) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... ·...

13
29 Ƃ t¤Lv¥Rf3ʦȦ6ȡ/ǖġRĘÎ+ɕhgʌʼn,S& ž2e žO28Jɉʸ<hE²ʇŪˍK&Ŷɱƅư3 ȁRǗOĸɳ>EÎ ĢK-g'ŶɱSCRȼ.ɯG2e`&ȼȘ&ŗȵkș6ī]>_gΊFHE ' ClNƏS&ÁʑLR¾ɌN¼ȑa¼Ƭk^>iį˴@g:LK&˩ˍɌF3& ƕRŽř3ƒehg:Lk˼njOŧɛ>J.Ed/F'C>J&+ɕhgʌʼn,a ɜʇ+Ȱʞ,L.HEÎĢR²O&C/.HE)ɼɣRř˭*kɎʕNn¥ k:_Jǚ4ˣlK.g'Ʊ(S&Ŷɱ`ʽ>lK.EK-i/ėǗÃRΊ¢ ¨RŪˍ O18gÊ>EĻkʻ˺OČ_N3e&CR×ękɠˊ@g LL`O&C/.HEŽř3ǫE>JŗȵRāíNǍȜONfƒJ.g2M/2k ʐŧ>E.' Ŷɱ+ɕhgʌʼn,k_7HJ \A&+ɕhgʌʼn,R-e@?kɹăO˧ZJ]d/'³¾ãSȁRȋď L./ɀRʏ¾F'ȋďSžɌOS@KO)ʏ¾*RķOàg8hM`&\Fɀ L>JRǷʚkŇHJS.N.'-gǓ&ȋďSɛ¾RʁÀK)ɕhgʌʼn*RŠ RŖĴkɛg:LONg')ɕhgʌʼn*RŠLS&ūʼnLäOŃk˯;@:L3 Ꮉ┵ࠆࠇ⌁ޡ⟤ᅚࠍޢߡߞߋ࡞ࡊ ߩ࠻ࠆ⌁ޟࠍޠⷞ㊁ߐ߅ߦߡ ศᎹ ૫⧷ሶ

Transcript of ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... ·...

Page 1: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

29

25) 2

26) p.114.

27) 3 1999

p. 149.

28) p. 439.

29) Ex - Madame Paul Verlaine, Mémoires de ma vie, Earnest Flammarion, 1935, p. 212.

30) OC, p. 275.

31) Ibid., p. 252.

32) Ibid., p. 898.

33) Ibid., p. 339.

34) p. 154.

35) Pierre Brunel, Rimbaud et la Commune, p. 195.

36) Ibid., p. 197.

37) p. 153.

38) OC, p. 340.

39) Emile Littré, Dictionnaire de la langue française, tome premier , p. 339.

40) OC, p. 203.

41) Ibid., p. 342 : Qui leur tiendra lieu de ce « pain de vie » dont il est parlé dans l’Évangile. 5

5000 .

42) , p. 230.

43) 2008

p.161.

44) Bernard Meyer, Sur les derniers vers,

douze lectures de Rimbaud, L’Harmattan, 1995, p. 61.

45) Arthur Rimbaud, édition de Pierre Brunel, p. 342.

46) Arthur Rimbaud, Une saison en enfer, édition critique par Pierre Brunel, José Corti, 1987,

p. 280.

47) p. 36.

48) p. 270

49) OC, p. 215.

50) , p. 224.

( )

Page 2: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

30 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Continuant à entendre, à recueillir d’instant en instant, le murmure apaisant

comme une imperceptible brise, de sa pure halaine, c’était toute une existence

physiologique qui était devant moi, à moi ; aussi longtemps que je restais jadis

couché sur la plage, au clair de lune, je serais resté là à la regarder, à l’écouter.

Page 3: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

31川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Continuant à entendre, à recueillir d’instant en instant, le murmure apaisant

comme une imperceptible brise, de sa pure halaine, c’était toute une existence

physiologique qui était devant moi, à moi ; aussi longtemps que je restais jadis

couché sur la plage, au clair de lune, je serais resté là à la regarder, à l’écouter.

Page 4: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

32 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Enfin, n’y ayant pas réussi à Balbec, je vais savoir le go t de la rose inconnue

que sont les joues d’Albertine .

Quelquefois on eût dit que la mer devenait grosse, que la temp te se faisait

sentir jusque dans la baie, et je me mettais comme elle à écouter le grondement

de son souffle qui ronflait .

je trouvais Albertine endormie et ne la réveillais pas. Etendue de la t te

aux pieds sur mon lit, dans une attitude d’un naturel qu’on n’aurait pu inventer,

je lui trouvais l’air d’une longue tige en fleur qu’on aurait disposée là ; et c’était

ainsi en effet : le pouvoir de r ver que je n’avais qu’en son absence, je le

retrouvais à ces instants auprès d’elle, comme si en dormant elle était devenue

une plante .

Page 5: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

33川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Enfin, n’y ayant pas réussi à Balbec, je vais savoir le go t de la rose inconnue

que sont les joues d’Albertine .

Quelquefois on eût dit que la mer devenait grosse, que la temp te se faisait

sentir jusque dans la baie, et je me mettais comme elle à écouter le grondement

de son souffle qui ronflait .

je trouvais Albertine endormie et ne la réveillais pas. Etendue de la t te

aux pieds sur mon lit, dans une attitude d’un naturel qu’on n’aurait pu inventer,

je lui trouvais l’air d’une longue tige en fleur qu’on aurait disposée là ; et c’était

ainsi en effet : le pouvoir de r ver que je n’avais qu’en son absence, je le

retrouvais à ces instants auprès d’elle, comme si en dormant elle était devenue

une plante .

Page 6: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

34 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

En fermant les yeux, en perdant la conscience, Albertine avait dépouillé, l’un

après l’autre, ses différents caractères d’humanité qui m’avaient dé u depuis le

jour o j’avais fait sa connaissance. Elle n’était plus animée que de la vie

inconsciente des végétaux, des arbres, vie plus différente de la mienne, plus

étrange et qui cependant m’appartenait davantage .

Page 7: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

35川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

En fermant les yeux, en perdant la conscience, Albertine avait dépouillé, l’un

après l’autre, ses différents caractères d’humanité qui m’avaient dé u depuis le

jour o j’avais fait sa connaissance. Elle n’était plus animée que de la vie

inconsciente des végétaux, des arbres, vie plus différente de la mienne, plus

étrange et qui cependant m’appartenait davantage .

Page 8: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

36 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Page 9: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

37川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

Page 10: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

38 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

2001 377 379

R.T.P., t.III, p.581

2007 141 142 [ ]

10 2008 112

11 2007 135

12 R.T.P., t.III, p.578

2007 135

13 R.T.P., t.II, p.659

2006 103

14 2006 60

15 1999 106 107

16 R.T.P., t.III, p.578

2007 135 136

17 2002 178 188

Abréviation :

R.T.P. : A la recherche du temps perdu, édition publiée sous la direction de J.–Y. Tadié,

Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1987 à 1989.

1899

2007

1999

1994

1987

2008 25

81

Page 11: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

39川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

2001 377 379

R.T.P., t.III, p.581

2007 141 142 [ ]

10 2008 112

11 2007 135

12 R.T.P., t.III, p.578

2007 135

13 R.T.P., t.II, p.659

2006 103

14 2006 60

15 1999 106 107

16 R.T.P., t.III, p.578

2007 135 136

17 2002 178 188

Abréviation :

R.T.P. : A la recherche du temps perdu, édition publiée sous la direction de J.–Y. Tadié,

Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1987 à 1989.

1899

2007

1999

1994

1987

2008 25

81

Page 12: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

40 川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

18 2007 135

19 2008 20

20 2008 120

21

22 130

23 2008 116

24 214

25 109

Page 13: ) v q+ Uhg I,k 7HJ#% ¢¨ R ¹%5 ¡# 'ä Z ¢ ü Ë Þ á £ J ^ o , ; é ) Ug I*k ... · 2017-12-29 · 29 ) v q+ Uhg I,k_7HJ#% ¢¨ R ) Ug I*k » úO1

41川端『眠れる美女』をめぐって─プルーストの「眠る女」を視野におさめて─

18 2007 135

19 2008 20

20 2008 120

21

22 130

23 2008 116

24 214

25 109