Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón-Guadalupe...
Transcript of Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón-Guadalupe...
Mission Statement
Declaración de Propósitos
acred Heart-Guadalupe Parish is a prayerful, welcoming faith community on the West Side that responds to the call of the Gospel by preaching the Word, teaching one another, and serving those in need.
S
2544 Madison, K.C. MO. 64108901 Avenida Cesar Chavez, K.C. MO. 64108
La Parroquia Sagrado Corazón - Guadalupe es una comunidad de fé, devota y acogedora en el Westside que responde al llamado del Evangelio, predicando la Palabra, enseñando el uno al otro, y sirviendo a aquellos en necesidad.
PARISH STAFF Fr. Darvin Salazar, *Administrator
Araceli Bernardino, *Administrative AssistantRamona Arroyo, *Sacrament Coordinator, *Our Lady of Guadalupe Shrine Association
DIOCESANJunifer Valenti Ombudsman 816-812-2500Mary Bultman, MA,PLPC Victim Advocate
sacredheartguadalupe.org
32ND SUNDAY IN ORDINARY TIME DOMINGO 32 DEL TIEMPO ORDINARIO
2601 Madison K.C. MO. 64108 816-842-6146FAX 816-394-9702
Office Hours: Mon-Friday 10:00 am-3:00 pm
OFFICE ADDRESS:
Sacred Heart-Guadalupe ParishOur Lady of Guadalupe Shrine
Santuario GuadalupanoSagrado Corazón-Guadalupe
Mass SCHEDULESacred Heart-Guadalupe Church
Our Lady of Guadalupe Shrine
Hora Santa y Confesiones
English Mass- Sundays 9:00 a.m.
English Mass - Thursdays 9:00 am and Saturdays 4:00 pm with Confessions before
Miércoles 6: 00pm en Sagrado Corazon
Misa en Español - Domingos 11:00 am y Miércoles 7:00 pm
NOVEMBER 9 2014
THE DEDICATIONTO THE LATERAN
BASILICA
Eucharistic Ministers & Lectors Nov 8th 4:00 pmLectors: Teresa Diaz & Irene Muñoz.Eucharistic Ministers: Teresa Paredes, Bobby Paredes,Richard Robles Eucharistic Ministers & Lectors Nov 9th 9:00 amLectors: Monica Arroyo & Ramona Arroyo.Eucharistic Ministers: Lisa Guerra, Richard Robles,Sally Pacheco. 11:00 am Lectores y Ministros de Eucaristía 9 de Noviembre Lectores y Ministros de Eucaristía:Lectores:1era, Rodolfo Martinez. Salmo:María Trinidad. 2nda: Martha Espinosa.Ministros: Hostia 2: Marianita Ayala.Cáliz: María Torres, Leopoldo Torres, María Elena, Frank Aguirre. Monitor: Sonia Arevalo. Comunión Espiritual: Ancelma Villavicencio.Lectores y Ministros de Eucaristía Nov 12 7:00 pmLectores:1era, y Salmo: Paty BecerraMinistros: Carlos Palomar, Juan Martinez. Eucharistic Ministers & Lectors Nov 15th 4:00 pmLectors: Teresa Diaz & Ann Medina.Eucharistic Ministers: Margie Rodriguez, Bobby Paredes,Richard Robles. Eucharistic Ministers & Lectors Nov 16th 9:00 amLectors: Estefania Espinosa, María Puente.Eucharistic Ministers: Rita Valenciano, Billy Hastings,Sally Pacheco.11:00 am Lectores y Ministros de Eucaristía 16 de Nov.Lectores y Ministros de Eucaristía:Lectores:1era, Juan Bernal. Salmo:Elena Rizo. 2nda: Alicia Melgoza.Ministros: Hostia 2: Blanca Arévalo.Cáliz: José Arévalo, Oscar Alvarado, María Alvarado,Sandra Pinedo. Monitor: Carmina Bernal. Comunión Espiritual: Tere Rodriguez.Lectores y Ministros de Eucaristía Nov 19 7:00 pmLectores:1era, y Salmo: Ancelma Villavicencio.Ministros: Oscar Alvarado, Blanca Arévalo.
Wendesday Oct 29th- Sunday November 2nd10/29/2014 7:00 pm $160.0011/1/2014 1:00 pm Quinceañera mass $99.0011/1/2014 4:00 pm $554.0011/2/2014 9:00 am Collection $442.0011/2/2014 11:00 am Collection $1,618Utility Fund: $ 574.00Shrine : $366.00
Su Regalo para Dios y La Parroquia
Your Gift to God & The Parish
Note: For contributions to The Shrine, please make your checks payable to:
Our Lady of Guadalupe Shrine.
THANKSGIVING THURSDAY NOV 27 We will have a Bilingual Mass
at the Guadalupe Shrine at noon.ALL ARE WELCOME
JUEVES 27 DE NOVIEMBRE Tendremos misa bilingue de Acción de Gracias
a las 12 del medio día en el SantuarioDe nuestra Señora de Guadalupe.
TODOS BIENVENIDOS
Our Lady Of Guadalupe SchoolEscuela Nuestra Señora de Guadalupe
816-221-2539 K-62310 Madison Ave. KC MO 64108
Ask your cable provider to Ad the Catholic TV
sacredheartguadalupe.org
Registration forms are available. We are one Parish, Forms are in the back tables of both Churches
If you would like to register
Regístrese en nuestra Parroquia
Tenemos Formas de Registro en la mesa a la entrada. Ambas Iglesias, Sagrado Corazón y el Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe somos: Una sola Parroquia.Para cualquier pregunta, favor de llamar a la oficina.
sacredheartguadalupe.org
Mass Intentions-Intenciones Para Las MisasNovember 8th to November 16th Nov 8th Saturday 4:00 pm For The People of The ParishNov 9th Sunday9:00 am † In Memory of Richard Leath11:00 am † Felisa Gutierrez Morales † María de Jesús Ramirez GutierrezNov 12th Wednesday7:00 pm Laura Rey Luis ValenciaNov 13th Thursday Areli NuñoNov 15th Saturday 4:00 pm For The People of The ParishNov 16th Sunday9:00 am † In Memory of Richard Leath11:00 am Por la Comunidad Parroquial
ALL SOULS CELEBRATION NOV 2ND 2014
EL ANIVERSARIO DE UNA IGLESIAHay toda clase de celebraciones de cumpleaños o aniversarios. También celebramos el aniversario del comienzo de una iglesia. El aniversario de hoy es la Basílica de nuestro Salvador y el Bap-tisterio de San Juan, la catedral del papa como obispo de Roma. Nosotros somos parte de la “familia romana”. Por eso también celebramos. ¡Celebren la venida del Señor! El Pueblo de Dios es de verdad el sitio de la presencia de Cristo en el mundo. Todos celebramos el ‘nacimiento’ de nuestra propia iglesia, parroquia o comunidad de fe y reconocemos la presencia de Cristo con agradecimiento.
Esquina Del PastorCHURCH BIRTHDAYS
There are all sorts and kinds of birthday parties. Church buildings, as well as the people who use them, have anniversaries for their beginnings. Today it is for Our Savior’s Basilica and Saint John’s Baptistery, the pope’s cathedral as bishop of the people of Rome. We belong to the “Roman family” in the church, so it is our feast too. Celebrate the Lord’s coming! God’s people are truly the place of Christ’s presence in this world. We would all do well to celebrate the birthday of our own church or parish or community of faith and acknowledge Christ’s presence with thanks.
Text, Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. All rights reserved Texto: Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. Derechos reservados.
TALLER LITURGICO Y ESPIRITUALPARA LOS MIEMBROS DE LOS COROS
Tendremos este Taller el Domingo 16 de Noviembre a las 8:30 de la mañana en el Salón del Santuario de Nuestra
Señora de Guadalupe.Es importante que todos los integrantes del ministerio de
música asistan.El Taller será en Español, y tendremos después un envío
con la Bendición del Padre Darvin.Para mayor información comunicarse a La Oficina
con Araceli. Gracias.
Music Ministry Retreat in SpanishWe will have a music workshop on Sunday November 16
at 8:30 am at the Our Lady of Guadalupe Shrine.It is important that all members of the ministry
attend.The workshop will be in Spanish , and then we will have a special
Blessing from Father Darvin .For more information contact Araceli at The Parish Office
Thank you .
Pastor’s Corner
Date: Saturday November the 15thTime: 8:00 am to 1:00 pmPlace: “The Catholic Center, 20 W. 9th st KC MOIMPORTANT: This workshop is requiered to allthose who are ministers in The Parish.Please call the Office to Register to the class and for more information.
MARK YOUR CALENDARS
LITURGICAL WORKSHOP FOR THE PARISH MINISTERS
Every 3rd Wedensday in The SH Church Hall at 6:00 PM, please call to The office in advance to get registered in the class.
Cada 3er Miércoles en el Salón Parroquial a las 6:00 PM, por favor llame a la oficina con anticipación y registrarse
para la clase.
BAPTISM CLASSES
PLATICAS PREBAUTISMALES
PARISH LIFE
GROW YOUR BUSSINES, ADVERTISE HERE
Support your Church & BulletinCall 816-842-6146/ 816-394-9702email: [email protected]
Please support the advertisers in your bulletin,And thank them for their continued support.
They make your bulletin possible.
Consider RememberingYour Parish in
Your Will.Call the Parish Office
for information
ESCRITORIO PUBLICO
816.241.8989
Dentro de Abarrotes MéxicoCindy
Abarrotes Mexico806 Southwest Blvd KC MO
Notary PublicTítulos/Escrituras
para compra, ventade autos y casas
Cartas PoderLlenados de Formularios
Servicios de IntérpreteTraducciones
Abierto diariamente de 8 am a 7 pm
Envío de dineroRecarga de celularesServicio de Fax Internacional
Matrimonios
Serving the KC area for 20 years!
Sun-Thur 10am-10pm, Fri-Sat 10am-3amPatio and Private Dining Area
Our Specialty : El Molcajete a la Mexicana!
816-221-1399
910 Southwest Blvd-Kansas City, MO 64108
Manufacturers of corn and flour
tortillas. Wholesale and Retail.
Family owned and operated
2811 Southwest Blvd Kansas City, MO 64108
816-753-6611
In LovingMemory Of
Guadalupe Robles
In LovingMemory Of
Leonor Medina
Our Lady of Guadalupe Shrine Association
Incorporated813 Cesar Chavez Avenue
Kansas City, MO 64108
In LovingMemory Of
Bernardino Robles
In LovingMemory Of
Louis Medina
P913.492.3275C816.809.4424 F913.492.4994
11740 W 86th TerraceLenexa Ks 66214
DHDISTILLERY.COM
In LovingMemory OfHarry Rach
In Memory ofRichard Leath
In LovingMemory Of
Teresa Murillo
816-200-0467
Attorney at Law
MORENO LAW, LLCANTONY J. MORENO