PermaFlo Purple ES Resina para Indicación Anatómica Instruction... · 2014-09-22 · PermaFlo...

1
Key: Legende: Explication: Erklärung der Packungssymbole: Legenda: Clave: Legenda: Teckenförklaring: Tegnforklaring: Merkkien selitykset: Kλειδί: Use by Date Verwendbar bis A utiliser avant Houdbaarheidsdatum Usare entro la data indicata Use antes de la fecha de vencimiento. Usar até à data Användes före Bruges inden Käytettävä ennen Να ρησιµπιηθεί µέρι REF Catalog Number Katalognummer Numéro de catalogue Catalogusnummer Numero di catalogo Número de Catálogo Número de catálogo Katalognummer Katalognummer Luettelonumero Αριθμός καταλόγου Номер в каталоге Numer katalogowy Katalog Numarası 카탈로그번호 产品目录编号 หมายเลขแคทตาล็อก EN For Professional use only. DE Nur für professionelle Anwendungen. FR Destiné à une utilisation professionnelle uniquement. NL Uitsluitend voor professioneel gebruik. IT Solo per uso professionale. ES Sólo para uso profesional. PT Destina-se apenas à utilização profissional. SE Endast för yrkesmässigt bruk. DA Må kun anvendes af tandlægepersonale. FI Vain ammattikäyttöön. NO Skal bare brukes av fagfolk. EL Μόνο για επαγγελματική χρήση. RU Только для профессионального использования. PL Tylko do profesjonalnego użycia. TK Sadece profesyonel kullanım için. AR KR 전문가용에 한함. CH 仅用于专业用途。 TH สำาหรับทันตบุคลากรผู้เชี่ยวชาญใช้เท่านั้น Irritant Reizmittel Irritant Irriterend Irritante Irritante Irritante Irriterande Irritant Ärsyttävä aine Irriterende stoff Ερεθιστικό Вызывает раз- дражения Związek podraż- niający Tahriş Edici 자극성 刺激物 ทำาให้ระคายเคือง Batch Code Liefercode Code de lot Partijcode Codice del lotto Código del Lote Código do lote Batchkod Batchkode Eräkoodi Κωδικός παρτίδας Код партии Kod serii Seri Kodu 배치코드 批号 รหัสแบ็ช Recommended Storage Temperature Bei ºC lagern Température de stockage recommandée Aanbevolen bewaartemperatuur Temperatura di conservazione suggerita Temperatura de Almacenamiento Recomendada Temperatura de armazenamento recomendada Rekommenderad förvaringstemperatur Anbefalet opbevaringstemperatur Suositeltava säilytyslämpötila Συνιστώμενη θερμοκρασία αποθήκευσης Рекомендуемая температура хранения Zalecana temperatura przechowywania Tavsiye edilen Saklama Sıcaklığı 권장 보관온도 建议室温储存 อุณหภูมิการจัดเก็บที่แนะนำา See instructions Siehe Anleitung Voir le mode d’emploi Zie gebruiksaanwijzingen Vedere le istruzioni Vea las Instrucciones Ver instruções Se bruksanvisning Se vejledningen Lue käyttöohjeet Δείτε τις οδηγίες Смотрите инструкции Patrz Instrukcja Talimatlara bakınız 지시사항을 확인하십시오 参阅说明 โปรดดูขั้นตอนการใช้ EN- Recycle DE- Recyclen FR- Recycler NL-Recyclen IT- Riciclare ES- Recicle PT- Reciclar SV- Återvinn DA- Genbrug FI- Kierrätykseen NO- Resirkuler EL- Ανακυκλώστε το RU- Утилизировать PL- Poddać recyklingowi TR- Geri dönüştürün AR- KO- 재활용 ZH- 回收使用 TH- 94805-U.6 021914 © Copyright 2011 Ultradent Products, Inc. All Rights Reserved. Manufactured by: Ultradent Products Inc 505 West 10200 South South Jordan, Utah 84095 USA Made in USA PermaFlo ® Purple Anatomical Indicating Composite Refrigerate if not used on a daily basis Ultradent syringes have an expiration date stamped on the side of the syringe consisting of one letter and three numbers. The letter is a lot number used for manufacturing purposes and the three numbers are the expiration date. The first two numbers are the month, and the third number is the last number of the year. U.S. federal law restricts the sale of this device by or on the order of a dentist. Keep out of reach of children. For immediate reorder and/or complete descriptions of Ultradent’s product line, refer to Ultradent’s catalog or call Toll Free 1-800-552-5512. Outside U.S. call (801) 572-4200 or visit www.ultradent.com. PermaFlo Purple For MSDS please visit our website: www.ultradent.com HAZARD RATING 4 = Severe 3 = Serious 2 = Moderate 1 = Slight 0 = Minimal Health Flammability Reactivity 0 1 1 PermaFlo ® Purple Resina para Indicación Anatómica ES Descripción: PermaFlo Purple es una resina compuesta fluida con 68% de carga, fotopolimerizable, radiopaca, tixotrópica, con base de metacrilato y con un tamaño de partícula promedio de 1µ. Indicaciones de uso: Para sellado coronal postoperatorio inmediato e identificación del piso pulpar y de los orificios de los conductos. Instrucciones de uso: 1. Complete la obturación endodóntica. Limpie el piso pulpar con algodón y alcohol isopropílico y seque. 2. Aplique un agente adhesivo dentinario a toda la preparación siguiendo las instrucciones del fabricante. 3. Retire la tapa Luer Lock y enrosque una punta de jeringa (Black Mini o Micro 20 ga.) 4. Verifique el flujo antes de aplicar intraoralmente. 5. Aplique una capa de 1-2mm de PermaFlo Purple en el piso pulpar o sobre el orificio de cada conducto. 6. Fotopolimerice con la Lámpara de Fotopolimerización LED VALO ® en Potencia Estándar durante 10 segundos. (Para lámparas con una potencia <600mW/cm2 fotopolimerice por 20 segundos o para lámparas con una potencia >600mw/cm2 fotopolimerice por 10 segundos). 7. Coloque la restauración provisional o permanente. Precauciones y Advertencias:: 1. ADVERTENCIA: El producto químico puede endurecerse en la punta después de pocas horas. Para evitar que se atasque la punta, retírela y vuelva a tapar la jeringa con la tapa Luer Lock entre usos. Verifique siempre el flujo del material antes de aplicar intraoralmente. Si siente resistencia, reemplace la punta y controle nuevamente. 2. Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar. 3. Utilice sólo las puntas recomendadas. 4. Refrigere PermaFlo Purple cuando no esté en uso. 5. Las resinas pueden sensibilizar. Evite el contacto repetido de la resina dental sin polimerizar con la piel. No utilice en pacientes con sensibilidad conocida a acrilatos u otras resinas. De surgir una reacción alérgica, dermatitis o sarpullido, consulte al médico. 6. Descarte las puntas y las jeringas en forma adecuada. 7. Vuelva a tapar las jeringas con la tapa Luer Lock. 8. Desinfecte y limpie las jeringas con un desinfectante de nivel intermedio entre usos, o utilice una funda descartable para jeringas para evitar la contaminación cruzada. 9. Las puntas son descartables. No reutilice para evitar el riesgo de contaminación cruzada 10. Mantenga lejos del alcance de los niños. 11. No utilice después de la fecha de vencimiento registrada en la jeringa. 12. Sólo para uso profesional. NOTA: Para ver la HDSM (MSDS) e información adicional sobre el uso de PermaFlo Purple y otros productos relacionados, por favor visite www.ultradent.com

Transcript of PermaFlo Purple ES Resina para Indicación Anatómica Instruction... · 2014-09-22 · PermaFlo...

Page 1: PermaFlo Purple ES Resina para Indicación Anatómica Instruction... · 2014-09-22 · PermaFlo Purple es una resina compuesta fluida con 68% de carga, fotopolimerizable, radiopaca,

Key:Legende:Explication:Erklärung der Packungssymbole:Legenda:Clave:Legenda:Teckenförklaring:Tegnforklaring:Merkkien selitykset:Kλειδί:

Use by DateVerwendbar bisA utiliser avantHoudbaarheidsdatumUsare entro la data indicata Use antes de la fecha de vencimiento.Usar até à dataAnvändes föreBruges indenKäytettävä ennenΝα ρησιµπιηθεί µέρι

REF Catalog NumberKatalognummerNuméro de catalogueCatalogusnummerNumero di catalogoNúmero de CatálogoNúmero de catálogoKatalognummerKatalognummerLuettelonumeroΑριθμός καταλόγουНомер в каталогеNumer katalogowyKatalog Numarası카탈로그번호产品目录编号หมายเลขแคทตาล็อก

EN For Professional use only.DE Nur für professionelle Anwendungen.FR Destiné à une utilisation professionnelle uniquement.NL Uitsluitend voor professioneel gebruik. IT Solo per uso professionale. ES Sólo para uso profesional.PT Destina-se apenas à utilização profissional.SE Endast för yrkesmässigt bruk. DA Må kun anvendes af tandlægepersonale.FI Vain ammattikäyttöön.NO Skal bare brukes av fagfolk.EL Μόνο για επαγγελματική χρήση.RU Только для профессионального использования.PL Tylko do profesjonalnego użycia.TK Sadece profesyonel kullanım için.ARKR 전문가용에 한함.CH 仅用于专业用途。TH สำาหรับทันตบุคลากรผู้เชี่ยวชาญใช้เท่านั้น

IrritantReizmittelIrritantIrriterendIrritanteIrritanteIrritanteIrriterandeIrritantÄrsyttävä aineIrriterende stoffΕρεθιστικόВызывает раз-драженияZwiązek podraż-niającyTahriş Edici자극성刺激物ทำาให้ระคายเคือง

Batch CodeLiefercodeCode de lotPartijcodeCodice del lottoCódigo del LoteCódigo do loteBatchkodBatchkodeEräkoodiΚωδικός παρτίδαςКод партииKod seriiSeri Kodu배치코드批号รหัสแบ็ช

Recommended Storage TemperatureBei ºC lagernTempérature de stockage recommandéeAanbevolen bewaartemperatuurTemperatura di conservazione suggeritaTemperatura de Almacenamiento RecomendadaTemperatura de armazenamento recomendadaRekommenderad förvaringstemperaturAnbefalet opbevaringstemperaturSuositeltava säilytyslämpötilaΣυνιστώμενη θερμοκρασία αποθήκευσηςРекомендуемая температура храненияZalecana temperatura przechowywaniaTavsiye edilen Saklama Sıcaklığı권장 보관온도建议室温储存อุณหภูมิการจัดเก็บที่แนะนำา

See instructionsSiehe AnleitungVoir le mode d’emploiZie gebruiksaanwijzingenVedere le istruzioniVea las InstruccionesVer instruçõesSe bruksanvisningSe vejledningenLue käyttöohjeetΔείτε τις οδηγίεςСмотрите инструкцииPatrz InstrukcjaTalimatlara bakınız지시사항을 확인하십시오参阅说明โปรดดูขั้นตอนการใช้

EN- RecycleDE- Recyclen FR- RecyclerNL-RecyclenIT- RiciclareES- ReciclePT- ReciclarSV- ÅtervinnDA- GenbrugFI- KierrätykseenNO- ResirkulerEL- Ανακυκλώστε τοRU- УтилизироватьPL- Poddać recyklingowiTR- Geri dönüştürünAR-KO- 재활용ZH- 回收使用TH-

94805-U.6 021914© Copyright 2011 Ultradent Products, Inc. All Rights Reserved.

Manufactured by:Ultradent Products Inc505 West 10200 SouthSouth Jordan, Utah 84095 USA Made in USA

PermaFlo® PurpleAnatomical Indicating Composite

Refrigerate if not used on a daily basis

Ultradent syringes have an expiration date stamped on the side of the syringe consisting of one letter and three numbers. The letter is a lot

number used for manufacturing purposes and the three numbers are the expiration date. The first two numbers are the month, and the third number is the

last number of the year.

U.S. federal law restricts the sale of this device by or on the order of a

dentist.

Keep out of reach of children.

For immediate reorder and/or complete descriptions of Ultradent’s

product line, refer to Ultradent’s catalog or

call Toll Free 1-800-552-5512. Outside U.S. call (801) 572-4200 or

visit www.ultradent.com.

PermaFlo Purple

For MSDS please visit our website: www.ultradent.com

HAZARD RATING4 = Severe3 = Serious2 = Moderate1 = Slight0 = Minimal

Healt

h

Flammability

Reactivity

0

11

PermaFlo® PurpleResina para Indicación Anatómica

ESDescripción:PermaFlo Purple es una resina compuesta fluida con 68% de carga, fotopolimerizable, radiopaca, tixotrópica, con base de metacrilato y con un tamaño de partícula promedio de 1µ. Indicaciones de uso:Para sellado coronal postoperatorio inmediato e identificación del piso pulpar y de los orificios de los conductos.Instrucciones de uso:1. Complete la obturación endodóntica. Limpie el piso pulpar con algodón y alcohol isopropílico y seque. 2. Aplique un agente adhesivo dentinario a toda la preparación siguiendo las instrucciones del fabricante. 3. Retire la tapa Luer Lock y enrosque una punta de jeringa (Black Mini o Micro 20 ga.)4. Verifique el flujo antes de aplicar intraoralmente.5. Aplique una capa de 1-2mm de PermaFlo Purple en el piso pulpar o sobre el orificio de cada conducto. 6. Fotopolimerice con la Lámpara de Fotopolimerización LED VALO® en Potencia Estándar durante 10 segundos. (Para lámparas con una potencia <600mW/cm2 fotopolimerice por 20 segundos o para lámparas con una potencia >600mw/cm2 fotopolimerice por 10 segundos).7. Coloque la restauración provisional o permanente. Precauciones y Advertencias::1. ADVERTENCIA: El producto químico puede endurecerse en la punta después de pocas horas. Para evitar que se atasque la punta, retírela y vuelva a tapar la jeringa con la tapa Luer Lock entre usos. Verifique siempre el flujo del material antes de aplicar intraoralmente. Si siente resistencia, reemplace la punta y controle nuevamente. 2. Lea cuidadosamente y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar. 3. Utilice sólo las puntas recomendadas.4. Refrigere PermaFlo Purple cuando no esté en uso. 5. Las resinas pueden sensibilizar. Evite el contacto repetido de la resina dental sin polimerizar con la piel. No utilice en pacientes con sensibilidad conocida a acrilatos u otras resinas. De surgir una reacción alérgica, dermatitis o sarpullido, consulte al médico. 6. Descarte las puntas y las jeringas en forma adecuada. 7. Vuelva a tapar las jeringas con la tapa Luer Lock. 8. Desinfecte y limpie las jeringas con un desinfectante de nivel intermedio entre usos, o utilice una funda descartable para jeringas para evitar la contaminación cruzada.9. Las puntas son descartables. No reutilice para evitar el riesgo de contaminación cruzada10. Mantenga lejos del alcance de los niños.11. No utilice después de la fecha de vencimiento registrada en la jeringa. 12. Sólo para uso profesional. NOTA: Para ver la HDSM (MSDS) e información adicional sobre el uso de PermaFlo Purple y otros productos relacionados, por favor visite www.ultradent.com