Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón-Guadalupe...
Transcript of Sacred Heart-Guadalupe Parish Sagrado Corazón-Guadalupe...
Mission Statement
Declaración de Propósitos
acred Heart-Guadalupe Parish is a prayerful, welcoming faith community on the West Side that responds to the call of the Gospel by preaching the Word, teaching one another, and serving those in need.
S
2544 Madison, K.C. MO. 64108901 Avenida Cesar Chavez, K.C. MO. 64108
La Parroquia Sagrado Corazón - Guadalupe es una comunidad de fé, devota y acogedora en el Westside que responde al llamado del Evangelio, predicando la Palabra, enseñando el uno al otro, y sirviendo a aquellos en necesidad.
PARISH STAFF
Fr. Darvin Salazar, *PastorAraceli Bernardino, *Administrative Assistant
Ramona Arroyo, *Sacrament Coordinator, *Our Lady of Guadalupe Shrine Association DIOCESANJunifer Valenti Ombudsman 816-812-2500Mary Bultman, MA,PLPC Victim Advocate
sacredheartguadalupe.org
THIRTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME TRIGESIMO DOMINGO DE TIEMPO ORDINARIO
Sacred Heart-Guadalupe ParishOur Lady of Guadalupe Shrine
Santuario GuadalupanoSagrado Corazón-Guadalupe
Mass SCHEDULESacred Heart-Guadalupe Church
Our Lady of Guadalupe Shrine
Hora Santa y Confesiones
English Mass- Sundays 9:00 a.m.
English Mass - Thursdays 9:00 am and Saturdays 4:00 pm with Confessions before
Miércoles 6: 00pm en Sagrado Corazon
Misa en Español - Domingos 11:00 am y Miércoles 7:00 pm
OCTOBER 25TH 2015
2544 Madison Ave. K.C. MO. 64108
South Entrance of The Church 816-599-7242 816-394-9702 For Sacraments Admnistration & FAX
816-599-7242816-842-6146
816-599-7242 816-394-9702
NEW OFFICE ADDRESS & PHONE NUMBERS
Eucharistic Ministers & Lectors October 24th 4:00 pmLectors:Irene Muñoz, Annie MedinaEucharistic Ministers: Bobby Paredes, Teresa Paredes,Margie Rodriguez.Eucharistic Ministers & Lectors October 25h 9:00 am Lectors:Gloria Guerra, Maria Puente. Eucharistic Ministers:Amelia Martinez, Manuel Marti-nez, Sally Pacheco.11:00 am Lectores y Ministros de Eucaristía 25 de OctubreLectores y Ministros de Eucaristía:Lectores:1era,Patricia Becerra.Salmo: María Torres 2nda: Carmina BernalMinistros: Hostia 2: María Elena Aguirre.Cáliz:Frank Aguirre, Benita Aguero, Sandra Pinedo,Carlos Palomar.Comunión Espiritual: Ancelma Villavicencio. Santo Rosario:Carlos Palomar. Sacristía: Erick Rodriguez.Monitor: Juan Bernal.7:00 pm Lectores y Ministros de Eucaristía Octubre 281era Lectura: Rosa Rizo.Salmo: Elena Rizo.Hostia 2:Carlos Palomar Caliz 1: Tere Rodriguez.Caliz 2:Lilia Flores. Sacristán: José Arévalo.Eucharistic Ministers & Lectors October 31st 4:00 pmLectors:Irene Muñoz, Annie MedinaEucharistic Ministers: Bobby Paredes, Teresa Paredes,Margie Rodriguez.Eucharistic Ministers & Lectors November 1st 9:00 am Lectors:Melissa Garcia, Mónica Arroyo. Eucharistic Ministers:Sally Pacheco, Chris Gray, Cecilia Dorell.11:00 am Lectores y Ministros de Eucaristía 1 de NoviembreLectores y Ministros de Eucaristía:Lectores:1era,Ancelma Villavicencio.Salmo: Alicia Melgoza 2nda: Estefanía EspinosaMinistros: Hostia 2: Blanca Villa.Cáliz:Betty Corchado, Leopoldo Torres, María Torres,Carlos Palomar.Comunión Espiritual: Ancelma Villavicencio. Santo Rosario:Carlos Palomar. Sacristía: Tere Rodriguez.Monitor: Juan Bernal.
Wendesday Oct 14th to Sunday October 18th10/14/2015 7:00 pm $150.0010/17/2015 4:00 pm $388.0010/18/2015 9:00 am $ 564.0010/18/2015 11:00 am $ 1,749.00Utilities : $35Shrine : $439School: $ 132.00Outstanding Parish Debt from the past $ 176,505.85
Su Regalo para Dios y La Parroquia Your Gift to God & The Parish
Note: For contributions to The Shrine, please make your checks payable to:
Our Lady of Guadalupe Shrine.
THANK YOU ALL FOR FOR YOUR GENEROSITY
Registration forms are available. We are one Parish, Forms are in the back tables of both Churches
If you would like to register
Regístrese en nuestra Parroquia
Tenemos Formas de Registro en la mesa a la entrada. Ambas Iglesias, Sagrado Corazón y el Santuario de Nuestra Señora de Guadalupe somos: Una sola Parroquia.Para cualquier pregunta, favor de llamar a la oficina.
sacredheartguadalupe.org
Mass Intentions-Intenciones Para Las MisasOctober 24th to November 1stOctober 24th Saturday 4:00 pm † Alexander L. Ayala † Cecilia Luna † Cristine Castaneda † Luz P. Guerra Suri Colina Luna, presentation to the church.October 25th Sunday 9:00 am † Alicia Rodriguez Navarro11:00 am † Carmen Sotelo de Cervantes † María del Rosario Collazo Presentación de Alejandro Mendoza.October 28th Wednesday 7:00 pm † Fr. Pilecki Danya Vazquez, presentation to the church.October 29th Thursday 9:00 am For The People of The ParishOctober 31st Saturday 4:00 pm † Alexander L. AyalaNovember 1st Sunday9:00 am † Rafael Ortega11:00 am † Roberto Lopez † María del Rosario Collazo Roberto & Araceli Nuño por su aniversario 24th de matrimonio.
Araceli 816-394-9702
“¡Jesús, Hijo de David, ten compasión de mí!” “Maestro, que pueda ver”.
“Vete; tu fe te ha salvado”.Nosotros también tenemos que ver la obra de Dios. Nuestra ini-ciación dentro de la familia de Dios (nuestro Bautismo–Confir-mación–Eucaristía) nos deja ver la verdad, pero a veces no que-remos ver. Tenemos que gritar como Bartimeo, gritar sumergidos en la oración y la confianza. El plan que Jesús nos ha mostrado nos salvará si sabemos seguirlo a donde nos lleve. ¡Ven, Señor Jesús!
Esquina Del Pastor
CRY OUT!“Son of David, Jesus, have mercy on me!” “Master, let me see.” “Go, your faith has saved you.” We, too, need to see God’s works around us. Our initiation into God’s family (our baptism, confirma-tion, and Eucharist) gives us insight into the truth, but often we want to be blind to what we see. We need to shout out loud like Bar-Timaeus, crying out in prayer and in faith for assurance. The plan shown to us by Jesus will save us if we follow where he leads. Come quickly, Lord Jesus!
Text, Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. All rights reserved.Texto: Philip J. Sandstrom, STD © 2000, OCP. Derechos reservados.
St Jude Novena/ Novena a San Judas TadeoOctober 20th thru Oct 28th 2015
6:00 pm Place: Our Lady of Guadalupe Shrine901 Ave. Cesar Chavez KC MO
Todos son Bienvenidos!
First Reconciliation -First CommunionSacred Heart-Guadalupe Happily prepares children to
receive the Holy Eucharist -- the source and summit of our Catholic faith and the
sacrament of Reconciliation when they reach the age of reason.Classes in English at 2:30 pm at OLG Shrine.
Because preparation for the Eucharist and Reconciliation is part of an ongoing parish religious
education program, regular attendance for the year of formation is required.
If any questions please contact the Church Office
Primera Reconciliación y ComuniónSagrado Corazón-Guadalupe felizmente prepara a los
niños a recibir la Eucaristía: fuente y Cumbre de nuestrafe católica y el Sacramento de la reconciliación
cuando llegan a la edad de la preparación catequética.Las clases en español son a Las 9:30 am en el Salón Parroquial,
Ya que la preparación para la Eucaristía y la reconciliaciónes parte de un programa de educación religiosade la parroquia , se requiere la asistencia regular
parael año de formación.Para más informes por favor de llamar a la oficina.
Pastor’s Corner
ALL SOULS DAY MASS/MISA FIELES DIFUNTOSAll Souls mass will be celebrated Monday November the 2nd at 7 pm at Sacred Heart
La misa de los fieles difuntos será celebrada el día Lunes 2 de Noviembre a las 7 pm
en La Parroquia del Sagrado Corazón.
TODOS SON BIENVENIDOS
Confirmation PreparationConfirmation Classes will start on Tuesday October 27th,
Please call the Office and talk to Father Darvin for more information and to Register.
Preparación para ConfirmaciónEl día Martes 27 de Octubre comenzaremos la catequesis de Confirmación, aquellos que deseen tomar La Clase,
favor de llamar primero a la Oficina y hablar con el Padre Darvin .Más información en la oficina parroquial
Our Lady Of Guadalupe School Is now enrolling students in grades K-6 for the 2015-16 School Year.
Please call us at 816-221-2539 Thank you for supporting our school!
La escuela Nuestra Señora de GuadalupeTiene inscripciones abiertas para el año escolar 2015-16
desde Kinder hasta 6to gradoFavor de llamarnos al 816-221-2539Gracias por apoyar nuestra escuela!
2310 Madison Ave. KC MO 64108 Our Lady of Guadalupe School
ALL SAINTS &ALL SOULS
November 1stNovember 2nd
Consider RememberingYour Parish in
Your Will.
Call the Parish Office for information
ESCRITORIO PUBLICO
816.241.8989
Dentro de Abarrotes MéxicoCindy
Abarrotes Mexico806 Southwest Blvd KC MO
Notary PublicTítulos/Escrituras
para compra, ventade autos y casas
Cartas PoderLlenados de Formularios
Servicios de IntérpreteTraducciones
Abierto diariamente de 8 am a 7 pm
Envío de dineroRecarga de celularesServicio de Fax Internacional
Matrimonios
Serving the KC area for 20 years!
Sun-Thur 10am-10pm, Fri-Sat 10am-3amPatio and Private Dining Area
Our Specialty : El Molcajete a la Mexicana!
816-221-1399
910 Southwest Blvd-Kansas City, MO 64108
Manufacturers of corn and flour
tortillas. Wholesale and Retail.
Family owned and operated
2811 Southwest Blvd Kansas City, MO 64108
816-753-6611
ThisSpace
is ReservedFor You
Guadalupe Educational Systems, Inc.
NOW ENROLLING for 2015-16www.altavistacharterschools.org
(816) 994-0396 (816) 472-4120 (816) 471-2582K-3rd 9th-12th
Alta Vista Elementary SchoolGuadalupe Educational System
ÑEspañol
2x5
Aca
demia de Niños
6th-8th
Please support the advertisers
in your bulletin,And thank them
for their continued support.
They make your bulletin possible.
Our Lady of Guadalupe Shrine Association
Incorporated813 Cesar Chavez Avenue
Kansas City, MO 64108
In LovingMemory Of
Teresa Murillo
If you want to hold an event in the Parish HALL, first contact the
Hall Coordinator at816-582-3712 and talk to Carmina, she will help you to reserve the
event’s date.Thank you
Reservaciones para el Salón Parroquial,Por favor llame al
816-582-3712 y hable con Carmina, ella le ayudará a pro-
gramar su evento.Gracias.
816-582-3712
Sacred Heart Parish HallSalón Parroquial
814 w 26th st KC MO 64108
Decoration is not included
Chez Elle Coffehouse1713 Summit
Kansas City MO816-471-2616
www.chezellekc.com
Free cup of coffe with this AD