Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca...

35
Manual del operario First Edition Sixth Printing Part No. 72129SP con información de mantenimiento

Transcript of Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca...

Page 1: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

Manual del operario First EditionSixth PrintingPart No. 72129SPcon información de mantenimiento

Page 2: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Copyright © 2000 de Genie Industries

Primera edición: Sexta impresión,octubre de 2002

“Genie” es una marca comercial registrada deGenie Industries en EE.UU. y en otros países.“Runabout” y “GR” son marcas comercialesregistradas de Genie Industries.

Estas máquinas cumplen las normasANSI/SIA 92,6-1999.

Impreso en papel reciclado L

Impreso en los EE.UU.

ImportanteAntes de poner en funcionamiento la máquina, leaatentamente y cumpla todas las normas de seguridad einstrucciones de funcionamiento. Sólo debe permitirseutilizar la máquina a personal debidamente formado yautorizado. Este manual debe considerarse partepermanente de la máquina y deberá permanecer entodo momento con ella. Si tiene alguna duda opregunta, póngase en contacto con Genie Industries.

Contenido

PáginaSeguridad ................................................................... 1Leyenda ..................................................................... 8Controles ................................................................... 9Inspección previa al manejo de la máquina ............... 11Mantenimiento .......................................................... 13Comprobación de las funciones ................................ 15Inspección del lugar de trabajo .................................. 21Instrucciones de funcionamiento ............................... 22Instrucciones de transporte y elevación .................... 26Pegatinas .................................................................. 28Especificaciones ....................................................... 30

Póngase en contacto connosotros en:Internet: http://www.genielift.comE-mail: [email protected]

Page 3: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 1

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Normas de seguridad

Peligro

Cualquier incumplimiento delas normas de seguridad einstrucciones que aparecen eneste manual puede provocargraves lesiones o incluso lamuerte.

No utilice la máquina a menosque:

Conozca y aplique los principios de seguridadde funcionamiento detallados en este manualdel operario.

1 Evite situaciones de riesgo.

Antes de continuar con la siguiente sección,asegúrese de haber leído y comprendido lasnormas de seguridad.

2 Inspeccione siempre la máquina antes decomenzar cualquier trabajo.

3 Antes de utilizar la máquina, compruebe quetodas sus funciones operen correctamente.

4 Inspeccione el lugar de trabajo.

5 Utilice la máquina solamente para el fin conel que fue diseñada.

Lea atentamente y cumpla:

Las normas de seguridad y las instruccionesdel fabricante que aparecen en los manualesdel operario y en las pegatinas de la máquina.

Las normas de seguridad de la empresaresponsable y del lugar de trabajo.

Las reglamentaciones oficiales pertinentes.

Esté adecuadamente formado para manejarla máquina con seguridad.

Page 4: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

2 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Riesgo de volcadoEntre ocupantes y equipos no debe superarse lacapacidad y dimensiones máximas que admite laplataforma. El peso de la bandeja de la estación detrabajo forma parte de la carga total de laplataforma.

Capacidad máxima - GR-8 y GR-12

Plataforma sin extensión 500 libras 227 kg

Plataforma replegada 500 libras 227 kg

Plataforma extendida - 250 libras 113 kgSólo plataformaPlataforma extendida - 250 libras 113 kgSólo extensión

Bandeja de la estación de trabajo 50 libras 22 kg

Plataforma de fibra de vidrio 350 libras 159 kg

Número máximo de ocupantes 1

Capacidad máxima - GR-15

Plataforma sin extensión 350 libras 159 kg

Plataforma replegada 350 libras 159 kg

Plataforma extendida - 100 libras 45 kgSólo plataformaPlataforma extendida - 250 libras 113 kgSólo extensión

Bandeja de la estación de trabajo 50 libras 22 kg

Plataforma de fibra de vidrio 350 libras 159 kg

Número máximo de ocupantes 1

NORMAS DE SEGURIDAD

Riesgo de electrocuciónEsta máquina no está aislada eléctricamente y noprotege en modo alguno si se aproxima o entra encontacto con alguna fuente de energía eléctrica.

Manténgase a una distancia prudencial de laslíneas y aparatos eléctricos, respetando las normasgubernamentales pertinentes y el siguiente cuadro.

Tensión Distanciamínima por tramos de seguridad

Pies Metros

0 a 300V Evite el contacto

300V a 50kV 10 3,05

50kV a 200kV 15 4,60

200kV a 350kV 20 6,10

350kV a 500kV 25 7,62

500kV a 750kV 35 10,67

750kV a 1.000kV 45 13,72

No impida el movimiento de la plataforma ni elbalanceo o combado de los cables eléctricos;preste atención a los vientos fuertes o racheados.

Si la máquina entra en contacto con líneaseléctricas activas, aléjese de ella. Ningunapersona, ya se encuentre en el suelo o en laplataforma, debe tocar ni manejar la máquinahasta que las líneas eléctricas activas hayan sidodesconectadas.

No utilice la máquina en caso de tormentao relámpagos.

No utilice la máquina como conexión a tierra(masa) para soldar.

500 libras /227 kg

Sólo extensión250 libras /113 kg

Sólo plataforma250 libras /113 kg

350 libras /159 kg

Sólo extensión250 libras /113 kg

Sólo plataforma100 libras /45 kg

Page 5: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 3

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

NORMAS DE SEGURIDAD

Cuando conduzca la máquina en posiciónreplegada a través de terrenos irregulares,escombros, superficies inestables o deslizantes,o cerca de agujeros y pendientes, extreme lasmedidas de precaución y conduzca a velocidadreducida.

No utilice los controles de la plataforma paraliberarla si está aprisionada o enganchada, o si sumovimiento normal se encuentra limitado poralguna estructura adyacente. Antes de proceder aliberar la plataforma usando los controles desde elsuelo, haga que descienda de ella todo el personal.

No utilice ningún objetosituado fuera de laplataforma como puntode apoyo para liberarlatirando o empujando.

Fuerza manualmáxima admisible

ANSI/CSA 100 libras / 445 NCE 45 libras / 200 N

No modifique ni inutilice en modo algunocomponentes de la máquina que podrían afectara su seguridad o estabilidad.

No modifique ninguna plataforma de trabajo enaltura. La fijación de enganches portaherramientasu otros materiales a la plataforma, a la tabla de pieo al sistema de barandillas puede aumentar el pesoy la superficie de la plataforma o de la carga.

No eleve la plataforma si la máquina no seencuentra sobre una superficie firme y nivelada.

No confíe en la alarma de inclinación comoindicador de nivelación. La alarma de inclinaciónsólo suena cuando la máquina se encuentra enuna pendiente.

Cuando suene la alarma de inclinación:baje la plataforma inmediatamente. Sitúe lamáquina en una superficie firme y nivelada. Si laalarma de inclinación suena estando la plataformaelevada, extreme las precauciones al bajarla.

No modifique ni inutilice los limitadores.

No conduzca a más de 0,5 mph / 0,8 km/h con laplataforma elevada.

No utilice la máquina con viento fuerte o racheado.No aumente la superficie de la plataforma ni lacarga. Si se aumenta la superficie expuesta alviento, se reducirá la estabilidad de la máquina.

Estando la plataforma elevada, no conduzca lamáquina por terrenos irregulares ni inestables,ni se aproxime a los mismos; evite también lassituaciones de peligro.

Page 6: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

4 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

NORMAS DE SEGURIDAD

No sustituya ninguno de los elementos vitales parala estabilidad de la máquina por otros elementos depeso o características diferentes.

No coloque ni enganche cargas fijas nisobresalientes a ninguna parte de la máquina.

No coloque escaleras ni andamios en la plataformani los apoye en ninguna parte de la máquina.

No utilice la máquina sobre vehículos o superficiesque puedan moverse o estén en movimiento.

Asegúrese de que todos los neumáticos seencuentren en buen estado, las tuercas de coronabien apretadas y los pasadores de chavetacorrectamente colocados.

No utilice baterías que pesen menos que lasoriginales. Las baterías se utilizan comocontrapeso y son fundamentales para laestabilidad de la máquina. Cada batería debepesar 62 libras / 28 kg.

No utilice la máquina como una grúa.

No empuje la máquina ni otros objetos con laplataforma.

No permita que la plataforma entre en contactocon estructuras adyacentes.

No ate la plataforma a estructuras adyacentes.

No coloque cargas fuera del perímetro dela plataforma.

Riesgo de caídaLos ocupantes deberánllevar un cinturón o arnésde seguridad y cumplir lasnormas gubernamentalespertinentes. Enganche elamarre al punto de anclajeque hay en la plataforma.

No se siente ni se suba en las barandillas de laplataforma. En todo momento deberá tener los piesbien apoyados en el suelo de la plataforma.

No descienda de la plataforma cuandoesté elevada.

Mantenga limpio de escombros el suelo dela plataforma.

Antes de poner en funcionamiento la máquina,baje la barandilla central de la plataforma o cierrela puerta de entrada.

Page 7: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 5

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Riesgo de colisiónDurante la conducción outilización de la máquina,tenga en cuenta laslimitaciones del alcancevisual y los puntos ciegos.

Al mover la máquina, tenga en cuenta la posiciónextendida de la pluma.

Es recomendable que los operarios utilicenun casco homologado cuando trabajen conla máquina.

Compruebe el área de trabajo por si hubieseobstáculos elevados u otros factores de peligro.

Recuerde que se puede pillar los dedos si seagarra a la barandilla de la plataforma.

Observe y utilice las flechas de direccióncodificadas con colores que se encuentran enlos controles y en la placa adhesiva de laplataforma y que describen las funciones deconducción y dirección.

No conduzca la máquina de forma temeraria nijuegue con ella.

No baje la plataforma mientras haya algunapersona u obstáculo en la zona situada por debajode ella.

Adecue la velocidad de desplazamiento al estadodel suelo, la congestión, inclinación, ubicación delpersonal y cualquier otro factor que pudiera causaruna colisión.

No utilice la máquina si se encuentra en el caminode una grúa o máquina elevada en movimiento, amenos que los controles de la grúa esténbloqueados o se hayan tomado precauciones paraevitar cualquier posibilidad de colisión.

Riesgo de aplastamientoCuando utilice la máquina con la palanca demando desde el suelo, actúe con sentido comúny planificación. Mantenga una distancia seguraentre el operario, la máquina y los objetos fijos.

Peligro de dañar loscomponentesNo utilice la máquina como conexión a tierra(masa) para soldar.

Riesgo de incendio y explosiónNo utilice la máquina ni cargue la batería en lugarespeligrosos o en los que pudiera haber partículas ogases explosivos o potencialmente inflamables.

NORMAS DE SEGURIDAD

Page 8: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

6 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

NORMAS DE SEGURIDAD

Leyenda de las pegatinasLas pegatinas de los productos Genie utilizansímbolos, códigos de colores y palabras clave paralas siguientes funciones:

Símbolo de alerta de seguridad:utilizado para alertar al personal deposibles riesgos de lesiones. Paraevitar posibles lesiones o inclusola muerte , respete todos losmensajes de seguridad que siguena este símbolo.

Rojo: utilizado para indicar lapresencia de un riesgo inminenteque, de no evitarse, ocasionarágraves lesiones o incluso lamuerte.

ADVERTENCIA Naranja: utilizado para indicar lapresencia de un riesgo potencialque, de no evitarse, podríaocasionar graves lesiones oincluso la muerte.

PRECAUCI NÓ Amarillo con símbolo de alerta deseguridad: utilizado para indicar lapresencia de un riesgo potencialque, de no evitarse, podríaprovocar lesiones leves omoderadas.

PRECAUCI NÓ Amarillo sin símbolo de alerta deseguridad: utilizado para indicar lapresencia de un riesgo potencialque, de no evitarse, podríaprovocar daños materiales.

Verde: utilizado para indicarinformación sobre elmantenimiento o funcionamientode la máquina.

Riesgos derivados del uso demáquinas dañadasNo utilice ninguna máquina dañada o que nofuncione correctamente.

Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo,inspeccione la máquina y compruebe todas lasfunciones. Identifique y retire inmediatamente delservicio cualquier máquina dañada o averiada.

Asegúrese de haber realizado todas las tareas demantenimiento siguiendo las indicaciones de estemanual y del manual de mantenimientocorrespondiente.

Compruebe que todas las pegatinas estén en susitio y sean legibles.

Compruebe que los manuales de seguridad, deresponsabilidades y del operario estén completos,sean legibles y se encuentren en el cajetín dedocumentación de la plataforma.

Riesgo de lesiones físicasNo utilice la máquina si existe alguna fuga de aire ode aceite hidráulico. Las fugas de aire o del circuitohidráulico pueden atravesar la piel y quemarla.

Page 9: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 7

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

NORMAS DE SEGURIDAD

Seguridad de las baterías

Riesgo de quemadurasLas baterías contienen ácido. Siempre quemanipule las baterías, utilice ropa aislante ygafas protectoras.

Evite derramar o tocar el ácido de las baterías.Neutralice cualquier vertido accidental de ácidocon bicarbonato sódico y agua.

Evite que las baterías o el cargador entren encontacto con agua o lluvia mientras se esténcargando.

Riesgo de explosiónEvite la presencia dechispas, llamas ocigarrillos encendidoscerca de las baterías.Las baterías desprendenun gas explosivo.

La bandeja de lasbaterías deberíapermanecer abiertadurante el ciclo de cargacompleto.

No toque los bornes de las baterías ni lasabrazaderas para cables con herramientasque puedan producir chispas.

Peligro de dañar loscomponentesNo cargue las baterías con un cargador de más de24V.

Riesgo de electrocuciónConecte el cargador de bateríasúnicamente a una salida de CAde 3 cables con toma de tierra.

Compruebe diariamente que nohaya conductores, cables nihilos dañados. Antes de utilizarla máquina, sustituya cualquierelemento deteriorado.

Evite las descargas eléctricas producidas por elcontacto con los bornes de la batería. Quítesetodos los anillos, relojes o joyas.

Riesgo de volcadoNo utilice baterías que pesen menos que lasoriginales. Las baterías se utilizan comocontrapeso y son fundamentales para la estabilidadde la máquina. Cada batería debe pesar 62 libras /28 kg.

Riesgos durante la elevaciónAl elevar las baterías, emplee un número apropiadode personas y una técnica de elevación correcta.

Page 10: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

8 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Leyenda

1 Conmutador de liberacióndel freno

2 Indicador del nivel deaceite hidráulico

3 Desconexión de la batería4 Neumático no direccional5 Receptáculo para montacargas

de horquilla6 Enganche para el transporte7 Válvula de descenso manual8 Cubiertas de la batería9 Conexión de corriente a la

plataforma/cargador de bateríapara un inversor opcional

10 Bandeja de la estaciónde trabajo

11 Controles de la plataforma12 Placa adhesiva13 Armario de los manuales

de documentación14 Mástil15 Salida GFCI16 Anclaje para el cable17 Barandilla central de entrada18 Neumático direccional

19 Controles desde el suelo20 Conexión de corriente del

cargador de batería o indicadorde cargador/inversor opcional

21 Dispositivo antibaches (fijo)22 Puerta de la extensión de

la plataforma23 Pedal de la extensión de

la plataforma24 Extensión de la plataforma

(opcional)

Page 11: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 9

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Controles

Controlador de la palancade mando1 Conmutador de selección

de elevación/desplazamiento(la posición puede variarsegún la máquina)

2 Luces indicadoras develocidad de desplazamiento(si existen)

3 Botón de velocidad dedesplazamiento(si existe)

4 Conmutador de velocidad dedesplazamiento(si existe)

5 Conmutador de activación defunciones

6 Pulsador oscilante para lafunción de dirección

7 Palanca de controlproporcional para lasfunciones de elevación ydesplazamiento

8 Botón rojo de parada deemergencia

9 Bocina (opcional)

1

2

3

7

4

6

5

VELOCIDADDE DESPLAZAMIENTO

IND

ICA

DO

RD

EV

ELO

CID

AD

DE

DES

PLA

ZAM

IEN

TO

DESPLAZAMIENTO

ELEVACIÓN

Page 12: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

10 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

CONTROLES

Panel de controles desde el suelo

1 Cuentahoras2 Llave de contacto para la selección del

control desde la plataforma/apagado/desdeel suelo

3 Cortacircuitos de 7A para circuitos eléctricos

4 Conmutador de palanca de elevación/descenso de la plataforma

5 Botón rojo de parada de emergencia

00009,9

STOPCuentahoras

1 2 543

CONTROLES

7A

Page 13: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 11

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Inspección previa al manejo dela máquina

No utilice la máquina amenos que:

Conozca y aplique los principios de seguridadde funcionamiento detallados en este manualdel operario.

1 Evite situaciones de riesgo.

2 Inspeccione siempre la máquina antes decomenzar cualquier trabajo.

Antes de pasar a la siguiente sección,asegúrese de haber leído y comprendidoel apartado sobre la inspección previa almanejo de la máquina.

3 Antes de utilizar la máquina, compruebe quetodas sus funciones operen correctamente.

4 Inspeccione el lugar de trabajo.

5 Utilice la máquina solamente para el fin conel que fue diseñada.

Principios básicosEl operario es responsable de efectuar unainspección previa al manejo de la máquina, asícomo de llevar a cabo el mantenimiento rutinario.

Se trata de una inspección visual que el operariodebe realizar antes de cada turno de trabajo. Elobjetivo es detectar cualquier posible daño enla máquina antes de que el operario compruebelas funciones.

La inspección previa al manejo de la máquinatambién sirve para determinar si será necesariorealizar algún procedimiento de mantenimientorutinario. El operario deberá realizar únicamenteaquellos procedimientos de mantenimientorutinario especificados en este manual.

Consulte la lista de la página siguiente ycompruebe cada uno de los elementos y lugarespor si hubiera modificaciones o daños, o se hubieraperdido o aflojado alguna pieza.

Nunca se debe utilizar una máquina dañada omodificada. Si detecta algún daño o alteración conrespecto a las condiciones en que recibió lamáquina de fábrica, identifíquela con una etiquetadistintiva y retírela del servicio.

Las reparaciones de la máquina sólo debenencomendarse a un técnico de mantenimientocualificado, de acuerdo con las especificacionesdel fabricante. Una vez realizadas las reparaciones,el operario deberá volver a efectuar una inspecciónprevia al manejo de la máquina antes de comenzarla comprobación de las funciones.

Las inspecciones de mantenimiento programadasdeberán encomendarse a técnicos demantenimiento cualificados, siguiendo lasespecificaciones del fabricante y los requisitos queaparecen en el manual de responsabilidades.

Page 14: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

12 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

INSPECCIÓN PREVIA AL MANEJO DE LA MÁQUINA

Inspección previa al manejo dela máquina

❏ Compruebe que los manuales del operario, deseguridad y de responsabilidades esténcompletos, sean legibles y se encuentren en elcajetín de documentación que hay en laplataforma.

❏ Compruebe que todas las pegatinas estén en susitio y sean legibles. Consulte la secciónPegatinas.

❏ Compruebe el nivel de aceite hidráulico yasegúrese de que no haya pérdidas. Consulte lasección Mantenimiento.

❏ Compruebe el nivel del líquido de la batería yasegúrese de que no haya pérdidas. Añadaagua destilada si es necesario. Consulte lasección Mantenimiento.

Revise los siguientes componentes o áreas por sihubiera daños, modificaciones, faltaran piezas oéstas estuvieran mal instaladas:

❏ Componentes eléctricos, cableado y cableseléctricos

❏ Unidad motriz hidráulica, tanques, tubos,conexiones, cilindros y distribuidores

❏ Conexiones y paquete de baterías

❏ Motores de tracción

❏ Pastillas de fricción

❏ Neumáticos y llantas

❏ Conmutadores de límite y alarmas

❏ Tuercas, pernos y otros elementos defijación

❏ Barandilla central de entrada a la plataforma

❏ Polea y cables secuenciales

❏ Extensión de la plataforma (si existe)

❏ Columnas del mástil y contrapeso

❏ Palanca de control de la plataforma

❏ Componentes de liberación del freno

Revise toda la máquina por si hubiera:

❏ Grietas en soldaduras o componentesestructurales

❏ Abolladuras o daños en la máquina

❏ Asegúrese de que no falte ningún componenteestructural o esencial y de que loscorrespondientes pivotes y elementos defijación estén en su sitio y bien apretados.

Page 15: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 13

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Mantenimiento

Cumpla las siguientesinstrucciones:

El operario deberá realizar únicamente losprocedimientos de mantenimiento rutinarioespecificados en este manual.

Las inspecciones de mantenimientoprogramadas deberán ser realizadas portécnicos de mantenimiento cualificados,siguiendo las especificaciones del fabricantey los requisitos que aparecen en el manualde responsabilidades.

Comprobación del nivel deaceite hidráulico

Para garantizar un funcionamiento seguro de lamáquina, es fundamental mantener el niveladecuado de aceite hidráulico. Un nivel incorrectode aceite hidráulico puede dañar los componentesdel sistema hidráulico. Las revisiones diariaspermiten al inspector detectar cambios en el nivelde aceite que podrían indicar la presencia deproblemas en el sistema hidráulico.

1 Asegúrese de que la plataforma esté bajada porcompleto. Compruebe el indicador de nivel deaceite hidráulico en el indicador situado en ellateral de la máquina.

Resultado: el nivel del aceite hidráulico debeser visible.

Leyenda de los símbolos de mantenimiento

En este manual se utiliza una seriede símbolos para ayudarle aidentificar el propósito de cadainstrucción. Cuando aparezcan unoo más símbolos al comienzo de unprocedimiento de mantenimiento,su significado será el explicado acontinuación.

Indica que se necesitaránherramientas para llevar a cabo esteprocedimiento.

Indica que se necesitarán piezas derepuesto para llevar a cabo esteprocedimiento.

Page 16: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

14 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Comprobación de las baterías

Es fundamental mantener las baterías en buenestado para garantizar un uso seguro y un buenrendimiento del motor. La existencia de nivelesincorrectos de fluido o de cables y conexionesdañados puede afectar a los componentes yprovocar situaciones de riesgo.

ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. Elcontacto con cualquier circuitobajo tensión o con corriente podríaocasionar graves lesiones eincluso la muerte. Quítese todoslos anillos, relojes o joyas.

ADVERTENCIA Riesgo de lesiones físicas. Lasbaterías contienen ácido. Evitederramar o tocar el ácido de lasbaterías. Neutralice cualquiervertido accidental de ácido conbicarbonato sódico y agua.

Realice esta prueba despuésde cargar completamentelas baterías.

1 Póngase ropa aislante y gafas protectoras.

2 Asegúrese de que las conexiones del cable dela batería estén ajustadas y no presentenindicios de corrosión.

3 Retire los tapones de ventilación de la batería.

4 Compruebe el nivel de ácido de la batería. Sifuera necesario, añada agua destilada hasta laparte inferior del tubo de llenado de la batería.No sobrepase el límite.

5 Coloque los tapones de ventilación.

MANTENIMIENTO

Mantenimiento programadoLos procedimientos de mantenimiento trimestrales,anuales y bienales deben ser llevados a cabo poruna persona formada y cualificada para realizar elmantenimiento de esta máquina siguiendo lospasos descritos en su manual de mantenimiento.

Las máquinas que lleven sin funcionar más de tresmeses deberán pasar la inspección trimestral antesde devolverlas al servicio.

Page 17: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 15

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Comprobación de las funciones

No utilice la máquina a menosque:

Conozca y aplique los principios de seguridadde funcionamiento detallados en este manualdel operario.

1 Evite situaciones de riesgo.

2 Inspeccione siempre la máquina antes decomenzar cualquier trabajo.

3 Antes de utilizar la máquina, compruebeque todas sus funciones operencorrectamente.

Antes de continuar con la siguiente sección,asegúrese de haber leído y comprendidolos procedimientos de comprobación delas funciones.

4 Inspeccione el lugar de trabajo.

5 Utilice la máquina solamente para el fin con elque fue diseñada.

Principios básicosEl objetivo de comprobar todas las funciones de lamáquina es detectar cualquier defecto defuncionamiento antes de ponerla en servicio. Eloperario debe seguir las instrucciones paso a pasopara probar todas las funciones de la máquina.

Nunca utilice una máquina que no funcionecorrectamente. Si se descubren anomalías en elfuncionamiento, la máquina deberá identificarsecon una etiqueta distintiva y retirarse del servicio.Las reparaciones de la máquina sólo debenencomendarse a un técnico de mantenimientocualificado, de acuerdo con las especificacionesdel fabricante.

Una vez finalizada la reparación, el operario deberáefectuar una inspección previa al manejo ycomprobar de nuevo todas las funciones antesde poner la máquina en servicio.

Page 18: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

16 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos pararealizar la comprobación.

2 Asegúrese de que el grupo de baterías estéconectado.

En los controles desde el suelo3 Ponga los botones rojos de parada de

emergencia de los controles de la plataforma ydesde el suelo en la posición de encendido.

4 Gire la llave de contacto hasta la posición decontrol desde el suelo.

Comprobación de la parada de emergencia

5 Ponga el botón rojo de parada de emergencia delos controles desde el suelo en la posición deapagado.

Resultado: todas las funciones deberánpermanecer desactivadas.

6 Ponga el botón rojo de parada de emergenciaen la posición de encendido.

Compruebe de las funciones deelevación/descenso

7 Active la función de elevación.

Resultado: la plataforma deberá elevarse.

8 Active la función de descenso.

Resultado: la plataforma deberá descender. Laalarma de descenso debe sonar mientrasdesciende la plataforma.

Comprobación del descenso manual

9 Active la función de elevación y eleve laplataforma 2 pies / 60 cm aproximadamente.

10 Tire del botón de descenso manual que seencuentra en la parte posterior de la máquina.

Resultado: la plataforma deberá descender. Laalarma de descenso no sonará.

11 Gire la llave de contacto hasta la posición decontrol desde la plataforma.

COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES

En los controles de laplataformaComprobación de la parada de emergencia12 Ponga el botón rojo de parada de emergencia de

la plataforma en la posición de apagado.Resultado: todas las funciones deberánpermanecer desactivadas.

Comprobación de la bocina (si existe)13 Ponga el botón rojo de parada de emergencia

en la posición de encendido.14 Pulse el botón de la bocina.

Resultado: la bocina deberá sonar.Comprobación del conmutador de activación defunciones15 No mantenga presionado el conmutador de

activación de funciones de la palanca decontrol.

16 Mueva lentamente la palanca de control en ladirección indicada por la flecha azul, y luego enla dirección indicada por la flecha amarilla.Resultado: todas las funciones deberánpermanecer desactivadas.

Comprobacion de las funciones deelevación/descenso17 Coloque el conmutador de selección de

elevación/desplazamiento en la posición deelevación.

18 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

19 Mueva lentamente la palanca de control en ladirección indicada por la flecha azul.Resultado: la plataforma deberá elevarse.

20 Suelte la palanca de control.Resultado: la plataforma deberá dejar deelevarse.

21 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones. Mueva lentamente lapalanca de control en la dirección indicada por laflecha amarilla.Resultado: la plataforma deberá descender. Laalarma de descenso debe sonar mientrasdesciende la plataforma.

Page 19: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 17

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES

Comprobación de la dirección

Nota: Cuando lleve a cabo las pruebas de lasfunciones de desplazamiento y dirección,permanezca en la plataforma en el lado dedirección de la máquina.

22 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posición dedesplazamiento.

23 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

24 Presione el pulsador oscilante situado en laparte superior de la palanca de control en ladirección indicada por el triángulo azul del panelde control.

Resultado: las ruedas direccionales deberíangirar en la dirección que indique el triángulo azulen el panel de control.

25 Presione el pulsador oscilante en la direcciónindicada por el triángulo amarillo en el panel decontrol.

Resultado: las ruedas direccionales deberángirar en la dirección que indique el triánguloamarillo en el panel de control.

Comprobación del desplazamiento y los frenos

26 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

27 Mueva lentamente la palanca de control en ladirección indicada por la flecha azul del panel decontrol hasta que la máquina comience amoverse, y luego devuelva la palanca a laposición central.

Resultado: la máquina deberá moverse en ladirección señalada por la flecha azul del panelde control, y después detenerse bruscamente.

28 Mueva lentamente la palanca de control en ladirección indicada por la flecha amarilla delpanel de control hasta que la máquina comiencea moverse, y luego devuelva la palanca a laposición central.

Resultado: la máquina deberá moverse en ladirección señalada por la flecha amarilla delpanel de control y después detenersebruscamente.

Nota: Los frenos deben ser capaces de detener lamáquina en cualquier inclinación por la que puedasubir.

Page 20: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

18 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES

Comprobación del funcionamiento del sensorde inclinación

Nota: Realice esta prueba desde el suelo,utilizando el controlador de la plataforma. Nopermanezca en la plataforma.

29 Coloque el conmutador de selección deelevación/desplazamiento en la posiciónde elevación.

30 Baje completamente la plataforma.

31 Coloque un listón de madera de 2x4 (5x10 cm)o similar frente a cada rueda de un lado dela máquina.

32 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posiciónde desplazamiento.

33 Suba la máquina a los listones.

Modelos anteriores al número de serie 1800:

Resultado: deberá sonar una alarma.

34 Baje la máquina de los listones.

Nota: En los modelos CE, la función deelevación no funcionará mientras suene laalarma de inclinación.

Vaya al paso 40.

Modelos posteriores al número de serie 1799:

Resultado: deberá sonar una alarma.

35 Coloque el conmutador de selección deelevación/desplazamiento en la posiciónde elevación.

36 Eleve la plataforma.

Resultado: antes de que la plataforma se eleveaproximadamente 1 pie / 30 cm, la función deelevación se detendrá.

37 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posiciónde desplazamiento.

38 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones y mueva lentamente lapalanca de control en la dirección indicada por laflecha azul. A continuación, muévala en ladirección indicada por la flecha amarilla.

Resultado: la función de desplazamiento nodeberá funcionar en ninguna dirección.

39 Baje la plataforma y retire la máquina delos listones.

Page 21: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 19

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Comprobación de la velocidad dedesplazamiento limitada

40 Coloque el conmutador de selección deelevación/desplazamiento en la posición deelevación.

41 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones. Eleve la plataforma aunos 2 pies / 60 cm del suelo.

42 Ponga el conmutador de selección de elevación/desplazamiento en la posición dedesplazamiento.

43 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones. Mueva lentamente lapalanca de control a la posición de máximavelocidad.

Resultado: la velocidad de desplazamientomáxima alcanzable con la plataforma elevadano deberá superar 0,7 pies / 20 cm por segundo.

Si la velocidad de desplazamiento con laplataforma elevada supera los 0,7 pies / 20 cmpor segundo, identifique inmediatamente lamáquina con una etiqueta distintiva y póngalafuera de servicio.

COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES

44 Presione el conmutador o el botón de velocidadde desplazamiento hasta que se apague unade las luces indicadoras de velocidadde desplazamiento.

45 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones. Mueva lentamente lapalanca de control a la posición de máximavelocidad.

Resultado: la velocidad máxima alcanzablecon la plataforma elevada deberá ser de0,4 pies / 10 cm por segundo aproximadamente.

46 Vuelva a presionar el conmutador o el botón develocidad de desplazamiento hasta que seapaguen dos de las luces indicadoras develocidad de desplazamiento.

47 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones. Mueva lentamentela palanca de control a la posición demáxima velocidad.

Resultado: la velocidad máxima alcanzablecon la plataforma elevada deberá ser de0,2 pies / 6 cm por segundo aproximadamente.

Page 22: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

20 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Comprobación del limitador de extensión de laplataforma (si existe)

Nota: Esta comprobación solamente es necesariaen los modelos GR-15 equipados con unaextensión de la plataforma opcional.

Nota: Algunos modelos GR-15 están equipadospara desplazarse a una velocidad de hasta12 pies / 3,6 m con la plataforma extendida. Estosmodelos tienen un limitador en la parte posterior dela plataforma, al lado del mástil. Antes de realizaresta prueba, compruebe si su máquina estáequipada con dicho limitador.

Modelos con limitador: realice estaprueba con la plataforma elevada a13 pies / 3,9 m aproximadamente.

Modelos sin limitador: realice estaprueba con la plataforma totalmentebajada.

48 Coloque el conmutador deselección de elevación/desplazamiento en laposición de elevación.

49 Baje la plataforma totalmente O elévela a13 pies / 3,9 m aproximadamente.

50 Pise el pedal de extensión de la plataforma paraextenderla.

51 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posición dedesplazamiento.

52 Mueva lentamente la palanca de control a laposición de máxima velocidad.

Resultado: la función de desplazamiento nodeberá estar operativa.

COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES

Page 23: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 21

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Inspección del lugar de trabajo

No utilice la máquina a menosque:

Conozca y aplique los principios de seguridadde funcionamiento detallados en este manualdel operario.

1 Evite situaciones de riesgo.

2 Inspeccione siempre la máquina antes decomenzar cualquier trabajo.

3 Antes de utilizar la máquina, compruebe quetodas sus funciones operen correctamente.

4 Inspeccione el lugar de trabajo.

Antes de pasar a la siguiente sección,asegúrese de haber leído y comprendido elapartado sobre inspección del lugar detrabajo.

5 Utilice la máquina solamente para el fin con elque fue diseñada.

Principios básicosMediante la inspección del lugar de trabajo, eloperario puede determinar si éste es adecuado parautilizar la máquina con total seguridad. El operariodebe comprobar el lugar de trabajo antes de llevarla máquina hasta allí.

Es responsabilidad del operario leer y recordar losriesgos inherentes a cada lugar de trabajo.Téngalos presentes y evítelos siempre que pongaen movimiento, prepare o utilice la máquina.

Inspección del lugar de trabajoTenga en cuenta las siguientes situaciones deriesgo y evítelas:

· Desniveles o agujeros

· Baches, obstáculos en el suelo o escombros

· Obstáculos elevados o cables de alta tensión

· Lugares peligrosos

· Superficies sin la estabilidad suficiente pararesistir todas las fuerzas de carga que ejercela máquina

· Condiciones meteorológicas y del viento

· Presencia de personal no autorizado

· Otras posibles situaciones de riesgo

Page 24: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

22 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Instrucciones de funcionamiento

No utilice la máquina a menosque:

Conozca y aplique los principios de seguridadde funcionamiento detallados en este manualdel operario.

1 Evite situaciones de riesgo.

2 Inspeccione siempre la máquina antes decomenzar cualquier trabajo.

3 Antes de utilizar la máquina, compruebe quetodas sus funciones operen correctamente.

4 Inspeccione el lugar de trabajo.

5 Utilice la máquina solamente para el fincon el que fue diseñada.

Principios básicosLa sección Instrucciones de funcionamientoproporciona información sobre todos los aspectosdel funcionamiento de la máquina. Es obligacióndel operario seguir todas las normas de seguridade instrucciones recogidas en los manuales deloperario, de seguridad y de responsabilidades.

Usar la máquina con un fin distinto al de elevarpersonas y herramientas hasta un lugar de trabajoelevado es inseguro y peligroso.

Sólo debe permitirse utilizar la máquina a personaldebidamente formado y autorizado. Si está previstoque varios operarios utilicen la máquina variasveces durante un mismo turno de trabajo, todosellos deben disponer de la cualificación necesariay seguir todas las normas de seguridad einstrucciones de los manuales del operario, deseguridad y de responsabilidades. Esto significaque cada nuevo operario debe efectuar unainspección previa al manejo, comprobar lasfunciones e inspeccionar el lugar de trabajo antesde utilizar la máquina.

Page 25: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 23

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Parada de emergenciaPara detener todas las funciones, ponga en laposición de apagado el botón rojo de parada deemergencia que se encuentra en los controles dela plataforma o en los controles desde el suelo.

Si alguna función sigue en marcha después depulsar cualquiera de los botones de parada deemergencia, repárela.

Manejo desde el suelo1 Gire la llave de contacto hasta la posición

de control desde el suelo.

2 Tire de los dos botones rojos de parada deemergencia para colocarlos en la posiciónde encendido.

3 Antes de poner en funcionamiento lamáquina, asegúrese de que el grupo debaterías esté conectado.

Para situar la plataforma

1 Cambie de posición el conmutador de palancade elevación/descenso de acuerdo con lasmarcas del panel de control.

Las funciones de desplazamiento y direcció noestán disponibles en los controles desde el suelo.

Manejo desde la plataforma1 Gire la llave de contacto hasta la posición

de control desde la plataforma.

2 Ponga los botones rojos de parada deemergencia de los controles de la plataformay desde el suelo en la posición de encendido.

3 Antes de poner en funcionamiento la máquina,asegúrese de que el grupo de bateríasesté conectado.

Para situar la plataforma

1 Coloque el conmutador de selección deelevación/desplazamiento en la posiciónde elevación.

2 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

3 Mueva la palanca de control de acuerdo conlas marcas del panel de control.

Para controlar la dirección

1 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posiciónde desplazamiento.

2 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

3 Gire las ruedas direccionales con el pulsadoroscilante situado en la parte superior de lapalanca de control.

Para desplazarse

1 Mueva el conmutador de selección deelevación/desplazamiento a la posición dedesplazamiento.

2 Mantenga presionado el conmutador deactivación de funciones de la palanca decontrol.

3 Para aumentar la velocidad: aleje lentamente lapalanca de control del centro.

Para reducir la velocidad: desplace lentamentela palanca de control hacia el centro.

Para detener la máquina: devuelva la palanca decontrol al centro o libere el conmutador deactivación de funciones.

Utilice las flechas de dirección codificadas concolores que hay en los controles de la plataforma yen la plataforma para identificar la dirección en laque se desplazará la máquina.

Si la plataforma está elevada, la velocidad dedesplazamiento de la máquina será limitada.

Para reducir la velocidad de desplazamiento

Los controles de desplazamiento pueden funcionaren tres modos distintos de velocidad dedesplazamiento. Cuando las tres luces del panel decontrol de la plataforma están encendidas, lamáquina está en modo de velocidad dedesplazamiento normal (el más rápido). Si sólo hayuna luz encendida, la máquina está en el modo develocidad de desplazamiento más lento.

Para seleccionar la velocidad de desplazamientodeseada, presione el conmutador o el botón develocidad de desplazamiento.

Page 26: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

24 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Para extender o replegar laplataforma (si existe)1 Pise el pedal de extensión de la plataforma.

2 Agarre las barandillas de la plataforma yempuje para extenderla.

3 Pise el pedal de extensión de la plataformay tire de las barandillas para replegar laplataforma.

Manejo desde el suelo con elcontroladorMantenga una distancia segura entre el operario,la máquina y los objetos fijos.

Cuando utilice la palanca de control, tenga encuenta la dirección en la que se desplazarála máquina.

Después de cada uso1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con

una superficie firme y llana, sin obstáculos nitráfico.

2 Baje la plataforma.

3 Gire la llave de contacto a la posición deapagado y extráigala para evitar el uso noautorizado.

4 Bloquee las ruedas.

5 Cargue las baterías.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Instrucciones del inversor(si existe)El inversor proporcionará energía a la plataforma alretirar la alimentación CA externa.

Para utilizar el inversor:

1 Gire la llave de contacto hasta la posición decontrol desde la plataforma.

2 Tire de los dos botones rojos de parada deemergencia para colocarlos en la posiciónde encendido.

El cargador de las baterías y la alimentaciónexterna de la plataforma funcionaránindependientemente de la posición de lallave de contacto.

Page 27: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 25

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Instrucciones del cargador y dela batería

Cumpla las siguientesinstrucciones:

No utilice un cargador externo ni una bateríade refuerzo.

Cargue la batería en una zona bien ventilada.

Utilice una tensión de entrada de CA adecuadapara cargar la batería, tal como se indica enla máquina.

Utilice sólo baterías y cargadores autorizadospor Genie.

Para cargar la batería1 Antes de cargar las baterías, asegúrese de que

estén conectadas.

2 Abra el compartimento de la batería. Elcompartimento deberá permanecer abiertodurante todo el ciclo de carga.

3 Quite los tapones de ventilación de la batería ycompruebe el nivel de ácido. Si fuese necesario,añada agua destilada hasta cubrir las placas. Norellene excesivamente antes del ciclo de carga.

4 Vuelva a colocar los tapones de ventilación dela batería.

5 Conecte el cargador de baterías a un circuito deCA con toma de tierra.

Nota: Para un cargador/inversor opcional, conectela alimentación de CA al enchufe situado en laparte trasera de la máquina.

6 Encienda el cargador de batería (sólocargadores estándar).

7 Cuando la batería esté totalmente cargada, elcargador lo indicará.

8 Compruebe el nivel de ácido de la bateríacuando termine el ciclo de carga. Vierta aguadestilada hasta la parte inferior del tubo dellenado. No sobrepase el límite.

Instrucciones de carga yllenado de batería seca1 Quite los tapones de ventilación de la batería y

retire permanentemente el sello de plástico quecubre las aberturas de ventilación de la batería.

2 Rellene cada celda con ácido para baterías(electrolito) hasta que el nivel sea suficientepara cubrir las placas.

No llene hasta el nivel máximo hasta después decompletar el ciclo de carga. Un llenado excesivopuede hacer que el ácido rebose durante el procesode carga. Neutralice cualquier vertido accidental deácido con bicarbonato sódico y agua.

3 Coloque los tapones de ventilación de la batería.

4 Cargue la batería.

5 Compruebe el nivel de ácido de la bateríacuando termine el ciclo de carga. Vierta aguadestilada hasta la parte inferior del tubo dellenado. No sobrepase el límite.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

Page 28: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

26 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Instrucciones de transporte y elevación

Cumpla las siguientesinstrucciones:

Al elevar la máquina con una grúa o carretillaelevadora, actúe con sentido común yplanificación a la hora de controlar elmovimiento de la máquina.

El vehículo de transporte debe estar aparcadoen una superficie nivelada.

El vehículo de transporte deberá estar biensujeto para impedir que se desplace mientras secarga la máquina.

Asegúrese de que la capacidad del vehículo, lassuperficies de carga y las cadenas o correassean capaces de soportar el peso de lamáquina. Consulte el peso de la máquina en laplaca de serie.

Antes de soltar los frenos, la máquina deberáencontrarse sobre una superficie nivelada oestar bien inmovilizada.

Liberación del freno(si existe)1 Bloquee las ruedas para impedir que la máquina

se mueva.2 Compruebe que la línea del cabrestante esté

bien sujeta a los puntos de fijación del chasis yque no haya obstáculos en el camino.

3 Para abrir la válvula del freno tire delconmutador de liberación del freno.

4 Gire la llave de contacto hasta la posición decontrol desde la plataforma.

5 Tire de los dos botones rojos de parada deemergencia para colocarlos en la posición deencendido.

6 Ponga el conmutador de selección de elevación/desplazamiento del panel de control de laplataforma en la posición de desplazamiento.

7 Para liberar los frenos, mantenga pulsado elconmutador de activación de funciones y muevala palanca de control hasta la posición dedesplazamiento.

Después de cargar la máquina:1 Presione los dos botones rojos de parada de

emergencia (el del suelo y el de la plataforma)hasta la posición de apagado.

2 Coloque la llave de contacto en la posición offapagado.

3 Bloquee las ruedas para impedir que la máquinase mueva.

4 Para reajustar los frenos, cierre el conmutadorde liberación del freno.

Conmutador de liberacióndel freno

Page 29: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 27

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

Carga de la máquina conuna grúaUtilice la argolla de izado montada en la columnatrasera del mástil.

Asegúrese de que el mástil haya bajado porcompleto.

Inspeccione la máquina y retire cualquier elementosuelto o poco seguro.

Coloque el gancho a través de la argolla de izadode modo que apunte hacia fuera de la máquina.

Fijación en un camión oremolque para transportePara preparar la máquina para el transporte,bloquee siempre las ruedas.

Gire la llave de contacto hasta la posiciónde apagado y extráigala antes de transportar lamáquina.

Revise toda la máquina por si hubiera elementossueltos o mal sujetos.

Fijación del chasis

Utilice los puntos de amarre del chasis para anclarla máquina a la superficie de transporte.

Utilice cadenas o correas con suficiente capacidadde carga.

Utilice al menos cuatro cadenas.

Ajuste el cordaje para evitar dañar las cadenas.

INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE Y ELEVACIÓN

1

2

3

4

Chasis del camión

Page 30: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

28 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Pegatinas

N° de pieza Descripción Cantidad

28157SP Etiqueta: Dexron 1

28161SP Advertencia: Riesgo de aplastamiento 1

28164SP Aviso: Materiales peligrosos 1

28171 Etiqueta: No fumar 1

28174SP Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 2230V

28175SP Precaución: Acceso al compartimento 1

28235SP Etiqueta: Alimentación a la plataforma, 2115V

28373SP Etiqueta: Receptáculos de montacargas 2de horquilla

31060SP Peligro: No alterar el limitador 1(modelos GR-15 con cubierta de extensión)

31071SP Advertencia: En caso de no leer el manual 1

31077SP Precaución: Riesgo de colisión 1

31508SP Aviso: Corriente al cargador de baterías 1

37145SP Etiqueta: Descenso manual 1

38122SP Etiqueta: Armario de almacenamiento 1de manuales

38149 Etiqueta: Patentes 1

40434SP Etiqueta: Anclaje para el cable 1

43658SP Etiqueta: Corriente al cargador, 230V 1

44736SP Peligro: Alarma de inclinación 1

44980SP Etiqueta: Corriente al cargador, 115V 1

46262SP Peligro: Seguridad del cargador/baterías 1

72086SP Etiqueta: Argolla de izado 1

72134SP Panel de controles desde la plataforma 1(Controlador de la palanca de mando)

72135SP Panel de controles desde el suelo 1

72139SP Aviso: Instrucciones de funcionamiento - 1plataforma

Inspección de las pegatinasCon ayuda de las ilustraciones de la páginasiguiente, compruebe si todas las pegatinas estánen su sitio y son legibles.A continuación se ofrece una lista con el númerode pieza, la descripción y el número de copias decada pegatina.

N° de pieza Descripción Cantidad

72140SP Aviso: Instrucciones de funcionamiento - 1suelo

72141SP Peligro: Normas generales de seguridad 1

72142SP Peligro: Riesgo de electrocución 1

72143 Etiqueta: Parada de emergencia 2

72153SP Aviso: Capacidad máxima 1500 libras / 227 kg,

72155SP Aviso: Capacidad máxima 1350 libras / 159 kg,

72156SP Aviso: Especificaciones de los neumáticos 4

72158SP Diagrama de conexión de las baterías 1

72159SP Peligro: Volcado (baterías) 1

72171SP Aviso: Fuerza lateral máxima, 1100 libras / 445 N, ANSI y CSA

72182SP Aviso: Fuerza lateral/velocidad 1del viento, CE

72184 Cosmética: Genie Runabout 2

72188 Etiqueta: Flechas de dirección 2

72194 Cosmética: Genie GR-8 1

72195 Cosmética: Genie GR-12 1

72196 Cosmética: Genie GR-15 1

72198 Cosmética: Genie GR-8 (frente) 1

72199 Cosmética: Genie GR-12 (frente) 1

72440 Cosmética: Genie GR-15 (frente) 1

72466 Panel de controles desde la plataforma 1(Botón de parada de emergencia)

72832SP Peligro: No alterar el limitador 1(1 extra en los modelos GR-15 concubierta de extensión)

72849SP Peligro: Instrucciones de liberación 1del freno

72850SP Aviso: Capacidad de la bandeja de trabajo 1

72873SP Panel de control de la plataforma(Palanca de control) 1

72892SP Etiqueta: Conmutador de liberación 1del freno

82366SP Etiqueta: Chevron Rykon 1

Page 31: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 29

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

7213572143

72141

44736

38122

7214072156 72156

72156

72194 ó72195 ó72196

72156

7284972892

7218872832

72832

7218472134

ó 72873

72850

31071

72171ó 72182

72466

72466

28235 ó28174

28235 ó28174

28235ó 28174

28171

Placade serie

Placade serie

7215872159

28373 28373

28157 ó82366

44980 ó43658

44980 ó43658

31508

31508

72086

72086

38149

2816438149

46262 72142

4043431077

72198ó 72199ó 72440

2817531060

37145

72139

72188

ó 7215572153

72184

28161

PEGATINAS

Modelos coninversoropcional

El sombreado indica que la pegatinaestá oculta, por ejemplo, debajo delas cubiertas.

Nota: Las pegatinas de la plataforma puedenestar en distintos lugares de la plataforma defibra de vidrio opcional.

Page 32: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

30 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

Especificaciones

Uno de los principios de Genie es la continua mejorade sus productos. Las especificaciones de nuestrosproductos están sujetas a cambios sin previo aviso uobligación por parte de Genie.

GR-8

Altura máxima 14 pies 4 pulg. 4,37 mde funcionamiento

Altura máxima 8 pies 4 pulg. 2,54 mde la plataforma

Altura máxima replegada 68 pulg. 1,73 mincluida la bandeja de la estación de trabajo,ANSI y CSA

Altura máxima replegada 72,5 pulg. 1,84 mincluida la bandeja de la estación de trabajo, CE

Ancho 29,5 pulg. 75 cm

Longitud, replegada 53 pulg. 1,35 m

Longitud de la 73 pulg. 1,85 mplataforma extendida

Capacidad máxima de carga 500 libras 227 kg

Capacidad máxima de carga, 350 libras 159 kgplataforma de fibra de vidrio

Radio de giro (interior) 6 pulg. 15 cm

Radio de giro (exterior) 62 pulg. 1,57 m

Peso Consulte la placa de serie(El peso de cada máquina varía según las opcionesinstaladas)

Pendiente superable 25%

Fuente de alimentación 4 baterías, 6V 225AH

Controles Proporcionales

Dimensiones de la plataforma 37 pulg. x 29,5 pulg.estándar (largo x ancho) 94 cm x 75 cm

Dimensiones de la plataforma 57 pulg. x 29,5 pulg.con extensión (largo x ancho) 1,45 m x 75 cm

Plataforma de fibra de vidrio 26 x 22 x 431/2 pulg.66 cm x 56 cm x 1,1 m

Salida de CA en la plataforma estándar

Tamaño de los neumáticos 10 x 3 x 1 pulg.25,4 x 7,6 x 2,5 cm

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCEE.UU.

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCUniversal O BIEN 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CC

Cargador estándar, 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCEuropa

Cargador/inversor 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosEE.UU.

Cargador/inversor 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosUniversal

Emisiones de ruido aéreo 70 dBNivel máximo de ruido en estaciones de trabajo enfuncionamiento normal (ponderado A)

Velocidades de desplazamiento

Máxima con la 2,5 mph 4,0 km/hplataforma replegada

Máxima con 0,5 mph 0,8 km/hplataforma elevada 40 pies/55 s 12,5 m/55 s

Información de carga sobre el suelo

Tara 1.950 libras 885 kg+ Carga nominal

Carga máxima del eje 1.181 libras 536 kg

Carga máxima de la rueda 617 libras 280 kg

Nota: Esta información de carga sobre el suelo esaproximada y no incorpora las distintasconfiguraciones opcionales. Solamente deberíautilizarse en combinación con los factores deseguridad adecuados.

Page 33: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

N° de pieza 72129SP Genie Runabout 31

Manual del operarioPrimera edición • Sexta impresión

ESPECIFICACIONES

Uno de los principios de Genie es la continua mejorade sus productos. Las especificaciones de nuestrosproductos están sujetas a cambios sin previo aviso uobligación por parte de Genie.

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCEE.UU.

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCUniversal O BIEN 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CC

Cargador estándar, 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCEuropa

Cargador/inversor 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosEE.UU.

Cargador/inversor 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosUniversal

Emisiones de ruido aéreo 70 dBNivel máximo de ruido en estaciones de trabajo enfuncionamiento normal (ponderado A)

Velocidades de desplazamiento

Máxima con la 2,5 mph 4,0 km/hplataforma replegada

Máxima con 0,5 mph 0,8 km/hplataforma elevada 40 pies/55 s 12,5 m/55 s

Información de carga sobre el suelo

Tara 2.150 libras 975 kg+ Carga nominal

Carga máxima del eje 1.331 libras 604 kg

Carga máxima de la rueda 767 libras 348 kg

Nota: Esta información de carga sobre el suelo esaproximada y no incorpora las distintasconfiguraciones opcionales. Solamente deberíautilizarse en combinación con los factores deseguridad adecuados.

GR-12

Altura máxima 17 pies 9 pulg. 5,41 mde funcionamiento

Altura máxima 11 pies 9 pulg. 3,58 mde la plataforma

Altura máxima replegada 68 pulg. 1,73 mincluida la bandeja de la estación de trabajo,ANSI y CSA

Altura máxima replegada 72,5 pulg. 1,84 mincluida la bandeja de la estación de trabajo, CE

Ancho 29,5 pulg. 75 cm

Longitud, replegada 53 pulg. 1,35 m

Longitud de la 73 pulg. 1,85 mplataforma extendida

Capacidad máxima de carga 500 libras 227 kg

Capacidad máxima de carga, 350 libras 159 kgplataforma de fibra de vidrio

Radio de giro (interior) 6 pulg. 15 cm

Radio de giro (exterior) 62 pulg. 1,57 m

Peso Consulte la placa de serie(El peso de cada máquina varía según lasopciones instaladas)

Pendiente superable 25%

Fuente de alimentación 4 baterías, 6V 225AH

Controles Proporcionales

Dimensiones de la plataforma 37 pulg. x 29,5 pulg.estándar (largo x ancho) 94 cm x 75 cm

Dimensiones de la plataforma 57 in x 29,5 incon extensión (largo x ancho) 1,45 m x 75 cm

Plataforma de fibra de vidrio 26 x 22 x 431/2 pulg.66 cm x 56 cm x 1,1 m

Salida de CA en la plataforma estándar

Tamaño de los neumáticos 10 x 3 x 1 pulg.25,4 x 7,6 x 2,5 cm

Page 34: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

32 Genie Runabout N° de pieza 72129SP

Manual del operario Primera edición • Sexta impresión

ESPECIFICACIONES

Uno de los principios de Genie es la continua mejorade sus productos. Las especificaciones de nuestrosproductos están sujetas a cambios sin previo aviso uobligación por parte de Genie.

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCEE.UU.

Cargador estándar, 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCUniversal O BIEN 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CC

Cargador estándar, 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCEuropa

Cargador/inversor 115V CA/60 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosEE.UU.

Cargador/inversor 230V CA/50 Hz, 25A, 24V CCopcional, 1.000 vatiosUniversal

Emisiones de ruido aéreo 70 dBNivel máximo de ruido en estaciones de trabajo enfuncionamiento normal (ponderado A)

Velocidades de desplazamiento

Máxima con la 2,5 mph 4,0 km/hplataforma replegada

Máxima con 0,5 mph 0,8 km/hplataforma elevada 40 pies/55 s 12,5 m/55 s

Información de carga sobre el suelo

Tara 2.500 libras 1.134 kg+ Carga nominal

Carga máxima del eje 1.466 libras 665 kg

Carga máxima de la rueda 980 libras 445 kg

Nota: Esta información de carga sobre el suelo esaproximada y no incorpora las distintasconfiguraciones opcionales. Solamente deberíautilizarse en combinación con los factores deseguridad adecuados.

GR-15

Altura máxima 21 pies 2 pulg. 6,45 mde funcionamiento

Altura máxima 15 pies 2 pulg. 4,62 mde la plataforma

Altura máxima replegada 68 pulg. 1,73 mincluida la bandeja de la estación de trabajo,ANSI y CSA

Altura máxima replegada 72,5 pulg. 1,84 mincluida la bandeja de la estación de trabajo, CE

Ancho 29,5 pulg. 75 cm

Longitud, replegada 53 pulg. 1,35m

Longitud de la 73 pulg. 1,85 mplataforma extendida

Capacidad 350 libras 159 kgmáxima de carga

Capacidad 350 libras 159 kgmáxima de carga,plataforma de fibra de vidrio

Radio de giro (interior) 6 pulg. 15 cm

Radio de giro (exterior) 62 pulg. 1,57 m

Peso Consulte la placa de serie(El peso de cada máquina varía según las opcionesinstaladas)

Pendiente superable 25%

Fuente de alimentación 4 baterías, 6V 225AH

Controles Proporcionales

Dimensiones de la plataforma 37 pulg. x 29,5 pulg.estándar (largo x ancho) 94 cm x 75 cm

Dimensiones de la plataforma 57 in x 29,5 incon extensión (largo x ancho) 1,45 m x 75 cm

Plataforma de fibra de vidrio 26 x 22 x 431/2 pulg.66 cm x 56 cm x 1,1 m

Salida de CA en la plataforma estándar

Tamaño de los neumáticos 10 x 3 x 1 pulg.25,4 x 7,6 x 2,5 cm

Page 35: Manualdeloperario First Edition Sixth Printing con ... · octubre de 2002 “Genie” es una marca comercial registrada de ... a la tabla de pie o al sistema de barandillas puede

Genie North AmericaTeléfono 425.881.1800Gratuito EE.UU. y Canadá

800.536.1800Fax 425.883.3475

Genie Australia Pty Ltd.Teléfono +61 7 3375 1660

Fax +61 7 3375 1002

Genie ChinaTeléfono +86 21 53852570

Fax +86 21 53852569

Genie MalaysiaTeléfono +65 98 480 775

Fax +65 67 533 544

Genie JapanTeléfono +81 3 3453 6082

Fax +81 3 3453 6083

Genie KoreaTeléfono +82 25 587 267

Fax +82 25 583 910

Genie BrasilTeléfono +55 11 41 665 755

Fax +55 11 41 665 754

Genie HollandTeléfono +31 10 220 7911

Fax +31 10 220 6642

Genie ScandinaviaTeléfono +46 31 3409612

Fax +46 31 3409613

Genie FranceTeléfono +33 (0)2 37 26 09 99

Fax +33 (0)2 37 26 09 98

Genie IbericaTeléfono +34 93 579 5042

Fax +34 93 579 5059

Genie GermanyTeléfono +49 (0)4202 88520

Fax +49 (0)4202 8852-20

Genie U.K.Teléfono +44 (0)1476 584333

Fax +44 (0)1476 584334

Genie Mexico CityTeléfono +52 55 5666 5242

Fax +52 55 5666 3241 Dis

tribu

ido

por: