Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA...

18
Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 6 de junio 2014 COMUNIDAD: Gobernador Inslee se reúne con líderes hispanos > 3 ESTADO: Montañeros desaparecidos estarían ‘enterrados’ > 6 INMIGRACIÓN: Postergan plan de inmigrantes > 10 Un gran aumento Consejo de Seattle aprueba salario mínimo de $15 dólares > 2

Transcript of Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA...

Page 1: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 6 de junio 2014

COMUNIDAD: Gobernador Inslee se reúne con líderes hispanos > 3

ESTADO: Montañeros desaparecidos estarían ‘enterrados’ > 6

INMIGRACIÓN: Postergan plan de inmigrantes > 10

Un gran aumentoConsejo de Seattle aprueba salario mínimo de $15 dólares > 2

Page 2: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

2 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

ESTADO

SEATTLE, Washington (AP)

El Consejo Municipal de Seattle aprobó por unanimidad un decreto el pasado lunes, el cual

gradualmente incrementará el salario mínimo de la ciudad a $15 dólares, lo cual lo haría el más alto de la nación.

El tema ha dominado la política en esta municipalidad liberal durante meses, y una alborotada multitud, principalmente de activistas laborales, han acaparado la cámara del Consejo durante el voto. El alcalde Ed Murray, quien fue elegido el año pasado, había prometido en su campaña subir el salario mínimo a $15 dólares la hora. Un miembro socialista recién elegido al Consejo Municipal también empujó esta idea.

“Lo logramos. Los trabajadores lo lograron,” dijo Kshama Sawant, el miembro socialista del Consejo Munici-pal. “Tenemos que seguir construyendo un movimiento aún más poderoso.”

El Miembro del Consejo Tom Rasmus-sen dijo, “Seattle quiere detener la carrera

hacia el fondo de los salarios y está aten-diendo la creciente discrepancia entre los ricos y los pobres.”

La medida, que comenzaría a tener efecto el 1 de abril de 2015, incluye un incremento en fases del salario mínimo a lo largo de varios años, con un proceso más lento para negocios pequeños. El plan le da a los negocio con más de 500 empleados a nivel nacional por lo

menos tres años para reali-zar el incremento en fases. Quienes proveen además a sus empleados con seguro médico tendrán cuatro años para realizar el incremento. A organizaciones más pequeñas se les dará un periodo de siete años.

La Asociación Internacio-nal de Franquicias, un grupo de negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de franquicias, dijo que planea demandar para detener el decreto.

“La acción del Consejo Municipal del día de hoy

es injusta, discriminatoria y un intento deliberado para lograr una agenda política a expensas de los dueños de nego-cios pequeños de franquicia,” declaró el grupo en un comunicado.

A pesar de que algunos negocios locales se han declarado a favor de la medida, un grupo de dueños de restaurantes se opone, alegando que esto los obligaría a desechar planes de expansión, bajaría las contrata-ciones y, posiblemente, cortaría las horas de servicio.

Nick Musser, chef ejecutivo y gerente general de Icon Grill en el centro de Seattle, no cree que el crédito salarial por propinas deba eliminarse progresiv-amente tras siete años, y ve la diferencia entre compañías grandes y muy grandes como irrelevante.

“La realidad es que las compañías muy grandes van a incrementar sus salarios y nosotros vamos a tener que jugar a ese nivel de todos modos,” dijo Musser, cuyo restaurante emplea entre 50 y 60 perso-nas, dependiendo de la época del año. La mayoría recibe un salario mínimo.

Ubah Aden, de 40 años de edad, una trabajadora de salud a domicilio en Seattle, dice que gana $10.95 la hora, y que espera gustosa un salario mayor que le ayude a sostener a sus tres hijos. Pero también le gusta la idea de que Seattle ponga el ejemplo para el resto del país.

“Si esto pasa, entonces pavimentará el camino para otras ciudades y estados. De verdad lo creo,” dijo Aden.

San Francisco tiene actualmente el salario mínimo más alto con $10.74 dólares.

El salario mínimo actual en el estado de Washington es de $9.32 dólares la hora.

Consejo de Seattle aprueba salario mínimo de $15 dólares

Carlos Hernandez-Sosa, al centro a la izquierda, sostiene una pancarta en apoyo a la medida de $15 dólares como salario mínimo en Seattle,

el lunes 2 de junio de 2014 durante una reunión del Consejo Municipal de Seattle, el cual más tarde aprobó la medida de $15 dólares como

salario mínimo esa misma tarde.

tú Decides Newspaper8220 W. Gage Blvd., #715

Kennewick, WA 99336Phone: 509-591-0495

Fax: 800-790-4145

Web Site: www. TuDecidesMedia.comSuscripciones

¡Suscríbase! Seis meses $26.00.

tú Decides es un periódico semanal realizado por tú Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.

Albert Torres, CEO y [email protected]

Ismael G. Campos, [email protected]

Gracie Campos, [email protected]

Fernando Aceves, Tony SandovalVentas

Dr. Claudia Romay Traducciones

Arlette Rodriguez Reportera

Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres Distribución

Derechos reservados. No se puede reproducir parte del periódico sin la autorización por escrito de

tú Decides Media Inc.

Contenidos2

3

ESTADO: Consejo de Seattle aprueba salario mínimo de $15 dólares

COMUNIDAD: Gobernador Inslee se reúne con líderes hispanos locales

EDUCACIÓN DE SALUD: Promoviendo la salud, recurriendo al bienestar y encontrando curas

ESTADO: Montañeros desaparecidos estarían ‘enterrados’

LA FE EN NUESTRAS VIDAS: No Se Puede Emigrar del Mal; Hay que Expulsarlo

INMIGRACIÓN: EEUU posterga plan de inmigrantes en ejército

LATINOAMÉRICA: Hombre mexicano, quien fue el más obeso del mundo, muere a los 48

DEPORTES: Sounders golea a Real Salt Lake 4-0 en casa

COLUMNA: Desde mi Balcón: Como sociedad, la mediocridad nos consume

COLUMNA: Asuntos del Clima: Las causas, impactos y soluciones para el cambio climático

4

10

12

6

12

8

14

14

Page 3: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

6 de junio 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 3

Sabiduría para las decisiones

statefarm.com®

Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero.Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo.Como un buen vecino State Farm está ahí®.MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.

Combinar para salir ganando.

El arte de ahorrar

1304114Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés.

State Farm, Oficina Central, Bloomington IL

Eric Silvers, Agent1 N 9th Street

Yakima, WA 98901Bus: 509-453-8286

Bryan Robison, Agent1503 E Edison AvenueSunnyside, WA 98944

Bus: 509-837-4670

Bruce Sears, Agent105 South 1st StreetSelah, WA 98942

Bus: 509-697-4900

Vladimir N Krinitsyn, Agent1408 N 20th AvenuePasco, WA 99301Bus: 509-547-7038

Ben Sartin, Agent1112 Yakima Valley Highway

Sunnyside, WA 98944Bus: 509-837-3800

COMUNIDAD

Por Albert TorresCorrespondal de

tú DecidesTRI-CITIES,

Washington

El 30 de m a y o p as ado,

el gobernador Jay Inslee se reunió con varios líderes locales en las Tri-Cities. La reunión fue organizada por la Comisión de Asuntos Hispanos. Los temas tratados incluyeron oportun-idades educativas, la economía, energía sustentable, medio ambiente limpio, salud, seguridad y mejora del gobierno.

En cuanto al Real Hope Act (frecuent-emente nombrado como la versión del Estado de Washington del Dream Act, en el que estudiantes indocumentados del estado de Washington tienen la opor-tunidad de continuar con su educación más allá de la preparatoria, y pueden calificar también para los fondos estat-ales para estudiantes de bajos ingresos) el gobernador Inslee dijo, “Considero que el Dream Act fue una ganancia para todo el estado de Washington. Obvia-mente, fue una ganancia para los estu-diantes, pero también lo fue para todo el estado porque ahora tenemos estos estudiantes con mentes brillantes y gente joven con muchas ganas que quieren asistir a escuelas de ingeniería, a escuelas de medicina o que quieren comen-zar un negocio, y sería igual de loco no aprovechar ese talento que tenemos la suerte de tener en el estado de Washing-

ton. También se trata de mantener la fe en nuestros jóvenes porque les estamos diciendo que sigan estudiando, que se gradúen y poder así tener un mejor futuro.”

El gobernador animó también a más hispanos para que se involucraran en el proceso político y en asuntos guberna-mentales. El gobernador Inslee agregó, “Los necesitamos. Necesitamos su experiencia, necesitamos su sabiduría y necesitamos su juicio. Necesitamos que se registren y que voten, especialmente porque el proceso es gratuito. Tenemos una gran comunidad de gente de descen-dencia hispana y es preocupante el que no hayamos podido escuchar su voz adecuadamente en nuestras discusiones comunitarias.”

Ricardo Espinoza, comisionado de la Comisión de Asuntos Hispanos, dijo, “Coordinar una reunión en las Tri-Cit-ies de nuestro gobernador con líderes latinos de las Tri-Cities permite que nuestra voz y nuestras preocupaciones sean escuchadas en el más alto nivel del gobierno estatal. Creo firmemente que se nos ha abierto una puerta y que trabajar-emos para aprovecharlo al máximo.”

Bianca Ballardo, una empleada del Fuego Mexican Grill ubicado en Ken-newick, Washington, también recibió el prendedor del gobernador, el cual otorga a la persona más inspiradora que conoció el gobernador ese día. Los planes edu-cativos y de trabajo futuro de Bianca Ballardo inspiraron al gobernador y la reconoció por sus esfuerzos durante la reunión.

Para más información sobre la Comis-ión de Asuntos Hispanos visita www.cha.wa.gov.

Gobernador Inslee se reúne con líderes hispanos locales

Bianca Ballardo, una empleada de Fuego Mexican Grill en Kennewick, Washington, recibe el prendedor

del Gobernador Jay Inslee.

El gobernador Jay Inslee se reune con miembros de la Comisión de Asuntos Hispanos en Tri-Cities, Washington.

Page 4: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

4 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

EDUCACIÓN DE SALUDEsta Página es Patrocinada por Tri-Cities Cancer Center

Unete a nosotros durante nuestro

“Open House” ComunitarioCelebrando nuestro

20 AniversarioJueves, 12 de Junio4:00 - 6:00 p.m.

Mire el Tri-Cities Cancer Center.

Visite nuestro pasado de nuevo, aprenda sobre nuestro presente y descubra lo que el futuro le

espera al cuidado del cáncer de nivel mundial aquí en nuestra

comunidad.

¡Comida, diversión y premios!

Este evento es gratuito y abierto a toda la comunidad.

7350 W. Deschutes Ave. g Kennewick(509) 783-9894 g www.tccancer.org

Promoviendo la salud, recurriendo al bienestar y encontrando curas

Por Chuck DeGooyer, Director General Centro de Cáncer de las Tri-Cities

Felicidades al Comité de Directores del Centro de Cáncer de las Tri-Cities, a nuestro excelente

equipo y voluntarios, a los hospitales dueños (Kadlec Regional Medical Center, Lourdes Health Network y Trios Health), y a los residentes de la región por asociarse con nosotros durante los últimos 20 años para crear la Visión que se convirtió en el Centro de Cáncer de las Tri-Cities. ¡Feliz 20 aniversario!

Estoy muy orgulloso del progreso y del nivel de calidad de los servicios que ofrecemos a los residentes de nuestra región. Nos complace servirte aún más y mejor conforme implementamos la Visión renovada del Comité de Directores del Centro de Cáncer de las Tri-Cities, para crear así un sistema integral de cuidados médicos para pacientes con cáncer que logrará dejar un gran impacto en la salud y el bienestar de nuestros residentes. Haremos esto en tres grandes maneras:

VIVIR BIEN – nuestra Visión renovada incluye la expansión de nuestros programas educativos comunitarios y profesionales, trabajando de manera conjunta con los hospitales dueños para crear un mayor énfasis en las pruebas diagnósticas oportunas de cáncer para detectar el cáncer de manera temprana, cuando podemos tener un mayor impacto en la vida de las personas.

RESTAURAR LA SALUD – Nuestra Visión renovada incluye el trabajar con

líderes médicos, de cuidados primarios y especialistas, con nuestros tres hospitales dueños y otros hospitales regionales, con la Fundación del Centro de Cáncer de las Tri-Cities, con nuestros increíbles voluntarios y con el equipo que labora por expandir y mejorar los servicios que ofrecemos para realmente hacer una diferencia durante el tratamiento de nuestros pacientes. Nuestros buenos médicos, la Dra. Sue Mandell y el Dr. Juno Choe, ofrecen su renombrada pericia y sus muchos años de experiencia para brindarte los mejores servicios médicos de radiología oncológica. Nuestros terapeutas de radiación, físicos y equipo de enfermería son expertos en su rol y ofrecen cuidados amables, compasivos y sobresalientes. Nuestras Guías de Enfermería para Pacientes asisten a nuestros pacientes y sus familias desde el diagnóstico y hasta el tratamiento y el periodo después de éste. Nuestros Capellanes ofrecen apoyo emocional mientras que nuestro equipo y nuestros voluntarios ofrecen asistencia en la Biblioteca y en el Centro de Recursos para que todo paciente y sus familiares tengan acceso a los muchos recursos disponibles durante el tratamiento. ¡Visita nuestro Centro y conoce a estos profesionales maravillosos que trabajan duro por brindarte el mejor cuidado diariamente!

ENCONTRAR CURAS – Nuestra Visión renovada y nuestra asociación con Hematología y Oncología de Columbia Basin—y ahora con la Alianza de Cuidados de Cáncer de Seattle (una asociación entre el Fred Hutchinson Cancer Research Center, UW Medicine y Seattle Children’s)—te brindan acceso a un número mayor de profesionales expertos y a la oferta de estudios clínicos e investigación aquí mismo en nuestro Centro de Cáncer de las Tri-Cities, para que nuestros pacientes puedan recibir cuidados aquí mismo en momentos en los que quieren estar cerca de casa y de sus familias.

El Centro de Cáncer de las Tri-Cities, una Visión de los líderes de nuestra comunidad y de expertos en el área de la salud de hace 20 años, continuará con una renovada Visión para integrar los servicios de cuidados del cáncer y cubrir así las necesidades de los residentes de esta región. Cuando necesites información sobre el cáncer o cuidados del mismo ¡ven a TU Centro de Cáncer de las Tri-Cities!

Asegúrate de asistir al Open House comunitario que tendremos el 12 de junio de 4:00 a 6:00 PM. Realiza un tour de tu Centro de Cáncer de las Tri-Cities. Date una vuelta por nuestro pasado, conoce nuestro presente y descubre lo que depara el futuro de este servicios de cuidados de cáncer de clase mundial, que está aquí mismo en nuestra comunidad. ¡Comida, diversión, premios! Este evento es gratuito y está abierto a la comunidad.

Chuck DeGooyer, director general de Tri-Cities Cancer Center

Page 5: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

¿Los me jores asientos en Safeco Field?

Al lado de tus hi jos.

Para boletos, (888) SEA-HITS, Taquillas de Ticketmaster, o

Safeco FieldAlderwood Mall

Downtown Seattle (4th and Stewart)

Bellevue SquareSouthcenter Mall

También en Tiendas de los

Marineros:

Mariners.coM/sPeciaLs

Juegos para la familiaSal por la noche con tus amigos y disfruten juntos del hermoso estadio Safeco Field durante los juegos selectos de los Lunes. Los boletos del área View Level cuestan solo $10 comprados con anticipación o $12 si los compras el día del juego. Cortesía de BECU.

Paquetes “Grand Slam” para la familia Compra en paquete tu boleto de entrada, un hot dog y una Pepsi desde $15 por persona para familias de 4 a 12 personas. Válido en juegos selectos de los Miércoles. Cortesía de Safeco Insurance.

Sintonize todoS loS JueGoS de loS MarineroS en Safeco field con la function SaP donde eSte diSPonible

Page 6: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

6 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

Demonstraciones los domingos de 1:00 — 4:00 PM Direcciones: Por la carretera 182, tome la salida calle “A” hacia Tierra Vida

Ven al Collegium Café en la comunidad de Tierra Vida,tome un bocadillo y experimente todo lo que estacomunidad ene para ofrecer. (¡Estupendoprogramación después de la escuela para niños, centrode recreación, parque infan l y más!

Precios�comenzando�en�$129,900 ��

Comunidad Intencional

Llama para más información: Gratis 1(877) 821-4113

“Nuestra misión es inspirar aprendizaje, progreso y éxito en la vida: Un niño, una

familia y una comunidad a la vez.”

Estamos Inscribiendo a Niños...¡¡¡Servicios GRATIS!!!

Servicos para mujeres •embarazadasSirviendo a niños de 6 semanas •- 5 años de edadEducación - Ambiente de •Aprendizaje TempranoServicios de Salud•Servicios de Nutrición•Transportación - Ofrecido en •casi todas las áreasServicios de Salud Mental•Niños con discapacidades •tienen prioridad - sin importar la severidad

EHS

RHS

ECEAP

MSEHS & MSHS

CIUDADES QUE SERVIMOS:Basin CityBurlingtonCollege PlaceConnellGeorgeGrandviewGrangerHarrahLyndenMabtonMalottMattawa

Moses Lake Mt. VernonOthelloPascoQuincyRoyal CitySunnysideToppenishWapatoWardenWhitstran

ESTADO

PARQUE NACIONAL MOUNT RAINIER, Washington (AP)

Dos guías de montaña de Seattle y cuatro clientes que salieron el lunes hacia la cumbre de

Mount Rainier en el estado de Wash-ington siguieron una de las rutas más difíciles con destino a la cumbre.

La última vez que se supo de ellos fue el miércoles a las 6 de la tarde, cuando los guías contactaron a su compañía, Alpine Ascents International, por teléfono sateli-tal. El grupo no regresó el viernes, como estaba programado.

Ahora los funcionarios del parque creen que el grupo cayó 914 metros (3,300 pies) desde su última ubicación conocida en Liberty Ridge. Se cree que fallecieron en uno de los peores accidentes de mon-tañismo en varios decenios.

Glenn Kessler, gerente en funciones de operaciones de aviación del parque, dijo que “probablemente quedaron atrapa-dos”, lo que dificulta aún más las opera-ciones de recuperación. Es posible que estén en una zona demasiado peligrosa

para que los res-catistas lleguen.

“ P l a n e a m o s sobrevolar la zona esta semana si conseguimos un avión” para mon-itorear la situ-ación, dijo.

No está claro si los montañistas estaban acampa-dos o en camino en el momento del accidente, dijo la por-tavoz del Parque, Patti Wold. Los socorristas ubic-aron equipo de acampar y detec-tar señales de balizas de abalanza enterra-das en la nieve a varios cientos de metros por debajo de la última ubicación confir-mada del grupo.

“Es un entorno muy dinámico. Aunque sean escaladores de primera clase, no

pueden controlar el ambiente”, dijo Wold.Tampoco se sabe qué provocó la caída

de los montañeros, si fue una avalancha u otra razón.

Autoridades del parque dijeron que esperan dar a conocer los nombres de los desaparecidos el domingo más tarde.

Mientras tanto, familiares y amigos de los montañistas muertos llegaron el domingo para reunirse con funcionarios del parque.

“Están devastados”, dijo Wold.La caída constante de hielo y piedras

hace la zona demasiado peligrosa para los rescatistas no hay plenas inmediatos para recuperar los cadáveres, agregó Wold.

Como otros que han fallecido en la montaña, es posible que nunca los encuentren, dijeron autoridades del parque.

La portavoz explicó que la zona será revisada por aire en las próximas semanas y meses, quienes evaluarán un posible plan de recuperación por helicóptero cuando la nieve se derrita y las condicio-nes del tiempo mejoren.

El año pasado, unas 10,800 personas intentaron ascender el pico helado de Mount Rainier, de 4,390 metros (14,410 pies), al sureste de Seattle, pero sólo 129 usaron la ruta de Liberty Ridge, según estadísticas del parque. La gran mayoría usa otras dos rutas, Disappointment Cleaver y Emmons.

Montañeros desaparecidos estarían ‘enterrados’

Esta foto cedida por el Servicio Nacional de Parques de Estados Unidos muestra el área de Liberty Ridge de Mount Rainier, vista desde el Glaciar Carbon el sábado, 31

de mayo del 2014, en el estado de Washington.

Page 7: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

Benton Family Dentistry 609 9th Street

Benton City, WA 99320Teléfono: (509) 588-3000

Broadmoor Family Dental9521 Sandifur Parkway Suite 1

Pasco, WA 99301Teléfono: (509) 547-1600

Family Dentistry and OrthodonticsPioneer Dental Center110 West Yakima Valley Hwy

Sunnyside, WA 98944Teléfono: (509) 837-2731

Yakima Dental Center 2802 West Nob Hill Blvd Suite A

Yakima, WA 98902Teléfono: (509) 576-0600

Nueva Dirección

¡Abierto 7 Días a la Semana!¡ATENCIÓN!

¡Especial del Verano!

Frenos $0de engancheCon bajos pagos mensuales

Consulta de

ortodoncia

gratuita

Exámenlimitada de emergencia

y radiografíasgratuitas para

nuevos pacientes

¡La sonrisa de sus niños, el mejor regalo para este verano!

¡Elegido el Mejor Dentista!

¡ELECCIÓN DE LA GENTE PREMIOS 2014!

Page 8: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

8 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

La Fe En Nuestras Vidas

1304112

statefarm.com®

Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®.MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.

El arte deahorrar

Combinar para salir ganando.

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL

Ben Sartin, Agent1112 Yakima Valley Highway

Sunnyside, WA 98944Bus: 509-837-3800

Compensación del TrabajadorSeguro Social Incapacidad

Cuando Se Merece Beneficios, Se Merece Experiencia.

A B O G A D O STim Hamill sirvio casi diez años como Asistente Fiscal General representando el Departamento de Labor e Industrias. Ahora, ayuda a trabajadores lesionados asegurar sus beneficios de Compensación del Trabajador.

Gratis 1-888-665-8630Llama para una Consulta Gratuita

(509) 547-7047Kennewick

(509)248-0941Yakima

(509)888-2270Wenatchee

(509)525-9011Walla Walla

BOTHWELL Y HAMILL

1(888) 477-9954 • (509) 494-0574

105 East E Street • Suite 5Yakima, WA 98901

Para todas sus necesidades al viajar.

Sabado9am-5pm

Domingo11 am-3pm

Lunes a Viernes9am-6pm

DELA VISTA TRAVEL

Por Dr. Joseph Castleberry

“¡Oh, no, mi señor!, suplicó Lot. Ustedes fueron tan amables conmigo y

me salvaron la vida, y han mostrado una gran bondad pero no puedo ir a las mon-tañas.   La destrucción me alcanzaría allí también, y pronto moriría.  Miren, hay una pequeña aldea cerca.   Por favor, déjenme ir allá.  ¿No ven lo pequeña que es?  Así no perderé la vida.”   “Está bien,” dijo el ángel, “concederé tu petición.   No destruiré la pequeña aldea.  ¡Pero apresúrate!  Escapa a la aldea, porque no puedo hacer nada hasta que llegues allí.”—Génesis 19:18-22 (NTV)

Huyendo del juicio de los malvados sodomitas, Lot y su familia lamentaban el abandono de su vida urbana.   Acostum-brados a la cómoda vida conveniente que la ciudad ofrecía, les espantaba la idea de buscar refugio en las montañas, donde no habría albergue de los elementos del clima y protección de los animales salvajes.

Ante ese temor, Lot razonaba que no tendría ningún  problema al buscar refugio en un pueblito.   Los ciudadanos degen-erados de Sodoma ciertamente merecían su castigo, pero seguramente los mora-dores de una aldea pequeña gozarían de un superior carácter moral.  “Todo el mundo sabe” que existe más maldad en las ciu-dades que en las aldeas.  A pesar del obvio poder divino que los ángeles controlaban, Lot asumía que la “sabiduría convencio-nal” le serviría como mejor guía para su rescate que el criterio de sus visitantes oca-sionales.  Después de todo, ¿que saben los recién llegados?

Pero “todo el mundo” no tiene la

razón.   El pecado y la rebeldía contra Dios no emana del contexto urbano, sino del corazón humano.   Aunque las aldeas pequeñas saben albergar sus pecados más secretamente que las ciudades, no quedan exentos del pecado universal que aflige a los seres humanos.   Después de poco tiempo allí entre los aldeanos, Lot se dio cuenta que las montañas le proporciona-ban un escóndite más seguro.

Dentro de poco tiempo en su nuevo hogar, el inmigrante se da cuenta que no se puede emigrar de la maldad.   Como dice el antiguo refrán, “por todos lados se cuecen habas.” Irónicamente, este prover-bio no tiene sentido literalmente, siendo que no todo el mundo conoce el haba.  Sin embargo, la frase acierta al declarar la uni-versalidad de los problemas humanos que resultan del pecado.  Sólo varian en forma de lugar en lugar.   No vale nada salir de un contexto malo si llevamos el mal en nuestro corazón como contrabando.  Hay que dejarle a Dios expulsarlo desde adentro de nuestras vidas.  El arrepentimiento per-sonal vale mucho más para el estado moral que un mero cambio de sitio.

Copyright©2013 por Joseph L. Castle-berry.  Todos los derechos reservados.

http://www.inmigrantesdedios.org;  [email protected]

Dr. Joseph Castleberry es el presidente de Northwest University en Kirkland, Washington.   Es el autor de  Your Deepest Dream:  Discovering God’s Vision for Your Life  y  The Kingdom Net:   Learning to Network Like Jesus.

Sígalo en Twitter   @DrCastleberry y http://www.facebook.com/Joseph.Castle-berry.

No Se Puede Emigrar del Mal; Hay que Expulsarlo

Page 9: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

6 de junio 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 9

Sabiduría para las decisiones

Sunnyside: 2680 Yakima Valley Hwy Ste. B

509.839.3000ImmedIate Care

Accidentes pasan.

AhorA

Abierto

¿Le debe su empleador por salarios no pagados?

Presente una queja sobre los derechos laborales con el Departamento de Labor e Industrias (L&I).

� Solicite un formulario de queja por teléfono llamando al:

360-725-8000 � Obtenga el formulario en Internet: www.Lni.wa.gov/Spanish/WorkplaceRights . Haga clic en Quejas/Discriminación.

Nosotros investigaremos su queja.

¡Venta de Colchones Nuevos en el Centro de Kennewick!

XS LIQUIDATORSCOLCHONES SENCILLO . . .$69.00

COLCHONES DOBLE . . $89.00COLCHONES MATRIMONIAL . .

$109.00MARCO DE CAMA SENCILLO . . .

$49.00MARCO DE CAMA DOBLE . . .$59.00MARCO DE CAMA MATRIMONIAL

...$69.00206 West Columbia Drive, Kennewick

(509) 591-0722

To advertise, call Albert Torres

at (509) 308-4990 or (509) 591-0495 or

:[email protected]

tú Decides.You decide.

Page 10: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

10 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

COMMERCIALTIRE.COM

*MIRE TIENDA PARA DETALLES

$66ESPECIAL DE VIAJE POR LA CARRETERA

No es valido con cualquier otra oferta. No redimible para efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Mire tienda para detalles. Incluye ltro de aire de $19.95, limpiaparabrisas de $9.95, y cambio de

aceite estandar de 5 cuartos. Valido del 1-30 de junio, 2014.

(Cambio de aceite, ltro de aire, limpiaparabrisas)

TARJETAS DE REGALO DE

$25 ALINEACIONES

Reciben

No es valido con cualquier otra oferta. No redimible para efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Mire tienda para detalles.

Valido del 1-30 de junio, 2014.

No es valido con cualquier otra oferta. No redimible para efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Mire tienda para detalles.

Valido del 1-30 de junio, 2014.

SERVICIO DE AIRE CONDICIONADO

(Freón éxtra si es necesario)SOLO EN TIENDAS SELECTAS

$3995 $1995 FILTRO DE AIRE

Instalado

No es valido con cualquier otra oferta. No redimible para efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita. Mire tienda para detalles.

Valido del 1-30 de junio, 2014.

INMIGRACIÓN

WASHINGTON (AP)

La Casa Blanca le solicitó al Departamento de Defensa que retrase un plan que permitiría

que algunos inmigrantes que entraron ilegalmente a Estados Unidos cuando eran niños obtener un camino limitada a la ciudadanía a cambio de servir en las fuerzas armadas.

La decisión de posponer la propuesta forma parte de los intentos de la Casa Blanca de desalentar cualquier acción ejecutiva relacionada con la inmi-gración hasta agosto, con la esperanza de que los representantes republicanos actúen sobre una legislación amplia para reformar el sistema de inmi-gración en los próximos dos meses.

Funcionarios de la Casa Blanca han dicho que no quieren afectar las posibilidades de una reforma amplia tomando acciones unilaterales que enfurecerían a los republicanos del Con-greso. El Senado ya aprobó una iniciativa amplia de ley migratoria.

"El presidente está convencido de que

hay una oportunidad legislativa y eso nos da más posibilidades de arreglar lo que está mal en nuestro sistema de inmi-gración", dijo el lunes el portavoz de la Casa Blanca, Bobby Whithorne. "Él no

quiere escatimar ningún esfuerzo para asegurarse de que esa oportunidad llegue a la Cámara de Representantes, siga el ejemplo del Senado y tome acciones».

El plan que analiza el Pentágono se

aplicaría a aquellos inmigrantes que ingresaron ilegalmente al país cuando eran niños —los llamados «Dream-ers»_, pero que ya han recibido per-misos de trabajo y una suspensión temporal en las órdenes de deport-ación gracias a un programa del presi-dente Barack Obama anunciado hace dos años, llamado Action for Child-hood Arrivals (DACA). Más de 500,000 inmigrantes se han beneficiado del pro-grama.

La propuesta del Pentágono per-mitiría que los inmigrantes que no tienen estatus legal sirvan en las fuerzas armadas si cumplen los criterios estab-lecidos en el programa Military Acces-sions Vital to the National Interest (Adhesiones militares vitales para el interés nacional).

Ese programa permite que quienes no sean ciudadanos sirvan en el ejército si dominan el inglés o tienen capacit-

ación médica. Como resultado de ello, la propuesta probablemente afecte sólo a una pequeña parte de los inmigrantes que se han beneficiado del DACA.

EEUU posterga plan sobre inmigrantes en ejército

Niños inmigrantes que venieron a los Estados Unidos solos, son alojados en refugios como este en Harlingen, Texas, que tiene licencia para albergar hasta 290.

Page 11: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de
Page 12: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

12 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

Estoy ahorrando $585 por año sellando mi casa manufacturada. ¿Que puedes hacer

tu? Mira como los pequeños cambios hacen gran diferencia en UmatillaElectric.com

SELLÉ MI CASA MANUFACTURADA Y MI CARTERA.

TOGETHERWESAVE.COM

Hablamos Español

Ubicado cerca de la Wal-Mart en Kennewick

Scott Smith, Agente 4303 W 27th AveKennewick, WA 99336Cita en vivo en español(509) 783-0172

Adela Valencia

Sayuri Peralta

Maneja con el #1

asegurador de autos en Washington. Con tarifas competitivas y servicio

personal, no es ninguna sorpresa que mas conductores confían en State Farm®.

Like a good neighbor, State Farm is there.®

LLAMA PARA UNA COTIZACIÓN 24/7

LATINOAMÉRICA

MONTERREY, México (AP)

Un hombre mexicano, quien alguna vez fue considerado el más obeso del mundo,

murió el lunes a la edad de 48 años.Manuel Uribe, quien había bajado de

peso a unas 867 libras, mucho menos de su peso récord de 1,230 libras, que fueron verificadas por Guinness World Records en el 2006.

El fallecimiento de Uribe fue confir-mado por un oficial del departamento de salud del estado de Nuevo León, en donde se encuentra la ciudad de Mon-terrey.

Uribe había estado confinado en su cama en Monterrey por años, sin poder caminar por si mismo.

El oficial, quien no tenía autorización de dar su nombre, dijo que Uribe fue llevado al hospital el 2 de mayo por prob-lemas cardiácos.

Tuvo que ser transportado al hospital con la ayuda de una grua y trabajadores de la defensa civíl.

Los doctores aun no han certificado la

causa de muerte. En adición a los prob-lemas cardiácos, Uribe también padecía de problemas del higado.

Uribe se casó con Claudia Solis en el 2008, y la boda fue una de las pocas veces que salió de su caso en años recientes.

Uribe fue obeso desde joven, cuando pesaba 250 libras como adolscente. Desde el 1992, él dijo, su peso comenzó a aumen-tar en grande.

Desde el verano del 2002, Uribe había estado confinado a su cama, dependiendo de su mamá y de amigos para cuidar de el.

Hombre mexicano, quien fue el más obeso del mundo, muere a los 48

Foto de archivo, 9 de junio de 2008, de Manuel Uribe, entonces de 42 años haciendo ejercicios en su cama en

Monterrey, México.

DEPORTES

SEATTLE, Washington (AP)

Marco Pappa, Chad Barrett y Obafemi Martins anotaron goles en el segundo tiempo

para que los Seattle Sounders termina-ran con la racha invícta de Real Salt Lake de 12 partidos, al golearlos el sábado por 4-0 en un juego entre dos de los mejores equipos de la MLS.

Gonzalo Pineda también anotó desde el punto penal en el primer tiempo para los Sounders (9-3-2.) El gol de Pappa fue su primero de la temporada. Barrett anotó por segundo partido consecutivo, dándole tres tantos este año. Martins acumuló su séxto gol.

Mientras que Seattle ganó su quinto juego en casa consecutivo, Salt Lake (6-1-6) perdió por primera vez, perdien-dose asi la oportunidad de conseguir la marca por más juegos consecutivos invíc-tos en la historia de la MLS.

Los Angeles (12-0 en 1996 y 10-0-2 en 2010) y Kansas City (10-0-2 en 2000) pre-viamente tuvieron rachas invíctas de 12 partidos para iniciar una temporada.

“Hablamos un poco de eso antes del partido…de romper la racha que tenían”, dijo Sigi Schmid, entrenador de Seattle. “Pero más que todo, hablamos de que era un juego entre el número uno y el número dos, y que teníamos que mostrar de lo que estabamos hechos.

“Como grupo estamos madurando, y el poder jugar asi ante un oponente tan fuerte, eso dice mucho de nosotros”.

El penal de Pineda fue gracias a una jugada en donde un balón suelto fue enviado al área de Real Salt Lake, hacía el poste izquierdo. Lamar Neagle de los Sounders quizó llegar al balón, pero fue derribado por Aaron Maund, y luego Pineda venció al portero Jeff Attinella para darle la ventaja parcial a Seattle en el minuto 42.

El gol de Pappa cayó en el minuto 55 en un tiro libre que envió sobre la barrera a una distancia de 23 yardas.

Barrett puso el marcador en 3-0 en el minuto 62 gracias a un disparo de 12 yardas. Y Martins hizo el ultimo gol de la noche al minuto 90 en una buena jugada de pareja con Kenny Cooper.

Sounders golea a Real Salt Lake 4-0 en casa

Page 13: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

6 de junio 2014 tú Decides – A Bilingual Newspaper 13

Sabiduría para las decisiones

* tendré una actitud de "siempre disponible"

* estratégicamente comercializaré su propiedad

* cuidaré de sus mejores intereses

Nereida Zuniga509-619-6336

[email protected]

* lo guiaré por cada paso del proceso

* ¡ESCUCHARÉ lo que sea más importante para TI!

YO….¿Porqué merezco ser tu Agente de Bienes Raíces?

Llame o Envía un Texto hoy:

o visítame EN LÍNEA:Tri-Cities-Realestate.com

5109 N Road 68 Ste. E / Pasco, WA 99301Oficina: 509-547-5542

1-866-SONRISA www.AffordableDentures.com

3 2 1 4 5 -1 0 - V1.1

Charles Meyer Gooss, DMD, P. C.General Dentist

Gateway Center102 North Fair Avenue, Suite 102, Yakima WA

Se habla españolLlame para una cita (509)469-0875

®

Eso merece una sonrisa

DE LOS

GRANDE

AHORROS

DentaduraRemovible,JuegoCompleto

$470

AHORRE$100

ENASEQUIBlES

LOSIMPLANTESDENTALES

AHORRE$75

POR DENTADURA

ULTRADentadura completa o

parcial

AHORRE$50

POR DENTADURA

PREMIUMDentadura completa o

parcial

AHORRE$25

POR DENTADURA

CUSTOMDentadura completa o

parcial

®

Eso merece una sonrisa

Buenas ofertas sólo en Charles Meyer Gooss, DMD, P.C. El cupón debe ser presentado en el momento del pago inicial y no se puede combinar con cualquier otro cupones, descuentos, precio del paquete, los benefi cios del seguro o el orden anterior. La

oferta termina el 04/30/14 y pueden cambiar sin previo aviso. Límite de un cupón por cada paciente.

*Servicio el mismo día en las dentaduras de Economía, en la mayoría de los casos, llame para más detalles. Cargos adicionales pueden ser incurridos en función de cada caso. Tasas efectivas a través de 11/21/14 .Aceptamos con mucho gusto Dinero en efectivo cheques con ID, Visa, MasterCard y Discover como pago por nuestros servicios.

Servicio el mismo día* Laboratorio en el area•Financiamiento disponible

$ 90$ 140

Extracción Simple, precio por Diente

ExtracciónCompleja,precio por Diente

Basin Eyecare LLC

Affordable Vision Services for the whole familyCuidado de la vista para toda la familia

1200 N. 14th Ave. Ste. 200Pasco, WA 99301P (509) 547-3937

No Insurance Eye Exams

for only

$89Open M-F 10am - 6pm

Sat 10am - 4pm

Page 14: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

14 tú Decides – A Bilingual Newspaper 6 de junio 2014

Sabiduría para las decisiones

Asuntos del Clima

}Lorena Barboza

Desde mi balcón tú Decides.You decide.

www.tudecidesmedia.com

To advertise, call Albert Torres at (509) 308-4990 or (509) 591-0495 or

email:[email protected]

Dr. Lorena [email protected]

Navegando la Internet me encontré con una interesante cita que se atribuyó al gran genio Albert Einstein y que, en su momento, fue desmentido que él hubiese sido el autor. Independientemente de quién se haya tomado el tiempo para escribir esas reflexiones sobre “la crisis”, lo cierto es que siempre seguirán siendo ideas de gran actualidad. Comparto la cita en caso de que usted no la conozca:

“No pretendamos que las cosas cambien, si siempre hacemos lo mismo. La crisis es la mejor bendición que puede sucederle a personas y países, porque la crisis trae progresos. La creativi-dad nace de la angus-tia como el día nace de la noche oscura. Es en la crisis que nace la inventiva, los descu-brimientos y las grandes estrategias. Quien supera la crisis se supera a sí mismo sin quedar ’superado’.

Quien atribuye a la crisis sus fracasos y penurias, violenta su propio talento y respeta más a los problemas que a las soluciones. La verdadera crisis, es la crisis de la incom-petencia. El inconveniente de las perso-nas y los países es la pereza para encontrar las salidas y soluciones. Sin crisis no hay desafíos, sin desafíos la vida es una rutina, una lenta agonía. Sin crisis no hay méritos. Es en la crisis donde aflora lo mejor de cada uno, porque sin crisis todo viento es caricia. Hablar de crisis es promoverla, y callar en la crisis es exaltar el conformismo. En vez de esto, trabajemos duro. Acabemos de una vez con la única crisis amenazadora, que es la tragedia de no querer luchar por superarla’.

No creo que aceptar estas reflexiones automáticamente nos lleve a acabar con la injusticia y la pobreza, pero no hay duda que el mensaje cala hondo, y si todos fomentáramos nuestra inventiva tendría-mos más formas de afrontar la adver-sidad. Aprendemos de las frustraciones porque, en definitiva, a través de la cre-atividad descubrimos verdades diferentes.

¡Feliz semana y que Dios nos acompañe!

Dr. Barboza los invita a visitar su blog: hablandonosentendemos.podbeam.com, y a escuchar “Creciendo con CBC” los miércoles a las 5:00 p.m. en Mi Favorita (92.5 FM)

Como sociedad, la mediocridad nos

consume Por Steve Ghan, científico en clima y Jim Amonette, científico geólogo

El planeta Tierra ha sido llamado “el planeta de

Ricitos de Oro”, con un promedio de tempera-

tura “en su punto” para poder lograr la vida, pero

nuestro clima no ha sido siempre como el clima

que tenemos hoy en día. Por varios cientos de

miles de años hemos estado alternando entre eras

de hielo, con temperaturas hasta 10 grados Fahr-

enheit más frías a lo que tenemos hoy, y periodos

calientes, con temperaturas comparables con las

del presente. Estos cambios climáticos fueron des-

encadenados por cambios en la órbita de la Tierra

que causaron ligeros cambios en el suministro de

energía por parte del Sol, y amplificaron cambios

progresivos en las concentraciones de gases de

invernadero y en la extensión de las capas polares.

Pero los cambios en la órbita de la Tierra no son los

únicos causantes de cambio climático, ni siquiera

son la causa dominante. Previo a ese suceso, la

actividad volcánica, los desbalances entre la activi-

dad de la flora y la fauna, y hasta la liberación de

grandes cantidades de metano almacenado en

las profundidades del océano causaron que vari-

aran significativamente los niveles atmosféricos de

gases de invernadero y que variara la temperatura

de la Tierra.. Por ejemplo, durante la era de los

dinosaurios, los niveles atmosféricos de dióxido de

carbono llegaron a ser tres veces más altos de lo

que lo son hoy ¡y el clima de la Tierra estuvo hasta

22 grados Fahrenheit arriba de lo que está hoy!

En este punto del ciclo, la Tierra debería estar

enfriándose de nuevo. Sin embargo, el ciclo actual

es distinto, porque la cantidad de gases de inver-

nadero en la atmósfera se ha incrementado en un

40% sobre el máximo cíclico, en lugar de estar

descendiendo como en ciclos previos. El incre-

mento está siendo causado exclusivamente por

actividad humana, especialmente por la quema de

combustibles fósiles, pero también por prácticas

agrícolas que están liberando carbón guardado en

tierras y bosques.

Un mundo más caliente afectaría nuestras vidas

de muchas formas. Algunos cambios (como una

temporada de cosecha más prolongada o la fertil-

ización de los cultivos por el dióxido de carbono)

podrían beneficiar a algunos. Pero sería muy

costoso o quizá imposible adaptarse a otros

cambios, como la elevación en el nivel del mar, la

pérdida de aguas provenientes del derretimiento de

nieve para poder irrigar, tormentas tropicales más

violentas, y seguías más prolongadas.

En las próximas columnas estaremos discutiendo

estos impactos y sugeriremos formas accesibles de

prevenirlas.

Ambos Steve Ghan y Jim Amonette son voluntarios

en el Capítulo de Tri-Cities, Washington del Lobby

Climático Ciudadano, www.citizensclimatelobby.

org. Email: wash.tricities@citizensclimatelobby.

org.

Las causas, impactos y soluciones para el cambio

climático

Page 15: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA 99336 www.TuDecidesMedia.com 6 de junio 2014

Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero. Te doy atención personalizada para que logres tu objetivo. Como un buen vecino State Farm está ahí®.MEJORA TU ESTADO®. LLÁMAME HOY.

El arte deahorrar

Combinar para salir ganando.

Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés. State Farm, Oficina Central, Bloomington IL 1304112

statefarm.com®

McGregor Badillo, Agent840 E Main Street, Stes 102 & 103Auburn, WA 98002Bus: 253-833-4200

Consejo de Seattle aprueba salario mínimo de $15 dólares > 2Un gran aumento

Page 16: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

tú Decides – A Bilingual Newspaper

Sabiduría para las decisiones

6 de junio 20143w

COMUNIDAD

Por Albert TorresCorrespondal de tú Decides

TRI-CITIES, Washington

El 30 de mayo pasado, el gober-nador Jay Inslee se reunió con varios líderes locales en las

Tri-Cities. La reunión fue organizada por la Comisión de Asuntos Hispanos. Los temas tratados incluyeron opor-tunidades educativas, la economía, energía sustentable, medio ambiente limpio, salud, seguridad y mejora del gobierno.

En cuanto al Real Hope Act (frecuent-emente nombrado como la versión del Estado de Washington del Dream Act, en el que estudiantes indocumentados del estado de Washington tienen la opor-tunidad de continuar con su educación más allá de la preparatoria, y pueden calificar también para los fondos estat-ales para estudiantes de bajos ingresos) el gobernador Inslee dijo, “Considero que el Dream Act fue una ganancia para todo el estado de Washington. Obvia-mente, fue una ganancia para los estu-diantes, pero también lo fue para todo el estado porque ahora tenemos estos estudiantes con mentes brillantes y gente joven con muchas ganas que quieren asistir a escuelas de ingeniería, a escuelas de medicina o que quieren comen-zar un negocio, y sería igual de loco no aprovechar ese talento que tenemos la suerte de tener en el estado de Washing-ton. También se trata de mantener la fe en nuestros jóvenes porque les estamos diciendo que sigan estudiando.”

El gobernador animó también a más

hispanos para que se involucraran en el proceso político y en asuntos guberna-mentales. El gobernador Inslee agregó, “Los necesitamos. Necesitamos su experiencia, necesitamos su sabiduría y necesitamos su juicio. Necesitamos que se registren y que voten.”

Ricardo Espinoza, comisionado de la Comisión de Asuntos Hispanos, dijo, “Coordinar una reunión en las Tri-Cit-ies de nuestro gobernador con líderes latinos de las Tri-Cities permite que nuestra voz y nuestras preocupaciones sean escuchadas en el más alto nivel del gobierno estatal. Creo firmemente que se nos ha abierto una puerta y que trabajar-emos para aprovecharlo al máximo.”

Bianca Ballardo, una empleada del Fuego Mexican Grill ubicado en Ken-newick, Washington, también recibió el prendedor del gobernador, el cual otorga a la persona más inspiradora que conoció el gobernador ese día. Los planes edu-cativos y de trabajo futuro de Bianca Ballardo inspiraron al gobernador y la reconoció por sus esfuerzos.

Para más información sobre la Comis-ión de Asuntos Hispanos visita www.cha.wa.gov.

Gobernador Inslee se reúne con líderes hispanos locales

El gobernador Jay Inslee se reune con miembros de la Comisión de Asuntos Hispanos en Tri-Cities, Washing-

ton.

statefarm.com®

Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero.Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo.Como un buen vecino State Farm está ahí®.MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.

Combinar para salir ganando.

El arte de ahorrar

1304114 Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés.State Farm, Oficina Central, Bloomington IL

David Y Lo Insurance Agcy IncDavid Lo, Agent

12705 Renton Ave SSeattle, WA 98178Bus: 206-772-3388

Judiet Dere, Agent250 SW 43rd StreetRenton, WA 98057Bus: 425-656-8808

Doug Jones, Agent124 4th Ave S Ste 210

Kent, WA 98032Bus: 253-850-3226

McGregor Badillo, Agent840 E Main Street Ste 102-103

Auburn, WA 98002Bus: 253-833-4200

Smart Driving Schoolwww.smartdrivingschools.com

Call Us @ 206 226 6783Visit Us @ 17713 15th Ave NE #202

Shoreline, WA 98155

WA State Driver License Testing Center Teen Drivers Education Class

Adult & Teen Individual Driving Instructions

Page 17: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

tú Decides – A Bilingual Newspaper

Sabiduría para las decisiones

6 de junio 20146w

ESTADO

PARQUE NACIONAL MOUNT RAINIER, Washington (AP)

Dos guías de montaña de Seattle y cuatro clientes que salieron el lunes hacia la cumbre de

Mount Rainier en el estado de Wash-ington siguieron una de las rutas más difíciles con destino a la cumbre.

La última vez que se supo de ellos fue el miércoles a las 6 de la tarde, cuando los guías contactaron a su compañía, Alpine Ascents International, por teléfono sateli-tal. El grupo no regresó el viernes, como estaba programado.

Ahora los funcionarios del parque creen que el grupo cayó 914 metros (3,300 pies) desde su última ubicación conocida en Liberty Ridge. Se cree que fallecieron en uno de los peores accidentes de mon-tañismo en varios decenios.

Glenn Kessler, gerente en funciones de operaciones de aviación del parque, dijo que “probablemente quedaron atrapa-dos”, lo que dificulta aún más las opera-ciones de recuperación. Es posible que estén en una zona demasiado peligrosa

para que los res-catistas lleguen.

“ P l a n e a m o s sobrevolar la zona esta semana si conseguimos un avión” para mon-itorear la situ-ación, dijo.

No está claro si los montañistas estaban acampa-dos o en camino en el momento del accidente, dijo la por-tavoz del Parque, Patti Wold. Los socorristas ubic-aron equipo de acampar y detec-tar señales de balizas de abalanza enterra-das en la nieve a varios cientos de metros por debajo de la última ubicación confir-mada del grupo.

“Es un entorno muy dinámico. Aunque sean escaladores de primera clase, no

pueden controlar el ambiente”, dijo Wold.Tampoco se sabe qué provocó la caída

de los montañeros, si fue una avalancha u otra razón.

Autoridades del parque dijeron que esperan dar a conocer los nombres de los desaparecidos el domingo más tarde.

Mientras tanto, familiares y amigos de los montañistas muertos llegaron el domingo para reunirse con funcionarios del parque.

“Están devastados”, dijo Wold.La caída constante de hielo y piedras

hace la zona demasiado peligrosa para los rescatistas no hay plenas inmediatos para recuperar los cadáveres, agregó Wold.

Como otros que han fallecido en la montaña, es posible que nunca los encuentren, dijeron autoridades del parque.

La portavoz explicó que la zona será revisada por aire en las próximas semanas y meses, quienes evaluarán un posible plan de recuperación por helicóptero cuando la nieve se derrita y las condicio-nes del tiempo mejoren.

El año pasado, unas 10,800 personas intentaron ascender el pico helado de Mount Rainier, de 4,390 metros (14,410 pies), al sureste de Seattle, pero sólo 129 usaron la ruta de Liberty Ridge, según estadísticas del parque. La gran mayoría usa otras dos rutas, Disappointment Cleaver y Emmons.

Montañeros desaparecidos estarían ‘enterrados’

Esta foto cedida por el Servicio Nacional de Parques de Estados Unidos muestra el área de Liberty Ridge de Mount Rainier, vista desde el Glaciar Carbon el sábado, 31

de mayo del 2014, en el estado de Washington.

COMODIDADES PRINCIPALESInternet alta-velocidad gratis•Desayuno caliente gratis•Centro de negocios•Piscina•Televisión de panel plano•Centro de ejercicio de 24-horas•Habitaciones que aceptan mascotas•Llamadas locales gratis•Estacionamiento gratis•

Microondas en la habitación•Refrigerador en la habitación•100% libre de fumar•Mixers Café & Lounge•Espacio de reuniones para 200 personas•En distancia para caminar a hacer compras, •

restaurantes y entretenimientoTransportación local y al aeropuerto•

ATRACCIONES CERCANASWild Waves•Centro Acuático King County•Seattle International Airport •Café Arizona•

Colección Bonsai Weyersaeuser • PacificRimCommons Mall•Parque Estatal Dash Point•Redondo Beach•

El Lugar para ser Social.Con el Espacio para ser Social.

Page 18: Vol. 8 No. 23 8220 W. Gage Blvd., #715, Kennewick, WA ...cyberbackups.com/tudecides/issues/Vol8Issue23S.pdfde negocios basado en Wash-ington D.C. y que representa a los dueños de

tú Decides – A Bilingual Newspaper

Sabiduría para las decisiones

INMIGRACIÓN

WASHINGTON (AP)

La Casa Blanca le solicitó al Departamento de Defensa que retrase un plan que permitiría

que algunos inmigrantes que entraron ilegalmente a Estados Unidos cuando eran niños obtener un camino limitada a la ciudadanía a cambio de servir en las fuerzas armadas.

La decisión de posponer la propuesta forma parte de los intentos de la Casa Blanca de desalentar cualquier acción ejecutiva relacionada con la inmi-gración hasta agosto, con la esperanza de que los representantes republicanos actúen sobre una legislación amplia para reformar el sistema de inmi-gración en los próximos dos meses.

Funcionarios de la Casa Blanca han dicho que no quieren afectar las posibilidades de una reforma amplia tomando acciones unilaterales que enfurecerían a los republicanos del Con-greso. El Senado ya aprobó una iniciativa amplia de ley migratoria.

"El presidente está convencido de que

hay una oportunidad legislativa y eso nos da más posibilidades de arreglar lo que está mal en nuestro sistema de inmi-gración", dijo el lunes el portavoz de la Casa Blanca, Bobby Whithorne. "Él no

quiere escatimar ningún esfuerzo para asegurarse de que esa oportunidad llegue a la Cámara de Representantes, siga el ejemplo del Senado y tome acciones».

El plan que analiza el Pentágono se

aplicaría a aquellos inmigrantes que ingresaron ilegalmente al país cuando eran niños —los llamados «Dream-ers»_, pero que ya han recibido per-misos de trabajo y una suspensión temporal en las órdenes de deport-ación gracias a un programa del presi-dente Barack Obama anunciado hace dos años, llamado Action for Child-hood Arrivals (DACA). Más de 500,000 inmigrantes se han beneficiado del pro-grama.

La propuesta del Pentágono per-mitiría que los inmigrantes que no tienen estatus legal sirvan en las fuerzas armadas si cumplen los criterios estab-lecidos en el programa Military Acces-sions Vital to the National Interest (Adhesiones militares vitales para el interés nacional).

Ese programa permite que quienes no sean ciudadanos sirvan en el ejército si dominan el inglés o tienen capacit-

ación médica. Como resultado de ello, la propuesta probablemente afecte sólo a una pequeña parte de los inmigrantes que se han beneficiado del DACA.

EEUU posterga plan sobre inmigrantes en ejército

Niños inmigrantes que venieron a los Estados Unidos solos, son alojados en refugios como este en Harlingen, Texas, que tiene licencia para albergar hasta 290.

6 de junio 201410w

Mantener elSueño Americano

a Nuestro Alcance...Requiere Líderes

Que lo Han Vivido.