013, when Anabel Medina (who currently only plays doubles) reached the quarter-finals, Carla Suárez and Garbiñe Muguruza have now taken the baton of respon-sibility from the Torrent native. The Canary Islander’s best result is the last sixteen, while Muguruza has only reached the second round. Both seek to increase their 50% and 33%

win rates, respectively, in the Caja Mágica. As well as aspiring to break into the Top 10 of the WTA, Carla and Garbiñe are also bidding to repeat last year’s performance together, when they reached the final in the doubles, a competition that includes none other than Anabel Medina. Other names such as Silvia Soler, Tita Torró and Lara Arruabarrena complete the range of possibilities for the Spaniards on the clay in the Spanish capital. Madrid is now ready to welcome its own players as the Armada prepares to play at home.

Entre los clásicos de La Armada se encuentran

Feliciano López, Tommy Robredo,

Fernando Verdasco o Nicolás Almagro

Among the household names in the Armada are Feliciano López, Tommy Robredo, Fernando Verdasco and Nicolás Almagro

Page 120: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe120

Page 121: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 121

LAs opciones de La Armada

David FERRERTras un inicio de temporada brillante en el circuito ATP, David Ferrer busca su primera final en el Mutua Madrid Open sobre la superficie que más éxitos le ha reportado. Después de quedarse a las puertas de la última ronda en la pasada edición frente a Kei Nishikori y en 2010 ante Roger Federer, en ambas ocasiones cediendo en la tercera y definitiva manga, el alicantino persigue pelear por el título en el único de los tres torneos que se juegan en España (también Conde de Godó y Valencia Open), donde aún no ha podido hacerlo. El de Jávea presenta un 70% de victorias en los 20 partidos que ha disputado en la Caja Mágica. Y salvo en 2009, se ha colado, al menos, entre los ocho mejores jugadores del torneo en los cuartos de final en el resto de sus participaciones sobre la tierra batida madrileña.

After a brilliant start to the season on the ATP tour, David Ferrer is bidding to reach his first final at the Mutua Madrid Open on the surface that has brought him most success. Having bowed out on the brink of the final round last year against Kei Nishikori and in 2010 against Roger Federer, on both occasions losing in the third and deciding set, the player from Alicante is seeking to fight it out for the title in the only one of the three tour-naments in Spain (Conde de Godó and the Valen-cia Open) where he is yet to do so. The Javea nati-ve has a 70% win record in the 20 matches he has played in the Caja Mágica. Apart from in 2009, he has at least been among the top eight players in the tournament, reaching the quarter-finals every time he has played on the clay of Madrid.

FELICIANO LópezEste es un torneo especial para Feliciano López por muchos motivos. Además de sentirse ‘hijo adoptivo’ de la ciudad, el toledano es uno de los jugadores españoles que mejor se desenvuelve en las condiciones del Mutua Madrid Open, un escenario donde la pelota vuela mucho más rápido y los grandes sacadores del circuito pueden sacar mayor beneficio sobre la arcilla. No obstante, en un año donde ha alcanzado el ranking más alto de su carrera, debe defender su mejor marca sobre la tierra batida madrileña: cuartos de final. En la última edición cedió ante el finalista Kei Nishikori. Por otra parte, uno de sus partidos más recordados fue el que encaró ante Roger Federer en la segunda ronda de 2011, donde tuvo cerca la victoria después de tres sets y casi tres horas que se decidieron en el tie-break (6-7[13], 7-6[1] y 6-7[7]).

This is a special tournament for Feliciano López for a number reasons. As well as feeling like an ‘adopted son’ of the city, the man from Toledo is one of those Spanish players who perform best in the conditions of the Mutua Madrid Open, a stage where the ball flies much faster and the big servers on tour can take advanta-ge on the clay. However, in a year where he has reached the highest ranking of his career, he will be looking to repeat last year’s best result on the clay courts of Madrid: the quarter-finals. Last year he lost to finalist Kei Nishikori. On the other hand, one of his most memorable mat-ches was the one in which he faced Roger Fe-derer in the second round in 2011, where he was close to victory after three sets and nearly three hours in a match that was decided on a tiebreak (6-7[13], 7-6[1], 6-7[7]).

The Armada’s Top Picks

Roberto BAUTISTAEn los últimos meses se ha acostumbrado a lucir la condición de cabeza de serie en los torneos en los que toma parte. El castellonense tardó en llegar a la élite del circuito, pero lo ha hecho para quedarse, consolidándose entre los veinte mejores del mundo. En la pasada edición del Mutua Madrid Open firmó la mejor actuación de su carrera en un torneo de categoría ATP 1000, que hasta ese momento se encontraba en los octavos de final de Indian Wells esa misma temporada. Roberto Bautista logró en su primera participación en el cuadro final en la Caja Mágica (antes había disputado dos fases previas sin poder ganar más de un partido) reunir 360 puntos y sólo Rafael Nadal pudo evitar que el actual discípulo de Javier Piles se plantara en su primera final en un torneo de este nivel. Será uno de los jugadores españoles a seguir.

In recent months he has grown accusto-med to being seeded in every tournament he plays in. The Castellon native took his time in joining the tour’s elite, but he is now there to stay, having established himself among the world’s top twenty. In last year’s Mutua Madrid Open he had the best ATP 1000 tournament of his career, which was previously when he reached the last six-teen at Indian Wells in the same season. In his first participation in the main draw in the Caja Mágica (he had previously played two qualifying rounds without winning more than one match) Roberto Bautista managed to pick up 360 points and only Rafael Nadal was capable of preventing the current Javier Piles student from reaching his first final in a tournament of this stature. He will be one of the Spaniards to watch.

Page 122: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe122

Fernando VERDASCOA medida que se acerca el Mutua Madrid Open, Fernando Verdasco acapara todas las miradas en la capital de España. El madrileño es uno de los grandes favoritos del público en la Caja Mágica en cada edición por su condición de local. Su poderoso servicio y su potente derecha le han permitido colarse en los cuartos de final del torneo en dos ocasiones (2009 y 2012), aunque la primera vez caería ante Rafael Nadal y la segunda, frente a Tomas Berdych. Pero la tierra batida madrileña es especial para Verdasco, no sólo por jugar en casa y en su superficie favorita. Allí consiguió estrenar en 2012 su casillero de victorias en el cara a cara ante Nadal, en la ronda de octavos de final (6-3, 3-6 y 7-5), después de encadenar 13 derrotas consecutivas ante el manacorense. El propio Verdasco llegó a definirla como una de las victorias “más grandes” de su carrera.

As the Mutua Madrid Open draws near, Fernan-do Verdasco is the focus of everyone’s gaze in the Spanish capital. The Madrid native is one of the home crowd’s favourites in the Caja Mágica every year as he is a local player. His powerful serve and potent forehand have taken him to the quarter-finals of the tournament twice (2009 and 2012), although the first time he would fall to Rafael Nadal and the second to Tomas Berdych. But the Madrid clay is special for Verdasco, and not only because he is playing at home on his favourite surface. It was there in 2012 that he notched up his first win in his head-to-head with Nadal, in the last sixteen (6-3, 3-6, 7-5), having strung together 13 consecutive defeats against the player from Manacor. Verdasco himself called it one of the “biggest” victories of his career.

CARLA SuárezLa canaria ha sido la líder indiscutible de La Armada en los últimos años en el circuito WTA. Carla Suárez debe defender esta temporada su mejor actuación en el Mutua Madrid Open, que logró en 2014 (perdió con la número uno del mundo, Serena Williams, en los octavos de final). De momento, registra tantas victorias como derrotas (4) en sus ocho partidos en la Caja Mágica, repartidos en cuatro participaciones desde 2009. No obstante, no ha tenido suerte en el sorteo de los cuadros ya que en tres ocasiones ha tenido que medirse desde muy pronto frente a una campeona de Grand Slam: Na Li (2009), Samantha Stosur (2013) o Serena Williams (2014). Por otra parte, en la modalidad por parejas fue en Madrid donde empezó a construir el sueño de poder estar en el WTA Finals al final de año, formando equipo con Garbiñe Muguruza. The Canary Islander has been an undis-puted leader of the Armada in recent years on the WTA tour. Carla Suárez will be looking to equal her Mutua Madrid Open best, which came in 2014 (she lost to world number one, Serena Williams, in the last sixteen). She currently has as many victories as defeats (4) in her eight matches in the Caja Mágica over four participations since 2009. However, she has not been lucky in the draw as she has had to face a Grand Slam champion on no fewer than three occasions: Li Na (2009), Samantha Stosur (2013) and Se-rena Williams (2014). Also, in doubles, Madrid was the scene where she began to build her dream of reaching the WTA Finals at the end of the year, forming a team with Garbiñe Muguruza.

Garbiñe MUGURUZAEn cada torneo sigue creciendo, en cuanto a juego y ranking. Con el Top 10 como telón de fondo, Garbiñe Muguruza tiene una gran oportunidad en el Mutua Madrid Open para sumar una buena cantidad de puntos. Si bien es cierto que en su historial no se han registrado resultados demasiado brillantes sobre la tierra batida de la Caja Mágica (su mejor resultado fue la segunda ronda de la pasada edición), lo cierto es que la española tiene condiciones de sobra para rebasar esta marca en 2015. El curso anterior ya demostró que puede desenvolverse en arcilla a la perfección, plantándose en los cuartos de final de Roland Garros, donde derrotó a Serena Williams y cedió en tres sets frente a Maria Sharapova, que acabaría levantando el trofeo en París. Además, en la prueba de dobles debe defender la final cosechada en 2014 junto a Carla Suárez.

She keeps progressing in every tournament, both in terms of her ranking and her game. With the Top 10 on her mind, Garbiñe Muguruza has a great chance at the Mutua Madrid Open to pick up a significant points haul. Although it is true that her results on the clay in the Caja Mágica have not been brilliant (her best finish was in the second round last year), the Spaniard does have the game to do better in 2015. Last season she demonstrated that she is perfectly capable of performing on the surface, reaching the quarter-finals of the French Open, where she beat Serena Williams and bowed out in three sets to Maria Sharapova, who would end up lifting the trophy in Paris. Also, in doubles she will be looking to equal last year’s performance when she reached the final with Carla Suárez.

Page 123: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 123

Page 124: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe124

Mutua Madrid Open

Y, por fin, el mejor tenis del planeta llega a Madrid. Cada vez que termina una edición del Mutua Madrid Open se restan los días para que empiece la siguiente, sin olvidar que el torneo nunca deja de trabajar y que hay muchí-simo detrás de esos diez días de competición. La organización no descansa

ni un día y los medios oficiales se movilizan con meses de antelación para que el producto este a la altura de las circunstancias.

Cuando toca defender al Mutua Madrid Open en una reunión de redacción (siem-pre puede haber algún descreído), hay una sentencia que no admite debate: a lo largo del año, no hay un evento deportivo en España más importante que este. Y no será porque nuestro país no organice carreras, partidos de fútbol u otras competi-ciones, más bien al contrario. Pero nada se puede equiparar a este gigante, un tor-neo mixto con categoría de Masters 1000 en el caso de la ATP y Premier Mandatory en el de la WTA. Mejor, imposible.

Para los medios de comunicación, un torneo como este es un regalo, una maravilla. Durante diez días, los periodistas acreditados tenemos la posibilidad de disfrutar en vivo del tenis de Roger Federer, la voracidad de Serena Williams, el coraje de Novak Djokovic o el poderío de Rafael Nadal. Y, fuera de las pistas, hay una cercanía que permite descubrir y desnudar a los héroes, presentarlos al público tal y como son.

Como medio oficial, y sin que ello obligue a tener que hablar bien por contrato, ABC se entrega desde hace años para darle a Madrid el valor que se merece. Tendemos a mirar siempre con envidia al vecino y a veces nos olvidamos de lo que verdadera-mente tenemos. Hay pocos torneos como el Mutua Madrid Open, que se gana con

Finally… the best tennis on the planet lands in Madrid. Every time a Mutua Madrid Open comes to a close the countdown begins for the start of the next one, not forgetting that the tournament

organisers never stop working and that a lot goes into those ten days of competition. The organisation does not rest for a single day and the official media start ma-king preparations months in advance to make sure that the quality of the product is up to the occasion.

When having to champion the Mutua Madrid Open in an editorial meeting (there is always a chance of cros-sing paths with a non-believer), there is a sentence that leaves no room for debate: throughout the year there are no sporting events as important as this in Spain. And it is not because our country does not organise ra-ces, football matches or other competitions, far from it. But nothing can match this giant, a mixed tournament with Masters 1000 status for the ATP and Premier Man-datory for the WTA. It cannot be bettered.

Un regalo para los

medios

Durante diez días podemos disfrutar en vivo del tenis de

Roger Federer, la voracidad de Serena Williams, el coraje

de Novak Djokovic o el poderío de Rafael Nadal.

A gift to the media

ENRIQUE YUNTA

Page 125: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 125

Page 126: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe126

Mutua Madrid Open

justicia el calificativo de quinto grande por sus instalaciones, sus servicios, el trato con los jugadores y su ubicación en el calendario.

Ciertamente, y aunque al final acabas exhausto por la exigencia de la cita, la expe-riencia me obliga a hablar siempre bien del MMO. Más allá de la generosa información diaria que publicamos en las páginas de ABC y de los contenidos de ABC.es, también completamos los con-tenidos del Daily que se entrega cada jornada en la Caja Mágica. Un diario oficial en el que se des-grana lo mejor de la jornada, las mejores imágenes, entrevistas, reportajes sobre las curiosidades que hay detrás de una competi-ción de esta magnitud, persona-jes desconocidos que trabajan en la sombra, interacción a través de las redes sociales, información de servicio y mucho color. Con la co-laboración de cuatro estudiantes del Máster de Periodismo de ABC, tratamos de ofrecer una visión divertida y fresca del Mutua Madrid Open contando siempre con la colaboración de la organización, de la ATP y de la WTA. Hay muchísimo trabajo detrás, una semana en la que apenas se duerme, pero bien lo merece. Y que dure.

For ten days, the accredited media have the chance to enjoy the tennis of Roger Federer, the voracity of Serena Williams, the

courage of Novak Djokovic and the power of Rafael Nadal in the flesh

For the media, a tournament like this is a gift, a dream. For ten days, the accredited media have the chance to enjoy the tennis of Roger Federer, the voracity of Serena Williams, the courage of Novak Djokovic and the power of Rafael Nadal in the flesh. And, off the courts it is relaxed enough for these heroes to talk openly and they can be presented to the public just as they are.

As an official media agency, a status that incurs no contractual obligations to praise the event, ABC has been dedicated for years to give Madrid the attention it deserves. We have a tendency to envy our neighbours and sometimes we forget what we ac-

tually have ourselves. There are few tour-naments like the Mutua Madrid Open, whose facilities, services, treatment of the players and location on the calendar justi-fy its consideration as the fifth grand-slam.

Without a doubt, and although you always end up exhausted by the demands of the event, the experience always obliges me to speak well of the MMO. Apart from the generous information we publish in the pages of the ABC every day, and the con-tent on ABC.es, we also complete the con-tents of the Daily publication that is issued at the end of every day in the Caja Mágica.

This is an official paper that explores the highlights of each day, the best pictures, in-terviews, reports on what makes a competition of this magnitude possible, unknown faces who work behind the scenes, interaction on social networks, service information and plenty of colour. With the help of four ABC Journalism Masters students, we hope to offer a fun and fresh version of the Mutua Madrid Open, with the ever present help of the ATP and the WTA. There is a lot of work behind it and it is a week during which we barely sleep, but it is well worth it. Long may it last!

Page 127: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 127

Page 128: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe128

Mutua Madrid Open

Las revelaciones masculinas

APARTADOS DE LOS FOCOS PRINCIPALES, QUE OCUPAN LOS GRANDES FAVORITOS AL TÍTULO EN EL MUTUA MADRID OPEN, ESTOS SON ALGUNOS DE LAS JUGADORES QUE PODRÍAN DAR LA SORPRESA EN LA CAJA MÁGICA DURANTE EL MASTERS 1000 QUE SE DISPUTA EN TERRITORIO ESPAÑOL.

AWAY FROM THE SPOTLIGHT, WHICH IS FOCUSED ON THE HOT FAVOURITES FOR THE MUTUA MADRID OPEN TITLE, THESE ARE SOME OF THE PLAYERS THAT COULD CAUSE AN UPSET IN THE CAJA MÁGICA DURING THE SPANISH MASTERS 1000 TOURNAMENT.

FELICIANO LÓPEZEs difícil de olvidar aquel smash con 5-2 en el tie-break del tercer set.

Fue en 2011, ante Federer. Aquel smash se fue, el suizo remontó, y aunque el toledaño hizo cuartos el curso pasado, siento nostalgia de aquella primavera. Lo reconozco. Y creo que puede volver por sus fueros. Me explico: año superlativo, mejor

ránking de su carrera, en su madurez física y mental, público local alentando y la altura picando sus servicios. Solo falta que, como en

una corrida de toros, se sienta cada día en una plaza grande para torear como él sabe. Si el sorteo y el físico le ayuda, ojo.

It is difficult to forget that smash at 5-2 in the third-set tiebreak against Federer in 2011. That point came and went, the Swiss fought back, and although the Toledo native reached the quarters last season, I admit to feeling certain nostalgia for that spring. And I believe he could return to

where he belongs. Let me explain: an outstanding year, the best ranking of his career, at his physical and mental peak, the home crowd cheering him on and the altitude adding power to his serve. All that he lacks is the confidence to produce the quality he knows he has on the big stage. One to watch if the draw

and fitness are on his side.

FABIO FOGNINIMe gustan las emociones fuertes. El transalpino lleva cinco ediciones seguidas cayendo a las primeras de cambio en Madrid. Me sorprende dada la raza que desprende y la calidad que atesora. Algún día tiene que cambiar. Brilló en Rio, victoria incluida ante Nadal, y aunque su curso es

discreto, confío en que brillará en el Mutua Madrid Open. Tenis tiene de sobra. Tanto va el cántaro a la fuente que al final se

rompe. ¿Será en la Caja Mágica?I like passionate players. The Italian has fallen at

the first hurdle in Madrid five times in a row. I find this surprising given his class and the quality of his game. That has to change some day. He was outstanding in Rio, even beating Nadal, and although he has had

a quiet start to the season, I am confident that he will turn heads at the Mutua Madrid Open. His game is more than good enough. If you keep knocking… Will the door open in the Caja Mágica?

THE MEN TO WATCHÁLVARO BENITO

Page 129: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 129

Page 130: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe130

Mutua Madrid Open BERNARD TOMICEra un quinceañero y lo veía por todas partes: New Balls. En esa campaña publicitaria estaban, entre otros, Ferrero, Safin y Federer. Y casi 15 años después, parece que hay de nuevo otra remesa abundante de talento. Me centro en Bernard Tomic: nacido en Alemania, residente en Monaco y con nacionalidad australiana, lleva un año de escándalo. Escandalosamente bueno. Con sólo un triunfo en el Mutua Madrid Open, pide paso. Parece que ha llegado para quedarse. Y que la tierra de la Caja Mágica, con ese guiño a los sacadores por su altura, puede sentarle bien.I was a fifteen year old and I used to see it everywhere: “New Balls”. That advertising campaign included, among others, Ferrero, Safin and Federer. Nearly 15 years on it seems that another boatload of talent has come along. I’m focusing on Bernard Tomic: born in Germany, resident of Monaco and an Australian national, he has had a scandalous year. Scandalously good. With just one win at the Mutua Madrid Open, he has a lot to prove. It looks like he is here to stay and that the clay of the Caja Mágica, whose altitude offers a helping hand to big servers, could be to his liking.

ROBERTO BAUTISTASi hablamos de revelaciones, ¿por qué no puede serlo en este Mutua Madrid Open la revelación ATP de 2015? Ya se codea con los mejores, entra directamente sin problemas a los cuadros finales de los torneos grandes... pero le sigue faltando un escalón. Ganar en Madrid sería un sorpresón, pero hay que tenerle en cuenta. El castellonense debe demostrar que sus semifinales de 2014 no fueron flor de un día, y que ante la presión de defender tantos puntos, puede y debe dar un paso adelante. Su tenis ofensivo e incisivo se adapta perfectamente a las condiciones de la Caja Mágica, donde el calor del público puede ser clave. Talking about surprise packages, why shouldn’t the ATP’s 2014 Most Improved Player cause another upset at the Mutua Madrid Open? He is already rubbing shoulders with the big guns, he makes it to the main draw of the big competitions without difficulty... but he still has progress to make. Winning in Madrid would be a huge shock, but you cannot write him off. The man from Castellon has to show that his semi-final in 2014 was no fluke, and that when under pressure he can and will step up to the mark. His attacking and incisive tennis is perfectly suited to the conditions of the Caja Mágica, where the support of the fans could prove key.

PABLO CUEVASAbundan en un país pequeño, con sólo tres millones de habitantes. Uruguay también da algún que otro tenista notable, como Pablo Cuevas. Cerca de los 30, llega a su madurez. Le pasó a Feliciano, a Melzer... y ahora a él. Es curioso, pero en la arcilla de la Caja Mágica sólo jugó dos juegos en 2010 antes de retirarse ante Chela. Es un novato, pero con experiencia. Será en realidad su primera vez en Madrid, buena oportunidad para demostrar el talento y desparpajo que tiene. Su gira en Sudamérica fue buena; ¿la europea estará a la altura?It is only a small country with a population of three million, but every now and again Uruguay produces some quality tennis players, such is the case of Pablo Cuevas. At nearly 30 he is approaching his peak. It happened to Feliciano, Melzer... and now it is happening to him. It may seem surprising, but on the Caja Mágica clay he has only played two games, which came in 2010 against Chela before he withdrew.

He is a newcomer, but an experienced one. Really, it will be his first time in Madrid, a good chance to demonstrate the talent and grit he possesses. His South African swing

was a good one; can he match it in Europe?

Page 131: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 131

Page 132: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe132

Tal vez sea por las ganas de ver otras caras alzando trofeos, que no sean Serena o Sharapova, con permiso de Halep, por supuesto… Tal vez sea por las ganas que tenemos de volver a tener españolas en

lo más alto… Tal vez sea porque los increíbles éxitos en la parte del cuadro masculino, me hacen querer tener a nuestras chicas al mis-mo nivel… Tal vez sea porque han pasado ya muchos años de aquella época dorada de Arantxa y Conchita…O tal vez sea, simplemen-te, porque ha llegado el momento; pero creo que este año podremos ver un panorama de las tenistas españolas en el Torneo mucho más positivo que años anteriores. Por eso, tres de las cinco jugadoras que creo darán mucho que hablar en este MMO son de las nuestras:

A Carla Suárez le ha llegado el momento de brillar ante su público. Nunca ha ganado más de tres par-tidos en la capital, pero es ahora cuando está en el mejor momento de su carrera, con una fuerza mental increíble, una ilusión intacta y un esfuerzo diario de trabajo que sólo ella y su entrenador Xavi Budó saben lo que les cuesta. Esta temporada ha alcanzado el me-jor ranking WTA y Madrid será un buen escenario para demostrar que es ya toda una ‘top ten’, tras once años en la élite. Ahora, más que nunca, puede triunfar en Madrid.

Pasar de promesa a realidad es siempre complicado en cualquier deporte, pero Garbiñe Muguruza está en el buen camino. Su ascenso meteórico en el último año y medio así lo refleja. Desaparecida la presión añadida con la que jugaba, por el tema de la elección de a qué país representaría a nivel deportivo, y unida a las ga-nas que tiene de demostrar ante los suyos que puede estar en la cima del tenis mundial, harán que sea en este torneo una de las revelaciones del cuadro femenino. Ya no vale el crédito de haber ganado a toda una Serena Williams en el pasado Roland Garros, ahora hay que ir a por más.

Maybe it is the desire to see new faces lifting tro-phies, other than Serena or Sharapova, without forgetting Halep, of course… Maybe it is a craving to have some Spanish women back at the pinnacle

of the sport… Maybe it is because the incredible success in the men’s competition makes me want to see some of our

girls at the same level… Maybe it is because the golden years of Arantxa and Conchita are now behind us…Or maybe, simply, it is because the time has come; but I think that this year we will see a much more positive return from the Spanish players

in the women’s draw than in previous years. This is why three of the five players I think will turn heads in this MMO are

home grown:

Carla Suárez’s time to shine in front of her home fans has come.

She has never won more than three matches in the capital, but she is now in the form of her life, with her incredible mental

strength, her untiring enthusiasm and the hard work

she puts in every day, the extent of which only she and her coach Xavi Budó

can know. This season she has reached her best WTA

ranking and Madrid will be a good stage to find a turning point

and make a move on the coveted top ten, after eleven years among the elite.

Now, more than ever, it is just ‘a stone’s throw away’.

Delivering on the promise of youth is always a tall order in any sport, but Garbiñe

Muguruza is on the right track. Her meteoric rise in the last year and a half is proof of that.

The absence of the added pressure she used to play under, regarding which country she would represent

in her sport, coupled with her desire to demonstrate to her own people that she has what it takes to climb

to the top of world tennis, will make her one of the breakthrough players in the women’s draw. Beating none other than Serena Williams at Roland Garros is no longer enough, now she can set her sights

higher.

Paula Badosa, having caused an upset at the Miami tournament, a player who is largely unknown among the general public will have a chance to keep growing in Madrid, to match any opponent and continue

Licencia para soñar

Licence to dreamBEATRIZ LOZANO LOZANO (La Sexta)

Page 133: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 133

Page 134: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe134

Paula Badosa, reciente revelación en el Torneo de Miami y desconocida para gran parte del público, tendrá la oportunidad en Madrid de seguir creciendo, de dar guerra a cualquiera y continuar dándose a conocer. A sus 17 años, ha deslumbrado por su gran desparpajo en la pista, no se arruga ante nadie y aunque aún le falta mucha experiencia, jugar en casa le dará seguridad para seguir dando que hablar en las pistas de la Caja Mágica. Ojo a esta jugadora, porque sabiendo que tiene detrás al equipo de Xavi Budó (entrenador de Carla Suárez), su nombre empezará a sonar cada vez con más fuerza en los grandes torneos.

Karolina Pliskova está llamando con fuerza a las puertas del ‘top ten’. La presencia de la jugadora checa, con un gran balance de victorias en lo que va de año, en rondas avanzadas es cada vez más habitual, y menos sorprendente. Está claro que sus estadísticas a la hora de hacer ‘aces’ le hacen una jugadora muy peligrosa en pista rápida. Si bien es cierto que sus saques son más asequibles en tierra, la velocidad que caracteriza Madrid por su altura, hará que sea una tenista muy a tener en cuenta este año en el Mutua Madrid Open.

Timea Bacsinszky. La suiza, de 25 años, ha irrumpido con fuerza en este 2015. Ganadora en Acapulco y Monterrey, es, como ella misma afirma, una jugadora sin límites. Es una luchadora que lo ha demostrado en la pista, olvidando y dejando atrás tiempos peores plagados de lesiones. El país helvético siempre ha demostrado tener una gran cantera de tenistas y Timea es una muestra más de ello.

making a name for herself. At 17 years of age, she has demonstrated her astonishing confidence on the court, where she will be intimidated by nobody, and although she still has plenty of experience to gain, playing at home will give her a chance to get people talking about her in the Caja Mágica. Look out for this player, because with Xavi Budó (Carla Suárez’s coach) and his team be-

hind the scenes, her name is going to be a common sight at the big tournaments.

Karolina Pliskova is knocking hard on the doors of the top ten. The

presence in later rounds of tourna-

ments of the Czech

player, who has an im-

pressive return of victories so far this

year, is becoming increasingly common and less surprising. It is clear that her stats for aces

make her a very dangerous player on fast courts. Although it is true that her serve is

not as hard to handle on clay, the added speed that Madrid owes to its altitude,

will make her a player to look out for this year at the Mutua Madrid Open.

Timea Bacsinszky. The 25-year-old Swiss player has had a stun-

ning start to 2015. A winner in Acapulco and Monterrey, she

is, as she has said herself, a player whose game knows

no bounds. She is a fighter who has proven herself on the court and has forgotten harder times when she was ham-pered by injuries and put them far behind her. Switzerland has always shown it has

a rich vein of young talent and Timea is further proof

of that.

“Creo que este año podremos ver un panorama de las tenistas españolas en el Torneo mucho más positivo que años anteriores”

“I think that this year we will

see a much more positive return from the Spanish players

in the women´s draw than in

previous years”

Page 135: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 135

Page 136: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe136

Page 137: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 137

Page 138: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe138

Entrevista

5’’ Simona Halep

con

Page 139: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 139

Entrevista

SU PROGRESIÓN HA SIDO METEÓRICA. SIMONA HALEP (COSTANZA, RUMANÍA; 1991) PASÓ DE DISPUTAR LA FASE PREVIA EN EL MUTUA MADRID OPEN DE 2011 A LLEGAR A LA FINAL EN 2014, DONDE SE INCLINÓ CON LA RUSA MARIA SHARAPOVA EN UN PULSO DE PODER A PODER. LA RUMANA, AFIANZADA EN LOS PUESTOS MÁS ALTOS DE LA CLASIFICACIÓN WTA, VUELVE A LA CAPITAL DE ESPAÑA CON ESPERANZAS DE REPETIR SU ÚLTIMA ACTUACIÓN Y MARCHARSE ESTA VEZ CON EL TÍTULO BAJO EL BRAZO. ANTES, HALEP HABLÓ CON THE MAGAZINE SOBRE LA CITA CON LA CAJA MÁGICA.

Fuiste una jugadora muy apreciada por la grada madrileña el año pasado, con un emocionante partido en la final ante María Sharapova. ¿Disfrutaste tu primera final en el Mutua Madrid Open?Sí, me encantó llegar a la final de un torneo grande como el Mutua Madrid Open el año pasado. Aunque perdiera ese partido, me dio mucha confianza.

¿Estás deseando volver al torneo de nuevo esta temporada? ¿Algún recuerdo en especial que tengas de tu estancia de 2014 en Madrid?Estoy deseando volver a disputar este maravilloso torneo. ¡La organización es excelente y la comida es de lo mejor!

¿Has visitado alguno de los lugares emblemáticos de la ciudad como la Plaza Mayor, el Palacio Real o el Museo del Prado?No tuve mucho tiempo para visitarlos, pero lo intentaré este año.

Dijiste que el torneo tiene un lugar especial en tu corazón tras la invitación que recibiste en el Mutua Madrid Open 2013, momento que ves como un punto de inflexión en tu carrera. ¿Qué significaría ir un poco más allá y levantar el trofeo Ion Tiriac?Sería muy emocionante ganar este trofeo.

¿Sientes un vínculo especial con el torneo debido al rol de tu compatriota y exjugador Ion Tiriac?El señor Tiriac es una persona a la que respeto mucho, y le agradezco su apoyo y consejo. De manera que sí, el torneo es especial para mí.

Page 140: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe140

A menudo has comentado que Roland Garros es tu torneo favorito. ¿Consideras el Mutua Madrid Open un buen evento preparatorio en tierra batida en el camino a París?El Mutua Madrid Open es un torneo grande y casi tan importante como un Grand Slam. Es mucho más que una preparación para Roland Garros. Es un evento que me gustaría tener en mi palmarés como campeona.

Hablando de Roland Garros, has dicho que París te encanta como ciudad y lugar de compras. ¿Hay algún aspecto de Madrid que te haya llamado especialmente la atención desde que vienes al torneo? ¿Cómo son las compras respecto a la capital francesa?Sí, creo que me muevo de forma muy natural en tierra batida, y tengo la mentalidad de arcilla desde el punto de vista táctico. Jugamos demasiados torneos en pista dura y no los suficientes en tierra batida. Sería mejor para nuestros cuerpos tener más eventos relevantes en arcilla.Las compras también son buenas en Madrid y el ambiente es excelente.

Sabemos que te gusta el fútbol. Como sabrás, los madrileños son grandes aficionados a este deporte. ¿Has tenido la opción de visitar el famoso estadio Santiago Bernabéu en la ciudad? ¿Apoyas a algún equipo en particular?Me gusta el fútbol y, por supuesto, es un placer seguir los partidos del Real Madrid.

HER RISE HAS BEEN METEORIC. SIMONA HALEP (COSTANTA, ROMANIA; 1991) WENT FROM COMPETING IN THE QUALIFYING ROUNDS OF THE MUTUA MADRID OPEN IN 2011 TO PROGRESSING TO THE FINAL IN 2014, WHERE SHE SUCCUMBED TO MARIA SHARAPOVA IN A HARD FOUGHT POWER STRUGGLE. THE ROMANIAN, ESTABLISHED AT THE TOP OF THE WTA RANKINGS, RETURNS TO THE SPANISH CAPITAL HOPING TO REPEAT HER PERFORMANCE FROM LAST YEAR AND LEAVE WITH THE TITLE UNDER HER BELT THIS TIME. PRIOR TO HER RETURN, HALEP SPOKE WITH THE MAGAZINE ABOUT HER DATE WITH THE CAJA MÁGICA.

You were a popular player with the Spanish crowd last year with a thrilling match against Maria Sharapova in the Final. Did you enjoy your first Mutua Madrid Open Final?

Yes I was very excited to play in the finals of a major tournament like Madrid last year!

This match, even if I lost it, gave me a lot of confidence.

Are you looking forward to the returning to the tournament again this year? Any particular

memories that stand out of your time here in Madrid last year? I’ m looking forward to playing again in this wonderful tournament. The organization is excellent and the food is the best!

Have you visited any of the famous landmarks of the city such as the Plaza Mayor, the Royal Palace, the Prado Museum etc?

I did not have time to visit much but I will try this year.

You have mentioned that the tournament has a special place in your heart after the wildcard you received into the 2013 Mutua Madrid Open, which you see as a

turning point in your career. How significant would it be for you to go one better and lift the Ion Tiriac trophy here?

It would be very emotional to win this trophy!

Do you feel a special connection to the tournament due to the link with fellow Romanian and former professional player Ion Tiriac?Mr Tiriac is a person that I respect a lot and I thank him for his support and advice.So yes, the tournament is very special for me.

You have often said that Roland Garros is your favourite tournament. Would you consider the Mutua Madrid Open to be good preparation on clay going into the French Open?

The Mutua Madrid Open is a big tournament and almost as important as a Grand Slam. It is much more than a preparation for Roland Garros... It is a tournament that I would love to have in my record book as a champion!

Me encantó llegar a la final de un torneo grande como el Mutua Madrid Open el año pasado. Aunque perdiera ese partido, me dio mucha confianza

Entrevista

Page 141: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 141

Page 142: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe142

Aunque tu comida favorita sea la pasta, ¿qué te parecen las tapas españolas? ¿Tienes algún plato preferido?La comida española tiene mucha variedad. Me encanta. Las tapas, el jamón y la carne es realmente buena.

2014 fue tu temporada de eclosión, ganando dos títulos WTA, llegando a la final de Roland Garros, la Copa de Maestras y también aquí en el Mutua Madrid Open. Este año ya has ganado títulos en torneos como Dubái o Shenzhen. ¿Sientes presión por ser vista como una figura emergente en el tenis femenino?Siento presión, no hay duda. Pero me estoy acostumbrado cada vez más a convivir con ella. Hay algunas jugadoras jóvenes haciendo progresos con mucho talento. Garbiñe es una de ellas.

En este sentido, la eliminatoria del Grupo Mundial II de Copa Federación que jugaste ante España en febrero presentó a numerosas jugadoras jóvenes de ambas naciones logrando éxitos para sus países: Irina-Camelia Begu y Garbiñe Muguruza ganaron partidos. ¿Sientes que los tiempos están cambiando en el tenis femenino con una nueva hornada de talento joven abriéndose paso?Carla también ha mejorado muchísimo. Junto con Garbiñe, el tenis español tiene potencial para estar representado en el top-10 mundial.

Yes I was very excited to play in the finals of a major tournament like Madrid last year! This match, even if I lost, gave me a lot of confidence

You are known for being extremely good tactically in matches. Is clay a surface that you believe assists you tactics wise and do you feel that tournaments on clay should figure more heavily on the tennis circuit? Yes I think that I’m moving very naturally on clay and that I have a clay mentality tactics wise. Indeed we play too much on hard courts and not enough on clay. It would be better for the body to have more important tournaments on clay!

Speaking of Roland Garros, you have said that you love Paris as a city and shopping but is there any aspect of Madrid as a city which has made a big impression on you since you have been coming to the tournament? How does the shopping compare?! The shopping is also good in Madrid and the ambience is great!

We hear you enjoy football. As you may know, Madrileños are football mad- have you ever had a chance to visit the famous Bernabeu Stadium in the city? Do you support any particular team?I like football and of course Real Madrid is a pleasure to watch!

Although your favourite food is pasta, how do you feel about Spanish tapas?! Any favourite dishes? Spanish food has a lot of variety and I like it a lot. The tapas, the ham and the meat are great.

2014 was seen as your breakthrough year, winning two WTA titles, reaching the Final of Roland

Garros, the WTA Finals and also here in Madrid. You have already won titles both in Dubai and Shenzhen this year, do you feel pressure being

seen as an up and coming star of the game?

I definitely feel pressure but I get used to it more and more and I deal with it.

On this theme, the Fed Cup World Group II match against Spain in February featured a number of young players from both countries achieving success with yourself, Irina-Camelia Begu and Garbiñe Muguruza all winning matches

for their respective countries. Do you feel that the times are changing in women´s tennis with a new guard of

young talent coming through? There are a few young players coming up that are very talented

and Garbiñe is one of them.

Tennis is a popular sport here in Spain. Do you feel Spanish tennis is gaining strength with regards to the WTA circuit, with players such as Carla Suarez Navarro and Garbiñe Muguruza, who you faced in the Fed Cup tie, in or around the top 20 in the rankings?

Carla had improved a lot too and along with Garbiñe, Spanish tennis has top 10 potential.

Entrevista

Page 143: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 143

Page 144: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe144

Mejor partido de tu vida | Best match of your lifeLos octavos de final del Abierto de Australia de 1998 ante Andre AgassiThe last sixteen at the 1998 Australian Open against Andre AgassiLa final del Mutua Madrid Open de 2009 ante Caroline Wozniacki. The final of the 2009 Mutua Madrid Open against Caroline Wozniacki.

Recuerdo más especial | Most special memoryFinal de Roland Garros de 19941994 Roland Garros finalJuegos Olímpicos de Pekín 20082008 Beijing Olympic Games.

Título más importante | Most important titleSttugart de 1994 // Mutua Madrid Open de 2009.

Rival más duro | Toughest opponentAndre Agassi // Serena Williams

Ídolo de la infancia | Childhood idolMatts Wilander // Marat Safin

Una superficie | Favourite surfaceTierra batida // tierra batida || Clay // clay

Mejor golpe | Best shotLa derecha // el revés | Forehand // backhand

Un dúo mágico

A magic duo

They played on the best courts in the world and both enjoyed plenty of success. Now, having hung up their racquets, they are lending their experience to the

Mutua Madrid Open. Alberto Berasategui and Dinara Safina, the go-betweens for the organisers and the players, take a look back at the most important moments of their careers and build the perfect player in the pages of The Magazine.

Jugaron en las mejores pistas del mundo, logrando numerosos éxitos. Ahora, una vez colgada la raqueta, aportan su experiencia en el Mutua Madrid Open. Al-

berto Berasategui y Dinara Safina, enlaces de la organiza-ción del torneo y los jugadores, rememoran algunos de los momentos más importantes de sus carreras y construyen al jugador perfecto en las páginas de The Magazine.

LA JUGADORA PERFECTATHE PERFECT PLAYER

Derecha | ForehandLucie Safarova Revés | BackhandSerena WilliamsVolea | VolleyVictoria AzarenkaSaque | ServeSerena WilliamsMovilidad | MobilityAgnieszka Radwanska Físico | PhysiqueSerena Williams Cabeza | MindSerena Williams

EL JUGADOR PERFECTOTHE PERFECT PLAYER

Derecha | ForehandRoger FedererRevés | BackhandNovak DjokovicVolea | VolleyRoger FedererSaque | ServeIvo KarlovicMovilidad | MobilityKei NishikoriFísico | PhysiqueDavid FerrerCabeza| MindRafael Nadal

Alberto Berasateguiy Dinara Safina

Page 145: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 145

Page 146: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe146

En estos dos últimos años he tenido la oportunidad de dirigir el Mutua Madrid Open sub-16, algo de lo que estoy sumamente orgulloso por el nivel de juego, por la experiencia de los partici-pantes y por la oportunidad que tengo de vivir in situ cómo las

promesas del futuro batallan por cumplir sus sueños. Me recuerda a mi época, aunque cuando yo jugaba no había circuitos similares. Teníamos torneos sueltos, pero formatos similares al del Mutua Madrid Open sub-16 no recuerdo ninguno. Desde luego, nadie te ofrecía jugar un torneo, ir a Madrid con todos los gastos pagados, asistir a la final de un Máster 1000 y poder hacerte una foto con Nadal o Sharapova. ¡Y jugar la final en una pista de 12.500 espectadores! Quizá es porque no había empresas como Mutua Madrileña que apoyaran este tipo de eventos, pero ojalá las hubiera habido.La experiencia del año pasado fue tan buena que en esta segunda edición hemos ampliado de cinco a ocho ciudades. Con este formato de ocho pruebas repartidas por toda España se le da la oportunidad a jugadores que tienen dificultades económicas para viajar para que puedan disputar alguna de las pruebas que le quede cerca de su ciudad. Es bonito ver cómo hemos tenido jugadoras como la grancanaria Marta Pérez Mur que se han recorrido toda España compitiendo hasta en 4 pruebas para conseguir clasificarse para la fase final. También es una gran oportunidad para ir visitando los mejores clubes de tenis de nuestro país, que los jugadores puedan conocerlos y que esos aficionados disfruten de las jóvenes promesas. La respuesta está siendo magnífica. La acogida en el Club de Campo de Vigo fue increíble,

For the last two years I have had the opportunity to run the Under-16 Mutua Madrid Open, something that I’m hugely proud of because of the standard of tennis, the experience of the participants and the opportunity I

get to watch the stars of the future up close as they battle to fulfil their dreams. It reminds me of my era, although when I played there were no circuits like this. We had individual tournaments, but I do not remember any with a format simi-lar to the Under-16 Mutua Madrid Open. Of course, nobody invited you to play in a tournament, an all-expenses paid trip to Madrid, to attend the final of a Masters 1000 and to have your photo taken with Nadal or Sharapova. And certainly not to play the final on a court with 12,500 spectators! Perhaps it is because there were no companies like Mutua Madrileña to support this kind of event. If only there had been.The experience last year was so good that in this second season we have added three new cities for a total of eight. This format of eight heats spread out around Spain gives players who have difficulty travelling for economic reasons an opportunity to take part in one of the heats that is near their home town. It has been fantastic to see players such as Canary Islander Marta Pérez Mur, who has travelled around the whole of Spain competing in as many as 4 heats in order to reach the final.

El Mutua Madrid Open Sub-16, una fábrica de sueños The Under-16 Mutua Madrid

Open: A Dreams FactoryALBERTO BERASATEGUI, Director del Mutua Madrid Open sub-16

Page 147: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 147

Page 148: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe148

las comodidades del Real Club Tenis de Oviedo espectaculares, las pistas del Stadium Casablanca de Zaragoza y del Murcia Club de Tenis impecables y las instalaciones del Sporting Club de Tenis Valencia, sensacionales. También fue un privilegio recibir la acogida de Puente Romano, “casa” de nuestro Director Manolo Santana y del Real Club Tenis de Barcelona, donde mi amigo Albert Costa nos hizo sentir como en nuestro hogar. Aprovecho estas líneas para dar las gracias a todos los clubes por su hospitalidad y por tratar con tanto cariño a las jóvenes promesas de nuestro tenis. De igual manera, expreso mi agrade-cimiento a los pisteros y miembros del equipo de competición y recogepelo-tas que hicieron posible que la última prueba del circuito se celebrara en los Estadios Arantxa Sánchez Vicario y Estadio 3 de la Caja Mágica. En cada prueba veo cómo tanto los niños como los padres se van muy contentos de los torneos porque el formato (de viernes a domingo) posibilita que no haya incidencia sobre las horas de colegio y de estudio. Casi siempre vienen a agradecernos nuestra implicación y la organización y eso es algo que nos anima a seguir creciendo, algo que me llena de orgullo. Además, el Mutua Madrid Open sub-16 intenta ayudar a las jóvenes promesas haciendo los torneos de inscripción gratuita. Es un pequeño detalle que también valoran bastante las familias. Tenemos muchas expectativas de seguir creciendo y estoy seguro que en el futuro podremos decir que en estos torneos participó uno de los grandes te-nistas profesionales de nuestro país. Ahora nos toca disfrutar con la fase final de la Caja Mágica. ¡Qué gane el mejor!

La experiencia del año pasado fue tan buena que en esta segunda edición hemos ampliado de cinco a ocho ciudades

It is also a great opportunity to visit the best tennis clubs in our country, for the players to see them for the first time and for the fans to enjoy watching the young talent. The response has been wonderful. The hospitality at the Club de Campo in Vigo was incredible, the amenities at the Real Club Tenis in Oviedo were spectacu-lar, the courts at Stadium Casablanca in Zaragoza and the Murcia Club de Tenis were impeccable and the facilities at the Sporting Club de Tenis Valencia, sensatio-nal. It was also a privilege to get such a reception in Puente Romano, the “home” of our Director, Manolo Santana and from the Real Club Tenis in Barcelona, where my friend Albert Costa made us all feel at home. I would like to use this space to thank all the clubs for their hospitality and for treating the young players with such affection. Likewise, I am very gra-teful to the court maintenance staff, the members of the competition team and the ballboys, who all made it possible to hold the last heat on the circuit in the Arantxa Sanchez Stadium and Stadium 3 in the Caja Mágica. In each heat I saw how both the parents and the children leave very happy about the tournaments, because the format (Friday to Sunday) means that it does not clash with school and study hours. They nearly always come and thank us for our commitment and the organisation and that is something that encourages us to keep growing and fills me with pride. Also, the Under-16 Mutua Madrid Open tries to help out young talent by making registration for the tournaments free. It is a small detail that was also highly appre-ciated by the families. We truly expect to keep growing and I am sure that in the future we will be able to say that one of our country’s biggest professional players took part in these tournaments. Now it is time to enjoy the final stage in the Caja Mágica. May the best player win!

The experience last year was so good that in this second season we have added three new cities for a total of eight

Page 149: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 149

Page 150: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe150

Compuesto por 96 piezas montadas manualmenteEl trofeo tiene en total 33 diamants de 0,33 quilates cada uno, siendo el total de 10,9 quilatesLos cinco continentes están fabricados en oro de 750mlsLa localización de Madrid está marcada con un diamante de 0,33 quilatesLa bola del mundo que remata la copa equivale a aproximadamente 5.000 quilatesLa pelota de tenis que remata el trofeo simboliza un globo terráqueoLas diez columnas sobre las que se apoya simbolizan los 10 torneos más importantes del mundoSobre el trofeo descansan 32 raquetas de tenis, que están situadas en movimiento ascendente giratorio con los nombres de las principales leyendas del tenis mundial que han ganado varios torneos del Grand Slam. Roger Federer, Rafael Nadal o Serena Williams están entre ese elenco.Otros nombres que aparecen son Margaret Smith, Steffi Graff, Pete Sampras, Rod Laver, Fred Perry o Rene Lacoste.

Composed of 96 pieces put together by handThe trophy has a total of 33 diamonds of 0.33 carats a piece- 10.9 carats overallThe five continents are made of 750ml goldThe location of Madrid is marked with a 0.33 carat diamondThe globe at the base of the cup is equivalent to approximately 5,000 caratsThe tennis ball on the top of the trophy symbolizes planet EarthThe ten supporting columns symbolize the 10 most important tournaments in the worldAbove the trophy lie 32 tennis rackets placed in a rotating upward movement, containing the names of the major world tennis legends who have won multiple Grand Slams. Roger Federer, Rafael Nadal and Serena Williams are among those listedOther names that appear are Margaret Smith, Steffi Graf, Pete Sampras, Rod Laver, Fred Perry and Rene Lacoste

trofeo TiriacTiriac Trophy data

Page 151: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 151

Page 152: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe152

SI ALGUIEN NOS DICE HACE 7 AÑOS QUE EN MADRID TENDRÍAMOS LAS MEJORES PISTAS DE TIERRA BATIDA DE ESPAÑA, LE HUBIÉRAMOS CONTESTADO QUE ESO ERA UNA UTOPÍA, Y PROBABLEMENTE HUBIÉRAMOS PUESTO EN ENTREDICHO SUS CONOCIMIENTOS TENÍSTICOS. DEBIDO A LA DUREZA DEL CLIMA INTERIOR DE LA CAPITAL, CON HELADAS INVERNALES Y CALOR INTENSO Y SECO EN VERANO, EN NUESTRO PAÍS LAS PISTAS DE TIERRA DE CALIDAD ESTABAN RESERVADAS PARA LAS CIUDADES CERCANAS A LA COSTA MEDITERRÁNEA.

Sin embargo, hoy podemos presumir de tener las mejores pistas de tenis de tierra batida de España en Madrid. Concretamente en la Caja Mágica, sede del Mutua Madrid Open. Y es una presunción basada

en la opinión de los expertos y de muchos jugadores, que reconocen haberse encontrado en Madrid una calidad de pistas idénticas a las de Roland Garros, la catedral de las pistas de polvo de ladrillo por excelencia.

The best clay in the world

La mejor tierra batida del mundo

IF SOMEONE HAD TOLD US 7 YEARS AGO THAT WE WOULD HAVE THE BEST CLAY COURTS IN SPAIN, WE WOULD HAVE SAID IT WAS A PIPEDREAM, AND WE PROBABLY WOULD HAVE QUESTIONED THEIR KNOWLEDGE OF TENNIS. DUE TO THE HARSH INLAND CLIMATE IN THE CAPITAL, WITH ITS COLD WINTERS AND INTENSE, DRY SUMMERS, IN OUR COUNTRY THE CLAY COURTS WERE ALWAYS RESERVED FOR CITIES CLOSE TO THE MEDITERRANEAN COST.

However, today Madrid boasts Spain’s best clay courts, in the Caja Mágica, the home of the Mutua Madrid Open. This claim is based on the opinion of experts and a number of players, who admit to having found

courts in Madrid that match the quality of those at Roland Garros, the home of clay courts par excellence.

Page 153: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 153

Page 154: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe154

La Caja Mágica se terminó de construir en el año 2009 para la primera edición del Mutua Madrid Open. No fue una obra sencilla, sufrió numerosos retrasos, que

repercutieron en la finalización de las pistas, que prácticamente no estaban terminadas cuando llegaban los primeros jugadores profesionales a entrenar. Ese año, los comentarios de los jugadores sobre las pistas fueron muy negativos por la blandura de la superficie y la falta de estabilidad y compactación. Los expertos nos dijeron que necesitaban más tiempo de rodaje y que mejorarían mucho con el uso.

Sin embargo, la superficie no mejoró sustancialmente en los sucesivos años 2010, 2011 y 2012, año de la famosa tierra batida de color azul. Tras los problemas sufridos ese año, mundialmente conocidos y sobre los que se podría escribir mucho al respecto, en la organización del torneo nos pusimos como objetivo y prioridad poner las pistas al nivel necesario para la disputa del Mutua Madrid Open.

Tras una fase intensa de análisis y estudio de los diferentes sistemas constructivos de pistas de tierra batida, vimos que en España no existe una normativa clara al respecto. Básicamente, se trata de un oficio artesanal, en el que cada “maestro” pistero, se limita a repetir lo que ha aprendido de sus mayores y lo que le ha funcionado bien con el paso del tiempo, normalmente referido a las condiciones climatológicas y de materiales de su región. Pero sin una fundamentación científica al respecto.

Sin embargo, al trasladarnos al país vecino en busca de respuestas, observamos que en Francia la Federación Francesa de Tenis sí ha redactado una normativa que regula la construcción de pistas de tierra batida (la Norme NF P90 – 110, de diciembre de 2008, con sello AFNOR), y todo constructor que se precie y precise la homologación de sus pistas de tierra batida por la Federación, se debe referir a dicha norma. Así, la organización tomó la decisión de renovar las pistas de la Caja Mágica siguiendo la normativa francesa, no sólo realizando los

¿Cuál es la historia de estas pistas? ¿Cómo se ha conseguido alcanzar dicha calidad en la superficie de juego?

What is the story behind these courts and how was a playing surface of such quality achieved?

Construction of the Caja Mágica was completed in 2009 for the first edition of the Mutua Madrid Open. It was by no means a straight forward job; it

suffered numerous delays, including in the completion of the courts, which were barely ready when the first professional tennis pla-yers were arriving to practise. That year, the players’ comments on the courts were very negative, citing a soft surface that lacked sta-bility and compaction. Experts told us that they needed breaking in and would improve with use.

However, the surface did not improve signi-ficantly in 2010, 2011 and 2012, the year of the infamous blue clay. After the problems of that year, which were heard around the world and about which plenty could be writ-ten here, the tournament’s organisers set ourselves the goal and priority of bringing the courts up to the standard necessary for holding the Mutua Madrid Open.

After an intensive period of analysis and study of the various systems for construc-ting clay courts, we found out that in Spain there are no clear guidelines on the subject. Basically, it is an artisan endeavour, in which the court “master” simply repeats what they have learned from their elders and what has worked well over the years, normally due to

climatological conditions and local materials. But without any kind of scientific basis.

However, when we travelled to our neigh-bouring country in search of answers, we saw that the Fédération Française de Tennis does have regulations governing the cons-truction of clay courts (Norme NF P90 – 110, of December 2008, with AFNOR validation), and any constructor who takes pride in their clay courts and seeks their official approval must follow such regulations.

Thus, the organisation took the decision to refurbish the courts in the Caja Mágica following the French regulations, not only following the same processes, but using the same materials that are used for the cons-truction of the courts at Roland Garros, im-porting the clay for the courts’ sub-base from France. 80 24-tonne trucks (1,900 tonnes) made the 1,500 km trip from a quarry north of Paris to the Caja Mágica, carrying a dry li-mestone known as CRAON.

With the advice of a French company that specialises in the construction of courts fo-llowing this method, the structure of the courts was rebuilt from scratch, digging up all the existing materials in the complex’s 17 courts down to 50 centimetres, and starting from the base. A new drainage and water cir-

Page 155: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 155

Page 156: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe156

mismos procesos, sino utilizando los mismos materiales que se utilizan para construir las pistas de Roland Garros, trayendo la tierra para la subbase de la pista desde Francia. 80 camiones de 24 toneladas (1.900 toneladas) hicieron los 1.500 kms desde una cantera al norte de París hasta la Caja Mágica, trasladando un árido calizo conocido como CRAON.

Con el asesoramiento de una empresa francesa especialista en construcción de pistas siguiendo este método, se rehízo por completo la estructura de las pistas, desmontando en las 17 pistas del complejo todos los materiales existentes hasta 50 centímetros, y partiendo desde la base. Se instaló un nuevo sistema de drenaje y circulación de agua, y se instalaron varias capas de gravas, de mayor a menor tamaño, para terminar con la capa de craón, compactado y nivelado adecuadamente, y finalizando con la milimétrica capa de polvo de ladrillo que le confiere el peculiar acabado a este tipo de pistas.

Después de 9 meses de obra, y tras la celebración del Mutua Madrid Open 2013, en el que todas las miradas estaban puestas sobre la superficie de juego tras los problemas ocurridos en 2012 y los polémicos comentarios de algunos jugadores, se puede decir que la organización cumplió sobradamente su objetivo. Por fin las pistas del torneo estaban a la altura esperada, y tanto los jugadores como la ATP y la WTA, felicitaron a la organización del torneo por el trabajo realizado.

Sin embargo, el trabajo no se podía dar por completamente finalizado. En las pistas de tierra es difícil juzgar qué es más importante, si una buena construcción, o un buen mantenimiento. Por ello, la organización del evento fue más allá de limitarse a una buena construcción y para garantizar un buen mantenimiento, se presentó y ganó el concurso público para la gestión de las instalaciones de pelota de la Caja Mágica. Y contratamos un equipo de 8 trabajadores que durante todo el año cuidan y miman las 14 pistas que están abiertas al público para su uso y disfrute.

Pasada ya la edición de 2014 del torneo, en el que nuevamente las pistas estuvieron al nivel esperado, queda acreditada tanto la construcción de las pistas, como las tareas de mantenimiento y regeneración llevadas a cabo por el equipo de operarios del torneo.

En las semanas previas al Mutua Madrid Open se han ultimado los preparativos para tratar de ofrecer nuevamente a los jugadores las mejores pistas posibles. Durante el torneo, el equipo de operarios se incrementa hasta los 50 trabajadores, que realiza una preparación muy intensa. El personal llega a las seis de la mañana, descubre las pistas que duermen protegidas por lonas, y comienzan las tareas de puesta a punto, que llevan a cabo durante todo el día durante los entrenamientos y hasta que finalizan los últimos partidos, en ocasiones de madrugada.

Tras el torneo, las pistas volverán a estar disponibles para que los aficionados puedan disfrutar jugando sobre la misma superficie en la que juegan los profesionales, un auténtico lujo al alcance de todos, gracias al Mutua Madrid Open. En las pistas del Mutua Madrid Open hay verdaderamente mucha magia.

culation system was installed, along with several layers of gravel, from large to small, and finished with the layer of compacted and suitably levelled Craon and the fine layer of brick dust that gives this kind of court its particular look.

After 9 months of building, and after the 2013 Mutua Madrid Open, during which all eyes were on the playing surface after the problems in 2012 and the controversial statements from some of the players, we can confidently say that the organisation did more than enough to achieve its goal. Finally, the tournament’s courts were of the expec-ted standard, and both the ATP and WTA players congratulated the tournament organisers on a job well done.

However, the work was not yet complete. With clay courts it is difficult to say which is more important, good construction or good mainte-nance. Thus, the event’s organisers went one step beyond ensuring sound construction and, in order to guarantee good maintenance, they took part in and won the public tender for the management of the of the Caja Mágica ball-sport facilities. We then hired a team of 8 workmen to look after and pamper the 14 courts that are open for the public to use and enjoy.

With the courts at the expected level again in the 2014 tournament, which is now behind us, both the construction of the courts and the maintenance and regeneration work carried out by the tournament’s team of groundskeepers has been proven successful.

In the weeks leading up to the Mutua Madrid Open, preparations have been made to be able to offer the players the best courts pos-sible once again. During the tournament, the size of the court main-tenance team is increased to 50 workers, who carry out the intense preparations. The personnel arrive at six O’clock in the morning, un-cover the courts, which sleep under the protection of a canvas, and put the finishing touches on their preparation for competition, work that carries on through training and until the last matches come to an end, sometimes in the early hours of the morning.

After the tournament, the courts will be available again for fans to play on the same surfaces enjoyed by the professionals, a genuine privile-ge that is affordable to all, thanks to the Mutua Madrid Open. There truly is plenty of magic on the courts of the Mutua Madrid Open.

Page 157: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 157

Page 158: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe158

Mike Bryan / Bob Bryan – los número 1 del mundo. Más de 100 coronas a la espaldas y hasta tres veces campeones en la Caja Mágica, más que ninguna otra pareja. Hablar de dominio en Madrid es hablar de los estadounidenses. Presentes en cuatro de las últimas cinco finales. ¿Alguien puede detenerles?

Vasek Pospisil / Jack Sock – los vigentes campeones de Wimbledon son la sensación del circuito de dobles. Dos tenistas jóvenes que se compenetran en la pista como veteranos que llevasen jugando toda la vida juntos. Levantaron el título en Indian Wells y fueron finalistas en Miami. Ahora deben demostrar su potencial en canchas lentas.

Ivan Dodig / Marcelo Melo – los vigentes finalistas de la Copa de Maestros llegan con hambre a Madrid. En su primera participación en 2014 fueron derrotados en la primera ronda. Con años de experiencia común, una final de Grand Slam a la espalda y buen equilibrio, son candidatos a llegar lejos. Una de las mejores parejas del circuito.

Alexander Peya / Bruno Soares – austriaco y brasileño llegarán con la misión de quitarse la espina de dos años atrás. En 2013 pisaron la final del Mutua Madrid Open. Dos temporadas completas como pareja y dos presencias en Copa de Maestros. Varios Masters 1000 a la espalda. Crédito suficiente para hacer sombra en Madrid.

Dobles figuras

COMPENETRACIÓN, CONFIANZA MUTUA, ESFUERZOS COMPARTIDOS,... VALORES QUE LAS MEJORES PAREJAS DEL MUNDO VUELVEN A PONER EN PRÁCTICA EN EL MUTUA MADRID OPEN. UNA VEZ MÁS ESTARÁ MUY CARA LA CORONA EN LA CAPITAL ESPAÑOLA, DONDE RARA VEZ QUEDA ESPACIO PARA JUGADORES AJENOS A LOS PRIMEROS PUESTOS DEL RANKING. MADRID ES PARADA OBLIGATORIA PARA LO MÁS GRANADO DEL CIRCUITO, UNA OPORTUNIDAD PARA DISFRUTAR DE UNA ESPECIALIDAD FRENÉTICA Y ATRACTIVA. HACEMOS UN REPASO A LAS PRINCIPALES PAREJAS QUE SE DARÁN CITA SOBRE LA ARCILLA DE LA CAJA MÁGICA.

Cuadro masculino

double figures

Mike Bryan / Bob Bryan – the world number 1 team. More than 100 titles under their belts and winners of three championships in the Caja Mágica, more

than any other team. To speak of dominance in Madrid is to speak of the US pair. Present

in four of the last five finals. Can anyone stop them?

Vasek Pospisil / Jack Sock – the current Wimbledon

champions are the men of moment on the

doubles tour. The two young players

have an understanding on the court that is beyond their years. They won the title at Indian Wells and were finalists in Miami. Now they have to prove themselves on slow courts.

Ivan Dodig / Marcelo Melo – finalists in last year’s World Tour Finals, they will be hungry coming into Madrid. In their first participation in 2014, they were defeated in the first round. With years of experience between them, a Grand Slam final under their belts and good balance, they have the potential to go far. One of the best duos on tour.

Alexander Peya / Bruno Soares – the Austrian and Brazilian will be determined to remove

the thorn that has been in their side for two years now. In 2013 they reached the final of the Mutua Madrid Open. Two complete seasons as a team

and two appearances in the World Tour Finals. They have several Masters

1000 titles under their belts, enough to belie-ve they will make an impact in Madrid.

Men’s draw

Page 159: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 159

Jean Julien-Rojer / Horia Tecau – una pareja referencia en el circuito con conexión inmediata. En su primera temporada juntos levantaron hasta ocho títulos, llegando a pisar la Copa de Maestros. En el Mutua Madrid Open no superaron los octavos de final, pero exigieron un partído durísimo a los hermanos Bryan, con 11-9 en el supertiebreak.

Fabio Fognini / Simone Bolelli – los italianos sorprendieron ganando en el Abierto de Australia el primer Grand Slam de sus carreras. Centrados durante toda su trayectoria profesional en individaules, ahora la modalidad de dobles ha pasado a ser prioridad. Han tomado como objetivo llegar a la Copa de Maestros y trazan un calendario completo. El Mutua Madrid Open es una parada obligada para dos amantes de la arcilla.

Julien Benneteau / Edouard Roger-Vasselin – los vigentes campeones de Roland Garros quieren volver a demostrar su autoridad sobre la tierra batida. En 2014 salieron de la capital sin ganar un encuentro. Parece poco probable que puede volver a suceder.

Daniel Nestor / Leander Paes – la pareja más veterana del circuito se ha reunido en la temporada de tierra con el objetivo de luchar por los grandes títulos. Entre ambos suman 16 trofeos de Grand Slam en la modalidad y aunque la gira de arcilla no ha comenzado bien para ellos, en Madrid estarán en la terna de favoritos.

Marc López / Marcel Granollers – semifinalistas en la edición de 2010, los catalanes jugarán con el calor de la grada a favor. Ya saben lo que es ganar un torneo de categoría Masters 1000 sobre tierra batida y el pasado año, tras disputar el Mutua Madrid Open, alcanzaron dos finales de Grand Slam. Madurez. Candidatos a brillar en la capital.

UNDERSTANDING, MUTUAL CONFIDENCE, JOINT EFFORT; THESE ARE ALL VIRTUES THAT THE BEST PAIRS IN THE WORLD WILL PUT INTO PRACTICE AS THEY RETURN TO THE MUTUA MADRID OPEN. ONCE AGAIN IT WILL BE A FIERCE BATTLE FOR THE CROWN IN SPAIN’S CAPITAL, WHERE THERE IS RARELY SPACE FOR PLAYERS WHO ARE OUTSIDE THE WORLD’S ELITE. MADRID IS A MUST-PLAY FOR THE TOUR’S TOP TEAMS AND THE DOUBLES COMPETITION OFFERS AN OPPORTUNITY TO ENJOY A FRENETIC AND ATTRACTIVE FORMAT. WE TAKE A LOOK AT THE MAIN DUOS WHO WILL BE APPEARING ON THE CLAY OF THE CAJA MÁGICA.

double figures

Jean Julien-Rojer / Horia Tecau – one of the leading teams on tour, with a natural connection. In their first season together they won as many as eight titles and qualified for the World Tour Finals. In the Mutua Madrid Open they failed to get past the last sixteen, but they took the Bryan brothers to 11-9 in the super-tiebreak.

Fabio Fognini / Simone Bolelli – the Italians caused an upset by winning the Australian Open, their first Grand Slam. After focusing on singles throughout their careers, doubles has now become their priority. They have made it their goal to reach the World Tour Finals and they have a complete schedule. The Mutua

Madrid Open is a must-play for these clay lovers.

Julien Benneteau / Edouard Roger-Vasselin – the defending French Open Champions are bidding to stamp their authority on the clay. In 2014 they left the capital without winning a match, something that seems unlikely to happen again this year.

Daniel Nestor / Leander Paes – the most se-nior team on tour have got back together for the clay season in the hope of fighting for the big titles. They have 16 Grand Slam trophies between them in doubles and, although the clay-court season has not started well for them, they will be among the favourites in Madrid.

Marc López / Marcel Granollers – semi-fi-nalists in 2010, the Catalan team will have the support of the fans. They know what

it is to win a Masters 1000 on clay and last year, after playing in the Mutua

Madrid Open, they reached two Grand Slam finals. Maturity

and potential to shine in the capital.

Page 160: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe160

double figures

Dobles figuras

Marcin Matkowski / Nenad Zimonjic – pareja creada sobre la marcha antes del inicio del Masters 1000 de Miami. Firmaron semifinales tanto en Florida como en el polvo de ladrillo de Montecarlo demostrando que pueden competir ante las mejores parejas del circuito. Experiencia y talento en la red al servicio de dos jugadores con la potencia como mayor virtud.

Juan Sebastian Cabal / Robert Farah – muchos años de experiencia presenta la pareja colombiana, compañeros a tiempo completo desde 2010 y más de 100 torneos juntos como aval. La madurez va llegando a la dupla sudamericana, amantes de la tierra batida y semifinalistas en el Mutua Madrid Open el pasado año, uno de sus mejores resultados como pareja. ¿Un paso más en 2015?

Rohan Bopanna / Florin Mergea – ambiciosa pareja formada para la temporada de arcilla. Quizá no tengan el cartel que poseen otras duplas del cuadro pero a buen seguro la asociación entre el indio y el rumano dará dividendos en la tierra de Madrid. La seguridad de Bopanna cerca de la red se complementa a la perfección con la seguridad de Mergea en el fondo de pista.

Nicolas Mahut / Pierre-Hugues Herbert – la pareja francesa fue una de las sensaciones del último Abierto de Australia alcanzando la final contra todo pronóstico. Una lesión de Herbert ha impedido hasta el momento que el tándem galo tenga continuidad pero en la Caja Mágica podrían tener la oportunidad de volver a coger ritmo de competición.

Marcin Matkowski / Nenad Zimonjic – A team created on the fly before the start of the Miami Masters 1000. They reached the semis both in Florida and on the clay of Monte Carlo, demonstrating that they can mix it with the best duos on tour. Their greatest asset is their power, but they can also rely on vast experience and knowhow at the net.

Juan Sebastian Cabal / Robert Farah – the Colombian duo have plenty of years of experience. They

have been a full-time team since 2010 and boast more than 100 tournaments together. The South American pair are starting to mature, they love clay and they reached the semi-finals in the Mutua Ma-drid Open last year, one of their best results as a team. Can they go one step further in 2015?

Rohan Bopanna / Florin Mergea – an ambitious partnership formed for the clay season. Per-haps they lack the credentials of other pairs in the draw but the association between the Indian and the Romanian is sure to pay dividends in Madrid. Bopanna’s confidence at the net is perfectly complemented by Mergea’s mastery of the baseline.

Nicolas Mahut / Pierre-Hugues Herbert – The French duo was one of the surprise pac-

kages of this year’s Australian Open, where they reached the final

against all expectations. An injury picked up by Herbert has so far prevented the

French twosome from enjo-ying any continuity, but the Caja

Mágica could provide them with a chance to get back into the swing of

competition.

Page 161: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 161

double figures

Page 162: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe162

Page 163: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 163

Dobles figurasdouble figures

Martina Hingis / Sania Mirza – son la mejor pareja del año a pesar de haber disputado sólo cuatro torneos juntas. Alzaron las coronas en Indian Wells y Miami sin ceder parciales por el camino y continuaron con la victoriosa racha en el torneo de Charleston, evento que permitió a Mirza colocarse como número del ránking WTA de dobles. La imbatilidad terminó en Stuttgart pero esa derrota no resta ni un ápice de favoritismo a la india y a la suiza. Serán las rivales a batir.

Carla Suárez / Garbiñe Muguruza – su primera visita al Mutua Madrid Open les hizo rozar la gloria, llegando a su primera final de Premier Mandatory sobre la arcilla de la Caja Mágica. Con la experiencia de 2014, inmersas en su primera temporada a tiempo complejo, la mejor pareja española compite en casa y quiere llegar a lo más alto. Dos jugadoras totalmente distintas que forman tándem complementado y equilibrado.

Timea Babos / Kristina Mladenovic – tras un 2014 de despegue, las finalistas de Wimbledon ya han abierto la vitrina en 2015. Dubái sirvió de lanzadera para húngara y francesa, un peligro en pistas rápidas. El vuelo vivo de la pelota en madrid puede situarles entre las tapadas. En el circuito de dobles van ganando respeto. El Mutua Madrid Open puede ser un escenario único para demostrarlo.

Andrea Hlavackova / Lucie Hradecka – dos torneos del Grand Slam, cuatro finales grandes y una medalla olímpica de plata. Entre otros logros. El palmarés de las checas tiene poco que envidiar en el vestuario femenino. Tras una tregua, Andrea y Lucie han vuelto a unir fuerzas en esta temporada 2015. Una pareja bien compenetrada que se conoce a la perfección. Su primera victoria en el Mutua Madrid Open está por llegar. Su potencial, fuera de toda duda.

Cuadro femenino Women’s drawMartina Hingis / Sania Mirza – they are the team of the year so far,

despite having only played four tournaments together. They were crowned champions of Indian Wells and

Miami without losing a single set along the way and their winning streak continued in Charleston,

an event that saw Mirza move into the top spot in the WTA doubles ranking. Their

unbeaten run came to an end in Stuttgart, but that defeat does

nothing to dent the Indian and Swiss partnership’s

status as favourites. They will be the team to beat.

Carla Suárez / Garbiñe Muguruza – their first visit to the Mutua Ma-drid Open had them on the brink of glory, as they reached their first Premier Mandatory final on the clay of the Caja Mágica. With the experience of 2014, now in their first full complete season, the top Spanish duo are competing at home and aiming for the top. Two completely different players who form a perfectly balanced team.

Timea Babos / Kristina Mladenovic – having started out in 2014, the Wimbledon finalists have won their first trophy in 2015.

Dubai was the scene of the maiden victory for the Hun-garian and French duo, a real threat on fast courts.

The fast balls in Madrid could give them a look-in. They are beginning to earn respect

on the doubles tour. The Mutua Madrid Open could provide a unique stage to show that they deserve it.

Andrea Hlavackova / Lucie Hradecka – two Grand Slam titles, four major finals and an Olym-

pic silver, among other achievements. The Czech pair’s record is second to none among their peers. After a

layoff, Andrea and Lucie are back in force in 2015. A well-oiled duo who enjoy a certain telepathy on the court. Their first

victory at the Mutua Madrid Open is yet to surface. Their potential, though, is in no doubt.

Mutua Madrid Open

Page 164: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe164

double figuresCuadro femenino

Dobles figuras

Flavia Pennetta / Hsieh Su-Wei – Si Mirza y Hingis unieron sus fuerzas en Indian Wells, Pennetta y Hsieh hicieron lo propio en los torneos estadounidenses del mes de marzo, aunque no con tan buenos resultados. Pareja que todavía necesita rodaje y horas en pista para rendir con garantías. La potencia de la italiana en el fondo de pista y las habilidades de doblista de la taiwanesa podrían dar interesantes réditos en La Caja Mágica según avancen las primeras rondas.

Katerina Srebotnik / Caroline Garcia - la eslovena casa con todas. Campeona de 35 títulos WTA, incluyendo una corona de Wimbledon, con doce parejas distintas. Una virtud común en la francesa, capaz de firmar cuatro finales con cuatro compañeras diferentes durante 2014. Experiencia y juventud conforman un tándem atractivo. Pueden dar de qué hablar.

Jie Zheng / Yung-Yan Chang – finalistas en el primer Grand Slam de la temporada, las asiáticas se presentan como una de las grandes incógnitas. La china llegó al número 3 mundial en la especialidad años atrás. Chang jugó finales de Grand Slam antes de cumplir la mayoría de edad. Buenos resultados pero corta experiencia común.

Alla Kudryavtseva / Anastasia Pavlyuchenkova – Interesante dupla la formada por las rusas, una de las parejas más regulares en esta primera parte del año. Resultados como las semifinales en Dubái o Charleston les mantienen a escasos puntos de los puestos que dan acceso al Masters de Singapur. Asociación con recorrido.

Flavia Pennetta / Hsieh Su-Wei – While Mirza and Hingis joined forces at Indian Wells, Pennetta and Hsieh did so at the US tournaments in March, although the results were not as promising. A team that still has to gel and needs court time in order to deliver the goods on a regular basis. The Italian’s power at the baseline and the doubles nous of the Taiwanese could prove valuable

assets in the Caja Mágica as they progress through the early rounds.

Katerina Srebotnik / Caroline Garcia – the Slovenian plays well with anyone, a champion of 35 WTA titles, including Wimbledon, with twelve different partners. A versatility she shares with the French player, who played in four finals with four different partners in 2014. Experience and youth come together to form an attractive duo. Could turn heads.

Jie Zheng / Chan Yung-Jan – finalists in the year’s first Grand Slam, the Asian pair come in as an unknown force. The Chinese player reached number 3 in the world in doubles a few years back. Chang played in Grand Slam finals before she turned 18. Good results but little experience together.

Alla Kudryavtseva / Anastasia Pavlyu-chenkova – The two Russians make

for an interesting duo and they have one of the most consis-

tent partnerships so far this year. Results such as the semi-finals in Dubai and

Charleston mean they are just a few points from the spots

that open the door to the Masters in Singapore. An experienced team.

Page 165: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 165

Mutua Madrid Open

double figures

Abigail Spears / Raquel Kops Jones – juntas desde finales de 2011, ambas por encima de la treintena. Mucho rodaje común y gran experiencia en el circuito. Han peleado por entrar en las semifinales del Mutua Madrid Open en las últimas dos ediciones. En 2014 llegaron a su primera Copa de Maestras. ¿La hora de las estadounidenses?

Lucie Safarova / Bethanie Mattek-Sands – campeonas del primer Grand Slam de la temporada. Experiencia probada en singles. Regularidad por probar como pareja.

Ekaterina Makarova / Elena Vesnina – Abierto de Australia, Roland Garros y US Open ha visto a las rusas plantarse en el último partido durante las últimas dos temporadas. Si hay una pareja que ha mantenido regularidad en grandes torneos son ellas dos. Candidatas de primer nivel para dar de qué hablar en Madrid.

Julia Goerges / Anna Lenna Groenefeld – Dos tenistas de pura potencia que han demostrado rendir muy bien en arcilla aunque como pareja sus resultados en esta temporada no han sido muy destacados más allá de las semifinales con las que abrieron el curso en el Abierto de Australia. En Madrid tendrán una importante reválida.

Abigail Spears / Raquel Kops Jones – together since the end of 2011, both players are in their 30s. They have played plenty of tournaments together and are very experienced on tour. They have been in the battle to reach the Mutua Madrid Open semis in the past two years. In 2014 they reached their first WTA Finals. Has the time come for the Americans?

Lucie Safarova / Bethanie Mattek-Sands – winners of the first Grand Slam of the season. Proven expe-rience in singles, yet to prove their consistency in doubles.

Ekaterina Makarova / Elena Vesnina – the Russians have reached the final match in the Australian

Open, Roland Garros and the US Open in the last two seasons. If there is one team that

has maintained consistency in the big tournaments, this is it. Expected to

perform in Madrid.

Julia Goerges / Anna Lenna Groenefeld – Two

powerhouses who have demonstrated that they

know exactly what they are doing on clay, although, apart from

the semi-finals they reached at the start of the season in the Australian Open, they

have delivered few notable results this year. Madrid will be a stern test for them.

Page 166: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe166

Se vaya donde se vaya, se mire donde se mire, allí están ellos: son los voluntarios del Mutua Madrid Open.Mujeres, hombres, mayores, jóvenes pero sobre todo predispuestos a ayudar y co-laborar con todos los espectadores del torneo. Un grupo formado por 650 volun-

tarios, dirigidos por un equipo de 10 coordinadores, que se distribuyen por todos los de-partamentos para desarrollar un buen funcionamiento y que el equipo trabaje de manera efectiva. Voluntarios que disfrutan de los 10 días de competición y que contribuyen a que con su apoyo la imagen del Mutua Madrid Open sea de los mejores torneos del mundo.Ayudando en todas las tareas para la que se los requiere, colaboran en funciones pro-pias de comunicación, competición, protocolo, gestionan parte del control del acceso a gradas y hasta se encargan de dar la bienvenida más calurosa a los mejores tenistas del circuito en el aeropuerto. Estas y muchas son las misiones encomendadas a este nume-roso grupo.Madrid, es el punto de partida mayoritario pero son muchos los que convierten la Caja Mágica en su base durante estos diez días desplazándose desde toda España y desde nu-merosos puntos del extranjero. Personas comprometidas desde China, Egipto o Australia hacen de este grupo una autentica bolsa de experiencias. Son estudiantes, jubilados, desempleados o personas que prefieren dedicar 10 días de sus vacaciones para aprovechar esta experiencia que año tras año no les defrauda como lo demuestra el hecho de que el torneo cuente con casi un 70% de voluntarios fieles a cada edición del torneo.La importancia de los voluntarios es vital para que el torneo siga creciendo edición tras edición y como dice Manolo Santana, director del torneo, “los voluntarios son uno de los ejes fundamentales para que la estructura global del torneo funcione a la perfección”.Los más de 650 voluntarios cuentan con unas sesiones de formación previas al torneo en la que se les explica todas las funciones durante el mismo y se les pone en contacto con sus coordinadores. Todo es poco para coordinar este equipo: son los voluntarios del Mutua Madrid Open.

Un eje fundamental

A fundamental pillar

Wherever you go, wherever you look, there they are, the Mutua Madrid Open volun-teers.Women, men, adults, youngsters, they

are all ready to help out all of the tournament’s spectators.It is a group formed by 650 volunteers, managed by a team of 10 coordinators, who are distributed across all the departments in order to make sure everything runs smoothly and that the team works efficiently. The volunteers enjoy the 10 days of competition and without their support the Mutua Madrid Open would not have its reputation as one of the best tournaments in the world.Lending a hand in any job they are assigned, they collaborate on tasks in communication, competi-tion and protocol, they run part of the stand access control and even take responsibility for giving the tour’s best players a warm welcome at the airport. These are just a few of the many missions this large group undertakes.Madrid is the starting point for most of them, but many of them make the Caja Mágica their base during the these ten days, making the trip from all over Spain and various locations overseas. Dedica-ted people from China, Egypt and Australia make the group a genuine melting pot of experience. They are students, retirees, unemployed or people who simply prefer to use 10 days of their holidays to soak in this experience, which always leaves them wanting more, year after year, proof of which is in the 70% return rate enjoyed by the tourna-ment every May.The volunteers are vitally important for the tour-nament to keep growing every season and, as tournament director Manolo Santana says, “the volunteers are a fundamental pillar that allows the global structure of the tournament to operate to perfection”.The more than 650 volunteers have training ses-sions before the tournament in which all of the roles are explained to them and they are put in contact with their coordinators. No task is too big for this team; they are the Mutua Madrid Open vo-lunteers.

Page 167: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 167

Page 168: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe168

De entre los mejores recuerdos que uno puede albergar de una pista de tenis, la memoria siempre rescata con capricho su singular sonido: el particular murmullo de las gradas ante un punto de incierto resultado, el ligero roce de la pelota en la red cuando un imponente saque directo ya

surcaba el aire, el golpeo perfecto, casi armónico, de la pelota sobre la raqueta de tu tenista favorito, los gritos de esfuerzo y alegría desde el fondo de la pista, los ánimos, los botes de la pelota antes de un saque y después de un golpe ganador, la volea que se engancha en la red y la que rompe el ritmo de tu rival… Todo lo que el tenis puede significar, suena. Todo eso es Set Ball Radio.

En mayo de 2013, un grupo de periodistas especializados y técnicos de sonido decidió lanzarse a la aventura de crear una radio en nuestro país que hablara exclusivamente de tenis. ¿Una locura? ¿Algo inviable? Todo apuntaba en esa di-rección, si bien este 2015 viviremos el tercer año de una realidad que ha recibido el respaldo del público y de uno de los mejores torneos del circuito.

Empezamos en la planta baja y esta temporada estrenamos ubicación algo más arriba, pero la esencia sigue siendo la misma del comienzo: transmitir el mejor tenis del mundo a todo el que lo quiera escuchar. Contamos con las voces de los mejores especialistas, escuchamos a los (¡y las!) tenistas en entrevistas diarias en

El placer de escuchar el tenis

The joy of listening to tennis

From among all the best memories one may have of a tennis court, the mind always remembers the sounds above all else: the murmur of the crowd as a thrilling point

unfolds, the subtle whisper of the ball against the net after a stunning ace has done its job, the perfect, almost harmonious noise of ball on racquet as your favourite player strikes a shot, the battle cries and shouts of euphoria from the baseline, the cheering, the bouncing of the ball before a serve and after a winning shot, the volley that catches the net and upset’s your opponent’s rhythm… Everything tennis means has its own recognisable sound. All of this is Set Ball Radio.

In May 2013 a group of specialist journalists and sound technicians decided to put their efforts into a new venture, the creation of a radio sta-tion in our country that would exclusively cover tennis. Sounds crazy, right? Surely it could never work… It may have looked that way, but in 2015 we are into the third year of a project that has become a reality and received the support of the public and one of the tour’s best tournaments.

We started out on the ground floor and this year we are trying out a new location higher up in

DAVID GUERRA

Page 169: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 169

Page 170: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe170

varios idiomas, narramos partidos en vivo, informamos de todo lo que sucede en el planeta tenis y, sobre todo, disfrutamos con este maravilloso deporte.

Se trata de un despliegue único en nuestro país para una especialidad que no sea el fútbol. Siguiendo la estela de los Grand Slams, que han reforzado su identidad con una radio cercana a su público, Set Ball Radio trabaja al amparo del Mutua Madrid Open, ofreciendo al numeroso público que se acerca a la Caja Mágica la información sobre lo que sucede dentro del recinto y en el resto de pistas (incluyendo las de entrenamiento) distintas a la que uno no se encuentre en ese momento. Quizá por eso se ha popularizado el uso de los auriculares escuchando en el Smartphone, a través de la web o en las diferentes aplicaciones móviles, la última hora del torneo para no perderse ni un solo detalle durante la visita. En el Mutua Madrid Open, el tenis también se oye.

Abierta al gran público, la apuesta no defrauda al seguidor más especializado. Se presentan diez días en los que la pelota no va a parar de vibrar de un lado al otro de la red. Un evento WTA – ATP con el murmullo de las gradas, el compás de los raquetazos, los sonidos guturales al devolver un golpe imposible, los fallos más decepcionantes y los aciertos más jaleados. En Madrid toca disfrutar con el sonido de este deporte. Allí estaremos para contártelo. En Set Ball Radio, la radio del tenis.

the building, but the idea will be the same as it always has been: to transmit the best tennis in the world to anyone who wants to listen. With the leading specialists behind the mic, we in-terview the best tennis players on a daily basis in several languages, commentate live on mat-ches, provide updates on everything that is going down on planet tennis and, above all, we have fun with this wonderful sport.

It is a unique concept in our country for a spe-ciality other than football. Following the exam-ple of the Grand Slams, who have strengthened their identities with a radio station for their fans, Set Ball Radio works under the Mutua Madrid Open umbrella, offering the many fans who make the trip to the Caja Mágica information on what is happening on site and on the courts they are not currently watching (including the training courts). Perhaps this is why the use of headphones and a Smartphone, to listen online or on the various mobile applications, has be-come such a common sight at the tournament; it ensures you do not miss a thing during your visit. Fans not only watch tennis at the Mutua Madrid Open, they listen to it too.

The concept, which is open to everyone, will de-light even the most passionate of fans. For ten days at this WTA – ATP event balls will to-and-fro across the nets accompanied by the murmur of the crowd, the rhythmic sound of ball on rac-quet, the guttural scream of an impossible shot pulled off, the groan of the most disappointing misses and astonishment at crowd-pleasing winners. It is time to enjoy the sounds of this sport in Madrid. We will be there to tell its story on Set Ball Radio, the radio station that is exclu-sively tennis.

Todo lo que el tenis puede significar, suena. Todo eso es Set Ball Radio

Everything tennis means has its own recognisable sound. All of this is Set Ball Radio

Page 171: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 171

Page 172: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe172

El interés y el éxito de esta actividad de ocio pueden me-dirse en la gran participación de público que se ha tenido año a año. En la edición de 2014, más de 8.000 personas se inscribieron en el torneo, y más de 220.000 pasaron por

las zonas de juego del Torneo Virtual. Este año, como principal, novedad se ha potenciado la oferta de ocio, sumando, al torneo de tenis virtual, una serie de torneos de los videojuegos más reconocidos del momento: Fifa 15, Just Dance, Halo 4, Forza, Call of Duty…, consiguiendo así reforzar el interés y el atractivo para el público joven.La zona de ocio, además de la pista de tenis virtual, cuenta con varias zonas temáticas de videojuegos: una Zona de Motor, con simuladores de carreras, una Zona de Baile, con un escenario donde disfrutar de los videojuegos musicales tan de moda ahora, y una Zona de Videojuegos, con varios puestos de con-solas de última generación para poder disfrutar de las últimas novedades.

El Torneo Virtual de tenis más importante del mundo

EL “MUTUA MADRID OPEN VIRTUAL”, YA EN SU CUARTA EDI-CIÓN, ES LA COMPETICIÓN DE TENIS VIRTUAL MÁS IMPOR-TANTE DEL MUNDO. ES UNA DE LAS SEÑAS DE IDENTIDAD DEL MUTUA MADRID OPEN, UN TORNEO QUE APUESTA, ADEMÁS DEL TENIS, POR LA TECNOLOGÍA Y EL OCIO DIGITAL, ACERCÁNDOSE ASÍ Y CONECTANDO CON EL PÚBLICO JOVEN.

Page 173: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 173

Page 174: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe174

The world’s most important Virtual Tennis Tournament

The interest in and success of this fun event can be measured by the public participation it has enjoyed year after year. In 2014 more than 8000 people signed up to the tournament and more than 220000 visited the Virtual Tournament game zone.

The biggest change this year is the broader range of games, adding a series of tournaments on today’s best-known videogames to the virtual tennis tournament: Fifa 15, Just Dance, Halo 4, Forza, Call of Duty…, thus reinforcing the interest and attraction for the young public.The entertainment zone, as well as having a virtual tennis court, has various themed videogame zones: a Car Zone with race simulators, a Dancing Zone with a stage where you can enjoy the most popular music videogames of the moment, and a Videogame Zone, with various cutting edge console stands where the latest innovations can be enjoyed.The Virtual Tournament, which lasts for almost two months, consists of six qualifying heats that take place on weekends in various Corte Inglés shop-ping centres, as well as various qualifying tournaments in the Caja Mágica itself during the tennis tournament. The finalists of the Virtual Tournament (who are almost treated as well as the tennis players themselves), play the final a few hours before the final of the tennis tournament, competing for the 10000 euro prize money that is shared among the top three.The continuous advancement of videogames and new motion detection systems (such as Microsoft’s Kinect), mean that all members of the public can play and enjoy the Virtual Tournament as the videogame is controlled by real hand movements (as if you were really playing tennis) and does not depend on the agility and dexterity required to operate console contro-llers.The development and planning for the Virtual Tournament, which is carried out by Blue Pad, an agency that specialises in digital leisure and videogame innovation, evolves each year, adapting to the latest videoga-me technology and aiming to be a leading activity that strengthens the entertainment on offer to all members of the public who visit the Mutua Madrid Open. Virtual Reality is getting closer...

El Torneo Virtual, que dura casi dos meses, consiste en seis acciones clasificatorias que se desarrollan los fines de semana en varios centros comerciales, así como diversos torneos clasificatorios en la propia Caja Mágica, durante el torneo de tenis. Los finalistas del Torneo Virtual –que tienen casi la misma consideración que los jugadores de tenis del torneo-, disputan su final unas horas antes que la final del torneo de tenis, compitiendo por los 10.000 € de premio que se reparten entre los tres primeros.El continúo avance de los videojuegos, y gracias a los nuevos sistemas de detección de movimiento que tienen (como Kinect, de Microsoft), permiten que todo el público pueda jugar y disfrutar del Torneo Virtual, ya que el videojuego se controla con movimientos reales con la mano –como si es-tuviese jugando de verdad al tenis-, y no depende de la agilidad o la destreza que se tenga con los botones del mando de las consolas.El desarrollo y la planificación del Torneo Virtual, que corre a cargo de Blue Pad, agencia especiali-zada en desarrollos de ocio digital y videojuegos, va evolucionando año a año, adaptándose a las últimas tecnologías en videojuegos, tratando siempre de ser una actividad referente que po-tencie la oferta lúdica de todo el público que pasa por el Mutua Madrid Open. La Realidad Virtual se acerca…

THE VIRTUAL MUTUA MADRID OPEN, WHICH IS NOW CELEBRA-TING ITS FOURTH YEAR, IS THE MOST IMPORTANT VIRTUAL TENNIS TOURNAMENT IN THE WORLD. IT IS ONE OF THE HALLMARKS OF THE MUTUA MADRID OPEN, A TOURNAMENT THAT IS NOT ONLY COMMITTED TO TENNIS, BUT ALSO TO TECHNOLOGY AND DIGITAL LEISURE, PROVIDING A MEANS OF CONNECTING WITH THE YOUNG PUBLIC.

Los finalistas del Torneo Virtual, disputan su final unas horas antes que la final del torneo de tenis, compitiendo por los 10.000 € de premio que se reparten entre los tres primeros

The finalists of the Virtual Tournament, play the final a few hours before the final of the tennis tournament, competing for the 10000 euro prize money that is shared among the top three

Page 175: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 175

Page 176: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe176

El torneo de los fans

FanS’ tournament

Page 177: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 177

Page 178: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe178

Fan’s tournament CON EL ÁNIMO DE ACERCAR A LOS AFICIONADOS A SUS JUGADO-RES PREFERIDOS, EL MUTUA MADRID OPEN EN COLABORACIÓN CON WTA Y ATP, HA IMPLEMENTADO UN PROGRAMA ESPECÍFICO DIRIGIDO A GENERAR UN CONTACTO MÁS PERSONAL DE LOS FANS CON LAS FIGURAS INTERNACIONALES MÁS IMPORTANTES. UN EMOCIONANTE ABANICO DE INICIATIVAS HA SIDO INCORPORADO AL PROGRAMA HABITUAL DEL TORNEO, INVOLUCRANDO A UN NÚMERO AMPLIO DE JUGADORES QUE PERMITIRÁ A LOS AFICIONADOS TENER UN CONTACTO MÁS CERCANO Y PERSONAL CON SUS ÍDOLOS.

Dos de las atracciones principales para los aficionados en la Caja Mágica serán la Pista de Entrenamiento del Aficionado y la Zona de Autógrafos y Selfies. En los primeros días del torneo, durante las sesio-nes de entrenamiento de los jugadores, dos afortunados por jornada

tendrán la oportunidad de participar en un peloteo y una sesión fotográfica con un jugador cerca en la pista adyacente al Tennis Garden. Aquellos que deseen ver de cerca a las estrellas del tenis tendrán esta oportunidad desde el balcón público que hay sobre las pistas o desde las gradas, desde donde también podrá conseguirse algún autógrafo.

La nueva Zona de Autógrafos y Selfies en el Tennis Garden proporcionará el escenario perfecto para conocer y hacerse una fotografía con tu tenista fa-vorito. Cada día los jugadores se detendrán, firmarán autógrafos y se harán fotografías con sus aficionados. Para más información acerca de las sesiones

IN ORDER TO BRING TENNIS FANS CLOSER TO THEIR FAVOURITE PLAYERS, THE MUTUA MADRID OPEN IN CONJUNCTION WITH THE WTA/ATP, HAS THIS YEAR IN-TRODUCED A SPECIFIC PROGRAMME AIMED AT MORE PERSONAL CONTACT FOR FANS OF THE SPORT WITH THE TOP INTERNATIONAL PLAYERS. A NUMBER OF EXCITING NEW INITIATIVES HAVE BEEN ADDED TO THE REGULAR EVENT PROGRAMME, WHICH WILL INVOLVE A NUMBER OF THE TOP PLAYERS AND ALLOW THE FANS TO GET UP CLOSE AND PERSONAL WITH THEIR IDOLS.

Two of the main attractions for tennis fans at the Caja Mágica will be the Fans´ Practice Court and Autograph/Selfie Corner. For the first few days of the tournament, during players’ practice time, two lucky fans per day will

have the chance to have a short hit and photo session with a player on a court near the Tennis Garden. Those of you who would also like to catch a glimpse of these stars of the tennis world, will have the opportunity to view this either from the public balcony above the courts or close by in the stands of the court, where you can also grab an autograph or two.

Page 179: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 179

Page 180: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe180

de autógrafos en la Pista de Entrenamientos del Aficionado, consulte los carteles del Tennis Garden, la página de Facebook del Mutua Madrid Open, la cuenta de Twitter y la página web: www.madrid-open.com

¿Quieres volver a casa con un recuerdo del torneo? Por primera vez, aquellos que vean el torneo desde las tres pistas principales (Manolo Santana, Arantxa Sánchez-Vicario y la Pista 3) tendrán la oportunidad de llevarse consigo un souvenir del día. Los espectadores de esas pistas podrán quedarse las bolas que

The new Autograph/Selfie Corner in the Tennis Garden will provide the perfect environment to meet and to take a selfie with your favourite player! Each day players will stop by to sign autographs and take photos with their fans.

For more information on autograph times and the Fans’ Practice Court of the Day, please consult the signs in the Tennis Garden, the Mutua Madrid Open Facebook page, Twitter feed and website: www.madrid-open.com

Want to go home with a souvenir from the tournament? For the first time this year those watching

the action on the three main show courts (Manolo Santana, Arantxa Sánchez-Vicario and Court 3) will have the chance to take home a keepsake from their day. Spectators on

these courts will be allowed to keep any balls which are hit into the stands by the players. The crowd on the central court will also have the added bonus

of possibly catching a winner’s autographed tennis ball following the match, with a possible prize at stake for some Mutua Madrid Open

merchandising! All this, alongside the usual Facebook videos and

tweets from the tournament which will keep you up to

date with all the latest news and photos from the event.

terminen en las gradas. Los aficionados que asistan a los encuentros de pista central, además, tendrán la oportunidad de recoger unas pelotas firmadas al cierre de los partidos, incluyendo el sorteo de algunos productos de merchandising del Mutua Madrid Open.

Todas estas iniciativas se podrán disfrutar junto con los habituales vídeos de Face-book y tweets del torneo para mantenerse al tanto en todo momento de las últimas noticias e imágenes del torneo.

Page 181: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 181

Page 182: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe182

Después del éxito de 2014, Estrella Damm vuelve a patrocinar la exposición de raquetas que causó furor entre el público congregado en La Caja Mágica durante la última edición del torneo. Ubicada en la calle comercial, los asistentes a la

cita podrán disfrutar de las más de 450 raquetas de madera que el coleccionista rumano Dragos Popescu ya cedió la temporada pasada.

Además, una de las grandes novedades de 2015 es la inclusión de una colección de esculturas que volverán a hacer las delicias de los aficionados.

After the success of 2014, Estrella Damm are again sponsoring the racquet exhibition that was met with such enthusiasm by those who visited the Caja Mágica during

last year’s tournament. Spectators can enjoy the more than 450 wooden racquets, provided by Romanian collector Dragos Popescu last season, on the Commercial Avenue.

Also, one of the innovations in 2015 is the inclusion of a collection of sculptures that are sure to delight the fans.

Una exposición única

A unique exhibition

Page 183: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 183

Page 184: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe184

Bienvenido a Madrid

Welcome to Madrid

Una gran vitalidad

Un ritmo que marca la vida cultural, el ocio y los negocios de una ciudad moderna y cosmopolita que no ha mermado, sin embargo, el carácter afable y apasionado de sus habitantes, que hacen de Madrid un lugar hospitalario y acogedor, con una de las ofertas turísticas más atractivas del mundo. Su patrimonio cultural e histórico se respira en las calles. Ecos de un esplendoroso ayer que llegan a través de los itinerarios turísticos más relevantes: el Madrid de los Austrias y de los Borbones. El Paseo del Arte, donde se sitúan el Museo del Prado, el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía y el Museo Thyssen-Bornemisza,

es un recorrido único en el mundo, que discurre entre la pintura y la escultura, la arquitectura y la naturaleza. Modernidad y tradición se dan cita en una ciudad que apuesta por la innovación sin olvidar sus referentes clásicos. Los aficionados a la buena mesa disfrutarán de cocinas de todas las regiones de España y del mundo. El arte de las tapas ha alcanzado en los últimos años un enorme grado de sofisticación gracias a propuestas como la de los mercados de San Miguel, San Antón, San Ildefonso, Moncloa o el Espacio Platea, donde es posible disfrutar de los mejores productos en un ambiente distendido.

Desde 2009, cuando llega la primavera, La Caja Mágica acoge al Mutua Madrid Open. Diseñada por el arquitecto Dominique Perrault, esta obra de acero, vidrio y madera, cuyas cubiertas se deslizan para dejar las pistas al aire libre, está considerada la instalación de tenis más moderna del mundo. La Caja Mágica de una ciudad que cada mañana se

levanta con el mismo espíritu deportivo. Durante todo el día, tanto en sus parques, donde los corredores sorprenden al alba, como en sus míticos campos de fútbol, seguramente las plazas más concurridas, Madrid vibra al ritmo del corazón de sus atletas.

Page 185: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 185

Ever since 2009, at the arrival of spring, La Caja Mágica hosts the Mutua Madrid Open. Designed by architect Dominique Perrault, this steel, glass and wood

building, with retractable roofs to create outdoor tennis courts, is considered the most cutting-edge tennis facility in the world. La Caja Mágica is located in a city that gets out of bed every morning feeling sporty. All day long, in its parks, where runners greet the dawn, and at its legendary football stadiums, probably the busiest places of all, Madrid vibrates to the beat of its athletes’ hearts.

Enormous vitalityThis rhythm that underlies the cultural life, leisure and business of a modern, cosmopolitan city has not diminished the good-natured, passionate personality of its inhabitants. Madrid is a hospitable, welcoming destination, offering one of the most appealing ranges of tourist activities in the world. You can soak up its cultural and historic heritage in the city streets. You can hear echoes of yesterday’s magnificence along the leading tourist routes through Hapsburg and Bourbon Madrid. The Paseo del Arte (Art Walk), home to the Prado, Reina Sofía and Thyssen-Bornemisza museums, is unique to Madrid, a route that takes visitors past paintings, sculptures, architecture and nature. Modernity and tradition collide in a city that strives to innovate, while remaining mindful of its classic roots. Foodies will enjoy cuisine from every region of Spain, not to mention the rest of the world. The art of tapas has become highly sophisticated in recent years, thanks to options like the ones available at markets, such as San Miguel, San Antón, San Ildefonso, Moncloa and Espacio Platea, where you can enjoy excellent products in a relaxed atmosphere.

Modernidad y tradición se dan cita en una ciudad

que apuesta por la innovación

Modernity and tradition collide in a city that strives to innovate

Page 186: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe186

El paraíso de las compras En cada calle o boca de metro, a la vuelta de la esquina o en un gran edificio histórico puedes descubrir la compra perfecta, aquello que siempre quisiste para ti o para regalar. Sofisticada en la calle de Serrano, alternativa en Chueca o bohemia en el Barrio de las Letras, cada zona, un estilo. Así es Madrid y así son sus comercios, con todas las tendencias y para todos los gustos, donde puedes disfrutar de tu deporte preferido: el shopping. Sólo tienes que dejarte sorprender.La luz de Madrid sorprende. Una media de siete horas de sol diarias da esos cielos inmaculados que pintó Velázquez, pero también anima de manera especial a los madrileños. Paseos por El Retiro, noches que suelen tocarse con la mañana o un café frente al Palacio Real hacen que sea imposible aburrirse en Madrid. Su vitalidad es contagiosa y prueba de ello es su amplia agenda cultural, en la que hay cabida para todo tipo de públicos. ¡Bienvenido a Madrid!

Puedes disfrutar de tu deporte preferido: el shopping.Sólo tienes que dejarte sorprender

You can enjoy your favourite sport: shopping. All you have to do is let yourself be surprised

Shopping paradiseIn every street and metro stop, around every corner and even in large historic buildings, you can find the perfect buy, just what you always wanted for yourself, or as a present for someone else. Find sophistication on Calle Serrano, alternative styles in Chueca or something bohemian in the Literary Quarter. Each neighbourhood has its own style. Madrid is like that, and so are its shops. With every trend and something to suit all tastes, this is a place to enjoy your favourite sport: shopping. All you have to do is let yourself be surprised.Madrid has amazing light. An average of seven hours of sunlight each day is what creates those immaculate skyscapes that Velázquez captured in his paintings, but it also provides the people of Madrid with special inspiration. Walks in El Retiro Park, nights that often brush shoulders with morning and a coffee opposite the Royal Palace, all of this makes getting bored in Madrid an impossibility. Its vitality is contagious. Proof of this is its extensive cultural calendar, with something for everybody. Welcome to Madrid!

Page 187: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 187

Page 188: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe188

Les Ballets de TrockaderoTeatros del CanalDel 6 al 17 de mayoUna parodia realizada por bailarines profesionales del repertorio clásico del ballet. Desde su estreno de 1974 en el Off Broadway, no ha dejado de cosechar éxitos en los grandes templos de la danza.From 6 to 17 MayA parody by professional ballet dancers of the classic ballet repertoire. Since it first opened Off Broadway in 1974, the show has been a hit in top theatres around the world.

Agenda

Van der WeydenMuseo Nacional del Prado | Hasta el 28 de junioEn torno a una de las obras maestras de Roger Van der Weyden, El Descendimiento, la exposición permitirá apreciar algunas de las mejores obras del artista flamenco y su gran repercusión en España del siglo XV. Prado Museum | Until 28 JuneWith the artist’s masterpiece Descent from the Cross at its centre, visitors to this exhibition will have the opportunity to enjoy great works of Flemish art and observe their huge repercussion on 15th-century Spain.

Sólo en la Gran Vía se representa la versión en español del musical de Disney, con una puesta en escena espectacular que ya han visto más de 70 millones de espectadores en todo el mundo. The Spanish version of Disney’s musical The Lion King, with its spectacular mise-en-scène, can be seen only on Gran Vía. The show has already sold more than 70 million tickets worldwide.

What´s On

AmalunaEscenario Puerta del Ángel | Desde el 6 de mayoPuerta del Ángel Stage | From 6 May onwards

El nuevo espectáculo de Cirque du Soleil, Amaluna, llega a la capital para sorprender a los asistentes con una puesta en escena espectacular. Madrid acoge, por primera vez, el estreno oficial en Europa de un nuevo espectáculo de la compañía.The new Cirque du Soleil show Amaluna is coming to the capital to awe its audience with its stunning mise-en-scène. For the first time, Madrid will play host to the official European première of the company’s new show.

El Rey LeónTeatro Lope de Vega

Page 189: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 189

Page 190: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe190

Muchos de estos referentes comenza-ron sus brillantes carreras deportivas a temprana edad, cómo Rafa Nadal, y este hecho se ha convertido en

un rasgo característico de los últimos años si analizamos las edades a las que debutaron los tenistas top ten de los últimos 40 años, en los que se ha producido una incorporación cada

La práctica del tenis juvenil y su perfil de lesiones

POR TOMÁS PÉREZ, COLABORADOR SANRO ELECTROMEDICINA SL.

ES EVIDENTE QUE, ENTRE LOS REFERENTES DEPORTIVOS DE MUCHOS ADOLESCENTES, SE ENCUENTRAN VARIAS FIGURAS QUE NUESTRO PAÍS HA DADO AL TENIS INTERNACIONAL. GRANDES TENISTAS ESPAÑOLES HAN OCUPADO DESDE 1992 LOS MEJORES PUESTOS DEL RANKING CONTRIBUYENDO AL INICIO DE UNA EDAD DE ORO A PRINCIPIOS DE LOS AÑOS 2000, EN EL QUE EL EQUIPO ESPAÑOL DE COPA DAVIS HA ALCANZADO 7 FINALES Y LOGRADO 5 VICTORIAS, CONVIRTIÉNDOSE EN EL EQUIPO CON MÁS TROFEOS DEL RECIÉN INICIADO SIGLO.

vez más precoz a la competición de élite tanto en el tenis masculino cómo en el femenino (Guillaume y colaboradores, 2011).Probablemente este buen momento del deporte de raqueta por excelencia, es el gran impulsor de una cantidad notable de escuelas y clubes de tenis destinados a jóvenes y ado-lescentes, en los que dar cabida a su afición

y permitir que puedan emular a sus ídolos e incluso soñar con ser uno de ellos en un futuro. Estos centros proporcionan un canal donde desarrollar los intereses deportivos juveniles, suponiendo una excelente oportunidad para guiar el aprendizaje y perfeccionamiento de la técnica deportiva, tras la cual no sólo se es-conde el secreto de la obtención del máximo

Junior tennis andits injury profiles

Page 191: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 191

rendimiento, sino que además, garantiza la prevención de las lesiones.Las características físicas del joven tenista y las demandas únicas del atleta en desarrollo, se combinan de tal manera que éstos están expuestos a diferentes tipos y patrones de lesiones frente a otros colectivos de diferente edad madurativa. Los preadolescentes y ado-

lescentes poseen una menor estatura y fuerza muscular que el adulto, y su esqueleto aún presenta los cartílagos de crecimiento activos, por lo que su estructura es cambiante a través de cortos periodos de tiempo.En el tenis profesional, uno de los tipos de lesión más frecuente es el esguince, espe-cialmente por sobrecarga del movimiento

articular. En el tenista juvenil las lesiones liga-mentosas suelen destacar también, si bien su origen por sobrecarga es menos frecuente, y suelen ser el resultado de un menor acondicio-namiento físico y desarrollo de la coordinación. Así mismo, otras lesiones por sobrecarga que muchas veces en el tenista adulto derivan en cierta cronicidad, cómo las tendinosis o las

Page 192: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe192

roturas musculares, se dan con menor inci-dencia en el adolescente, que no ha tenido tiempo aún de desarrollar un historial de lesiones de “largo recorrido”. Precisamente uno de los puntos fuertes en la prevención de las lesiones a futuro en los recién inicia-dos practicantes del tenis se debe apoyar en este aspecto, lograr que las lesiones por sobrecarga no hagan acto de presencia en su carrera. Un aumento gradual y progre-sivo en la intensidad de la práctica de éste deporte, la lenta introducción de nuevas su-perficies y una progresión por etapas en la enseñanza de habilidades, pueden ayudar a reducir la incidencia de lesiones susceptibles de cronificarse en jóvenes tenistas (Bylak y Hutchinson 1998).Por otro lado, a medida que la práctica del tenis se hace habitual, los sujetos en edades tempranas, al igual que los adultos, sufren una serie de adaptaciones positivas y nega-tivas que han de tenerse en cuenta (Kibler 1988). Entre las adaptaciones positivas están la mejora del control del motor, el desarrollo de la potencia muscular y la velocidad. Los cambios adaptativos negativos incluyen reducción de la flexibilidad y el desequilibrio estructu-ral del aparato locomotor propio de los deportes asimétricos. Estos cambios negativos han demostrado ser factores importantes en el origen de las lesiones tanto cómo la condición física deficiente y la mala técnica deportiva, por ello y porque ambos factores son tratables y reversibles mediante un buen entrenamiento y fisioterapia, deben ser tenidos en cuenta cómo otro importante factor en la prevención. Una visita periódica al fisioterapeuta garantizará la detección precoz de anomalías posturales y acortamientos estructura-les derivados de la práctica deportiva.En resumen, el adecuado entrenamiento y seguimiento del joven practicante del tenis, cómo en cualquier otro deporte, son fundamentales en la prevención de las lesiones deriva-das de su práctica, sin olvidar que, particularmente a edades tempranas, no se debe abandonar nunca su dimensión de juego y el aspecto lúdico, que serán vehículo positivo para inculcar en el joven los valores de la competencia, solidari-dad y el juego limpio.

Many of these stars started their brilliant sports careers very young, such as Rafa Nadal. This has become common in recent years and if we analyse the ages at which players have broken into the top ten in the last 4 decades, we see that they have

been joining the elite increasingly early, both in men’s and women’s tennis (Guillaume and collaborators, 2011).This golden era in the racquet sport par excellence is probably the driving force behind the notable number of tennis schools and clubs for children and teenagers, where they can enjoy their passion and emulate their heroes

IT EVIDENT THAT SEVERAL OF THE ATHLETES OUR COUNTRY HAS PRODUCED IN INTERNATIONAL TENNIS FEATURE AMONG THE SPORTS IDOLS OF MANY TEENAGERS. GREAT SPANISH TENNIS PLA-YERS HAVE BEEN AT THE TOP END OF THE RANKINGS SINCE 1992, CONTRIBUTING TO THE EMERGENCE OF A GOLDEN AGE AT THE START OF THE NEW MILLEN-NIUM, DURING WHICH THE SPANISH DAVIS CUP TEAM HAVE REACHED 7 FINALS AND SEALED 5 VICTORIES, MAKING THEM THE TEAM WITH THE MOST TROPHIES SINCE THE TURN OF THE CENTURY.

En el tenis profesional, uno de los tipos de lesión más frecuente es el esguince, especialmente por sobrecarga del movimiento articular

Page 193: Mutua Madrid Open 2015

magazinethe 193

Page 194: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe194

or even dream of being one of them in the future. These centres provide a channel where junior sporting interests can be developed, creating an excellent opportu-nity to manage the learning and perfection of sports techniques, behind which lies not only the secret to optimum performance, but also the key to preventing injuries.The physical characteristics of a young tennis player and the unique demands on a developing athlete combine such that they are exposed to different types and patterns of injuries compared to other groups of a di-fferent age. Preadolescents and adolescents have smaller and weaker muscles than adults, and their skeletal system still has the cartilage of active growth, therefore the structure changes in a short period of time.In professional tennis, one of the most common types of injury is the sprain, particularly due to joint overuse. Ligament injuries are also frequent among young tennis players, although overuse is a less fre-quent cause, and they tend to be the result of a lower level of physical conditioning and

less-developed coordination. Likewise, other overuse injuries that often result in a certain level of chronicity in adult tennis players, such as tendinitis and muscle tears, are less common in adolescents, who have not yet had time to develop a history of “long-term” injuries. One of the most important factors in the prevention of future injuries in newcomers to tennis relies on this aspect, ensuring that overuse injuries do not ap-pear in their career. A gradual and progres-sive increase in the intensity of participation in the sport, the slow introduction of new court surfaces and staged progression in the teaching of skills can help to reduce the incidence of injuries that are susceptible to becoming chronic in young tennis players (Bylak and Hutchinson 1998).On the other hand, while the practice of tennis becomes habitual, subjects of a young age, like the adults, suffer a series of positive and negative adaptations that have to be considered (Kibler 1988). Among the

positive adaptations is improved motor control, the development of mus-cular power and speed. The negative adaptive changes include a reduction of flexibility and structural imbalance in the locomotor system, which is typical in asym-

metrical sports. These negative changes have proven to be significant factors in the origin of injuries, as much so as insufficient physical conditioning and poor technique, therefore, and because both factors are treatable and reversible through good training and physiotherapy, they should be taken into account as another important factor in prevention. Regular visits to a physiotherapist will guarantee the early de-tection of postural anomalies and structural contractures derived from the practice of sports.In summary, the suitable training and monitoring of a young tennis player, as well as that of any other sport, are fundamental for the prevention of injuries derived from its practice, without forgetting that, particularly at an early age, the fun and enjoyment of the game, which will be a positive vehicle to ins-til the values of competition, solidarity and fairplay in the child, should never be lost.

In professional tennis, one of the most common types of injury is the sprain, particularly due to joint overuse.

Page 195: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe 195

Page 196: Mutua Madrid Open 2015

Mutua Madrid Open

magazinethe196