MANUALES

84
Operator’s Manual 80000099 Revision E Trimmer / Brushcutter Models# 866015 and #866019 ©2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. All Rights Reserved. Not for Reproduction

description

MANUAL DE DISPOSITIVO

Transcript of MANUALES

  • Operators Manual

    80000099Revision E

    Trimmer / BrushcutterModels# 866015 and #866019

    2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.All Rights Reserved.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • Thank You for purchasing this quality-built Murray Trimmer/Brushcutter. Were pleased that you placed your confidence in our brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Murray Trimmer/Brushcutter will provide dependable service.

    This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with the machine and how to avoid them. This machine is intended for trimming and brushcutting and is not intended for any other purpose. It is important that you read and understand these instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipment. Save these original instructions for future reference.

    The trimmer/brushcutter requires final assembly before use. Refer to the Assembly section of this manual for instructions on final assembly procedures. Follow the instructions completely.

    For quality support and service for your Murray Trimmer/Brushcutter. Contact your local distributor. To obtain an Illustrated Parts List for your product, please visit our website, www.murray.com.com.

    Where to Find Us

    Trimmer / Brushcutter

    Model Number

    Revision

    Serial Number

    Date PurchasedNo

    t

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 3TaBle OF cONTeNTS

    OPeRaTOR SaFeTY 4FeaTUReS aND cONTROlS 9aSSeMBlY 11 Install Trimmer Head to the Cutting Head 11 Install Trimmer Head Guard 11 Install Trimmer Head Line 12 Install Brushcutter Blade to the Cutting Head 13 Install Handle 13 Install Carrying Harness 14OPeRaTION 15 Fuel Recommendations 15 How to Add Fuel 15 Starting the Engine 17 Stopping the Engine 17 Operating Position 18 Using Nylon Trimmer Line 18 Using Brushcutter Blade 18 Blade Thrust 19 Trimming and Edging 19 Operating on Slopes 19MaINTeNaNce 20 Maintenance Schedule 20 Spark Plug Maintenance 21 Air Filter Maintenance 21 Cutting Attachment Maintenance 22STORaGe 23 Protect Fuel System 23 Clean the Unit 23 Storage Safety 24TROUBleSHOOTING 24WaRRaNTY 26SPecIFIcaTIONS 27

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 4WaRNING Certain components in this product and its related accessories contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after handling.

    WaRNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

    SaVe THeSe INSTRUcTIONS - This manual contains important instructions that should be followed during the initial set-up, the operation, and the maintenance of the equipment.

    The safety alert symbol is used to identify safety information about hazards that can result in personal injury. A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is used with the alert symbol to indicate the likelihood and the potential severity of injury. In addition, a hazard symbol may be used to represent the type of hazard.

    FIRe MOVING PaRTS SHOcK

    GOGGleS & eaR

    PROTecTION

    TOXIc FUMeS KIcKBacK eXPlOSION

    HOT SURFace

    ReaD MaNUal

    STURDY FOOTWeaR

    cHOKe

    Safety Symbols and Meanings

    OPeRaTOR SaFeTY

    THROWN OBJecTS

    SaFe DISTaNce

    SaFeTY GlOVeS

    ReMOVe SPaRK PlUG

    WaRNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.

    When adding Fuel Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for

    cracks or leaks. Replace if necessary.When Starting engine Ensure that spark plug, muffler, and air cleaner (if

    equipped) are in place and secured. Do not crank engine with spark plug removed.When Operating equipment Never start or run the engine with the air cleaner

    assembly or the air filter removed.When Transporting equipment Transport with the fuel tank empty.When Storing Fuel or equipment With Fuel in Tank Store away from furnaces, stoves, water heaters or other

    appliances that have pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors.

    WaRNING: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects that can cause injury and damage! Failure to comply with the following SAFETY instructions could result in death or serious injury to the operator or bystanders. The operator must understand these instructions. The operator must be of sound mind and body and must not be under the influence of any substance that might impair vision, dexterity or judgment.

    DaNGeR indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.

    WaRNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.

    caUTION indicates a hazard which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.

    NOTIce indicates a situation that could result in damage to the product.

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)

    SaFeDISTaNce

    WaRNING Read understand and follow all the instructions on the trimmer and in this manual before operating the unit. Failure to observe the safety instructions in this manual will result in death or serious injury.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 5WaRNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration.Fire hazard.

    Before performing adjustments or repairs: Disconnect the spark plug wire and keep it away from the

    spark plug. Use only correct tools. Replacement parts must be of the same design and

    installed in the same position as the original parts.

    WaRNING Exhaust heat/gases could ignite combustibles or structures resulting in death, serious injury or property damage. Contact with the muffler area could cause burns resulting in serious injury.

    DO NOT touch hot parts. Allow equipment to cool before touching. It is a violation of California Public Resource Code,

    Section 4442, to use or operate the engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust system is equipped with a spark arrester, as defined in Section 4442, maintained in effective working order. Other states or jurisdictions may have similar laws. Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer to obtain a spark arrester designed for the exhaust system installed on the engine.

    WaRNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises, or sprains could result.

    When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback.

    Blade or trimmer head must be securely attached.

    WaRNING Moving parts could crush and cut. Starter and other rotating parts could entangle hands, hair, clothing, or accessories resulting in serious injury.

    NEVER operate unit without protective guards in place. DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that

    could be caught in the starter or other rotating parts. Tie up long hair. Keep hands and feet away from rotating parts.

    WaRNING Running engine gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause headache, fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures, nausea, fainting or death.

    Operate equipment ONLY outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined area through

    windows, doors, ventilation intakes, or other openings.

    WaRNING Objects thrown by the trimmer can cause serious injury.

    Clear the area to be cut before each use. Remove all objects such as broken glass, nails, wires, or string, which could be thrown or become entangled in the cutting attachment.

    Clear the area of children, bystanders, and pets. Keep all children, bystanders outside of a 50 ft (15 m)

    radius. Bystanders should be encouraged to wear eye protection.

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)

    WaRNING Thrown debris could cause eye injuries. Noise levels could cause hearing damage. Nylon trimming line and blades can cut through clothes and skin.

    NEVER operate unit without protective guards in place. DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that

    could be caught in the starter or other rotating parts. Keep hands and feet away from rotating parts. Wear safety goggles that meet ANSI standards whenever

    you use the trimmer. Wear hearing protectors. Wear protective clothing to reduce the risk and severity

    of injury. Wear trimmer harness, gloves, a long-sleeved shirt, long pants, and sturdy boots with nonslip soles.

    WaRNING Improperly maintaining the trimmer, or failure to correct a problem before operation, can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or killed. Always follow the inspection and maintenance recommendations and schedules in this manual.

    OPeRaTOR SaFeTY

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 6Trimmer Safety Read, understand, and follow instructions and

    warnings in this manual and on the machine, engine and attachments.

    Know the controls and the proper use of the machine before starting.

    The equipment should only be used in good weather conditions and with clear visibility.

    To prevent injury to others, keep people at least 50 feet (15 meters) away from the working area during operation.

    DO NOT touch the cutting head or blade in motion. Keep firm footing and balance. Do not over-reach.

    Keep cutting attachment below waist level. Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment and hot surfaces.

    NEVER use the unit without the blade guard securely in place.

    Do not strike objects that may cause harm or damage to the unit.

    Always wear eye protection and protective clothing. Always wear the safety glasses provided with the unit. Protect yourself when operating unit by wearing safety glasses, a dust mask, long pants, ear protection, and substantial footwear.

    Clear the working area. Objects thrown by the trimmer can cause serious injury. Before operating the trimmer, carefully inspect the area and remove any broken glass, pieces of wire, and other loose objects.

    The cutting attachment may be spinning during carburetor adjustments. Wear protective equipment and observe all safety instructions. For units equipped with a clutch, be sure the cutting attachment stops turning when the engine idles. When the unit is turned off, make sure the attachment has stopped before the unit is set down.

    A coasting blade can cause injury while it continues to spin after the engine is stopped or throttle trigger is released. Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating.

    Safe Handling of GasolineTo avoid personal injury or property damage, use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive.

    Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition.

    Use only an approved fuel container. DO NOT fill fuel containers inside a vehicle or on a

    truck or trailer with a plastic liner. Always place the containers on the ground away from the vehicle before filling.

    Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel tank or container opening at all times until fueling is complete. DO NOT use a nozzle lock-open device.

    DO NOT refuel the machine indoors. DO NOT remove fuel cap or add fuel with the engine

    running. Allow the engine to cool before refueling. Remove gas-powered equipment from the vehicle

    or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel equipment using a portable container, rather than a gasoline dispenser nozzle.

    Never overfill a fuel tank. Replace fuel cap and tighten securely.

    DO NOT store the machine or fuel container inside where there is an open flame, spark or pilot light such as on a water heater or other appliance.

    If fuel is spilled on clothing, change clothing immediately.

    Protection for children, Bystander, and PetsTragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children, bystanders, and pets. Children are often attracted to the machine and the trimming activity. Never assume that children will remain where you last saw them.

    Keep children out of the trimming area and under the watchful care of a responsible adult.

    Clear the area to be cut before each use. Remove all objects such as broken glass, nails, wires, or string, which could be thrown or become entangled in the cutting attachment.

    Clear the area of children, bystanders, and pets. Keep all children, bystanders outside of a 50 ft (15 m)

    radius. Bystanders should be encouraged to wear eye

    protection. Do not allow children or others to use the equipment

    or attachments. They can be seriously injured. Allow only responsible persons who understand these

    instructions to operate this equipment. Use extra care when approaching blind corners, shrubs,

    trees, or other objects that may obscure vision.

    OPeRaTOR SaFeTY

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 7Maintenance Safety Keep engine free of grass, leaves or excess grease to

    reduce fire hazard and engine overheating. When draining fuel tank, drain fuel into an approved

    container outdoors and away from open flame. Always provide adequate ventilation when running

    engine. Exhaust gases contain carbon monoxide, an odorless and deadly poison.

    Service engine and make adjustments only when engine is stopped. Remove spark plug wire from spark plug and secure wire away from spark plug.

    DO NOT change engine governor speed settings or overspeed engine.

    DO NOT test for spark with spark plug removed.

    Transporting and Storage Safety DO NOT store equipment or fuel container inside

    where fumes may reach an open flame, spark or pilot light such as in a water heater, furnace, clothes dryer or other gas appliance. Allow engine to cool before storing equipment in an enclosure. Store fuel container out of the reach of children in a well ventilated, unoccupied building.

    Do not stand the unit unsecured or unattended in the vertical position. Do not store in the vertical position.

    Hand carry the unit in the horizontal position with the engine stopped and the muffler away from your body. Ensure the blade is well clear of people and property.

    Allow the engine to cool before transporting or storing the unit.

    Empty the fuel tank after each use and before storing the unit.

    OPeRaTOR SaFeTY

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 8SaFeTY laBel lOcaTIONSThe labels shown here contain important safety information. Please read them carefully. These labels are considered permanent parts of your trimmer/brush cutter. If a label comes off or becomes hard to read, contact your authorized dealer for a replacement.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 9FeaTUReS aND cONTROlS

    NOTIce: The figures and illustrations in this manual are provided for reference only and may differ from your specific model.

    a. engineB. Fuel capc. air FilterD. clutche. Blade GuardF. line limiterG. Spool Head

    H. Straight ShaftJ. Throttle control SwitchK. Ignition Switchl. Brushcutter Blade

    a

    B

    c

    D

    e

    F

    G

    H

    J

    l

    K

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 10

    choke leverThe choke lever (Figure 1) opens and closes the choke valve. The CLOSED position enriches the fuel mixture for starting a cold engine. The OPEN position provides the correct fuel mixture for operation after starting, and for restarting a warm engine.

    Ignition Switch

    The ignition switch (a, Figure 2) controls the ignition system. The ignition switch must be in the ON position for the engine to start and run. Moving the ignition switch to the STOP position stops the engine.

    Throttle control SwitchThe throttle control switch (a, Figure 3) controls engine speed. Pulling the throttle trigger toward the control handle grip increases engine speed. Releasing the throttle trigger reduces engine speed.

    Pressing the priming bulb (Figure 4) pumps fuel from the fuel tank to the carburetor. This procedure is necessary for starting the engine. Prime the clear fuel bulb at the bottom of the carburetor until it becomes hard and full of fuel.

    Priming Bulb

    FeaTUReS aND cONTROlS

    Figure 1

    Figure 2

    Figure 3

    Figure 4

    a

    a

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 11

    aSSeMBlY

    WaRNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration.Fire hazard.

    Before performing adjustments or repairs: Disconnect the spark plug wire and keep it away from the

    spark plug. Use only correct tools. Replacement parts must be the same and installed in the

    same position as the original parts. STOP engine. Avoid serious burns. Allow all parts to cool before

    working on machine.

    Install Trimmer Head to the cutting Head

    1. Align the hole on the cutting head (a, Figure 5) to the notch (B) on the spline pad (c).

    2. Use Allen Wrench (D) to hold spline pad in position. 3. While holding Allen wrench in place, install the

    trimmer head (e) by turning in a counterclockwise direction.

    NOTe: Ensure that the spline pad is placed in the correct position when installing. The shoulder side must face the cutting head.

    B

    Figure 5

    Da

    c

    e

    Install Trimmer Head Guard

    1. Remove the two screws (a, Figure 6) from guard.2. Position guard and saddle (B) at hole in straight shaft.3. Install the two screws through the saddle and into the

    guard.4. Remove third screw (c) from the tool set bag, and

    install into the drive shaft.

    NOTe: The third screw (c) is shorter than the two screws (a) installed in guard.

    Figure 6

    ac

    B

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 12

    Figure 10

    Figure 9

    Figure 11

    3. Evenly wind both lines around the spool in the direction of the arrow on the spool cover (Figure 9). One line is wound on the top half of the spool and the other is wound on the lower half of the spool.

    4. Fit the ends of each line through the brass eyelets (D, Figure 10) in the trimmer head base.

    5. Place the spool in the base and press until the tabs lock in place (Figure 11).

    Install Trimmer Head line

    1. Press in the tabs (a, Figure 7) on the side of the trimmer head base to remove the cover of the trimmer head and the spool (B).

    2. Cut a 3 meter length of 2.4 mm trimming line. Thread half the cut line (1.5 meters) through the center of the spool (c, Figure 8).

    Figure 7

    B

    a

    a

    Figure 8

    c

    D

    aSSeMBlY

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 13

    Install Brushcutter Blade to the cutting Head Install Handle

    1. Turn the red knob counterclockwise to loosen the handle cap assembly.

    2. Place the handle inside the cap assembly as shown (Figure 13) and turn the red knob clockwise to tighten.

    3. The handle should be placed into a position that is comfortable and that allows for proper trimming operation practices.

    Figure 13

    1. Align the hole on the cutting head (a, Figure 12) to the notch (B) on the spline pad (c).

    2. Use Allen Wrench (D) to hold spline pad in position.3. While holding Allen wrench in place, install the blade

    (e), clamp cup (F), protective cup (G), lock washer (H) and locknut (J).

    NOTe: Ensure that the spline pad is placed in the correct position when installing. The shoulder side must face the cutting head.

    Figure 14

    NOTIce: When rotating the handle for storage or assembly, Do Not allow the cable (Figure 15) to wrap around the handle cap assembly, or the cable may become damaged or disconnected.

    aSSeMBlY

    Figure 12

    D

    c

    H

    F

    J

    e

    a

    B

    G

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 14

    Install carrying Harness

    Figure 15

    1. Hook the harness into the fastening eyelet (Figure 15).

    NOTe: The harness should be placed in the eyelet hole that allows the trimmer head or blade to cut parallel to the ground.

    2. Slip the harness strap over your shoulder.3. Adjust the length of the strap to allow the trimmer

    head or blade to cut parallel to the ground.

    engine locking Screw

    A locking screw (a, Figure 16) is located in the engine/shaft adapter, and is used to keep the engine from moving when the trimmer is in use. The screw may be loosened to allow the repositioning of the engine.

    Figure 16

    a

    aSSeMBlY

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 15

    OPeRaTIONFuel Recommendations

    Fuel must meet these requirements: Clean, fresh, unleaded gasoline A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). Gasoline with up to 10% ethanol (gasohol) or up to

    15% MTBE (methyl tertiary butyl ether) is acceptable.

    Mix Fuel and OilUse the provided bottle and mix gasoline and a high quality 2-cycle oil with a 25:1 gasoline-to-oil ratio.

    caUTION Do not use unapproved gasoline, such as E85. Do not modify the engine to run on alternate fuels. This will damage the engine components and void the engine warranty.

    To protect the fuel system from gum formation, mix a fuel stabilizer into the gasoline. See Storage. All fuel is not the same. If starting or performance problems occur, change the fuel providers or change brands.

    WaRNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.

    When adding Fuel Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes

    before removing the fuel cap. Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. Do not overfill fuel tank. To allow for expansion of

    gasoline, do not fill above the bottom of the fuel tank neck.

    Keep gasoline away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources.

    Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace if necessary.

    If fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.

    How to add Fuel

    1. Clean area around fuel cap. Remove cap.2. Slowly add fuel and oil mixture (a, Figure 17) to the

    fuel tank (B). Do not fill above the bottom of the fuel tank neck (c).

    3. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting engine.

    Figure 17

    c

    a

    B

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 16

    Inspect Working area

    Objects thrown by the trimmer can cause serious injury. Before operating the trimmer, carefully inspect the area and remove all objects that could be thrown by, or entangled in, the cutting attachment, such as rocks, broken glass, nails, wire, or other loose objects.

    Keep all children and other bystanders at least 50 feet (15 meters) away from where the trimmer is being operated.

    If anyone approaches while operating the trimmer, release the throttle and stop the engine.

    Inspect cutting attachments

    Look for signs of damage to the cutting attachment. Replace any cutting attachment and parts that are worn out, bent, cracked, chipped, or damaged in any way.

    If using the trimmer blade, be sure it is sharp. A dull blade is more likely to snag and thrust.

    Ensure the cutting attachment is installed correctly.

    Ensure that the blade guard is securely installed and in good condition.

    Balancing the Trimmer on the Shoulder Harness

    Hang the trimmer on the harness hook to check how it balances.

    Adjust the shoulder harness and the harness hanger on the frame so that the handlebars in a comfortable operating position, and the trimmer hangs with its cutting attachment a few inches above the ground (Figure 18).

    WaRNING Objects thrown by the trimmer can cause serious injury.

    Clear the area to be cut before each use. Remove all objects such as broken glass, nails, wires, or string, which could be thrown or become entangled in the cutting attachment.

    Clear the area of children, bystanders, and pets. Keep all children, bystanders outside of a 50 ft (15 m)

    radius. Bystanders should be encouraged to wear eye protection.

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)OPeRaTION

    Figure 18Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 17

    Stopping the engine1. Release throttle lever.2. Set Stop Switch to the OFF position.

    4. Place the choke lever in the closed (Up) position (B, Figure 20).

    NOTe: Do Not close the choke when starting a warm engine.

    5. Hold the machine firmly and pull the starter cord slowly until resistance is felt. Then pull rapidly until the engine starts.

    6. After the engine has warmed up, move the choke lever to the open (Down) position.

    Figure 20

    B

    1. Place the machine on a hard, level surface.2. Slide the stop/start switch (located on the hand grip)

    to the Start position.3. Prime the clear fuel bulb at the bottom of the

    carburetor until it becomes hard and full of fuel (a, Figure 19).

    WaRNING Exhaust heat/gases could ignite combustibles or structures resulting in death, serious injury or property damage. Contact with the muffler area could cause burns resulting in serious injury.

    DO NOT touch hot parts. Allow equipment to cool before touching. Keep exhaust gas from entering a confined area through

    windows, doors, ventilation intakes, or other openings. Replacement parts must be the same and installed in the

    same position as the original parts.

    WaRNING Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Broken bones, fractures, bruises, or sprains could result.

    When starting engine, pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback.

    Direct-coupled equipment components, such as but not limited to blades, impellers, pulleys, and sprockets, must be securely attached.

    Starting the engine

    WaRNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.

    When Starting engine Ensure that spark plug, muffler, fuel cap and air cleaner

    (if equipped) are in place and secured. Do not crank the engine with the spark plug removed.

    WaRNING Running engine gives off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause headache, fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures, nausea, fainting or death.

    Operate equipment ONLY outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined area through

    windows, doors, ventilation intakes, or other openings.

    OPeRaTION

    Figure 19

    a

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 18

    Trimmer Operation

    Operating PositionHold the trimmer firmly with both hands, with your fingers and thumbs encircling the handles (Figure 21). This will help keep the trimmer under control at all times.

    Keep firm footing and balance. Do not overreach. Keep the cutting attachment below waist level. Keep all parts of your body away from the rotating

    cutting attachment and hot surfaces.

    Using a Nylon Trimmer-line Head

    Refer to the chart on this page for appropriate line-cutting applications.

    Line must be released with the trimmer-line head spinning rapidly.

    1. Hold the rotating cutting head horizontal to the ground.

    2. With the engine running at full speed, tap the cutting-line head on hard, bare ground. Do not tap the cutting-line head on pavement or concrete.

    3. Each tap releases about two inches of line.4. The blade on the deflector trims surplus line to correct

    length. Avoid tapping the head more than once.

    NOTe: Line feed will only operate if both lines still have a minimum length of 1 (2.5 cm).

    Using Brushcutter Blade

    Refer to the chart on this page for appropriate blade applications.

    The blade supplied with the trimmer has a protective cover surrounding the edge of the blade. For your safety, and to protect the blade, the cover should be installed whenever the trimmer is not in use or when installing the blade.

    Be sure to remove the blade cover before starting the engine, or the blade cover may fly off at high speed.

    Thrown Debris

    attachment You MaY Trim DO NOT TrimTrimmer / Nylon

    Head Grass Lawn Edges Borders

    Pasture Shrubs Trees

    Brushcutter Blade

    Grass Pasture Ferns, Weeds,

    Light Growth

    Lawn Edges Shrubs Trees

    The trimmer/brushcutter will throw debris in the direction of blade movement at the point of contact.

    The cutting line head or blade rotate counterclockwise, as viewed from the operators position.

    Tilting the cutting head to the right will throw debris away from you.

    Tilting the cutting head to the left will throw debris towards you.

    If the cutting head is held parallel to the ground, debris will scatter in all directions, and there will be greater friction which will wear out the cutting line or blade sooner.

    OPeRaTION

    WaRNING A worn, damaged, or cracked blade can break, and pieces of the damaged blade can become dangerous projectiles. A dull blade is more likely to snag and thrust (kickback). Inspect the blade regularly, and do not operate the trimmer with a dull, damaged, or worn blade.

    Figure 21 Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 19

    Blade Thrust (Kickback)

    Blade thrust (kickback) throws the trimmer in the direction opposite blade rotation at the point of contact, and the jolt received by the operator can result in further loss of control (Figure 22).

    Replace or resharpen dull blades. Dull blades are more likely to bind in the cut and cause blade thrust.

    Watch for hidden obstacles, such as rocks, stumps, roots, etc., that could cause the blade to kickback if struck. Blade thrust is more likely to occur in areas where it is difficult to see what is being cut.

    Accelerate the engine to maximum speed before starting the cut, and saw through with uniform pressure.

    Trimming and edging

    Use a nylon line for cutting against a hard surface. Work from an angle where debris that strikes the hard

    surface will fly away from you. Avoid contact with wires, wire fences, metal rods, etc.

    Overlapping a wire will cause the nylon line to wrap around the wire and break off.

    Operating on Slopes Start on the low side of a slope, and work upward. Avoid steep slopes that would require holding the

    cutting head above waist level. Avoid slippery slopes that might cause you to lose

    your balance.

    OPeRaTION

    WaRNING Blade thrust (kickback) is the sudden, forceful, and uncontrolled movement of a blade-equipped trimmer that may occur if the blade binds in the cut of if the blade strikes a solid object.

    Figure 22

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 20

    MaINTeNaNce

    First 5 Hours

    Inspectequipmentfordamage

    every 8 Hours or Daily

    Cleandebrisfromcuttingheadandengine

    Cleanandinspectairfilter*

    every 50 Hours or annually *

    Inspectcuttingheadassemblyfordamageormissingparts

    Replaceengineairfilter*

    Replacesparkplug

    Inspectmufflerandsparkarresterfordebrisanddamage

    Cleancoolingsystem*

    Cleanandinspectbrushcutterbladeortrimmerline

    * Service more often under dirty or dusty conditions

    Maintenance Schedule

    WaRNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration.Fire hazard.

    Before performing adjustments or repairs: Disconnect the spark plug wire and keep it away from the

    spark plug. Use only correct tools. Replacement parts must be the same and installed in the

    same position as the original parts. STOP engine. Avoid serious burns. Allow all parts to cool before

    working on machine.

    Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.

    WaRNING Improperly maintaining the trimmer, or failure to correct a problem before operation, can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or killed. Always follow the inspection and maintenance recommendations and schedules in this manual.

    WaRNING Failure to properly follow maintenance instructions and precautions can cause you to be seriously hurt or killed and will void the warranty. Always follow the procedures and precautions in the manual.

    To help you properly care for your trimmer, the following pages include a maintenance schedule, routine inspection procedures, and simple maintenance procedures using basic hand tools.

    Other service tasks that are more difficult or that require special tools are best handled by your authorized service technician.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 21

    Spark Plug MaintenanceChanging the spark plug will help the engine to start easier and run better.

    1. Clean area around spark plug.2. Remove and inspect spark plug (a, Figure 23).3. Check the gap with wire feeler gauge (B) and reset to

    recommended gap if necessary (see Specifications).4. Replace spark plug if electrodes are pitted or burned, or

    the porcelain is cracked.5. Install spark plug and tighten to 180 lb. in. (20 Nm).

    air Filter Maintenance

    WaRNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. Never start or run the engine with the air cleaner

    assembly or the air filter removed.

    NOTIce: Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air can damage the filter and solvents will dissolve the filter.

    1. Remove air cleaner cover (a, Figure 24) and the filter element (B).

    2. Wash foam element in liquid detergent and water to remove dirt.

    3. Wrap foam element in a clean cloth and squeeze dry.4. Saturate foam element with clean engine oil. Squeeze

    to remove excess oil.5. Reassemble air cleaner.

    NOTIce: Make sure the air filter element and cover are fitted correctly. Warranty coverage will be void if engine is damaged due to incorrect installation of filter.

    MaINTeNaNce

    Figure 24

    a

    B

    Figure 23

    B

    0.7 mm

    a

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 22

    cutting attachment Maintenance

    Inspect Trimmer line Head

    Ensure the nylon line is only sticking out of the metal grommets on the side of the cutting head. If the line has come off the spool, proceed to Installing Trimmer Line in the Assembly Section to replace the trimmer line.

    Examine the entire head area, including the debris shield, and clear or clean it free from dirt, debris, loose string, wire, or any other foreign material.

    Inspect Brushcutter Blade

    Before each use, check the blade for wear and damage, and check the tightness of the securing nut. Examine the entire head area, including the debris shield, and clear or clean it free from dirt, debris, loose string, wire, or any other foreign material.

    Any blade that is worn out, bent, cracked, chipped, or damaged in any other way, must be replaced.

    WaRNING A worn, damaged, or cracked blade can break, and pieces of the damaged blade can become dangerous projectiles. A dull blade is more likely to snag and thrust (kickback). Inspect the blade regularly, and do not operate the trimmer with a dull, damaged, or worn blade.

    MaINTeNaNce

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 23

    STORaGe

    WaRNING Gasoline and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.

    When Storing Fuel or equipment with Fuel in Tank Store away from furnaces, stoves, water heaters or other

    appliances that have pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors.

    Protect Fuel System

    Fuel can become stale when stored over 30 days. Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel system or on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use a quality fuel stabilizer.

    There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel stabilizer is added according to instructions. Run the engine for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel system. The engine and fuel can then be stored up to 3 months.

    If gasoline in the engine has not been treated with a fuel stabilizer, it must be drained into an approved container. The use of a fuel stabilizer in the storage container is recommended to maintain freshness.

    Storage Safety

    Allow the engine to cool before storage. Store the equipment in a clean, dry environment to avoid excessive dust, dirt, or moisture. Secure the unit to prevent tipping or falling during storage.

    Store the fuel container out of the reach of children in a well-ventilated, unoccupied building.

    Do not store equipment or fuel container inside where fumes may reach an open flame, spark, or pilot light such as in a water heater, furnace, clothes dryer, or other gas appliance.

    clean the Unit

    Wipe clean the handle, cutter head, guard, and engine parts with a damp cloth. To avoid fuel contamination or equipment damage, Do Not apply water or other liquids directly to the unit.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 24

    TROUBleSHOOTING

    PROBleM lOOK FOR ReMeDY

    engine will not start

    Electrode is wet or fouled Clean or replace the spark plugCracked insulator Replace spark plugSTOP SWITCH in OFF position Turn switch to ON positionIncorrect spark plug gap Adjust gap to value listed in SpecificationsEngine flooded Crank engine with choke open to clear excess fuelUse of incorrect or stale fuel Drain and replace with correct fuel/oil mixtureNo fuel in tank Refuel

    Insufficient Power

    Clogged air filter Clean air filterMachine is overworked Operate properly - do not overloadDebris build-up on cutting head Remove debris from cutting headEngine overheating Remove debris from engineUse of incorrect or stale fuel Drain and replace with correct fuel/oil mixture

    engine Stops during Operation

    Switch is bumped Place switch in ON positionFuel tank empty Refuel

    engine is Difficult to Stop

    Stop wire disconnected from switch

    Attach stop wire to switch

    Unit Main Body

    Loose cutting head Tighten cutting head securelyBroken clutch spring, bent main shaft

    See authorized dealer

    Worn shaft bearings See authorized dealerLoose gearhead See authorized dealerBlade bent or damaged Replace bladeNo

    t

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 25

    NOTeS

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 26

    WaRRaNTY

    Briggs & stratton Power Products grouP, L.L.c. owner warranty PoLicy

    Limited warrantyBriggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part (s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer using our dealer locator at www.BriggsandStratton.com or www.Murray.com.

    There is no other express warranty. Implied warranties, including those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited to one year from purchase or to the extent permitted by law. Liability for incidental or consequential damages are excluded to the extent exclusion is permitted by law.

    Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.

    Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. This warranty only covers defects in materials or workmanship. It does not cover damage caused by improper use or abuse, improper maintenance or repair, normal wear and tear, or stale or unapproved fuel.

    improper use and abuse - The proper, intended use of this product is described in the Operators Manual. Using the product in a way not described in the Operators Manual or using the product after it has been damaged will void your warranty. Warranty is not allowed if the serial number on the product has been removed or the product has been altered or modified in any way, or if the product has evidence of abuse such as impact damage, or water/chemical corrosion damage.

    improper maintenance or repair - This product must be maintained according to the procedures and schedules provided in the Operators Manual, and serviced or repaired using genuine Briggs & Stratton parts. Damage caused by lack of maintenance or use of non-original parts is not covered by warranty.

    normal wear - Like all mechanical devices, your unit is subject to wear even when properly maintained. This warranty does not cover repairs when normal use has exhausted the life of a part or the equipment. Maintenance and wear items such as filters, belts, cutting blades, and brake pads (engine brake pads are covered) are not covered by warranty due to wear characteristics alone, unless the cause is due to defects in material or workmanship.

    stale Fuel - In order to function correctly, this product requires fresh fuel that conforms to the criteria specified in the Operators Manual. Damage caused by stale fuel (carburetor leaks, clogged fuel tubes, sticking valves, etc) is not covered by warranty.

    aBout your warranty

    warranty Period

    The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated above. Consumer use means personal residential household use by a retail consumer. Commercial use means all other uses, including use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial use for purposes of this warranty.

    NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE THE WARRANTY PERIOD.

    consumer use - 180 dayscommerciaL use - 90 days

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 27

    SPecIFIcaTIONS

    Model # 866015 (33cc)engine Displacement (cc) 32.6Width of cut (nylon) 30 cmDiameter of Nylon String 2.4 mmWidth of cut (blade) 41 cmFuel Tank capacity 0.91 lWeight 7.3 kgSpark Plug Gap 0.51 - 0.76 mm (0.02 - 0.03 in.)Spark Plug Torque 20 Nm (180 lb. in.)

    Model # 866019 (43cc)engine Displacement (cc) 42.7Width of cut (nylon) 30 cmDiameter of Nylon String 2.4 mmWidth of cut (blade) 41 cmFuel Tank capacity 1.21 lWeight 7.8 kgSpark Plug Gap 0.51 - 0.76 mm (0.02 - 0.03 in.)Spark Plug Torque 20 Nm (180 lb. in.)

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • Manual del Operador

    Desmalezadora/ Motoguadaa /DesbrozadoraModelos Nos. 866015 y 866019

    2011. Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.Todos los derechos reservados.

    80000099Revisin E

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • Gracias por haber adquirido esta desbrozadora/desbrozadora Murray de alta calidad. Nos complace que confe en nuestra marca. Si se opera y se realiza su mantenimiento como se indica en este manual; su Desbrozadora Murray le proporcionar funcionamiento confiable.

    Este manual contiene informacin de seguridad para advertirle sobre los peligros y riesgos asociados con la mquina y cmo evitarlos. La finalidad de esta mquina es bordear y desbrozar y no debe ser utilizada para ninguna otra finalidad. Es importante que usted lea y comprenda bien estas instrucciones antes de intentar encender u operar este equipo. Conserve estas instrucciones originales para consulta futura.

    La desbrozadora/desbrozadota requiere ensamblaje final antes de utilizarse. Consulte la seccin de Ensamblaje de este manual para obtener instrucciones sobre el procedimiento de ensamblaje final. Siga las instrucciones al pie de la letra.

    Para encontrar el servicio y mantenimiento de alta calidad para su Desbrozadora/Desbrozadora de Murray. Contacte su distribuidor local. Para obtener una Lista de Piezas Ilustrada para su producto, por favor visite nuestro sitio web, www.murray.com..

    Dnde encontrarnos

    Desbrozadora / Desbrozadora

    Nmero de modelo

    Revisin

    Nmero de serie

    Fecha de Adquisicin

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 3NDiCESEGuRiDAD DEl OpERADOR 4CARACtERStiCAS y CONtROlES 9ENSAMblAjE 11 Instale el cabezal de la desbrozadora en el cabezal de corte 11 Instale la proteccin del cabezal de la desbrozadora 11 Instale la lnea del cabezal de la desbrozadora 12 Instale la lmina de la desbrozadora en el cabezal de corte 13 Instale la manija 13 Instalar el arns de transporte 14FuNCiONAMiENtO 15 Recomendaciones de combustible 15 Cmo agregar combustible 15 Cmo arrancar el motor 17 Cmo apagar el motor 17 Posicin de funcionamiento 18 Cmo usar una cabeza recortadora de hilo de nylon 18 Cmo usar la hoja cortadora de meleza 18 Empuje de la cuchilla contragolpe 19 Para recortar y bordear 19 Cmo trabajar en pendientes 19MANtENiMiENtO 20 Planificacin del mantenimiento 20 Mantenimiento de bujas 21 Mantenimiento del filtro de aire 21 Mantenimiento del accesorio para cortar 22AlMACENAjE 23 Proteccin del sistema de combustible 23 Limpiar la unidad 23 Seguridad en el almacenaje 24RESOluCiN DE pROblEMAS 24GARANtA 26ESpECiFiCACiONES 27

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 4ADVERtENCiA Lea, comprenda y siga al pie de la letra las instrucciones que se encuentran en la recortadora de pasto y en este manual antes de hacer funcionar la unidad. El no seguir las instrucciones de seguridad puede causar lesiones graves o la muerte.

    SEGuRiDAD DEl OpERADORCONSERVE EStAS iNStRuCCiONES - Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la configuracin inicial, el funcionamiento y el mantenimiento de este equipo.

    El smbolo de seguridad de alerta se utiliza para identificar informacin de seguridad sobre peligros que puedan resultar en lesiones personales. Se usa una palabra de seal (PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIN) con el smbolo de alerta para identificar la probabilidad y potencial gravedad de lesiones. Adems, se puede usar un smbolo de peligro para representar el tipo de peligro.

    pEliGRO indica un peligro que, si no se lo evita, resultar en muerte o lesin grave.

    ADVERtENCiA indica un peligro que, si no se lo evita, podra resultar en muerte o lesin grave.

    pRECAuCiN indica un peligro que, si no se lo evita, podra resultar en lesin menor o moderada.

    AViSO indica una situacin que podra resultar en daos al producto.

    FuEGO piEZAS MVilES

    DESCARGA ElCtRiCA

    GAFAS DE SEGuRiDAD y pROtECCiN pARA ODOS

    VApORES tXiCOS

    CONtRAGOlpE EXplOSiN

    SupERFiCiE CAliENtE

    lEER El MANuAl

    CAlZADO REFORZADO

    EStRANGulADOR

    Smbolos de seguridad y sus significados

    ObjEtOS ARROjADOS

    DiStANCiA SEGuRA

    GuANtES DE SEGuRiDAD

    REtiRAR bujA

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)

    DiStANCiA SEGuRA

    ADVERtENCiA Ciertos componentes de este producto y sus accesorios relacionados contienen sustancias qumicas que el estado de California sabe que causan cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos. Lvese las manos despus de la manipulacin.

    ADVERtENCiA El escape del motor de este producto contiene sustancias qumicas que el estado de California sabe que causan cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos.

    ADVERtENCiA El combustible y sus vapores son extremamente inflamables y explosivos. El fuego o la explosin pueden causar quemaduras graves o muerte.

    Al agregar combustible Llene el tanque de combustible en exteriores en un rea

    bien ventilada. Verifique las lneas de combustible, tanque, tapa y

    conectores a menudo, para constatar si presentan rajaduras o prdidas. Reemplcelas, si fuera necesario.

    Al poner en marcha el motor Asegrese que la buja, el silenciador y limpiador de aire

    (si lo tuviera) estn en su lugar y bien sujetos. No haga girar el motor sin que la buja est colocada en

    el equipo.Al operar el equipo Nunca ponga en marcha el motor ni lo deje funcionando

    sin el conjunto del limpiador de aire o el filtro de aire colocados.

    Al transportar el equipo Transportarlo con el tanque de combustible vaco.Al almacenar combustible o equipos con combustible en el tanque Almacenar lejos de calderas, estufas, calentadores de

    agua u otros aparatos con luces-piloto u otras fuentes de ignicin, ya que pueden prender fuego a vapores de el combustible.

    ADVERtENCiA Esta mquina de corte puede llegar a amputar manos y pies y puede lanzar objetos que pueden causar lesiones y daos! El no cumplimiento de las siguientes instrucciones de SEGURIDAD puede resultar en lesiones graves o muerte del operador o transentes. El operador debe comprender estas instrucciones. El operador deber ser dueo de s mental y fsicamente y no debern hallarse bajo la influencia de ningn tipo de sustancias que puedan deteriorar sus capacidades visuales, su destreza o capacidad de juicio.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 5 ADVERtENCiA: Los objetos lanzados por la recortadora pueden causar lesiones graves.

    Despeje el rea que va a cortar antes de cada uso. Quite todos los objetos tales como vidrios rotos, clavos, cables o cuerda, que podran salir disparados o enredarse en el accesorio para cortar.

    Retire a nios, transentes y mascotas del rea. Mantenga a los nios y transentes fuera del rea en un

    radio de 15 metros. Si hay adultos observando, indqueles que usen

    proteccin para los ojos.

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)

    ADVERtENCiA: La broza lanzada por este aparato puede lesionar los ojos. Los niveles de ruido pueden daar el odo. El hilo de nylon que recorta, as como las cuchillas, pueden atravesar la ropa y la piel.

    NUNCA use la unidad sin las cubiertas protectoras en su lugar.

    NO use ropa suelta, joyas ni otro artculo que pudiera atorarse en el arranque u otras partes rotatorias.

    Mantenga las manos y pies lejos de las partes rotatorias. Use lentes protectores que cumplan los estndares de

    ANSI siempre que use la recortadora. Use proteccin para los odos. Use ropa protectora para reducir los riesgos y gravedad

    de las lesiones. Use un arns para la recortadora, guantes, una camisa de manga larga, pantalones largos y botas resistentes con suela antiderrapante.

    SEGuRiDAD DEl OpERADOR

    ADVERtENCiA El calor/gases del escape podran causar la ignicin de combustibles o estructuras resultando en muerte, lesiones graves o daos a la propiedad. El contacto con el rea del silenciador podra causar quemaduras resultando en lesiones graves.

    NO toque las piezas calientes. Permita que el equipo se enfre antes de tocarlo. Es una violacin del Cdigo de Recursos Pblicos de

    California, Seccin 4442, utilizar u operar un motor en cualquier tierra cubierta de floresta, maleza o csped, a no ser que el sistema de escape est equipado con un supresor de chispas, segn lo define la Seccin 4442, mantenido en condiciones correctas de funcionamiento. Otros estados o jurisdicciones pueden tener leyes similares. Comunquese con el fabricante del equipo original, revendedor minorista o distribuidor para obtener un supresor de chispas diseado para el sistema de escape instalado en el motor.

    ADVERtENCiA La retraccin rpida y repentina del cable del arrancador (contragolpe) llevar su mano y brazo hacia el motor antes de que logre soltarlo. Podra causar huesos rotos, fracturas, hematomas o esguinces.

    Al arrancar el motor, tire del cable del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego tire rpidamente para evitar la retraccin repentina.

    La lmina o el cabezal de la desbrozadora deben estar bien sujetos.

    ADVERtENCiA Los motores en marcha emiten monxido de carbono, un gas venenoso inodoro e incoloro. El respirar el monxido de carbono puede causar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vmitos, confusin, convulsiones, nuseas, desmayo o muerte.

    SOLO opere el equipo en exteriores. Evite que el gas del escape ingresa a un rea cerrada a

    travs de ventanas, puertas, entradas de ventilacin u otras aberturas.

    ADVERtENCiA La piezas mviles podran triturar y cortar. Las manos, el cabello, la ropa u accesorios podran atascarse en el arranque y otras piezas giratorias causando lesiones graves.

    NUNCA opere la unidad sin las protecciones colocadas. NO use ropa floja, joyas ni ninguna cosa que podra

    atascarse en el arranque u otras piezas giratorias. Recjase el cabello largo. Mantenga las manos y pies alejados de las piezas

    giratorias.

    ADVERtENCiA Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o descargas elctricas. El arranque no intencional pueden resultar en enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.Peligro de incendio.

    Antes de realizar ajustes o reparaciones: Desconecte el cable de la buja y mantngalo alejado de

    la buja. Solo use las herramientas correctas. Las piezas de reposicin deben ser del mismo diseo

    y deben instalarse en la misma posicin que las piezas originales.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 6Seguridad en el mantenimiento Mantenga la mquina libre de csped, hojas o

    exceso de grasa para reducir el riesgo de incendio y sobrecalientamiento del motor.

    Cuando drene el tanque de combustible, drene el combustible hasta un contenedor homologado y hgalo en espacios exteriores y lejos de llamas expuestas.

    Procure que haya siempre una ventilacin adecuada antes de poner el motor en funcionamiento. Los gases del tubo de escape del motor contienen monxido de carbono, un veneno inodoro letal.

    nicamente realice reparaciones y ajustes en el motor cuando ste se halle parado. Retire el cable de la buja de la buja y sujete el cable lejos de la buja.

    NO cambie los ajustes de velocidad del regulador del motor o el motor de sobrevelocidad.

    NO realice la prueba de chispas sin la buja colocada. Siempre use proteccin para los ojos y ropa que lo

    proteja. Siempre utilice los lentes de seguridad que se incluyen con la unidad. Protjase mientras la unidad est en funcionamiento utilizando lentes de seguridad, una mscara antipolvo, pantalones largos, proteccin para los odos y calzado resistente.

    Despeje el rea de trabajo. Los objetos lanzados por la recortadora pueden causar lesiones graves. Antes de ponerla a funcionar, revise el rea con cuidado y elimine vidrios rotos, pedazos de cable y otros objetos sueltos.

    El accesorio para cortar puede girar durante los ajustes del carburador. Use equipo de proteccin y observe siga las instrucciones de seguridad. Para las unidades que incluyen un embrague, asegrese de que el accesorio para cortar deje de girar cuando el motor est parado. Cuando la unidad est apagada, asegrese de que el accesorio se ha detenido antes de dejar la unidad en el suelo.

    La cuchilla puede ocasionar lesiones aunque el motor se haya detenido o el gatillo del acelerador se haya soltado, pues contina girando. Mantenga el aparato bajo control hasta que la cuchilla deje de girar completamente.

    SEGuRiDAD DEl OpERADOR

    proteccin para niosPueden ocurrir accidentes trgicos si el operador no est atento a la presencia de nios. Los nios suelen sentirse atrados a la mquina y a la actividad de corte. Nunca presuponga que los nios permanecern donde los vio por ltima vez.

    Mantenga a los nios fuera del rea de corte y bajo la vigilancia atenta de un adulto responsable.

    Despeje el rea que va a cortar antes de cada uso. Quite todos los objetos tales como vidrios rotos, clavos, cables o cuerda, que podran salir disparados o enredarse en el accesorio para cortar.

    Retire a nios, transentes y mascotas del rea. Mantenga a los nios y transentes fuera del rea en un

    radio de 15 metros. Si hay adultos observando, indqueles que usen proteccin

    para los ojos. No permita que los nios u otras personas utilicen

    el equipo o los accesorios. Pueden sufrir lesiones graves.

    Solo permita que personas responsables que comprendan estas instrucciones operen este equipo.

    Tenga cuidado adicional al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, rboles u otros objetos que puedan impedir la visin.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 7SEGuRiDAD DEl OpERADOR

    Manipulacin segura del combustiblePara evitar lesiones personales o daos en los bienes, extreme la precaucin cuando manipule combustible. El combustible es extremadamente inflamable y sus vapores son explosivos.

    Apague cigarrillos, puros, pipas y cualquier otra fuente de fuego.

    Utilice un recipiente de combustible homologado. NUNCA llene recipientes de combustible en el interior

    de vehculos o sobre un camin o remolque con revestimientos de plstico. Site los recipientes sobre el suelo, lejos del vehculo, antes de llenarlos.

    Mantenga la boquilla en contacto con el borde de la boca del tanque o recipiente de combustible en todo momento y hasta haber completado el llenado. NO use un dispositivo para trabar y abrir boquillas.

    NO ponga combustible en la mquina en espacios interiores.

    NO retire la tapa del combustible ni aada combustible con el motor en marcha. D tiempo al motor para que se enfre antes de reponer el combustible.

    Retire del vehculo o camin el equipamiento que se alimente de combustible y reponga el combustible sobre su suelo. Si ello no es posible, reponga el combustible del equipo utilizando un contenedor porttil y no con boqillas dosificadoras de combustible.

    Nunca llene en exceso el depsito. Vuelva a situar la tapa del combustible y ajstela firmemente.

    NO almacene la mquina ni el contenedor de combustible en interiores en que haya llamas expuestas, chispas o luces pilotos como las de los calentadores de agua u otro dispositivo.

    Si se derrama combustible sobre su ropa, cmbiese de inmediato.

    Seguridad en el transporte y almacenaje NO guarde el equipo ni el recipiente de combustible

    en lugares donde los humos puedan alcanzar una llama, chispa o luz piloto tal como la de los calentadores, hornos, secadoras u otros dispositivos que utilicen gas. Permita que el motor se enfre antes de almacenar el equipo en un lugar cerrado. Guarde el recipiente de combustible fuera del alcance de los nios en un edificio bien ventilado y desocupado.

    No deje la unidad parada en posicin vertical sin supervisin o sin sujecin. No la guarde en la posicin vertical.

    Transporte la unidad manualmente en la posicin horizontal, con el motor apagado y el silenciador alejado de su cuerpo. Asegrese de que la lmina est bien alejada de las personas y pertenencias.

    Permita que el motor se enfre antes de transportar o almacenar la unidad.

    Vace el tanque de combustible despus de cada uso y antes de almacenar la unidad.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 8pOSiCiONED DE lAS EtiquEtAS DE SEGuRiDADLas etiquetas que aqu se muestran contienen informacin muy importante sobre seguridad. Lalas cuidadosamente. Se les considera una parte permanente de su recortadora/cortadora de maleza. Si alguna etiqueta se despega o se torna borrosa, por favor pngase en contacto con su distribuidor para que se la reemplacen.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 9A

    b

    C

    D

    E

    F

    G

    H

    j

    l

    K

    CARACtERStiCAS y CONtROlESAViSO: Las figuras e ilustraciones en este manual son provistas solo para consulta y pueden no ser iguales a su modelo especfico.

    A. Motorb. tapa del tanque de combustibleC. Filtro de aireD. EmbragueE. proteccin para lminaF. limitador de lneaG. Cabezal de bobina

    H. Eje rectoj. interruptor de control de aceleracinK. interruptor de ignicinl. lmina de la desbrozadora

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 10

    palanca del obturador

    La palanca del obturador (Figura 1) abre y cierra la vlvula del mismo. La posicin CERRADO enriquece la mezcla de combustible para iniciar un motor fro. La posicin ABIERTO proporciona la mezcla correcta de combustible para su funcionamiento despus de arrancar, y para reiniciar un motor tibio.

    interruptor de ignicin

    Este interruptor controla el sistema de ignicin (A, Figura 2). El interruptor de ignicin debe estar en posicin ENCENDIDO para que el motor arranque y funcione. Si pone el interruptor en posicin ALTO, el motor se detiene.

    interruptor de control del aceleradorEste interruptor controla la velocidad del motor (A, Figura 3). Jalar el gatillo del acelerador hacia el mango de control aumenta la velocidad del motor. Soltar el gatillo reduce la velocidad del motor.

    Al presionar esta perilla, se bombea combustible desde el tanque hasta el carburador (Figura 4). Este procedimiento es necesario para que el motor arranque. Cebe la perilla de combustible vaco al fondo del carburador hasta se ponga dura y llena de combustible.

    perilla cebadora

    Figura 1

    Figura 2

    Figura 3

    Figura 4

    A

    A

    CARACtERStiCAS y CONtROlES

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 11

    b

    Figura 5

    DA

    C

    E

    Figura 6

    AC

    b

    ENSAMblAjE

    ADVERtENCiA Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o descargas elctricas. El arranque no intencional pueden resultar en enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.Peligro de incendio.

    Antes de realizar ajustes o reparaciones: Desconecte el cable de la buja y mantngalo alejado de

    la buja. Solo use las herramientas correctas. Las piezas de reposicin deben ser iguales a las

    originales y deben instalarse en la misma posicin que las piezas originales.

    APAGUE el motor. Evite quemaduras graves. Permita que las piezas se

    enfren antes de trabajar en la mquina.

    instale la proteccin del cabezal de la desbrozadora

    1. Quite los dos tornillos (A, Figura 6) del guardia.2. Posicione a guardia y silla (b) en hoyo en el tnel

    recto. 3. Instale los dos tornillos por la silla y en el guardia.4. Quite tercer tornillo (C) de la herramienta bolsa fija, y

    de instalacin en el rbol motor.

    NOtA: El tercer tornillo (C) es ms corto que los dos tornillos (A) instal en el guardia

    instale el cabezal de la desbrozadora en el cabezal de corte1. Alinee el hoyo en la cabeza cortante (A, Figura 5) al

    corte (b) en la almohadilla de tira (C).2. 2. Utilice la Llave Inglesa de Allen (D) tener tira

    almohadilla en la posicin.3. Al tener la llave inglesa de Allen en el lugar, instala la

    cabeza de trimmer (E) vuelta en una direccin de las agujas del reloj.

    NOtA: Asegure que la almohadilla de tira sea colocada en la posicin correcta al instalar. El lado del hombro debe encarar la cabeza cortante.No

    t

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 12

    Figura 9

    Figura 11

    Figura 7

    b

    A

    A

    Figura 8

    C

    Figura 10

    D

    instale la lnea del cabezal de la desbrozadora

    1. Presione las lengetas (A, Figura 7) en el costado de la base del cabezal de la desbrozadora para retirar la tapa del cabezal de la desbrozadora y la bobina (b).

    3. Bobine ambas lneas de manera uniforme alrededor de la bobina en la direccin de la flecha en la tapa de la bobina (Figura 9). Una lnea est bobinada en la mitad superior de la bobina y la otra est bobinada en la mitad inferior de la bobina.

    4. Coloque los extremos de cada lnea a travs de los ojales de bronce (D, Figura 10) de la base del cabezal de la desbrozadora.

    5. Coloque la bobina en la base y presione hasta que las lengetas se traben en su lugar (Figura 11).

    2. Corte un tramo de 3 metros de la lnea de desbrozadora de 2.6 mm. Enhebre la mitad de la lnea cortada (1.5 metros) a travs del centro de la bobina (C, Figura 8).

    ENSAMblAjE

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 13

    Figura 13

    Figura 14

    Figura 12

    D

    C

    H

    F

    j

    E

    G

    A

    b

    ENSAMblAjE

    instale la lmina de la desbrozadora en el cabezal de corte

    instale la manija

    1. Gire la perilla roja hacia la izquierda para aflojar el conjunto de la tapa de la manija.

    2. Coloque la manija dentro del conjunto de la tapa como se indica (Figura 13) y gire la perilla roja hacia la derecha para ajustarla.

    3. El mango debe colocarse en una posicin que resulte cmoda y que permita la prctica de recorte adecuada.

    AViSO: Al girar la manija para almacenaje o ensamblaje, NO permita que el cable (Figura 14) se enrosque en el conjunto de la tapa de la manija, ya que el cable puede daarse o desconectarse.

    1. Alinee el hoyo en la cabeza cortante (A, Figura 12) al corte (b) en la almohadilla de tira (C).

    2. Utilice la Llave Inglesa de Allen (D) tener tira almohadilla en la posicin.

    3. Al tener la llave inglesa de Allen en el lugar, instala la hoja (E), taza de abrazadera (F), taza protectora (G),arandela de cerradura (H) y la contratuerca (j).

    NOtA: Asegure que la almohadilla de tira sea colocada en la posicin correcta al instalar. El lado del hombro debe encarar la cabeza cortante.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 14

    Figura 15

    Figura 16

    A

    ENSAMblAjE

    instalar el arns de transporte1. Enganche los arreos en el ojete de cierre (Figura 15).

    NOtA: Los arreos deben ser colocados en el hoyo de ojete que permite la cabeza de trimmer u hoja para cortar paralela al suelo.

    2. Resbale la correa de arreos sobre el hombro. 3. Ajuste la longitud de la correa para permitir la cabeza

    de trimmer u hoja para cortar paralela al suelo.

    El motor que Cierra tornillo

    UN tornillo que cierra (A, Figura 16) es situado en el adaptador de motor/tnel, y es utilizado para mantener el motor de mover cuando el trimmer est en uso. El tornillo puede ser aflojado para permitir el recolocar del motor.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 15

    Figura 17

    C

    A

    b

    FuNCiONAMiENtO

    Recomendaciones de combustible

    El combustible debe cumplir con los siguientes requisitos: Combustible limpia y nueva, sin plomo Un mnimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON) Combustible con hasta un 10% de etanol (gasohol) o

    hasta un 15% de MTBE (metil terciario butil ter) es aceptable.

    Mezcle combustible y aceiteUse el frasco provisto y mezcle un aceite de 2 ciclos de alta calidad con combustible en una proporcin combustible-aceite de 25:1.

    pRECAuCiN No use combustible no aprobados, tales como E85. No modifique el motor para que funcione con combustibles alternativos. Esto daar los componentes del motor y anular la garanta del motor.

    Para proteger el sistema de combustible contra la formacin de goma, mzclele un estabilizador de combustible a la combustible. Vea Almacenaje. Todos el combustibles no son iguales. Si ocurren problemas de desempeo o en el arranque, cambie de proveedor de combustible o de marca.

    ADVERtENCiA La combustible y sus vapores son extremamente el inflamables y explosivos. El fuego o la explosin pueden causar quemaduras graves o muerte.

    Al agregar combustible Apague el motor y deje que el motor se enfre durante al

    menos 2 minutos antes de retirar la tapa de llenado de combustible.

    Llene el tanque de combustible en exteriores en un rea bien ventilada.

    No llene demasiado el tanque de combustible. Para permitir la expansin del combustible, no llene ms arriba de la base de la boquilla de llenado del tanque de combustible.

    Mantenga la combustible lejos de chispas, llamas abiertas, el pilotos, calor y otras fuentes de ignicin.

    Verifique las lneas de combustible, tanque, tapa y conectores a menudo, para constatar si presentan rajaduras o prdidas. Reemplcelas, si fuera necesario.

    Si se derrama combustible, espere hasta que se evapore para arrancar el motor.

    Cmo agregar combustible

    1. Limpie el rea alrededor de la tapa de llenado de combustible. Quite la tapa.

    2. Lentamente, agregue mezcla de aceite y combustible (A, Figura 17) al tanque de combustible (b). No llene ms all de la base del cuello del tanque de combustible (C).

    3. Instale la tapa de combustible y permita que se evapore todo combustible derramado antes de poner en marcha el motor.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 16

    Revise las reas de trabajo

    Los objetos arrojados por la recortadora pueden causar lesiones graves. Antes de poner a funcionar la recortadora, revise cuidadosamente el rea y quite todos los objetos que podran salir disparados o enredarse en el accesorio para cortar, tales como rocas, vidrios rotos, clavos, cable u otros objetos sueltos.

    Mantenga a los nios y a los transentes a una distancia de al menos 15 metros de donde est funcionando la recortadora.

    Si alguien se acerca mientras est usando la recortadora, libere el gatillo y apague el motor.

    Revise los accesorios para cortar

    Busque seales de que el accesorio pudiera estar estropeado. Reemplace el accesorio y las partes desgastadas, dobladas, quebradas, despostilladas o que se vean daadas de alguna manera.

    Si usa la cuchilla para recortar, asegrese de que est filosa. Es muy probable que una cuchilla sin filo se enganche y rebote.

    Asegrese de que el accesorio para cortar est instalado correctamente.

    Asegrese de que la cubierta de la hoja est instalada correctamente y en buenas condiciones.

    Cmo balancear la recortadora en el arns para el hombro

    Cuelgue la recortadora en el gancho del arns para ver cmo se balancea.

    Ajuste el arns del hombro y el gancho del arns en el armazn para que el mango se ubique en una posicin cmoda de manejo, y la recortadora cuelgue con el accesorio para cortar a algunas pulgadas del suelo (Figura 18).

    Figura 18

    FuNCiONAMiENtO

    ADVERtENCiA: Los objetos lanzados por la recortadora pueden causar lesiones graves.

    Despeje el rea que va a cortar antes de cada uso. Quite todos los objetos tales como vidrios rotos, clavos, cables o cuerda, que podran salir disparados o enredarse en el accesorio para cortar.

    Retire a nios, transentes y mascotas del rea. Mantenga a los nios y transentes fuera del rea en un

    radio de 15 metros. Si hay adultos observando, indqueles que usen

    proteccin para los ojos.

    360

    15 m

    eters

    (50 fe

    et)

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 17

    Figura 20

    b

    Figura 19

    A

    FuNCiONAMiENtO

    Cmo arrancar el motor

    ADVERtENCiA La combustible y sus vapores son extremamente el inflamables y explosivos. El fuego o la explosin pueden causar quemaduras graves o muerte.

    Al poner en marcha el motor Asegrese que la buja, el silenciador, la tapa de

    combustible y el limpiador de aire (si lo tuviera) estn en su lugar y bien sujetos.

    No haga girar el motor sin que la buja est colocada en el equipo.

    ADVERtENCiA Los motores en marcha emiten monxido de carbono, un gas venenoso inodoro e incoloro. El respirar el monxido de carbono puede causar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vmitos, confusin, convulsiones, nuseas, desmayo o muerte.

    SOLO opere el equipo en exteriores. Evite que el gas del escape ingresa a un rea cerrada a

    travs de ventanas, puertas, entradas de ventilacin u otras aberturas.

    ADVERtENCiA El calor/gases del escape podran causar la ignicin de combustibles o estructuras resultando en muerte, lesiones graves o daos a la propiedad. El contacto con el rea del silenciador podra causar quemaduras resultando en lesiones graves.

    NO toque las piezas calientes. Permita que el equipo se enfre antes de tocarlo. Evite que el gas del escape ingresa a un rea cerrada a

    travs de ventanas, puertas, entradas de ventilacin u otras aberturas.

    Las piezas de reposicin deben ser iguales a las originales y deben instalarse en la misma posicin que las piezas originales.

    ADVERtENCiA La retraccin rpida y repentina del cable del arrancador (contragolpe) llevar su mano y brazo hacia el motor antes de que logre soltarlo. Podra causar huesos rotos, fracturas, hematomas o esguinces.

    Al arrancar el motor, tire del cable del arrancador lentamente hasta sentir resistencia y luego tire rpidamente para evitar la retraccin repentina.

    Los componentes del equipo con acoplamiento directo, tales como, entre otros, lminas, hlices, poleas y ruedas dentadas deben estar firmemente sujetos.

    1. Coloque la mquina sobre una superficie nivelada y dura.

    2. Deslice el interruptor de encendido/apagado (ubicado en el mango) en la posicin de encendido (Start).

    3. Imprima el bulbo de combustible transparente en la base del carburador hasta que se endurezca y se llene de combustible (A, Figura 19).

    4. Coloque la palanca del estrangulador en la posicin cerrada (hacia arriba) (b, Figura 20).

    NOtA: No use el estrangulador para arrancar un motor caliente.

    5. Sujete la mquina firmemente y tire de la cuerda del arranque lentamente hasta sentir resistencia. Luego, tire rpidamente hasta que arranque el motor.

    6. Cuando el motor se haya calentado, mueva la palanca del estrangulador a la posicin abierta (hacia abajo).

    Cmo apagar el motor

    1. Suelte la palanca del acelerador.2. Coloque el interruptor de apagado en la posicin de

    apagado.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 18

    Fucionamiento de la recortadora

    posicin de funcionamientoSostenga la recortadora firmemente con ambas manos, con los dedos y pulgares rodeando los mangos. Esto ayudar a mantener siempre bajo control la recortadora (Figura 21).

    Mantenga una posicin firme y en balance. No se exceda. Mantenga el accesorio para cortar por debajo del nivel

    de la cintura. Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas del

    accesorio para cortar mientras est girando y de las superficies calientes.

    Cmo usar una cabeza recortadora de hilo de nylon

    Consulte el diagrama de esta pgina para ver las aplicaciones adecuadas de corte con hilo. El hilo debe liberarse mientras la cabeza recortadora gira rpidamente.

    1. Sostenga la cabeza recortadora giratoria en sentido horizontal al suelo.

    2. Con el motor funcionando a mxima velocidad, golpee ligeramente la cabeza del hilo de corte sobre el suelo firme y libre de objetos. No lo haga sobre el pavimento o concreto.

    3. Cada golpecito suave suelta cerca de cinco centmetros de hilo.

    4. La cuchilla del deflector recorta el hilo excesivo para lograr una longitud adecuada. Evite golpetear la cabeza ms de una vez.

    NOtA: La alimentacin del hilo slo funciona si ambos hilos todava tienen una longitud mnima de 2.5 cm.

    Cmo usar la hoja cortadora de maleza

    Consulte el diagrama de esta pgina para ver las aplicaciones adecuadas de la cuchilla.

    La cuchilla que viene incluida con la recortadora tiene una cubierta protectora que rodea el borde. Para su seguridad y proteger la cuchilla, la cubierta debe instalarse siempre que la recortadora no se est usando o cuando se instale la cuchilla.

    Asegrese de quitar la cubierta de la cuchilla antes de prender el motor, pues la cuchilla podra salir disparada a gran velocidad.

    brozas

    Accesorio puEDE recortar NO DEbE recortarRecortadora /

    cabeza de nylon Pasto Orillas del

    csped Bordes

    Pastizales Arbustos rboles

    Cuchilla de la recortadora de

    maleza

    Pasto Pastizales Helechos,

    hierbas, brotes leves

    Orillas del csped

    Arbustos rboles

    La recortadora/cortadora de maleza arrojar brozas en la direccin del movimiento de la hoja en el punto de contacto.

    La cabeza del hilo cortante o la cuchilla giran en sentido contrario a las manecillas del reloj, desde la posicin del que maneja el aparato.

    Si inclina la cabeza cortadora hacia la derecha, arrojar la broza lejos de usted.

    Si inclina la cabeza cortadora hacia la izquierda, arrojar la broza hacia usted.

    Si la cabeza cortadora se mantiene paralela a la tierra, la broza saldr volando en todas direcciones, y se har una mayor friccin lo cual desgastar ms pronto el hilo cortante o la cuchilla.

    ADVERtENCiA: Si la hoja est desgastada, daada o rota se puede romper y los pedazos de hoja se convertirn en proyectiles muy peligrosos. Es muy posible que una cuchilla sin filo se va a enganchar y separarse (contragolpe). Revise la hoja con regularidad y no haga funcionar la recortadora con una cuchilla sin filo, daada o desgastada.

    Figura 21

    FuNCiONAMiENtO

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 19

    Empuje de la cuchilla (Contragolpe)

    El empuje de la cuchilla (contragolpe) lanza a la recortadora en la direccin opuesta a la rotacin de la cuchilla en el punto de contacto, y el impacto que reciba el operador puede provocar mayor prdida de control (Figura 22).

    Reemplace o afile las cuchillas sin filo. Estas pueden atascarse al cortar y causar un empuje de la cuchilla.

    Revise que no haya obstculos ocultos, tales como rocas, muones, races, etc., que podran ocasionar un contragolpe de la cuchilla si choca contra ellos. El contragolpe de la cuchilla puede ocurrir con ms facilidad en reas donde es difcil apreciar qu se est cortando.

    Acelere el motor a mxima velocidad antes de comenzar a recortar, y corte con presin uniforme.

    para recortar y bordear

    Use hilo de nylon para cortar sobre una superficie dura.

    Trabaje desde un ngulo donde la broza que choca contra la superficie dura vuele lejos de usted.

    Evite el contacto con cables, cercas de alambre, varillas de metal, etc. Si el nylon queda sobrepuesto en un cable, el hilo se enredar alrededor del cable y se romper.

    Cmo trabajar en pendientes Comience en la parte baja de la pendiente y trabaje

    hacia arriba. Evite las pendientes empinadas que lo obligaran a

    sostener la cabeza cortante por arriba del nivel de la cintura.

    Evite las pendientes resbalosas que pueden hacerle perder el balance.

    ADVERtENCiA: El empuje de la cuchilla (Contragolpe) es un movimiento sbito, fuerte y descontrolado de una recortadora equipada con cuchilla que puede ocurrir si la cuchilla se atasca al cortar o si la cuchilla choca contra un objeto slido.

    Figura 22

    FuNCiONAMiENtO

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 20

    ADVERtENCiA: El mantenimiento inapropiado de la recortadora o no corregir un problema antes de hacerla funcionar provocarn un mal funcionamiento y usted podra resultar gravemente lesionado o incluso morir. Siempre siga las recomendaciones de inspeccin y programas de mantenimiento que aparecen en este manual.

    ADVERtENCiA: El no seguir adecuadamente las instrucciones de mantenimiento y precauciones puede ocasionarle lesiones graves o incluso la muerte, y la garanta se anular. Siempre siga los procedimientos y precauciones de este manual.

    Para ayudarle a cuidar adecuadamente su recortadora, las siguientes pginas incluyen un programa de mantenimiento, procedimientos para una inspeccin de rutina del aparato y otros procedimientos de rutina sencillos que requieren el uso de herramientas manuales bsicas.

    Su tcnico autorizado puede manejar mejor otras labores de servicio que resulten ms difciles o requieran herramientas especiales.

    MANtENiMiENtO

    primeras 5 horas

    Fjesesielequipopresentadaos.

    Cada 8 horas o diariamente

    Limpielosdetritosdelcabezaldecorteyelmotor

    Limpieeinspeccioneelfiltrodeaire*

    Cada 50 horas o anualmente *Inspeccioneelconjuntodelcabezaldecorteparaconstatar

    si tiene piezas daadas o faltantesSustituyaelfiltrodeairedelmotor*

    SustituirlabujaFjesesielsilenciadoryelsupresordechispascontienen

    detritos o presentan daosLimpieelsistemaderefrigeracin*Limpieeinspeccionelalaminadeladesbrozadoraolalnea

    de la desbrozadora

    * Realice el mantenimiento con mayor frecuencia bajo condiciones de suciedad o polvo

    planificacin del mantenimiento

    ADVERtENCiA Chispas no intencionales pueden resultar en fuego o descargas elctricas. El arranque no intencional pueden resultar en enmaraamiento, amputacin traumtica o laceracin.Peligro de incendio.

    Antes de realizar ajustes o reparaciones: Desconecte el cable de la buja y mantngalo alejado de

    la buja. Solo use las herramientas correctas. Las piezas de reposicin deben ser iguales a las

    originales y deben instalarse en la misma posicin que las piezas originales.

    APAGUE el motor. Evite quemaduras graves. Permita que las piezas se

    enfren antes de trabajar en la mquina.

    Siga los intervalos horarios o calendarios, de los anteriores el que ocurra primero. Se requiere mantenimiento ms frecuente cuando se utiliza la mquina en las condiciones adversas indicadas abajo.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 21

    Figura 23

    b

    Figura 24

    A

    b

    0.7 mm

    A

    MANtENiMiENtO

    Mantenimiento de bujas

    El cambio de la buja har que el motor arranque con ms facilidad y funcione mejor.

    1. Limpie el rea alrededor de la buja.2. Quite e inspeccione la buja (A, Figura 23).3. Verifique la brecha con una lmina calibradora (b) y

    ajstela a la brecha recomendada si fuera necesario (ver Especificaciones).

    4. Reemplace la buja si los electrodos presentan hoyos o quemaduras, o si la porcelana est quebrada.

    5. Instale la buja y apriete a 20 Nm (180 lb. pies) (C).

    Mantenimiento del filtro de aire

    ADVERtENCiA La combustible y sus vapores son extremamente el inflamables y explosivos. El fuego o la explosin pueden causar quemaduras graves o muerte. Nunca ponga en marcha el motor ni lo deje

    funcionando sin el conjunto del limpiador de aire o el filtro de aire colocados.

    AViSO: No use aire presurizado o solventes para limpiar el filtro. El aire presurizado puede daar el filtro y los solventes disolvern el filtro.

    1. Quite la tapa del limpiador de aire (A, Figura 24) y el elemento del filtro (b).

    2. Lave el elemento de espuma en detergente lquido y agua para eliminar la suciedad.

    3. Envuelva el elemento de espuma en un pao limpio y apritelo para secarlo.

    4. Sature el elemento de espuma con aceite de motor limpio. Apritelo para eliminar el aceite excesivo.

    5. Vuelva a ensamblar el limpiador de aire (C).

    AViSO: Asegure que el elemento del filtro de aire y la tapa estn bien calzados. Se anular la cobertura de la garanta si se daa el motor debido a la instalacin incorrecta del filtro.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 22

    Mantenimiento del accesorio para cortar

    inspeccione la cabeza de hilo de la recortadora

    Asegrese de que el hilo de nylon apenas sobresalga de los ojales metlicos al lado de la cabeza cortadora. Si el hilo se ha salido de la bobina, proceda a instalar el hilo de la recortadora en la Seccin de montaje para reemplazar el hilo.

    Examine toda el rea de la cabeza, incluso el escudo contra brozas, y vacelo o lmpielo de polvo, brozas, cuerdas sueltas, cable o cualquier otro material extrao.

    inspeccione la cuchilla de la recortadora de maleza

    Antes de cada uso, revise la cuchilla para verificar que no est desgastada o daada, y reviste si la tuerca de seguridad est bien apretada. Examine toda el rea de la cabeza, incluso el escudo contra brozas, y vacelo o lmpielo de polvo, brozas, cuerdas sueltas, cable o cualquier otro material extrao.

    Cualquier cuchilla que est desgastada, doblada, quebrada, despostillada o daada debe reemplazarse.

    ADVERtENCiA: Si la hoja est desgastada, daada o rota se puede romper y los pedazos de hoja se convertirn en proyectiles muy peligrosos. Es muy posible que una cuchilla sin filo se va a enganchar y separarse (contragolpe). Revise la hoja con regularidad y no haga funcionar la recortadora con una cuchilla sin filo, daada o desgastada.

    MANtENiMiENtO

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 23

    AlMACENAjE

    ADVERtENCiA La combustible y sus vapores son extremamente el inflamables y explosivos. El fuego o la explosin pueden causar quemaduras graves o muerte.

    Al almacenar combustible o equipos con combustible en el tanque Almacenar lejos de calderas, estufas, calentadores de

    agua u otros aparatos con luces-piloto u otras fuentes de ignicin, ya que pueden prender fuego a vapores del combustible.

    proteccin del sistema de combustible

    El combustible puede echarse a perder cuando se lo almacena ms de 30 das. El combustible echado a perder provoca la formacin de depsitos de cido y goma en el sistema de combustible o en piezas esenciales del carburador.

    No es necesario drenar la combustible del motor si se agrega un el estabilizador de combustible de acuerdo con las instrucciones. Ponga en marcha el motor por 2 minutos para circular el estabilizador por todo el sistema de combustible. Luego, se puede almacenar el motor y el combustible por hasta 3 meses.

    Si no se ha tratado a el combustible en el motor con un estabilizador de combustible, se lo debe drenar en un recipiente aprobado. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en el recipiente de almacenaje para mantener la frescura.

    Seguridad en el almacenaje

    Permita que el motor se enfre antes de almacenarlo. Almacene el equipo en un ambiente limpio y seco para evitar polvo, tierra o humedad excesivos. Sujete la unidad para evitar que se incline o caiga durante el almacenaje.

    Guarde el recipiente de combustible fuera del alcance de los nios en un edificio bien ventilado y desocupado.

    No guarde el equipo ni el recipiente de combustible en lugares donde los humos puedan alcanzar una llama, chispa o luz piloto tal como la de los calentadores, hornos, secadoras u otros dispositivos que utilicen gas.

    limpiar la unidad

    Limpie la manija, el cabezal de corte, la proteccin y las piezas del motor con un pao hmedo. Para evitar la contaminacin del combustible o daos al equipo, NO aplique agua u otros lquidos directamente en la unidad.

    Not

    for

    Repro

    ducti

    on

  • 24

    ANliSiS DE FAllA

    pROblEMA buSquE SOluCiN

    El motor no arranca

    El electrodo est mojado o sucio

    Limpie o sustituya la buja

    Aislador agrietado Sustituir la bujaINTERRUPTOR DE ENCENDIDO en la posicin APAGADA (OFF)

    Gire el interruptor a la posicin ENCENDIDA (ON)

    Brecha de buja incorrec