Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ... · Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd.,...
Transcript of Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ... · Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd.,...
Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 4 de agosto 2017
NUESTRO ORGULLO: De recolectar cerezas a dirigir un programa de TV > 6
INMIGRACIÓN: Trump impulsa cambios a inmigración legal > 8
NACIONAL: Advierten de alcohol adulterado en México > 10
Líderes de la oposición venezolana encarcelados mientras aumenta la crisis > 2
Un futuro incierto
2 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de agosto 2017
Sabiduría para las decisiones
NMLSR # 410394washingtonfederal.com
No solo ofrecemos préstamos hipotecarios…Ofrecemos confianza, confiabilidad y la tranquilidad de comprar o construir la casa de sus sueños. Hemos ayudado a nuestros vecinos a comprar casas desde 1917. Además, como prestamista de la cartera, su préstamo nunca se vende a otro banco, por lo que siempre trabajará con nosotros.
Ya sea si está comprando o construyendo, dejanos ganar su negocio. Visite su sucursal local o llámenos al 1-800-324-9375.
LATINOAMÉRICA
CARACAS, Venezuela (AP)
Equipos de agentes de seguri-dad fuertemente armados se llevaron el martes de sus
hogares a dos de los principales líderes de la oposición venezolana, arrastrando a uno a la calle en pijama mientras el gobierno del presidente Nicolas Maduro desafiaba las sanciones estadounidenses y la condena internacional de un plan para asumir poderes casi ilimitados.
Leopoldo López y Antonio Ledezma estaban detenidos en la extensa prisión militar de Ramo Verde al sur de la capital, acusados por la corte suprema aliada del gobierno de violar los térmi-nos de su arresto domiciliario, conspir-ando para escapar y publicando declara-ciones en video criticando a Maduro.
Aliados de ambos negaron los cargos y prometieron seguir intentando expul-sar al partido gobernante del poder. Pero dieron poca indicación de cómo planea-ban hacer eso, y la capital estaba inusual-
mente tranquila después de meses de pro-testas a veces violentas. Mientras Estados Unidos y algunos aliados latinoamerica-
nos condenaron las detencio-nes, muchas otras naciones y organizaciones internaciona-les se callaron o se limitaron a expresar su preocupación.
Los partidarios de López lanzaron un video que grabó la semana pasada diciendo que esperaba pronto ser encarce-lado nuevamente, y llamando a los venezolanos a ser firmes en la resistencia a Maduro.
“Si usted está mirando este video ahora, es precisamente porque eso ocurrió, porque vinieron y me encarcelaron ilegalmente de nuevo injusta-mente, un prisionero de con-ciencia, un prisionero por mis ideas, un prisionero por querer una Venezuela mejor”, dijo Lopez.
Maduro no parecía dese-quilibrado en sus planes de sentar una asamblea especial esta semana con poderes para reescribir la constitución del país y anular cualquier otra rama del gobierno venezolano. Él ha amenazado con usar esos poderes para perseguir a sus oponentes y las detenciones del martes aparecieron para mostrar que estaba dis-puesto a continuar con toda su fuerza.
Parece que cuenta con el pleno apoyo de las instituciones más importantes del país, incluyendo al ejército, y el ministro venezolano de defensa, el general Vladi-mir Padrino López, apareció en la tele-visión el martes para afirmar su lealtad a Maduro.
“Pedimos respeto a nuestra democra-cia, a la manera en la que hemos decidido tomar el camino que merecemos tomar en paz, en democracia, con tolerancia, sin violencia y sin dirigirnos hacia un golpe”, dijo Padrino.
López fue liberado de la prisión de Ramo Verde el 8 de julio tras cumplir tres años de una sentencia de 13 años por cargos de incitar a la violencia en las manifestaciones de la oposición. Muchos grupos de derechos humanos lo consider-aron un preso político.
Ledezma, de 62 años, también fue detenido en 2015 y ha estado bajo arresto domiciliario. Al igual que Lopez, también publicó recientemente un video en el que denunciaba la votación del domingo.
2 líderes de la oposición venezolana encarcelados mientras aumenta la crisis
En esta imagen de archivo del sábado 8 de julio de 2017, el líder opositor venezolano Leopoldo Lopez sostiene una bandera vene-zolana ante su casa en Caracas, Venezuela, tras salir de prisión para
quedar bajo arresto domiciliario. EN LA PORTADA: Un manifestante contrario al gobierno ondea una bandera contra el presidente de Ven-ezuela, Nicolás Maduro, durante una vigilia en honor de los muertos en enfrentamientos entre fuerzas de seguridad y manifestantes en
Caracas, Venezuela, el lunes 31 de julio de 2017.
tú Decides Newspaper8220 W. Gage Blvd., #715
Kennewick, WA 99336Phone: 509-591-0495
Fax: 800-790-4145
Web Site: www. TuDecidesMedia.comSuscripciones
¡Suscríbase! Seis meses $26.00.
tú Decides es un periódico semanal realizado por tú Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.
Albert Torres, CEO y [email protected]
Ismael G. Campos, [email protected]
Gracie Campos, [email protected]
Fernando AcevesVentas
Dr. Claudia Romay Traducciones
Briseida Rios Reportera
Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres Distribución
Derechos reservados. No se puede reproducir parte del periódico sin la autorización por escrito de
tú Decides Media Inc.
Contenidos2
3
LATINOAMÉRICA: 2 líderes de la oposición venezolana encarcelados mientras aumenta la crisis
EDUCACIÓN: Programa universitario de estudiantes migrantes obtiene $2.1 millones de dólares
EDUCACIÓN FINANCIERA: Lineamientos y medicina basada en evidencias
NUESTRO ORGULLO: De recolectar cerezas a dirigir un programa de TV
INMIGRACIÓN: Trump impulsa cambios de inmigración con senadores republicanos
NACIONAL: EEUU advierte a turistas de alcohol adulterado en México
COLUMNA: Dave Dice: Aléjate de las hipotecas exclusivas de intereses
4
10
6
8
10
4 de agosto 2017 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3
Sabiduría para las decisiones
“Nuestra Gente Es Lo Que Cuenta”Años de ServicioMayo 2017
Rocío ha sido parte del equipo de WA Beef desde el 18 de mayo 2011. Rocío trabaja en el departamento de Fabricación. Su supervisor Rene Rapanut dice que Rocío es una muy buena trabajadora que trabaja duro para mejorar la calidad del producto que ofrecemos a nuestros clientes. Es
muy responsable cuando de asistencia se trata. Rocío dice que le gusta su trabajo en WA Beef porque le queda cerca, tiene un buen horario, y el sueldo es bueno por el trabajo que hace. En su tiempo libre le gusta pasar tiempo con su familia y salir con ellos cuando el clima lo permite.
Rocío Cortéz
Rolando ha sido parte del equipo de WA Beef desde el 25 de marzo 2015. Rolando trabaja en el departamento de Procesamiento “offal”. Su supervisor Fernando Macías dice que Rolando es un gran trabajador que hace todo lo posible para hacer un buen trabajo, además de apoyar a sus compañeros para que todo salga bien. Rolando dice que se siente feliz trabajando en WA Beef porque es un trabajo de tiempo completo, con buen sueldo y sin despidos en masa. WA Beef tiene grandes beneficios para él y su familia. Rolando le gusta la jardinería y pasar tiempo con su familia.
Rolando Castro
Hipólito ha sido parte del equipo de WA Beef desde el 17 de mayo 1991. Hipólito trabaja en el departamento de Fabricación. Su supervisora Olivia Díaz dice que Hipólito es muy atento en su ética de trabajo, al ayudar a sus compañeros a manter su área de trabajo limpio para la mejora de la calidad del producto. Como empleado de largo plazo, le gusta mucho trabajar en WA Beef porque le provee tiempo completo, pago semanal, grandes beneficios y un gran horario. En su tiempo libre le gusta aprender cosas en el internet, salir a caminar y cocinar.
Hipólito Robles
Alejandro ha sido para de WA Beef desde el 31 de diciembre 2014. Alejandro trabaja como encargado en Fabricación. Su supervisor José Fernández dice que Alejandro ha hecho un gran trabajo, tiene buen ética de trabajo y se comunica bien con sus compañeros…algo que es importante en su posición. Tiene buena asistencia y es muy responsable cuando de calidad de producto se trata. WA Beef lo motiva en venir al trabajo todos los días, siempre hay algo nuevo que aprender. WA Beef cuida de sus empleados y les provee capacitación para mejorar en sus trabajos. En su tiempo libre le gusta salir con su familia.
Alejandro Magallón-López
AB Foods es una compañía de familia ubicada en el corazón del Pacifico Noroeste. Nuestra instalación Washington Beef es una instalación
ultra-moderna que provee diversas oportunidades de empleo. Para unirse al equipo de Washington Beef o aprender más sobre nuestra compañía, por favor visítenos en persona en 201 Elmwood Road, Toppenish, WA de 7:00 a.m. a 2:30 p.m. Lunes a
Viernes, o por internet al:
www.agribeef.com509-865-0681
Estos trabajadores son nuestros S.T.A.R.s del Mes (Estrellas del Mes). "STAR" representa nuestros cuatro valores núcleos empresariales. Esos son: Sostenibilidad, Calidad-Total, El Bienestar de los Animales, y Responsabilidad.
20 AñosVitalina SánchezJosé C. Mendoza
15 AñosEsenia Arias
Rolando Castro
Alejandro Magallón-López
Hipólito Robles
Rocío Cortéz
5 AñosLilia Patino
Anthony DelgadoJaveir Valladares-
FariasFrank Delgadillo
Del Corazón del Noroeste
10 AñosInocente C.
GodinezFiliberto Piñon-
HernándezJosé E. CarmonaChristine Myers-
WilsonMarilou P. Taiza
1(888) 477-9954 • (509) 494-0574
105 East E Street • Suite 5Yakima, WA 98901
Para todas sus necesidades al viajar.
Sabado9am-5pm
Domingo11 am-3pm
Lunes a Viernes9am-6pm
DELA VISTA TRAVEL
EDUCACIÓN
Por Steve Nakata, Servicios Administra-tivos de WSU, PULLMAN, Washington
El Departamento de Educación de los Estados Unidos le otorgó al Programa de Asistencia Univer-
sitaria para Migrantes de la Universidad Estatal de Washington más de $2.1 millones de dólares para continuar sus servicios por otros cinco años.
El Programa de Asistencia Universita-ria para Migrantes (CAMP por sus siglas en inglés) ayuda a estudiantes de prove-niencia migrante o de trabajo agrícola esta-cional para que puedan hacer una tran-sición exitosa y completar su primer año académico en la universidad. El programa provee servicios de acercamiento y reclu-tamiento, soporte académico, consejería personal y de carrera, asesoría académica, apoyo financiero y servicios de seguimiento para 50 estudiantes cada año.
La noticia de la renovación del apoyo financiero a CAMP tardó en llegar más tiempo del esperado, y esto estuvo causando ansiedad entre el equipo de CAMP.
“Después de un fuerte sentimiento de lib-eración de estrés, lo que siguió fue mucha emoción por los estudiantes y por el equipo que labora en CAMP, pues podremos con-tinuar este importante trabajo,” dijo Lucila Loera, vicepresidente asistente para la Oficina de Acceso, Equidad y Logro Aca-démico. “Me siento bastante orgullosa.”
De acuerdo a estadísticas recopiladas por el Programa de Educación Migrante del Estado de Washington, Washington ocupa el tercer lugar en la nación por su número de migrantes y trabajadores agrícolas esta-cionales, dando empleo a un promedio de 160,000 trabajadores anualmente. Se estima que un 44% de los 4,745 estudiantes migran-
tes, de entre 10° y 12° grado, no van “por buen camino” para graduarse de la prepa-ratoria.
CAMP se acerca a estudiantes en 36 dis-tritos escolares de todo el estado, y se pone en contacto con más de 5,000 estudiantes de preparatoria y con más de 1,200 padres de familia.
Francisco Carriedo fue uno de los estu-diantes contactados por un reclutador de CAMP en 2010. Hace unas semanas, el grad-uado de WSU se presentó frente a sus com-pañeros como el estudiante vocal elegido para hablar durante la Ceremonia de Grad-uación de la Escuela de Leyes de la Univer-sidad de Washington. La audiencia rio a carcajadas cuando compartió que sus com-pañeros de preparatoria lo habían elegido como la peor pesadilla de los maestros.
Con una gran sonrisa volteó a ver a sus compañeros desde el podio y compartió un secreto de cuando llegó por primera vez a la escuela de leyes.
“Para ser honesto, cuando comencé este camino batallé para encontrar mi lugar,” exclamó Carriedo. “Yo no me veía como todos ustedes y no hablaba como ustedes. Muchas veces sentí que no pertenecía aquí.”
Carriedo tuvo sentimientos similares cuando entró a WSU en su primer año. Él agradece al programa CAMP pro brindarle apoyo esencial.
Actualmente, Carriedo está estudiando para pasar el examen de la barra y ha sido contratado en un puesto como empleado administrativo del Juez Stanley Bastian en la Corte de Distrito de los Estados Unidos en Yakima.
El programa CAMP de WSU ha superado sus metas consistentemente. Casi 550 estu-diantes han recibido apoyo del programa desde que éste comenzó en 2006.
Programa universitario de estudiantes migrantes obtiene $2.1 millones de dólares
4 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de agosto 2017
Sabiduría para las decisiones
EDUCACIÓN DE SALUDEsta Página es Patrocinada por Tri-Cities Cancer Center
Lineamientos y medicina basada en evidencias
Por Joan Stewart, RT(T), BA HCA, Coordinadora del Proyecto de Servi-cios Clínicos, Centro de Cáncer de los
Tri-Cities
Hoy, un correo que recibí de una fuente confiable decía: “Reporte de medio año
sobre lineamientos actualizadas” El reporte de varias páginas que abrí abarcaba lo publicado por 16 consejos consultivos y asociaciones profesionales con recomendaciones para todo: desde el manejo de la presión arterial hasta el vértigo recurrente (mareos). Todas las organizaciones profesionales y cuerpos de gobierno médicos y dentales publican lineamientos sobre estándares de práctica para ayudar a los médicos y clínicos a determinar un curso de acción. En algunos casos los lineamientos provienen de grupos especiales de trabajo o de grupos de apoyo de pacientes. Como alguien que recibe servicios de salud, quizá tú puedes preguntarte: ¿Para qué necesitamos estos lineamientos y cómo se crean? ¿Debe usarlos mi médico familiar o mi oncólogo?
Primero veamos cómo se crean. Los lineamientos profesionales y los estándares de práctica son términos sinónimos. La historia y el tiempo han mostrado el mejor método de realizar ciertos procedimientos médicos, tales como fijar un hueso roto o curar una infección del oído. Los médicos suelen enfrentarse a situaciones más complejas y buscan un lineamiento que les indique el mejor curso de acción. Es aquí donde
los lineamientos desarrollados en base a buena evidencia clínica apoyan al médico a tomar la mejor decisión posible. A esto se le llama medicina basada en evidencia, y asegura que las decisiones médicas estén basadas en buena evidencia clínica con investigaciones sólidas y buenos resultados. Lo contrario a esto es la evidencia anecdótica: pareció haber funcionado alguna vez ¡y quizá vuelva a funcionar!
¿A qué nos referimos cuando decimos buena evidencia clínica? Nos referimos a información basada en datos. Quizá se realizó un ensayo clínico con estándares rigurosos al incluir pacientes o al recolectar datos. O quizá la evidencia clínica viene de un meta-análisis retroactivo de un gran número de personas o de un estudio prospectivo de muchos años, como el Estudio de las Enfermeras (www.nurseshealthstudy.org). Cualquiera de estos caminos produce una buena cantidad de evidencia que permite a los médicos tener una herramienta para tomar decisiones con apoyo de sus colegas.
¿Por qué necesitamos lineamientos? Los lineamientos permiten al médico tener una buena base sobre la cual comenzar. Desde este punto de partida puede considerar las condiciones únicas en las que tú, su paciente, te encuentras. ¿Eres muy débil y frágil para soportar la quimioterapia en los lineamientos para el sarcoma? ¿Eres muy joven para una mamografía pero tienes una fuerte historia familiar de cáncer de mama? ¿Eres mayor de la edad recomendada para una prueba de detección temprana de cáncer de próstata, pero tienes 10 o más buenos años frente a ti? Todas éstas son situaciones en las que tu médico puede decidir que los lineamientos son buenos pero ¡no te quedan del todo bien!
El Centro de Cáncer de los Tri-Cities ofrece muchas pruebas de detección temprana gratuitas o a bajo costo durante todo el año para ayudar a mejorar la salud de nuestra región y brindar servicios
cercanos y convenientes para las comunidades que atendemos. Todas las pruebas de detección temprana se ofrecen a aquellas personas que entran dentro de los lineamientos para realizar estas pruebas, según han publicado el Equipo Especial de Trabajo de Servicios Preventivos de los Estados Unidos, la Red Nacional Integral de Cáncer y la Sociedad Americana de Cáncer. Nuestras pruebas de detección temprana no reemplazan el rol de tu prestador de servicios de salud o de tu médico familiar, quien es
una persona clave para ayudarte a determinar qué pruebas de detección temprana son apropiadas para tu situación en particular. Si no tienes un médico familiar, avísanos. ¡Podemos ayudarte!
El cáncer de pulmón es la principal causa de muerte por cáncer en los Estados Unidos. La detección de pulmón puede detectar tumores cancerosos temprano cuando es mucho más probable que se curen.
Participar en nuestro programa podría, literalmente, salvar su vida.
Programa de Detección de Pulmón
Pregúntele a su médico de atención primaria por una referencia al Programa de Detección de Cáncer de Pulmón de Tri-Cities Cancer Center.
Compruebe su elegibilidad para este programa en BeHealthyGetScreened.com.
Para más información llame a nuestro Navegante de Pacientes al (509) 737-3405. tccancer.org
Dr. Navjot Khurana
Dentista GeneralOdontología General
Dr. German A. Trujillo
Cirujano Oral y Maxilofacial
Dr. Ricky RogersOrtodoncista
Frenos
Dr. BetsyMosquera
PeriodoncistaImplantes Dentales
Dr. Navjot Sidhu
Dentista GeneralOdontología General
Broadmoor Family Dental9521 Sandifur Parkway Suite 1
Pasco, WA 99301Teléfono: (509) 547-1600
¡Abierto 7 Días a la Semana!
Pioneer Dental Center110 West Yakima Valley Hwy
Sunnyside, WA 98944Teléfono: (509) 837-2200
Yakima Dental Center2802 West Nob Hill Blvd Suite A
Yakima, WA 98902Teléfono: (509) 576-0600
Benton Family Dentistry609 9th Street
Benton City, WA 99320Teléfono: (509) 588-3000
Llama al (509) 547-1600 Para Una CitaConsulta gratuita
para implantes dentales
Consulta de ortodoncia
gratuita
6 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de agosto 2017
Sabiduría para las decisiones
NUESTRO ORGULLO
Por Martin Valadez
Después de ver a Verónica Quin-tero salir cada noche en el not-iciero de Telemundo a las 6
p.m. durante todo el año pasado la gente jamás se imaginaría que sus orígenes son muy humildes y similares al de muchos de los residentes étnicos mexicanos del este y del centro de Washington.
Debido a la pobreza extrema que se vivía en su casa, su padre, David Quintero, dejó su nativa Colima, México, a la edad de 21 años. Después de trabajar en la con-strucción y en otros trabajos manuales en California y Oregón, eventualmente llegó a Mattawa, Washington. Fue en Mattawa donde conoció a su futura esposa, Susana, quien había sido traída aquí por sus padres de Michoacán, México, cuando tenía 15 años. Como muchos de los mexi-canos en Mattawa, Quintero trabajó en el campo agrícola, recolectando todo tipo de fruta.
Verónica disfrutó mucho la escuela aunque era algo muy retador. Hoy no lo sabrías, pero Verónica cuenta que
batalló para aprender el inglés cuando iba en primaria, y agra-dece mucho que tuvo maestros buenos y pacientes que la ayuda-ron.
Aun siendo una adoles-cente, Verónica se emocionaba mucho con la escuela, aunque no siempre fue fácil. Pero Verónica se emocionaba sobre todo con volver a la escuela cada otoño porque ella, al igual que toda su familia, pasaba el verano recolec-tando cerezas. Verónica cuenta como, desde que cumplió 9 años, su papá le ataba cubetas a su cintura y le daba $1 dólar por cubeta. Ella se quejaba y su mamá le decía: “Si quieres tener opciones, asiste a la escuela.”
Fue así que a Verónica le emo-cionaba mucho regresar cada otoño a la escuela. Y ella cuenta que recu-erda que al comenzar la preparatoria se escribió a sí misma dos metas en un papel: “1. Graduarme como Valedicto-rian, la alumna más destacada en 2009, y
2. Ganarme una beca de apoyo completo.” Ello logró las dos cosas. Y continúa su historia diciendo que estas dos metas ver-daderamente definieron su experiencia en la preparatoria.
Desde que se graduó de la Universidad
de Washington, Verónica ha tenido varios trabajos, pero su más reciente y más exitoso ha sido el de ser report-era, productora y ancla de un pro-grama de televisión de 30 minutos en español que se trasmite por Tel-emundo y que ha sido altamente exitoso, el cual comenzó el pasado mes de septiembre.
Debido al gran éxito que ha tenido su programa se le han acercado para comenzar a atender mercados más grandes. De hecho, este agosto comenzará a trabajar con el equipo de Telemundo en Las Vegas, Nevada, donde comenzará a tomar otros retos y oportunidades.
Cuando se le preguntó sobre sus próximas metas en la vida, ella con-testó que quiere “trabajar para alcan-zar una nominación al Emmy por su trabajo al aire, y comenzar a escribir
un libro.”Viendo de donde viene y todo lo que ha
logrado alcanzar en su corta carrera, no hay duda de que ella logrará cumplir lo que se propone.
De recolectar cerezas a dirigir un programa de TV
Veronica Quintero, ancla noticiero de Telemundo.
Compensación del TrabajadorSeguro Social Incapacidad
Cuando Se Merece Beneficios, Se Merece Experiencia.
A B O G A D O STim Hamill sirvio casi diez años como Asistente Fiscal General representando el Departamento de Labor e Industrias. Ahora, ayuda a trabajadores lesionados asegurar sus beneficios de Compensación del Trabajador.
Gratis 1-888-665-8630Llama para una Consulta Gratuita
(509) 547-7047Kennewick
(509)248-0941Yakima
(509)888-2270Wenatchee
(509)525-9011Walla Walla
BOTHWELL Y HAMILL
SINTONIZE TODOS LOS JUEGOS DE LOS MARINEROS EN SAFECO FIELD CON LA FUNCTION SAP DONDE ESTE DISPONIBLE
Para boletos, (888) SEA-HITS, Taquillas de Ticketmaster, o
Safeco FieldAlderwood Mall
Downtown Seattle (4th and Stewart)
Bellevue SquareWestfield Southcenter
También en Tiendas de los
Marineros:
PRÓXIMOS EVENTOS
MARINERS.COM
Ceremonia Para Retirar El Número de Edgar Martinez12 de Agosto 6:10 p.m. vs. Angels
Día del Jersey de Edgar Martinez13 de Agosto 1:10 p.m. vs. Angels
Noche Bobblehead de Edgar Martinez11 de Agosto 7:10 p.m. vs. Angels
FIN DE SEMANA DE EDGAR MARTINEZ
8 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de agosto 2017
Sabiduría para las decisiones
INMIGRACIÓN
WASHINGTON (AP)
El presidente Donald Trump prevé sumarse a dos senadores republicanos para presentar un
proyecto de ley que impondría nuevos límites a la inmigración legal. Además, promovería un sistema basado en el mérito y la capacitación más que en las relaciones familiares.
Los senadores republicanos David Perdue, de Georgia, y Tom Cotton, de Arkansas, acompañarán a Trump el miér-coles en la Casa Blanca para anunciar el proyecto. Trump dijo en un mitin en Ohio el mes pasado que planeaba “crear un nuevo sistema inmigratorio para Estados Unidos” junto con los senadores.
Trump ha hecho que la represión de la inmigración indocumentada sea un sello de su administración y ha tratado de recortar las subvenciones federales para las ciudades que se niegan a cumplir con los esfuerzos federales para detener y deportar a los que viven en el país ile-galmente.
Su participación lo pondrá en el
centro de los esfuerzos para hacer cambios en el sistema de inmigración legal. Funcionarios de la Casa Blanca dijeron que la ley creará un sistema basado en la capacitación para volver al país más competitivo, elevar los salarios y crear empleos.
La Casa Blanca dijo que sólo 1 de cada 15 inmi-grantes llega a los Estados Unidos debido a sus habi-lidades, y el sistema actual deja de dar prioridad a los inmigrantes altamente calificados.
Perdue y Cotton presentaron un proyecto en febrero que enmendaría la ley de 1965 para reducir el número de inmigrantes legales, limitando el número de personas capaces de obtener tarjetas verdes para unirse a familias que ya están en los Estados Unidos.
El proyecto de ley también tendría como objetivo reducir el número de refu-giados por la mitad y eliminar un pro-
grama que proporciona visas a países con bajas tasas de inmigración.
La aparición de Trump tenía como objetivo llamar la atención sobre el proyecto de ley, que ha sido ampliamente
ignorado en el Senado, y ningún otro legislador firmó como copatrocina-dor. Los líderes de los republicanos no han mostrado inclinación a votar sobre inmigración este año.
Algunos defensores de los inmi-grantes han criticado la propuesta, diciendo que el recorte de la inmi-gración legal perjudicaría a las indus-trias como la agricultura y dañaría la economía.
“Nuestro sistema está roto, pero la respuesta debería ser modernizarlo, no destruírlo”, dijo Jeremy Robbins, director ejecutivo de New American Economy, un grupo de líderes empre-
sariales, alcaldes y otros respaldados por el ex alcalde de Nueva York, Michael Bloomberg, que aboga por una reforma migratoria integral.
Trump impulsa cambios a inmigración con senadores republicanos
El presidente estadounidense Donald Trump
Pho Ha Restaurant en Shoreline busca cocineros/as y asistentes de cocina. ¡Horario fijo y sueldo competitivo! Proveemos capacitación. Se prefiere a alguien con experiencia de cocina y que hable algo de
inglés. Por favor llame al 2016-554-9376 y pregunte por Cuong.
Center for Latino Farmers
Conferencia para Agricultores “Seguridad alimentaria para agricultores y consumidores”
Para mas información o para Registrarse Llame al 509-453-3157 o www.rcdr.biz
Martes - Agosto 8, 2017 y Miércoles - Agosto 9, 2017
Martes - Agosto 8, 2017 5:00 pm - 9:00 - Recepción (Baile)
Miércoles - Agosto 9, 2017 Agenda Tentativa*
*Agenda final próximamente
Temas
FSMA– FDA Seguridad Alimen-taria
Transición a Organico Seguro de Cosecha Programas y Servicios del USDA Mucho Mas...
8:00 am Plenaria de la mañana Invitado Especial 9:15 am Talleres de Seguridad Alimentaria 12:00 pm Almuerzo Invitado Especial 1:00 pm Talleres de Seguridad Alimentaria
Center for Latino Farmers
For more information or to register
Contact us at 509-453-3157 or www.rcdr.biz
Small Farms Conference “Food Safety for Farmers & Consumers” Tuesday - August 8, 2017 & Wednesday - August 9, 2017
Tuesday - August 8, 2017 5:00 pm - 9:00 - Reception
Wednesday- August 9, 2017 Tentative Agenda*
*Final Agenda Coming Soon
Topics
FSMA-FDA Food Safety Organic Transition Crop Insurance USDA Programs & Services And Much More...
8:00 am Morning Plenary Session Keynote Speaker 9:15 am Food Safety Workshops 12:00 pm Lunch Keynote Speaker 1:00 pm Food Safety Workshops
4 de agosto 2017 tú Decides – A Bilingual Newspaper 9
Sabiduría para las decisiones
Llame Gratis 1-800-331-3225
No importa si es un préstamo para una nueva
construcción, un préstamo convencional para
casa, re�nanciamiento o préstamo segunda
hipoteca; los profesionales en el Yakima Federal
están para servirle con más de 100 años de
¡experiencia y conocimiento!
El Centro FinancieroPreferido de
Central Washington
La Realidad de Hoy.
www.yakimafed.com
Para más información llame al (509) 735-5100
O visita www.bft.org
Exhibiciones Abiertas al Público
Luchando Contra el Desperdicio de Energía en el Hogar —
eso es lo que hacen los héroes.
,
Las fugas de aire y un aislamiento inadecuado hacen que se gaste mucha energía para calentar o enfriar su casa. Umatilla Electric Cooperative le puede recomendar un contratista que le ayudará a climatizar su hogar, para
Con las mejoras adecuadas usted también puede ser elegible para recibir incentivos de UEC. Tome control del desperdicio de energía. Haga de su hogar un Buen Lugar Para Vivir. Para más información acerca del programa de climatización, visite el sitio web de Umatilla Electric en www.umatillaelectric.com o llame al (541) 564-4378.
mantenerlo más cómodo durante todo el año y así ayudarlo a ahorrar dinero en sus facturas de energía.
10 tú Decides – A Bilingual Newspaper 4 de agosto 2017
Sabiduría para las decisiones
Dave Dice
Apartamentos de1 y 2 Recamaras
Recién Remodelados
• Todo miembro de la vivienda debe ser mayor de 62 años para calificar• Todas las utilidades incluídas• Apartamentos subvencionados disponibles• Restricciones de ingreso aplican
Ubicados cerca del Senior Center y de tiendas en el centro
de Kennewick
Llama Hoy para Ver Nuestra Comunidad
509-586-4927Desert Villas
635 S. Auburn St.Kennewick, WA
EL MEJOR MOMENTO PARA HACER TU SUEÑO REALIDAD!
Aprovecha los “BAJOS INTERESES” que hoy se te ofrecen, no pierdas más tiempo y da el primer paso.
Para tuCASA PROPIA!
Asiste al Seminario “GRATIS” Para Comprar Casa LLAMA Y RESERVA YA!
Y enterate:- De los requerimientos para ser aprobado en un préstamo.- Como mejorar tu puntaje de crédito.- Los programas de “CERO DOWN”- Cómo encontrar la casa de tus sueños.- Si estas pensando VENDER O REFINANCIAR TU CASA, déjanos ayudarte de manera fácil, rápida y efectiva.
MonicaLyon
425.306.7795Déjame guiarte y orientarte
en todo el proceso
LLAMANOS al 425.306.7795
o email a [email protected]
Instructores Certificados por El Washington Housing Finance Commission
Senior Mortgage Advisor
206.384.0189NMSL #143220/1155671/1850
NACIONAL
MILWAUKEE, Wisconsin (AP)
El gobierno de Estados Unidos alertó el miércoles a sus ciu-dadanos que viajan a México
sobre reportes de alcohol adulterado que han ocasionado que las personas que lo ingirieron se enfermaran o per-dieran el conocimiento.
El periódico The Milwaukee Journal Sentinel recientemente informó sobre viajeros que se enfermaron luego de tomar alcohol en los centros turísticos mexicanos. El 20 de enero una turista estadounidense que viajó a México con su familia fue hallada flotando inconsciente en la alberca del hotel donde estaban hospedados.
El Departamento de Estado publicó la advertencia el miércoles en su sitio de viajes a México. La advertencia aconseja a los turistas a beber con moderación y buscar ayuda médica si comienzan a sentirse mal.
La vocera del departamento, Pooja Jhunjhunwala, le dijo a The Associated Press que la advertencia vino después de varios reportes sobre incidentes reci-entes en los que la gente que estaba en las áreas turísticas se había enfermado o había perdido el conocimiento luego de consumir alcohol supuestamente adul-terado o de mala calidad. Puntualizó que el departamento ha consultado con los diplomáticos estadounidenses en México sobre su preocupación.
“Los estadounidenses también deberían de contactar a la embajada de Estados Unidos más cercana o a un consulado mexicano en caso de que se sientan mal”, mencionó Jhunjhunwala.
Abbey Connor, residente de Wiscon-sin, fue hallada inconsciente flotando en una alberca en el hotel Paraíso del Mar, uno de los resorts de la cadena Iberos-tar, cerca de Playa del Carmen en México, informó The Milwaukee Journal Sentinel. Cuando la sacaron tenía muerte cerebral y fue trasladada a Florida, donde fue desco-nectada del soporte vital que la mantenía con vida.
El hermano de 22 años de Connor también se desmayó. Tenía un golpe severo en la cabeza. Los dos habían llegado con su madre y padrastro al hotel horas antes del incidente y habían estado tomando en el bar de la alberca.
Después de ese reporte, el periódico recibió testimonios de más de tres decenas
de personas que tuvieron experiencias similares tras haber tomado cantidades controladas de alcohol en los hoteles todo incluido en México.
En un comunicado la semana pasada,
la empresa Iberostar, con sede en España, dijo que ellos se apegan a las normas regu-ladoras y sólo compran “botellas selladas que cumplan con los estándares requeri-dos por las autoridades regulatorias”.
EEUU advierte a turistas de alcohol adulterado en México
Estimado Dave,
¿Puedes explicar las hipotecas exclusivas de
intereses? ¿Son una buena idea? — Dale
Estimado Dale,
Una hipoteca exclusiva de intereses es justo
como suena. En ellas, tan solo pagas el interés
del préstamo, y nunca pagas lo que debes en
realidad. Es una buena forma de quedarte
endeudado por el resto de tu vida, así que no
son una buena idea.
Mucha gente ve este producto y dice, “Wow, el
pago mensual es muy bajo, y cuando pueda
depositaré grandes cantidades de efectivo al
capital.” Pero ¿qué crees? En la mayoría de
los casos no funciona así. ¿Por qué no sacar
una buena hipoteca a 15 años con una tasa de
interés fija y de todos modos depositarle una
buena cantidad de efectivo al capital? Todos
piensan que tienen una buena idea porque
están jugándole un truco al sistema. Pero el
único sistema que en verdad funciona es el de
pagar tus deudas lo más pronto que puedas.
Las hipotecas exclusivas de intereses son como
las hipotecas con tasas de interés flexibles y
como las hipotecas de tasas muy altas… ¡debes
alejarte lo más posible de ellas! — Dave
Aléjate de las hipotecas exclusivas de intereses
4 de agosto 2017 tú Decides – A Bilingual Newspaper 11
Sabiduría para las decisiones
*3% APY (Rendimiento porcentual anual). Aplican términos y condiciones. Gana más dinero, con tan solo desde $25 por mes. Bonificación de depósito – 1.5% APY tras de seis meses de depositos consecutivos. Bonificación por no retirar – 1.5% APY tras seis meses sin retirar dinero. Y al igual que nuestra cuenta de ahorros regular, también gana .10% APY. Las tarifas son exactas desde 6/1/17 y están sujetas a cambios. APY = Rendimiento porcentual anual. Las tasas de bonificación se aplican a los primeros $2,500 en la cuenta cuando se cumplen los requisitos. Asegurado federalmente por NCUA.
Abrá una Cuenta Bonus Saver hoy mismo y le pagamos 3%* para ahorrar.
numericacu.com • 800.433.1837
PARA AHORRAR DIN
ERO
SI LE HAN NEGADO O DESALENTADO DE CONSEGUIR UN PRÉSTAMO HIPOTECARIO POR SU:
Raza, Origen Nacional, Color, Orientación Sexual, Identidad de Género, Religión, Credo, Veterano o Estado Militar, Sexo, Estado Civil, Ingresos de Asistencia, Pública, Discapacidad, Estatus Familiar o Edad
Si es así, nosotros podremos ayudarle a presentar una queja bajo el Acto de Vivienda Justa con el
Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estado Unidos
Llámenos al 1-800-200-FAIR (3247) o visite nuestro sitio
web en www.nwfairhouse.org
La obra que sirvió de base para esta publicación fue apoyada con fondos bajo una beca con el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos
(HUD). NWFHA es el único responsable por la exactitud de las declaraciones y interpretaciones que figuran en esta publicación. Las representaciones no
reflejan necesariamente las opiniones del Gobierno Federal.
LOS PRÉSTAMOS JUSTOS AYUDAN QUE EL SUEÑO DE SER DUEÑO(A) DE VIVIENDA SE HAGA
REALIDAD PARA TODOS
Vol. 11 No. 31 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 4 de agosto 2017
Líderes de la oposición venezolana encarcelados mientras aumenta la crisis > 2
Un futuro incierto