INSTALLATION MANUAL - · PDF fileINSTALLATION MANUAL R410A Split Series Models FTXS50BVMB...
-
Upload
duongthuan -
Category
Documents
-
view
238 -
download
3
Transcript of INSTALLATION MANUAL - · PDF fileINSTALLATION MANUAL R410A Split Series Models FTXS50BVMB...
INSTALLATION MANUALR410A Split Series
Models FTXS50BVMB FTKS50BVMBFTXS60BVMB FTKS60BVMBFTXS71BVMB FTKS71BVMB
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
Рóссêий
Installation manualR410A Split series
InstallationsanleitungSplit-Baureihe R410A
Manuel d’installationSérie split R410A
MontagehandleidingR410A Split-systeem
Manual de instalaciónSerie Split R410A
Manuale d’installazioneSerie Multiambienti R410A
Εγχειρßδιο εγκατÜστασηòδιαιροýìενηò σειρÜò R410A
Manual de Instalação Série split R410A
Рóêоводство по монтажóСерия R410A с раздельной óстановêой
00_CV_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM
Yos
hiak
i Hira
taM
anag
er Q
ualit
y C
ontr
ol D
epar
tmen
tS
higa
, 1st
of A
ug. 2
004
Um
eda
Cen
ter
Bld
g., 4
-12,
Nak
azak
i-Nis
hi 2
-cho
me,
Kita
-ku,
Osa
ka, 5
30-8
323
Japa
n
2SB63219-10DA
IKIN
IND
US
TR
IES
, LT
D.
CE -
DECL
ARAT
ION-
OF-C
ONFO
RMIT
YCE
- KO
NFOR
MIT
ÄTSE
RKLÄ
RUNG
CE -
DECL
ARAT
ION-
DE-C
ONFO
RMIT
ECE
- CO
NFOR
MIT
EITS
VERK
LARI
NG
CE -
DECL
ARAC
ION-
DE-C
ONFO
RMID
ADCE
- DI
CHIA
RAZI
ONE-
DI-C
ONFO
RMITA
CE -
ÄΗΛÙΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦ
ÙΣΗΣ
CE -
DECL
ARAÇ
ÃO-D
E-CO
NFOR
MID
ADE
CE -
ЗАЯВ
ЛЕНИ
Е-О
-СООТВ
ЕТСТ
ВИИ
CE -
OPFY
LDEL
SESE
RKLÆ
RING
CE -
FÖRS
ÄKRA
N-OM
-ÖVE
RENS
TÄMM
ELSE
CE -
ERKL
ÆRI
NG O
M-S
AMSV
ARCE
- IL
MOI
TUS-
YHDE
NMUK
AISU
UDES
TACE
- PR
OHLÁ
ŠENĺ
-O-S
HODĚ
CE -
IZJA
VA-O
-USK
LAÐE
NOST
ICE
- ME
GFEL
ELŐS
ÉGI-N
YILA
TKOZ
ATCE
- DE
KLAR
ACJA
-ZGO
DNOŚ
CI
CE -
DECL
ARAT
IE-D
E-CO
NFOR
MITA
TECE
- I Z
JAVA
O S
KLAD
NOST
ICE
- VA
STAV
USDE
KLAR
ATSI
OON
CE - ДЕК
ЛАР
АЦИЯ
-ЗА-
СЪОТВ
ЕТСТ
ВИЕ
CE -
ATIT
IKTI
ES-D
EKLA
RACI
JACE
- CE
- VY
HLÁS
ENIE
-ZHO
DY
01
decla
res u
nder
its so
le re
spon
sibilit
y tha
t the
air
cond
itionin
g m
odels
to w
hich
this
decla
ratio
n re
lates
:02
er
klärt
auf s
eine
allein
ige V
eran
twor
tung
daß
die
Mod
elle
der K
limag
erät
e fü
r die
diese
Erk
lärun
g be
stim
mt is
t:03
dé
clare
sous
sa se
ule re
spon
sabil
ité q
ue le
s app
areil
s d’ai
r con
dition
né vi
sés p
ar la
pré
sent
e dé
clara
tion:
04
verk
laart
hierb
ij op
eigen
exclu
sieve
vera
ntwo
orde
lijkhe
id da
t de
airco
nditio
ning
units
waa
rop
deze
verk
laring
bet
rekk
ing h
eeft:
05
decla
ra b
aja su
únic
a re
spon
sabil
idad
que
los m
odelo
s de
aire
acon
dicion
ado
a los
cuale
s hac
e re
feren
cia la
dec
larac
ión:
06
dichia
ra so
tto su
a re
spon
sabil
ità ch
e i c
ondiz
ionat
ori m
odell
o a
cui è
rifer
ita q
uesta
dich
iaraz
ione:
07
δηλþνει ìε αποκλειστικ
Þ τη
ò ευθ
ýνη
üτι τα
ìοντ
Ýλα των κλιìατιστικ
þν συσκευ
þν στα
oπoßα αναφ
Ýρεται
η παροýσα
δÞλωση
:
08
decla
ra so
b su
a ex
clusiv
a re
spon
sabil
idade
que
os m
odelo
s de
ar co
ndici
onad
o a
que
esta
dec
laraç
ão se
refer
e:
09
заявл
яет, и
сêлюч
ительн
о под
свою
отве
тстве
ннос
ть, чт
о мод
ели ê
онди
цион
еров
возд
óха, ê
êотор
ым от
носи
тся на
стоящ
ее за
явлен
ие:
10
erklæ
rer u
nder
ene
ansv
ar, a
t klim
aanlæ
gmod
eller
ne, s
om d
enne
dek
larat
ion ve
drør
er:
11
dekla
rera
r i e
gens
kap
av h
uvud
ansv
arig,
att
luftko
nditio
nerin
gsm
odell
erna
som
ber
örs a
v den
na d
eklar
ation
inne
bär a
tt:12
er
klære
r et f
ullste
ndig
ansv
ar fo
r at d
e luf
tkond
isjon
ering
smod
eller
som
ber
øres
av d
enne
dek
laras
jon in
nebæ
rer a
t:13
ilm
oitta
a yk
sinom
aan
omall
a va
stuull
aan,
että
täm
än ilm
oituk
sen
tark
oitta
mat
ilmas
toint
ilaitte
iden
mall
it:14
pr
ohlaš
uje ve
své p
lné od
pově
dnos
ti, že
mod
ely kl
imati
zace
, k ni
mž se
toto
proh
lášen
í vzta
huje:
15
izjav
ljuje
pod i
sklju
čivo v
lastito
m od
govo
rnoš
ću da
su m
odeli
klim
a ure
đaja
na ko
je se
ova i
zjava
odno
si:16
tel
jes fe
lelős
sége
tuda
tában
kijel
enti,
hogy
a klí
mabe
rend
ezés
mod
ellek
, mely
ekre
e ny
ilatko
zat v
onatk
ozik:
17
dekla
ruje
na w
łasną
i wyłą
czną
odpo
wied
zialno
ść, ż
e mod
ele kl
imaty
zator
ów, k
tóryc
h doty
czy n
iniejs
za de
klara
cja:
18
decla
ră p
e pr
oprie
răsp
unde
re că
apa
rate
le de
aer
cond
itiona
t la ca
re se
refe
ră a
ceas
tă de
clara
tie:
19
z vso
odgo
vorn
ostjo
izjav
lja, d
a so m
odeli
klim
atskih
napr
av, n
a kate
re se
izjav
a nan
aša:
20
kinnit
ab om
a täie
likul
vastu
tusel,
et kä
esole
va de
klara
tsioo
ni all
a kuu
luvad
kliim
asea
dmete
mud
elid:
21
деêл
арир
а на
сво
я от
ãово
рнос
т, че
мод
елит
е êл
имат
ична
инс
тала
ция,
за
êоит
о се
отн
ася та
зи деê
лара
ция:
22
visišk
a sav
o atsa
komy
be sk
elbia,
kad o
ro ko
ndici
onav
imo p
rietai
su m
odeli
ai, ku
riems
yra t
aikom
a ši d
eklar
acija
:23
24
vy
hlasu
je na
vlas
tnú zo
dpov
edno
sť, že
tieto
klima
tizač
né m
odely
, na k
toré s
a vzťa
huje
toto v
yhlás
enie:
ar p
ilnu
atbil
dbu
apli
ecina
, ka
talak
uzs
kaitt
o m
ode
u ga
isa ko
ndici
onet
aji, u
z kur
iem a
ttieca
s � d
eklar
acija
:
01ar
e in
confo
rmity
with
the
follow
ing s
tand
ard(
s) o
r oth
er n
orm
ative
doc
umen
t(s),
prov
ided
that
thes
e ar
e us
ed in
acc
orda
nce
with
our
instru
ction
s:02
der/d
en fo
lgend
en N
orm
(en)
ode
r eine
m a
nder
en N
orm
doku
men
t ode
r -do
kum
ente
n en
tspric
ht/e
ntsp
rech
en, u
nter
der
Vor
auss
etzu
ng,
daß
sie g
emäß
uns
eren
Anw
eisun
gen
einge
setzt
wer
den:
03so
nt co
nform
es à
la/a
ux n
orm
e(s)
ou
autre
(s) d
ocum
ent(s
) nor
mat
if(s)
, pou
r aut
ant q
u’ils
soien
t utili
sés c
onfor
mém
ent à
nos
instr
uctio
ns:
04co
nform
de
volge
nde
norm
(en)
of é
én o
f mee
r and
ere
binde
nde
docu
men
ten
zijn,
op
voor
waar
de d
at ze
wor
den
gebr
uikt o
vere
enko
msti
gon
ze in
struc
ties:
05es
tán
en co
nform
idad
con
la(s)
sigu
iente
(s) n
orm
a(s)
u o
tro(s
) doc
umen
to(s
) nor
mat
ivo(s
), sie
mpr
e qu
e se
an u
tiliza
dos d
e ac
uerd
o co
nnu
estra
s ins
trucc
iones
:06
sono
con
form
i al(i)
seg
uent
e(i)
stand
ard(
s) o
altr
o(i)
docu
men
to(i)
a c
arat
tere
nor
mat
ivo, a
pat
to c
he v
enga
no u
sati
in co
nform
ità a
lleno
stre
istru
zioni:
07εßναι
σýìφωνα
ìε το
(α) ακüλουθο(α)
πρüτυπο
(α) Þ
Üλλο
Ýγγραφο(α)
κανονισ
ìþν,
υπü
την
προϋπ
üθεση
üτι χρησι
ìοποιο
ýνται
σýìφωνα
ìε τιò
οδηγßεò
ìαò
:
08es
tão
em c
onfor
mida
de c
om a
(s) s
eguin
te(s
) nor
ma(
s) o
u ou
tro(s
) doc
umen
to(s
) nor
mat
ivo(s
), de
sde
que
este
s se
jam u
tiliza
dos
deac
ordo
com
as n
ossa
s ins
truçõ
es:
09со
отве
тств
óют с
ледó
ющим
ста
ндар
там
или
дрóãим
нор
мати
вным
доê
óмен
там,
при
óсл
овии
их и
спол
ьзов
ания
соã
ласн
о на
шим
инст
рóêц
иям:
10ov
erho
lder
følge
nde
stand
ard(
er)
eller
and
et/a
ndre
ret
nings
given
de d
okum
ent(e
r), fo
ruds
at a
t dis
se a
nven
des
i hen
hold
til vo
reins
truks
er:
11re
spek
tive
utru
stning
är
utfö
rd i
över
enss
täm
mels
e m
ed o
ch fö
ljer
följa
nde
stand
ard(
er)
eller
and
ra n
orm
givan
de d
okum
ent,
unde
rfö
rutsä
ttning
att
anvä
ndnin
g sk
er i ö
vere
nsstä
mm
else
med
våra
instr
uktio
ner:
12re
spek
tive
utsty
r er i
ove
rens
stem
mels
e m
ed fø
lgend
e sta
ndar
d(er
) elle
r and
re n
orm
given
de d
okum
ent(e
r), u
nder
foru
tsset
ning
av a
tdis
se b
ruke
s i h
enho
ld til
våre
instr
ukse
r:13
vasta
avat
seu
raav
ien s
tand
ardie
n ja
muide
n oh
jeellis
ten
doku
men
ttien
vaat
imuk
sia e
delly
ttäen
, et
tä n
iitä k
äyte
tään
ohje
idem
me
muka
isesti
:14
za př
edpo
kladu
, že j
sou v
yužív
ány v
soula
du s
našim
i pok
yny,
odpo
vídají
násle
dujíc
ím no
rmám
nebo
norm
ativn
ím do
kume
ntům:
15u s
kladu
sa sl
ijede
ćim st
anda
rdom
(ima)
ili dr
ugim
norm
ativn
im do
kume
ntom(
ima)
, uz u
vjet d
a se o
ni ko
riste
u skla
du s
našim
uputa
ma:
16me
gfelel
nek a
z aláb
bi sz
abvá
ny(o
k)nak
vagy
egyé
b irá
nyad
ó dok
umen
tum(o
k)nak
, ha a
zoka
t előí
rás s
zerin
t has
ználj
ák:
17sp
ełniaj
ą wy
mogi
nastę
pując
ych
norm
i inn
ych
doku
mentó
w no
rmali
zacy
jnych
, pod
war
unkie
m że
uży
wane
są
zgod
nie z
nas
zymi
instru
kcjam
i:18
sunt
în co
nfor
mita
te cu
urm
ătoru
l (ur
măto
arele
) sta
ndar
d(e)
sau
alt(e
) doc
umen
t(e) n
orm
ativ(
e), c
u co
nditia
ca a
ceste
a să
fie u
tiliza
te în
conf
orm
itate
cu in
struc
tiunil
e no
astre
19sk
ladni
z nas
lednji
mi st
anda
rdi in
drug
imi n
orma
tivi, p
od po
gojem
, da s
e upo
rablj
ajo v
sklad
u z na
šimi n
avod
ili:20
on va
stavu
ses j
ärgm
is(t)e
stan
dard
i(te)g
a või
teiste
norm
atiivs
ete do
kume
ntide
ga, k
ui ne
id ka
sutat
akse
vasta
valt m
eie ju
hend
itele:
21съ
отве
тств
ат на сл
едни
те ста
ндар
ти или
дрó
ãи нор
мати
вни до
êóме
нти,
при
óсл
овие
, че се
изп
олзв
ат съã
ласн
о на
шит
еин
стрó
êции
:22 23 24
sú v
zhod
e s na
sledo
vnou
(ými) n
ormo
u(am
i) aleb
o iný
m(i) n
orma
tívny
m(i) d
okum
entom
(ami
), za p
redp
oklad
u, že
sa po
užíva
jú v s
úlade
s naš
im ná
vodo
m:
atitin
ka �e
miau
nur
odytu
s sta
ndar
tus i
r (ar
ba) k
itus n
orm
inius
dok
umen
tus s
u s¹
lyga,
kad
yra
naud
ojam
i pag
al m
usu
nuro
dym
us:
tad,
jalie
totiatbilsto�i
ra�o
taja
noradjumiem,a
tbils
tsek
ojo�
iem
stan
dartiem
uncitie
mno
rmat
viem
doku
men
tiem:
01fol
lowing
the
prov
ision
s of:
02ge
mäß
den
Vor
schr
iften
der:
03co
nform
émen
t aux
stipu
lation
s des
:04
over
eenk
omsti
g de
bep
aling
en va
n:05
siguie
ndo
las d
ispos
icion
es d
e:06
seco
ndo
le pr
escr
izion
i per
:07
ìε τÞρηση
των διατ
Üξεων των:
08de
aco
rdo
com
o p
revis
to e
m:
09в со
отве
тств
ии с
пол
ожен
иями
:10
unde
r iag
ttage
lse a
f bes
tem
mels
erne
i:11
enlig
t villk
oren
i:12
gitt i
henh
old til
bes
tem
mels
ene
i:13
noud
atta
en m
äärä
yksiä
:14
za do
drže
ní us
tanov
ení p
ředp
isu:
15pr
ema o
dred
bama
:16
köve
ti a(z
):
17zg
odnie
z po
stano
wien
iami D
yrekty
w:18
în u
rma
prev
eder
ilor:
19ob
upoš
tevan
ju do
ločb:
20va
stava
lt nõu
etele:
21сл
едва
йêи
êлаó
зите
на:
22 23 24od
ržiav
ajúc u
stano
venia
:
laikan
tisnu
ostatu,p
ateikiam
u:
iever
ojot p
rasb
as, k
as n
oteik
tas:
EN
6033
5-2-
40,
Low
Vol
tage
73/
23/E
EC
Mac
hine
ry S
afet
y 98
/37/
EC
Ele
ctro
mag
netic
Com
patib
ility
89/
336/
EE
C*
01Di
recti
ves,
as a
men
ded.
02Di
rekti
ven,
gem
äß Ä
nder
ung.
03Di
recti
ves,
telle
s que
mod
ifiées
.04
Rich
tlijne
n, zo
als g
eam
ende
erd.
05Di
recti
vas,
segú
n lo
enm
enda
do.
06Di
rettiv
e, co
me
da m
odific
a.07Οδηγιþν,
üπω
ò Ýχουν τροποποιηθεß.
08Di
recti
vas,
confo
rme
alter
ação
em
.
09Ди
реêт
ив со вс
еми по
прав
êами
.10
Dire
ktive
r, m
ed se
nere
ænd
ringe
r.11
Dire
ktiv,
med
före
tagn
a än
dring
ar.
12Di
rekti
ver,
med
fore
tatte
end
ringe
r.13
Direk
tiivejä
, sell
aisina
kuin
ne ov
at mu
utettu
ina.
14v p
latné
m zn
ění.
15Sm
jernic
e, ka
ko je
izmi
jenjen
o.16
irány
elv(ek
) és m
ódos
ítása
ik ren
delke
zése
it.
17z p
óźnie
jszym
i pop
rawk
ami.
18Di
recti
velor
, cu
amen
dam
ente
le re
spec
tive.
19Di
rekti
ve z
vsem
i spr
emem
bami
.20
Dire
ktiivi
d koo
s muu
datus
tega.
21Ди
реêт
иви,
с те
хнит
е из
мене
ния.
22Di
rekty
vose
su pa
pildy
mais.
23 24Sm
ernic
e, v p
latno
m zn
ení.
Dire
ktva
s un
to p
apild
inajum
os.
01
Note
*as
set o
ut in
the Te
chnic
al Co
nstru
ction
File
Daiki
n.TCF
.015 a
nd ju
dged
posit
ively
by K
EMA
acco
rding
to
the C
ertif
icate
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
02
Hinw
eis *
wie i
n der
Tech
nisch
en K
onstr
uktio
nsak
te Da
ikin.
TCF.0
15 au
fgefüh
rt un
d von
KEM
A po
sitiv
ausg
ezeic
hnet
gemä
ß Ze
rtifik
at 74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
.
03
Rema
rque
*tel
que s
tipulé
dans
le Fi
chier
de C
onstr
uctio
n Tec
hniqu
e Daik
in.TC
F.015
et ju
gé po
sitive
ment
par K
EMA
confo
rmém
ent
au C
ertif
icat 7
4736
-KRQ
/EMC
97-49
57.
04
Beme
rk *
zoals
verm
eld in
het T
echn
isch C
onstr
uctie
doss
ier D
aikin.
TCF.0
15 en
in or
de be
vond
en do
or K
EMA
over
eenk
omsti
g Ce
rtific
aat 7
4736
-KRQ
/EMC
97-49
57.
05
Nota
*tal
como
se ex
pone
en el
Arch
ivo de
Con
struc
ción T
écnic
a Daik
in.TC
F.015
y juz
gado
posit
ivame
nte po
r KEM
A se
gún
el Ce
rtific
ado 7
4736
-KRQ
/EMC
97-49
57.
06
Nota
*de
linea
to ne
l File
Tecn
ico di
Cos
truzio
ne D
aikin.
TCF.0
15 e
giudic
ato po
sitiva
mente
da K
EMA
seco
ndo
il Cer
tifica
to 74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
.
07 Ση
ìεßωση
*üπωò
προσδιορ
ßζεται στο
Αρχεßο
Τεχνικ
Þò ΚατασκευÞ
ò Daik
in.TC
F.015
και κρßνεται θετικ
Ü απ
ü το
KEM
A σý
ìφωνα
ìε το
Πιστοποιητικü
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
08
Nota
*tal
como
estab
elecid
o no F
icheir
o Téc
nico d
e Con
struç
ão D
aikin.
TCF.0
15 e
com
o par
ecer
posit
ivo de
KEM
A de
acor
do co
m o
Certi
ficad
o 747
36-K
RQ/E
MC97
-4957
.
09
Прим
ечан
ие *
êаê ó
êаза
но в
Дось
е те
хнич
есêо
ãо то
лêов
ания
Daik
in.TC
F.015
и в
соот
ветс
твии
с по
ложи
тель
ным
реше
нием
KEM
A со
ãлас
но С
виде
тель
ствó
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
10
Bemæ
rk *
som
anfør
t i de
n Tek
niske
Kon
struk
tions
fil Da
ikin.T
CF.01
5 og p
ositiv
t vur
dere
t af K
EMA
i hen
hold
til Ce
rtifik
at 74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
.
11
Infor
matio
n *utr
ustni
ngen
är ut
förd i
enlig
het m
ed de
n Tek
niska
Kon
struk
tions
filen D
aikin.
TCF.0
15 so
m po
sitivt
intyg
as av
KEM
A vil
ket o
ckså
fra
mgår
av C
ertif
ikat 7
4736
-KRQ
/EMC
97-49
57.
12
Merk
*so
m de
t frem
komm
er i d
en Te
knisk
e Kon
struk
sjons
filen D
aikin.
TCF.0
15 og
gjen
nom
posit
iv be
dømm
else a
v KEM
A ifø
lge
Serti
fikat
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
13
Huom
*jot
ka on
esite
tty Te
knise
ssä A
siakir
jassa
Daik
in.TC
F.015
ja jo
tka K
EMA
on hy
väks
ynyt
Serti
fikaa
tin 74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
mu
kaise
sti.
14
Pozn
ámka
*jak
bylo
uved
eno v
soub
oru te
chnic
ké ko
nstru
kce D
aikin.
TCF.0
15 a
pozit
ivně z
jištěn
o KEM
A v s
oulad
u s o
svěd
čením
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
15
Napo
mena
*ka
ko je
izlož
eno u
Dato
teci o
tehn
ičkoj
kons
trukc
iji Da
ikin.T
CF.01
5 i po
zitivn
o ocije
njeno
od st
rane K
EMA
prema
Ce
rtifik
atu74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
.
16
Megje
gyzé
s *a(z
) Daik
in.TC
F.015
műs
zaki
kons
trukc
iós do
kume
ntáció
alap
ján, a
(z) K
EMA
igazo
lta a
megfe
lelés
t a(z
) 747
36-K
RQ/E
MC97
-4957
tanú
sítvá
ny sz
erint.
17
Uwag
a *zg
odnie
z arc
hiwaln
ą dok
umen
tacją
kons
trukc
yjną D
aikin.
TCF.0
15, p
ozyty
wną o
pinią
KEMA
i Świ
adec
twem
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
18
Notă
*co
nform
celor
stab
ilite în
Dos
arul te
hnic
de co
nstru
ctie D
aikin.
TCF.0
15 şi
aprec
iate p
ozitiv
de K
EMA
în co
nform
itate
cu C
ertific
atul 7
4736
-KRQ
/EMC
97-49
57.
19
Opom
ba *
kot je
določ
eno v
tehn
ični m
api D
aikin.
TCF.0
15 in
odob
reno s
stran
i KEM
A v
sklad
u s ce
rtifik
atom
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
20
Märku
s *na
gu on
näida
tud te
hnilis
es do
kume
ntatsi
oonis
Daik
in.TC
F.015
ja he
aks k
iidetu
d KEM
A jär
gi va
stava
lt se
rtifik
aadil
e 747
36-K
RQ/E
MC97
-4957
.
21
Забе
лежê
а *
êаêт
о е за
ложе
но в
Аêта
за те
хнич
есêа
êонс
трóê
ция D
aikin.
TCF.0
15 и
оце
нено
пол
ожит
елно
от K
EMA
съãл
асно
Се
ртиф
иêат
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
22
Pasta
ba *
23
24
Pozn
ámka
*ak
o je t
o stan
oven
é v S
úbore
tech
nicke
j kon
štruk
cie D
aikin.
TCF.0
15 a
kladn
e pos
úden
é KEM
A po
dľa
Certi
fikátu
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
kaip
nurody
taTe
chnine
jeko
nstru
kcijo
sby
loje
Daiki
n.TCF
.015i
rpatvirtinta
KEMA
paga
lpa�ym
ejim
¹74
736-K
RQ/E
MC97
-4957
.
Piez
mes *
kano
teikts
tehn
iska
jado
kumen
tacija
Daiki
n.TCF
.015,
atbilsto�i
KEMA
pozitv
ajam
lemum
amko
aplie
cina
sertifikats
7473
6-KRQ
/EMC
97-49
57.
FT
KS
50B
VM
B, F
TK
S60
BV
MB
, FT
KS
71B
VM
B,
FT
XS
50B
VM
B, F
TX
S60
BV
MB
, FT
XS
71B
VM
B
2SB
6321
9-10
.fm
Pag
e 1
Tue
sday
, Aug
ust 1
0, 2
004
9:5
3 A
M
1 �English
Safety Precautions• Read these Safety Precautions carefully to ensure correct installation.• This manual classifies the precautions into WARNINGS and CAUTIONS.
Be sure to follow all the precautions below: they are all important for ensuring safety.
WARNINGS ............Failure to follow any of WARNING is likely to result in such grave consequences as death or serious injury.
CAUTIONS ............Failure to follow any of CAUTION may in some cases result in grave consequences.
• The following safety symbols are used throughout this manual:
• After completing installation, test the unit to check for installation errors. Give the user adequate instructions concerning the use and cleaning of the unit according to the Operation Manual.
Be sure to observe this instruction. Be sure to establish an earth connection. Never attempt.
WARNING• Installation should be left to the dealer or another professional.
Improper installation may cause water leakage, electrical shock, or fire.
• Install the air conditioner according to the instructions given in this manual.Incomplete installation may cause water leakage, electrical shock, or fire.
• Be sure to use the supplied or specified installation parts.Use of other parts may cause the unit to come to lose, water leakage, electrical shock, or fire.
• Install the air conditioner on a solid base that can support the unit’s weight.An inadequate base or incomplete installation may cause injury in the event the unit falls off the base.
• Electrical work should be carried out in accordance with the installation manual and the national electrical wiringrules or code of practice. Insufficient capacity or incomplete electrical work may cause electrical shock or fire.
• Be sure to use a dedicated power circuit. Never use a power supply shared by another appliance.• For wiring, use a cable long enough to cover the entire distance with no connection.
Do not use an extension cord. Do not put other loads on the power supply, use a dedicated power circuit.(Failure to do so may cause abnormal heat, electric shock or fire.)
• Use the specified types of wires for electrical connections between the indoor and outdoor units.Firmly clamp the interconnecting wires so their terminals receive no external stresses. Incomplete connections or clamping may cause terminal overheating or fire.
• After connecting interconnecting and supply wiring be sure to shape the cables so that they do not put undue force on the electrical covers or panels.Install covers over the wires. Incomplete cover installation may cause terminal overheating, electrical shock, or fire.
• If any refrigerant has leaked out during the installation work, ventilate the room.(The refrigerant produces a toxic gas if exposed to flames.)
• After all installation is complete, check to make sure that no refrigerant is leaking out.(The refrigerant produces a toxic gas if exposed to flames.)
• When installing or relocating the system, be sure to keep the refrigerant circuit free from substances other than the specified refrigerant (R410A), such as air.
(Any presence of air or other foreign substance in the refrigerant circuit causes an abnormal pressure rise or rupture, resulting in injury.)
• During pump-down, stop the compressor before removing the refrigerant piping.If the compressor is still running and the shut-off valve is open during pump-down, air will be sucked in when the refrigerant piping is removed, causing abnormal pressure in the freezer cycle which will lead to breakage and even injury.
• During installation, attach the refrigerant piping securely before running the compressor.If the compressor is not attached and the shut-off valve is open during pump-down, air will be sucked in when the compressor is run, causing abnormal pressure in the freezer cycle which will lead to breakage and even injury.
• Be sure to establish an earth. Do not earth the unit to a utility pipe, arrester, or telephone earth.Incomplete earth may cause electrical shock. A high surge current from lightning or other sources may cause damage to the air conditioner.
• Be sure to install an earth leakage breaker.Failure to install an earth leakage breaker may result in electric shocks.
CAUTION• Do not install the air conditioner in a place where there is danger of exposure to inflammable gas leakage.
If the gas leaks and builds up around the unit, it may catch fire.
• Establish drain piping according to the instructions of this manual.Inadequate piping may cause flooding.
• Note for installing the outdoor unit. (For heat pump model only.)In cold area where the outside air temperature keep below or around freezing-point for a few days, the outdoor unit’s drain may freeze. If so, it is recommended to install an electric heater in order to protect drain from freezing.
• Tighten the flare nut according to the specified method such as with a torque wrench.If the flare nut is tightened too hard, the flare nut may crack after a long time and cause refrigerant leakage.
01_EN_2P098777-4J.fm Page 1 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 2
Accessories – ,
Choosing a Site• Before choosing the installation site, obtain user approval.
1. Indoor unit.• The indoor unit should be sited in a place where:
1) the restrictions on installation specified in the indoor unit installation drawings are met,2) both air intake and exhaust have clear paths met,3) the unit is not in the path of direct sunlight,4) the unit is away from the source of heat or steam,5) there is no source of machine oil vapour (this may shorten indoor unit life),6) cool air is circulated throughout the room,7) the unit is away from electronic ignition type fluorescent lamps (inverter or rapid start type) as they may shorten the
remote control range,8) the unit is at least 1 metre away from any television or radio set (unit may cause interference with the picture or sound).
2. Wireless remote controller.1) Turn on all the fluorescent lamps in the room, if any, and find the site where remote control signals are properly received
by the indoor unit (within 7 metres).
Installation Tips1. Removing packaging material.
• Removal methodGrasp the packaging material which is in the center of the front panel, with one hand, and lightly pull the front panel up and toward you.
Mounting plate 1 Remote controller holder 1 Operation manual 1
Air purifying filter with
photocatalytic deodorizing function
2 AAA dry-cell batteries 2 Installation manual 1
Wireless remote controller 1 Indoor unit fixing screws
(M4 × 12L)2
Indoor unit A L
A E K
BG L
DH
Lightly lift.
Packaging material
Lift the panel slightly and pull out.
01_EN_2P098777-4J.fm Page 2 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
3 �English
Installation Tips
2. Removing and installing front panel.• Removal method
Hook fingers on the panel protrusions on the left and right of the main body, and open until the panel stops. Slide the front panel sideways to dis-engage the rotating shaft. Then pull the front panel toward you to remove it.
• Installation methodAlign the tabs of the front panel with the grooves, and push all the way in. Then close slowly. Push the center of the lower surface of the panel firmly to engage the tabs.
3. Removing and installing front grille.• Removal method1) Remove front panel to remove the air filter.2) Remove the front grille. (50 class 2 screws, 60·71 class 3 screws)3) In front of the !!! mark of the front grille, there are 3 upper hooks. Lightly pull the
front grille toward you with one hand, and push down on the hooks with the fingers of your other hand.
When there is no work space because the unit is close to ceiling
CautionBe sure to wear protection gloves.
Place both hands under the center of the front grille, and while pushing up, pull it toward you.• Installation method1) Install the front grille and firmly engage the upper hooks (3 locations).2) Install 2screws (50class) or 3screws (60, 71class) of the front grill.3) Install the air filter and then mount the front panel.
Push the rotating shaft of the front panel into the groove.
¡¡¡ mark area (3 locations)
Upper hook
Lightly pull the front grille toward you with one hand, and push down on the hooks with the fingers of your other hand. (3 locations)
Pushdown.
Upper hook
Upper hook
1) Push up.
2) Pull toward you.
01_EN_2P098777-4J.fm Page 3 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 4
4. How to set the different addresses.When two indoor units are installed in one room, the two wireless remote con-trollers can be set for different addresses.
1) In the same way as when connecting to an HA system, remove the metal plate electrical wiring cover.
2) Cut the address jumper (JA).3) Cut the address jumper (J4).
Addr
ess
JA
AddressJAEXIST 1CUT 2
J4
AddressJ4EXIST 1 CUT 2
01_EN_2P098777-4J.fm Page 4 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
5 �English
Indoor Unit Installation Drawings
Intelligent-eye sensor
Caution1) Do not hit or violently push the Intelligent-eye sensor. This can lead to damage and malfunction.2) Do not place large objects near the sensor. Also keep heating units or humidifiers outside the sensor’s detection area.
D
(M3 × 20L)
ERemote controller holder
Wireless remote controller
Before screwing the remote controller holder to the wall, make sure that control signals are properly received by indoor unit.
Wrap the insulation pipe with the finishing tape from bottom to top.
Cut thermal insulation pipe to an appropriate length and wrap it with tape, making sure that no gap is left in the insulation pipe’s cut line.
Caulk pipe hole gap with putty.
30 mm or more from ceiling
Front grille
50 mm or more from walls (on both sides)
M4 × 25L The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.
A Mounting plate
Service lid
B Air purifying filter with photocatalytic deodorizing function
Tabs (upper 3 locations)
Tabs (upper 3 locations)
Tabs (lower 2 locations)
Tabs (lower 3 locations)
Opening service lidService lid is opening/closing type.Opening method
1) Remove the service lid screws.2) Lift the service lid upward.
Air filters Only for 60 and 71 class units.
50 class
60, 71 class
Insert the upper side of the Air purifying filter with photocatalytic deodorizin function into the tabs (upper 3 locations), push the lower side of the filters up a little and into the tabs (lower 2 locations) (lower 3 locations).
B
Intelligent-eye sensor
The figure shows a 50 class unit. (See Indoor Unit Installation 1. “Installing the mounting plate” for details regarding 60 and 71 class units.)
01_EN_2P098777-4J.fm Page 5 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 6
Indoor Unit Installation
1. Installing the mounting plate.• The mounting plate should be installed on a wall which can support the weight of the indoor unit.
1) Temporarily secure the mounting plate to the wall, make sure that the panel is completely level, and mark the boring points on the wall.
2) Secure the mounting plate to the wall with screws.
Recommended mounting-plate retention spots and Dimensions
125
60 83 503.5 44.5
290
52
105099.5
5290
55
100
100
290
52 5290
55
75 100 98308.5
60
79544.5
125 100
Keep here the piece cut out from the unit for piping
Through-the-wall hole φ80mmDrain hose position
• 60, 71 class
• 50 class
Use tape measure as shown.Position the end of tape measure at ∇
φ80 φ80
* The removed pipe port cover can be kept in the mounting plate pocket.
Recommended mounting - plate retention spots (9 spots in all)
(Bolt size : M10) (Bolt size : M10)
Place a leveler on raised tab.b
Place a leveler on raised tab.
b a
Use tape measure as shown.Position the end of tape measure at ∇
Gas pipe end Liquid pipe end
(Bolt size : M10) (Bolt size : M10)
Dangle a weighted thread and align thread with vertical arrow.
Leveling mounting plate
Recommended mounting - plate retention spots (6 spots in all)
Gas pipe end Liquid pipe end
Through-the-wall hole φ80mmDrain hose position
Removed pipe port cover
A Mounting plate
φ80 φ80
01_EN_2P098777-4J.fm Page 6 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
7 �English
Indoor Unit Installation
2. Boring a wall hole and installing wall embedded pipe.• For walls containing metal frame or metal board, be sure to use a wall embed-
ded pipe and wall cover in the feed-through hole to prevent possible heat, electrical shock, or fire.
• Be sure to caulk the gaps around the pipes with caulking material to prevent water leakage.
1) Bore a feed-through hole of 80 mm in the wall so it has a down slope toward the outside.
2) Insert a wall pipe into the hole.3) Insert a wall cover into wall pipe.4) After completing refrigerant piping, wiring, and drain piping, caulk pipe hole
gap with putty.
3. Installing indoor unit.3-1. Right-Side, Right-Back, or Right-Bottom Piping
1) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes with adhesive vinyl tape.
2) Wrap the refrigerant pipes and drain hose together with insulation tape.
3) Pass the drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then
set the indoor unit on the mounting plate hooks by using the markings at the top of the indoor unit as a guide.
4) Open the front grille, then open the service lid. (Refer to Installation tips)
5) Pass the interconnecting wires from the outdoor unit through the feed-through wall hole and then through the back of the indoor unit. Pull them through the front side. Bend the ends of tie wires upward in advance for easier work. (If the interconnecting wire ends are to be stripped first, bundle wire ends with adhesive tape.)
6) Press the indoor unit’s bottom panel with both hands to set it on the mounting plate hooks. Make sure the wires do not catch on the edge of the indoor unit.
Inside Outside
Caulking
Wall embedded pipe (field supply)
Wall hole cover(field supply)
Wall embedded pipe (field supply)
φ80
Right-bottom piping
Right-back piping
Bind coolant pipe and drain hose together with insulating tape.
Remove pipe port cover here for right-side piping
Remove pipe port cover here for right-bottom piping
Mounting plateA
Wire guide
When stripping the ends of interconnecting wires in advance, bind right ends of wires with insulating tape.
Hang indoor unit’s hook here.
Interconnectingwires
Mounting plateA
01_EN_2P098777-4J.fm Page 7 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 8
3-2. Left-Side, Left-Back, or Left Bottom Piping1) Attach the drain hose to the underside of the refrigerant pipes
with adhesive vinyl tape.
2) Be sure to connect the drain hose to the drain port in place of a drain plug.
3) Shape the refrigerant pipe along the pipe path marking on the mounting plate.
4) Pass drain hose and refrigerant pipes through the wall hole, then set the indoor unit on mounting
plate hooks, using the mark-ings at the top of indoor unit as a guide.
5) Pull in the interconnecting wires.6) Connect the inter-unit piping.
7) Wrap the refrigerant pipes and drain hose together with insulation tape as right figure, in case of setting the drain hose through the back of the indoor unit.
8) While exercising care so that the interconnecting wires do not catch indoor unit, press the bottom edge of indoor unit with both hands until it is firmly caught by the mounting plate hooks. Secure indoor unit to the mounting plate with screws (M4 × 12L).
3-3. Wall Embedded PipingFollow the instructions given under
1) Insert the drain hose to this depth so it wont be pulled out of the drain pipe.
Left-Side, Left-Back, or Left Bottom Piping
Remove pipe port cover here for left-bottom piping
Remove pipe port cover here for left-side piping
Left-bottom piping
Left-side piping
Left-back piping
How to set drain plug
No gapDo not apply lubricating oil (refrigerant machine oil) when insertingApplication of causes deterioration and drain leakage of the plug
Insert a hexagon wrench (4 mm)
Wrap insulating tape around the bent portion of refrigerant pipe. Overlap at least half the width of the tape with each turn.
Drain hose
Caulk this hole with putty or caulking material. Bind with plastic
tape.
A Mounting plate
Refrigerantpipes
Drain hose
Bottom frame
H M4 × 12L (2 point)
Mountingplate
A
Inner wall
Vinyl chloride drain pipe (VP-30)
Drain hose50 mm or more
Insert drain hose to this depth so it won’t be pulled out of drain pipe.
Outer wall
01_EN_2P098777-4J.fm Page 8 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
9 �English
Indoor Unit Installation
4. Wiring., install as described in the installation manual supplied with the Multi outdoor unit.
1) Strip wire ends (15 mm).2) Match wire colours with terminal numbers on indoor and outdoor unit’s terminal blocks and firmly screw wires to the corre-
sponding terminals.3) Connect the earth wires to the corresponding terminals.4) Pull wires to make sure that they are securely latched up, then retain wires with wire retainer.5) In case of connecting to an adapter system. Run the remote control cable and attach the S21 connector as the illustration above.6) Shape the wires so that the service lid fits securely, then close service lid.
Warning1) Do not use tapped wires, stand wires, extensioncords, or starburst connections, as they may cause overheating, electrical
shock, or fire.2) Do not use locally purchased electrical parts inside the product. (Do not branch the power for the drain pump, etc., from the
terminal block.) Doing so may cause electric shock or fire.
5. When connecting to an HA system.1) Remove the front grille. (50 class 2 screws, 60·71 class 3 screws)2) Remove the electrical wiring box. (1 screw)3) Remove the metal plate electrical wiring cover. (4 tabs)4) Attach the connection cord to the S21 connector and pull the harness out through the notched part in the figure.5) Replace the electrical wiring cover as it was, and pull the harness around, as shown in the figure.
With a Multi indoor unit
Shape wires so that the service lid will fit securely.
Terminal blockElectrical component box
Wire retainerFirmly secure wire retainer so that wires sustain no external stress.
Use the specified wire type.
123
1 2 3 L N
Safety breaker 20A
Earth leakage circuit breaker
Earth
When wire length exceeds 10 m, use 2.0-mm wires.
H05VV
Firmly fix the wires with the terminal screws.
Outdoor unit
Indoor unit
Powersupply50Hz 220V - 240V60Hz 220V - 230V
Firmly fix the wires with the terminal screws.
Screw
HA cord
HA connector(S21)
Tab
TabPush
Slide
Push
Metal plate electrical cover
Tab
Push
Main body
Notched part
4) 5) Replace the electrical wiring cover as it was, and pull the harness around, as shown in the figure.
Attach the connection cord to the S21 connector and pull the harness out through the notched part in the figure.
3) Remove the metal plate electrical wiring cover.
01_EN_2P098777-4J.fm Page 9 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 10
6. Drain piping.1) Connect the drain hose, as described below.
2) Remove the air filters and pour some water into the drain pan to check the water flows smoothly.
3) When drain hose requires extension, obtain an extension hose commercially avail-able. Be sure to thermally insulate the indoor section of the extension hose.
4) When connecting a rigid polyvinyl chloride pipe (nominal diameter 13 mm) directly to the drain hose attached to the indoor unit as with embed-ded piping work, use any commercially available drain socket (nominal diameter 13 mm) as a joint.
Refrigerant piping work, install as described in the installation manual supplied with the Multi outdoor unit.
1. Flaring the pipe end.1) Cut the pipe end with a pipe cutter.2) Remove burrs with the cut surface facing downward
so that the chips do not enter the pipe.3) Put the flare nut on the pipe.4) Flare the pipe.5) Check that the flaring is properly made.
Warning1) Do not use mineral oil on flared part.2) Prevent mineral oil from getting into the system as this would reduce the lifetime of the units.3) Never use piping which has been used for previous installations. Only use parts which are delivered with the unit.4) Do never install a drier to this R410A unit in order to guarantee its lifetime.5) The drying material may dissolve and damage the system.6) Incomplete flaring may cause refrigerant gas leakage.
The drain hose should be inclined downward.
No trap is permitted.
Do not put the end of the hose in water.
Indoor unit drain hose φ
18 Extension drain hose
Heat insulation tube(Field supply)
Drain hose supplied with the indoor unit
Commercially available drain socket (nominal diameter 13 mm)
Commercially available rigid polyvinyl chloride pipe(nominal diameter 13 mm)
φ 18
With a Multi indoor unit
Set exactly at the position shown below.
A
Flaring
Die A 0 ~ 0.5 mm
Clutch-type
Flare tool for R410A
1.0 ~ 1.5 mm
Clutch-type (Rigid-type)
1.5 ~ 2.0 mm
Wing-nut type (Imperial-type)
Conventional flare tool
(Cut exactly at right angles.) Remove burrs
CheckFlare’s inner surface must be flaw-free.
The pipe end must be evenly flared in a perfect circle.
Make sure that the flare nut is fitted.
01_EN_2P098777-4J.fm Page 10 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
11 �English
Refrigerant piping work
2. Refrigerant piping.1) Align the centres of both flares and tighten the flare
nuts 3 or 4 turns by hand. Then tighten them fully with the torque wrenches.• Use torque wrenches when tightening the flare nuts to
prevent damage to the flare nuts and escaping gas.
2) To prevent gas leakage, apply refrigeration machine oil on both inner and outer surfaces of the flare. (Use refrigeration oil for R410A)
2-1. Caution on Piping Handling1) Protect the open end of the pipe against dust and moisture.2) All pipe bends should be as gentle as possible. Use a pipe bender
for bending. (Bending radius should be 30 to 40 mm or larger.)
2-2. Selection of Copper and Heat Insulation materials• When using commercial copper pipes and fittings, observe the following:
1) Insulation material: Polyethylene foamHeat transfer rate: 0.041 to 0.052kW/mK (0.035 to 0.045 kcal/mh°C)Refrigerant gas pipe’s surface temperature reaches 110°C max.Choose heat insulation materials that will withstand this temperature.
2) Be sure to insulate both the gas and liquid piping and to provide insulation dimen-sions as below.
3) Use separate thermal insulation pipes for gas and liquid refrigerant pipes.
Gas side Liquid side Gas pipe thermal insulationLiquid pipe
thermal insulation50/60 class 71 class 50/60/71 class 50/60 class 71 class 50/60/71 classO.D. 12.7mm O.D. 15.9mm O.D. 6.4mm I.D. 14-16mm I.D. 16-20mm I.D. 8-10mm
Thickness 0.8mm Thickness 1.0mm Thickness 0.8mm Thickness 10mm Min.
Flare nut tightening torque
Gas side Liquid side
1/2 inch 5/8 inch 1/4 inch
49.5-60.3N l m 61.8-75.4N l m 14.2-17.2N l m
(505-615kgf l cm) (630-770kgf l cm) (144-175kgf l cm)
Valve cap tightening torque
Gas side Liquid side
1/2 inch 5/8 inch 1/4 inch
26.5-32.3N l m 48.1-59.7N l m 21.6-27.4N l m
(270-330kgf l cm) (490-610kgf l cm) (220-280kgf l cm)
Coat here with refrigeration machine oil
Torque wrench
Piping union
Flare nut
Spanner
Wall
If no flare cap is available, cover the flare mouth with tape to keep dirt or water out.
Be sure to place a cap.
Rain
Gas pipeLiquid pipe
Gas pipe insulation
Liquid pipe insulation
Finishing tape Drain hose
Inter-unit wiring
01_EN_2P098777-4J.fm Page 11 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
�English 12
Trial Operation and Testing
1. Trial Operation and Testing.1-1 Measure the supply voltage and make sure that it falls in the specified range.
1-2 Trial operation should be carried out in either cooling or heating mode.
���� For Heat pump• In cooling mode, select the lowest programmable temperature; in heating mode, select the highest programmable temper-
ature.1) Trial operation may be disabled in either mode depending on the room temperature.
Use the remote controller for trial operation as described below.2) After trial operation is complete, set the temperature to a normal level (26°C to 28°C in cooling mode, 20°C to 24°C in
heating mode).3) For protection, the system disables restart operation for 3 minutes after it is turned off.
���� For Cooling only• Select the lowest programmable temperature.
1) Trial operation in cooling mode may be disabled depending on the room temperature.Use the remote controller for trial operation as described below.
2) After trial operation is complete, set the temperature to a normal level (26°C to 28°C).3) For protection, the unit disables restart operation for 3 minutes after it is turned off.
1-3 Carry out the test operation in accordance with the Operation Manual to ensure that all functions and parts, such as louver movement, are working properly.• The air conditioner requires a small amount of power in its standby mode. If the system is not to be used for some
time after installation, shut off the circuit breaker to eliminate unnecessary power consumption.• If the circuit breaker trips to shut off the power to the air conditioner, the system will restore the original operation
mode when the circuit breaker is opened again.
2. Test Items.
Test ItemsSymptom
(diagnostic display on RC)Check
Indoor and outdoor units are installed properly on solid bases. Fall, vibration, noise
No refrigerant gas leaks. Incomplete cooling/heating function
Refrigerant gas and liquid pipes and indoor drain hose extension are thermally insulated. Water leakage
Draining line is properly installed. Water leakage
System is properly earthed. Electrical leakage
The specified wires are used for interconnecting wire connections. Inoperative or burn damage
Indoor or outdoor unit’s air intake or exhaust has clear path of air.Shut-off valves are opened.
Incomplete cooling/heating function
Indoor unit properly receives remote control commands. Inoperative
1) Press ON/OFF button to turn on the system.2) Simultaneously press centor of TEMP button and MODE button.3) Press MODE button twice.
(“ ” will appear on the display to indicate that Trial Operation mode is selected.)4) Trial run mode terminates in approx. 30 minutes and switches into normal mode. To quit a trial operation, press ON/OFF
button.
Trial Operation from Remote Controller
01_EN_2P098777-4J.fm Page 12 Tuesday, June 22, 2004 1:32 PM
(0408) HT2P098777-4J M02B081D
00_CV_2P098777-4J.fm Page 2 Tuesday, June 22, 2004 1:31 PM