Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

8
~ A ROMAN CATHOLIC CHURCH IN THE ARCHDIOCESE OF GALVESTON-HOUSTON ~ January 26, 2020 Third Sunday in Ordinary Time Fr. David Garnier — Pastor Dcn. Humberto Carrasco Office Hours Tues-Fri 9:00 AM - 5:00 PM 3006 Kashmere St. Houston, Texas 77026 (713) 673-5600 www.OurLadyHouston.org Saturday Vigil Mass 5:00 P.M. - English Sunday Masses 8:00 A.M. - Spanish 10:30 A.M. - English Weekday Masses Tues 9:00 A.M. /Thurs 6:00 P.M. Wed/Fri 9:00 A.M. - Spanish

Transcript of Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

Page 1: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

~ A ROMAN CATHOLIC CHURCH IN THE ARCHDIOCESE OF GALVESTON-HOUSTON ~

January 26, 2020 Third Sunday in Ordinary Time

Fr. David Garnier — Pastor

Dcn. Humberto Carrasco

Office Hours

Tues-Fri 9:00 AM - 5:00 PM

3006 Kashmere St.

Houston, Texas 77026

(713) 673-5600

www.OurLadyHouston.org

Saturday Vigil Mass

5:00 P.M. - English

Sunday Masses

8:00 A.M. - Spanish

10:30 A.M. - English

Weekday Masses

Tues 9:00 A.M. /Thurs 6:00 P.M.

Wed/Fri 9:00 A.M. - Spanish

Page 2: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

01-26-2020 Our Lady of Sorrows Catholic Church Third Sunday in Ordinary Time

2

PRAY for the faithful departed of our community. OREMOS por los difuntos de nuestra comunidad. PRAY also for the sick of the

community / OREMOS también por los enfermos: Frances Alaniz, Roy Rodriguez, Pedro Torres, Raul & Angelica Herrera, Familia Garcia, Fred Chevalier, Tomas Aguirre, Jose M. Guzman, Mary Briones, Ramon Lopez, Eduardo Cruz, Raul Garcia, Geronima Diaz, Luisa Santibañez, Adriana Cruz, Erlene & Antonio Gonzales Sr., Robert & Inocencia Neyra, Margarita Rodríguez, Alejandro Garcia, Maria D. Maldonado, David Guerrero, Reginald Tolbert, Celia Herejon, Araceli Torres, Yolanda Milla, Aracely Razo,

Contact the office if you want to be added to the list. Póngase en contacto con la oficina si desea ser agregada a la lista de enfermos.

Lecturas Diarias y Santoral

Monday 2 Sm 5:1–7, 10 / Mk 3:22–30

Tuesday St. Thomas Aquinas

2 Sm 6:12b–15, 17–19 / Mk 3:31–35

Wednesday 2 Sm 7:4–17 / Mk 4:1–20

Thursday 2 Sm 7:18–19, 24–29 / Mk 4:21–25

Friday St. John Bosco

2 Sm 11:1–4a, 5–10a, 13–17 / Mk 4:26–34

Saturday 2 Sm 12:1–7a, 10–17 / Mk 4:35–41

Sunday The Presentation of the Lord

Fourth Sunday in Ordinary Time

Mal 3:1–4 / Heb 2:14–18 /

Lk 2:22–40 or 2:22–32

Sunday, January 26

9:00am—10:15am CCE Classes

11:30am—12:45pm Confirmation classes

Monday, January 27

7:00pm—8:30pm Grupo de Oración

Wednesday, January 29

6:30pm—8:00pm Youth Group

Thursday, January 30

6:00pm—7:30pm Mass followed by Adoration

Saturday, February 1

12:00pm English Choir Practice

Sunday, February 2 The Presentation of the Lord

Join us for breakfast after mass in the hall.

Please support the Confirmation Class in their

effort to raise funds for their retreat.

9:00am—10:15am CCE Classes

11:30am—12:45pm Confirmation classes

Monday, February 3

7:00pm—8:30pm Grupo de Oración

Wednesday, February 5

6:30pm—8:00pm Youth Group

Thursday, February 6

6:00pm—7:30pm Mass followed by Adoration

Saturday, February 8

9:00am—12:00pm Adult Confirmation Class

10:00am Parish Meeting

12:00pm English Choir Practice

Sunday, February 9

Join us for breakfast after mass in the hall.

9:00am—10:15am CCE Classes

11:30am—12:45pm Confirmation classes

Cleaning of the church / Limpieza de la iglesia

Julia Morales, Juanita Avila & Eva Rodriguez

Selling of the candles / Venta de velas

Altar Society Members

Page 3: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

III Domingo del Tiempo Ordinario La Iglesia Católica de Nuestra Señora de los Dolores 01-26-2020

3

(Carta en español en la página 5) “His First Followers” By Fr. Mark Haydu, LC

We began the Church year with the foundations of our Christian life. We focused on our

baptismal call to preach the word of God. Now we focus on the call of the first apostles.

The last part of today’s Gospel reading, about Jesus calling his first disciples, is displayed in a

painting in the Sistine Chapel, Calling of the Apostles by Domenico Ghirlandaio. In the artwork, The

Sea of Galilee spreads out behind Jesus, who is front and center. Several towns line the shore and

remind us of Capernaum, where Jesus lived and near the area where he called his first followers.

Two apostles kneel in front of Jesus; another pair stand behind him. Their gestures and postures

reveal their interior attitudes. One apostle crosses his arms in acceptance while another

prayerfully looks up at Jesus. The third apostle, behind Jesus, has his hand at his chest as if to say,

“Are you sure you want me?” The fourth seems to look away. Many others surround Jesus, but

not all of them are called to be apostles.

The call of Jesus is real. He may not ask us to leave behind our business or family, but he does ask

for the same totality of trust and following. The result of fully saying yes to this call is what the

first reading proclaims: “You have brought them abundant joy / and great rejoicing; / They rejoice

before you as people rejoice at harvest....” (Isaiah 9:2). The Joy of the Gospel that Pope Francis

proclaimed in his 2013 apostolic exhortation is exactly this: that joy that comes from a sincere and

generous yes to Jesus’ call to be a disciple.

Jesus may not ask us to leave behind our business or family,

but he asks for the same totality of trust.

Parishioners are invited to get involved in our parish in many ways. Listed are some of the opportunities that you may find personally and spiritually rewarding.

Decoration Committee Members are needed to:

• Organize and decorate church and hall for events, weddings, and funerals.

Kitchen Group volunteers are needed to:

• Organize and lead new fundraising events, such as, fish fry, BBQ cookouts, enchilada nights, etc..

• Organize, plan and sell breakfast on Sunday mornings.

(You can create your own group or help an established group.)

Other opportunities in the parish:

• Altar servers are needed for all Masses.

• Musicians, especially for English Mass.

• Person to assist with photography and video.

• Person to assist with PowerPoint and A/V.

Page 4: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

01-26-2020 Our Lady of Sorrows Catholic Church Third Sunday in Ordinary Time

4

Visit us at ourladyhouston.org and on our Facebook page www.facebook.com/OurLadyHouston

WAFFLE BREAKFAST Sunday, February 2, 2020 9:00AM — 12:OOPM

Spaghetti Dinner Fundraiser

Friday, February 14, 2020 3:00pm — 7:00pm

In the Parish Hall Loteria games from 4:00pm—6:00pm

$10 per plate

Dinner plate includes spaghetti,

salad, garlic bread and a drink.

SAVE THE DATE

Valentine’s Day

Parish Meeting

All are welcome!

Saturday, February 8, 2020

10:00am in the Parish Hall

Junta de la Parroquia

Todos están invitados!

Sabado, 8 de Febrero de 2020

a las 10:00am en el Salon Parroquial

SAVE THE DATE

Ordination Anniversary

& Birthday Potluck

for Fr. David

Date:

Sunday , February 16, 2020

Time:

2:00 pm – 5:00 pm

Location:

Our Lady of Sorrows’ Parish Hall

What to bring: Bring a dish to share

with everyone.

Page 5: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

III Domingo del Tiempo Ordinario La Iglesia Católica de Nuestra Señora de los Dolores 01-26-2020

5

(Letter in English on page 3)

“Sus Primeros Seguidores ” Por Fr. Mark Haydu, LC

Comenzamos el año de la Iglesia con los fundamentos de nuestra vida cristiana. Nos enfocamos en

nuestro llamado bautismal para predicar la palabra de Dios. Ahora nos enfocamos en el llamado de los

primeros apóstoles.

La última parte de la lectura del Evangelio de hoy, sobre Jesús llamando a sus primeros discípulos, se

muestra en una pintura en la Capilla Sixtina, Llamado de los apóstoles por Domenico Ghirlandaio. En la

obra de arte, El mar de Galilea se extiende detrás de Jesús, que está al frente y al centro. Varios

pueblos bordean la costa y nos recuerdan a Capernaum, donde vivió Jesús y cerca del área donde

llamó a sus primeros seguidores.

Dos apóstoles se arrodillan frente a Jesús; otro par se para detrás de él. Sus gestos y posturas revelan

sus actitudes interiores. Un apóstol cruza sus brazos en aceptación mientras que otro mira en oración

a Jesús. El tercer apóstol, detrás de Jesús, tiene la mano en el pecho como para decir: "¿Estás seguro

de que me quieres?". El cuarto parece apartar la mirada. Muchos otros rodean a Jesús, pero no todos

están llamados a ser apóstoles.

El llamado de Jesús es real. Es posible que no nos pida que dejemos atrás nuestro negocio o familia,

pero sí pide la misma totalidad de confianza y seguimiento. El resultado de decir completamente sí a

esta llamada es lo que proclama la primera lectura: “Les has traído abundante alegría y gran regocijo; /

Se regocijan ante ti como la gente se regocija en la cosecha ... ”(Isaías 9: 2). La alegría del Evangelio

que el Papa Francisco proclamó en su exhortación apostólica de 2013 es exactamente esto: esa alegría

que proviene de un sí sincero y generoso al llamado de Jesús a ser discípulo.

Puede que Jesús no nos pida que dejemos atrás nuestro negocio o familia,

pero pide la misma totalidad de confianza.

Todos los feligreses están invitados a participar en nuestra parroquia de muchas maneras. Estas son algunas de las oportunidades que puede encontrar personalmente y espiritualmente gratificantes.

Se necesitan miembros del Comité de Decoración para: • Organizar y decorar la iglesia para eventos, bodas y funerales.

Se necesitan voluntarios en el Grupo de Cocina para: • Organizar, planificar y vender desayunos los domingos. (Pueden crear su propio grupo o ayudar a un grupo

establecido).

• Organizar y dirigir nuevos eventos, como vender pescado frito, platillos de barbacoa, platos de enchiladas, etc..

Otras oportunidades en la parroquia: • Se necesitan servidores del altar para todas las Misas. • Músicos, especialmente para la misa en inglés • Persona para ayudar con fotografía y video. • Persona para ayudar con PowerPoint y A / V.

Page 6: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

01-26-2020 Our Lady of Sorrows Catholic Church Third Sunday in Ordinary Time

6

Sacrament of Marriage And Convalidation

Contact the parish office if you wish to be married in the

Catholic Church.

Our Cardinal has set before us a vision and a challenge. The IG-NITE: Our Faith, Our Mission campaign will provide funding for Archdiocesan and parish

needs. Each pledge and contribution will benefit both the archdiocese and our own parish.

Parish Goal for the Ignite Campaign is $106,392.

Learn more archgh.org/IGNITE.

Nuestro Cardenal nos ha presentado una visión y un desafío. La campaña ENCIENDE: Nuestra Fe, Nuestra Misión proveerá fondos para necesidades de la Arqui-diócesis, y de la parroquia local. Cada compromiso y contribución beneficiará tanto a la arquidiócesis como a nuestra propia parroquia.

Funeral Planning When a family member or relative is in hospice, please contact the parish office to speak to the

priest and make arrangements. Ph. (713) 673-5600

The Parish Hall Is Available for Private Rental

• Anniversaries

• Reunions • Memorials

• Birthday Party • Retirement Party

• Wedding Reception

Includes the use of 20 tables and 160 chairs. For more information contact (713) 673-5600

Please help support the ongoing collection for the

maintenance fund for a/c repairs. All your help is appreciated.

“OFREZCAMOS NUESTROS MEJORES DONES AL SEÑOR”

FONDO DE SERVICIOS DIOCESANOS 2020

Nuestra campaña para el Fondo de Servicios Diocesanos inicia el siguiente fin de semana en todas las parroquias de la Arquidiócesis Galveston-Houston. Cristo nos llama a ser-virnos los unos a los otros y a alcanzar a aquellos enfermos o en necesidad, bendiciéndolos y sirviéndoles. Su compa-sión y generosidad es necesaria para nuestra Arquidiócesis. Esta semana, todos los feligreses registrados recibiremos una carta del Cardenal DiNardo, junto con una postal de promesa de donativo, invitándonos a que ofrezcamos nuestros mejores dones al Señor, orar por el compromiso del DSF para el 2020, a completar la postal y a regresarla por correo postal en el sobre que le acompaña, o a traerla a misa el siguiente fin de semana. Si así lo prefiere, tam-bién puede acudir a www.archgh.org/dsf y realizar su do-nativo en línea. Su generosidad ayudará a continuar con muchos programas y servicios vitales para nuestra comuni-dad católica. Nuestra meta parroquial para este año es de $8,060.00.

“BRING YOUR GREATEST GIFTS TO THE LORD”

2020 DIOCESAN SERVICES FUND

Our 2020 Diocesan Services Fund (DSF) begins next week-end in every parish throughout the Archdiocese of Galves-ton-Houston. Christ calls us to serve one another and reach those who are sick or in need, to bless and serve them. Your compassion and generosity is needed by the Archdio-cese. This week, all registered parishioners will receive a letter from Cardinal DiNardo, along with a personalized pledge card, inviting you to Bring Your Greatest Gifts to the Lord. Pray about your DSF 2020 commitment, then complete the enclosed pledge card and return it via mail in the special envelope provided or bring it to Mass next weekend. If you prefer, you may go online at www.archgh.org/dsf to make your donation. Your generosity will allow our Catholic com-munity to continue many vital programs and services. Our parish goal for this year is $8,060.00.

Page 7: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

III Domingo del Tiempo Ordinario La Iglesia Católica de Nuestra Señora de los Dolores 01-26-2020

7

Entire Sunday Collection / Toda la Colecta de Domingo $1,745.00

Children’s collection / Colecta de los niños $26.50

Donations for New Bell / Donativo para Campana Nueva $89.00

Regular collection total / Total Colecta Regular $1,860.5

Average Weekly Expenses / Gasto semanal aproximado $5,000.00

Weekly Deficit / Deficit Semanal (-$3,139.50)

Second collection / Segunda Colecta (Youth Ministry Fund) $215.00

Sunday Breakfast / Desayuno del Domingo (Grupo de Mujeres) $640.00

Bell Fund Total as of January 19, 2020 (Goal is $15,000)* $11,070.00

Parish Kitchen Fund Total as of January 19, 2020 $10,899.35

Offertory Collection Report: January 19, 2020

Colecta del 19 de Enero de 2020

Lizzie Rinn

Youth Group / Adore Ministries

(979) 481-9462

Main Line: (713) 673-5600

Oralia Guerrero

C.C.E. / Catecismo

(832) 858-9561

Emergency: (832)494-7265

Berenice Alejandre

Business Manager

(713)673-5601

Fax: (713) 673-5667

Liturgical Schedule

Office Staff

Eucharistic Adoration / Adoración Eucarística Reconciliation / Reconciliación

Fridays after daily Mass Saturday / Sábado 4:00 - 4:45 P.M.

Benediction at 10:30 AM Or by appointment / o por cita

Upcoming Second Collections / Próximas Segundas Colectas

January 25 & 26 February 1 & 2

Collection for the Church in Latin America 2020 Diocesan Services Fund

Colecta para la Iglesia en América Latina Fondo de Servicios Diocesanos 2020

Collection for the Church in Latin America

January 25 & 26, 2020

Colecta para la Iglesia en América Latina -

25 y 26 de enero de 2020

Quinceañera preparation classes will begin in Lent

Requirement for Quinceañeras: •The family must be registered members of the parish, You must be enrolled in classes to receive

the Sacrament of Confirmation.

•Quinceañeras must attend classes prior to date of celebration, offered during Lent. For more information contact the Parish Office at (713) 673-5600 or Oralia Guerrero at (832) 858-9561.

Page 8: Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2020

01-26-2020 Our Lady of Sorrows Catholic Church Third Sunday in Ordinary Time

8

BELL FUND

DONATIONS GIVEN

$11,070.00

Goal**:

$15,000

73.8% ACHIEVED

Morris & Sons Landscaping

(832) 512-1951

ENRIQUE ALANIS TRUCKING

(832) 373-7918

Asphalt · Sand · Dirt · Crushed Concrete

Marcos C. Alejandre

(713) 873-1685 Carbon de Mezquite de Mexico Mesquite Charcoal from Mexico

Productos de Mexico Products from Mexico

Mathew Maldonado Houston, Texas

713-206-5085 [email protected]

Catholic Mass, Weddings, Funerals, Quinceañeras Music Lessons: Vocal, Piano & Wind Instruments

BUSINESS ADVERTISING

Interested in advertising on the back of our

weekly bulletin?

Call (713) 673-5600.

PUBLICIDAD DE NEGOCIO

¿Estás interesado en publicar en la parte

posterior de nuestro boletín semanal?

Llama a (713) 673-5600.

**Adjusted to meet the final cost of the bell.

CAFÉ Y PAN GRATIS DOMINGO, 26 de ENERO de 2020

EN EL SALON PARROQUIAL.

9:00AM — 12:OOPM

JOIN US IN THE PARISH HALL

FOR COFFEE AND SWEET BREAD!

All Wednesdays

6:30pm — 8:00pm

ARE YOU IN MIDDLE SCHOOL OR HIGH SCHOOL? COME JOIN US IN THE PARISH

HALL FOR…