CABINE PRIMARIE - Elettropicena Sud · Primary switchboard (Bipiano) CABINE PRIMARIE TIPO BIPIANO...
-
Upload
truongliem -
Category
Documents
-
view
224 -
download
0
Transcript of CABINE PRIMARIE - Elettropicena Sud · Primary switchboard (Bipiano) CABINE PRIMARIE TIPO BIPIANO...
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
CABINE PRIMARIEPREFABRICATED MEDIUM VOLTAGE SWITCHBOARD
WITH FRONTAL OR LATERAL CIRCUIT BREAKER
PROFILE
• Self-supporting bent-press plate structure.
• Degree external protection IP30, internal protection IP20
• Copper omnibus
• Accessibility throught Inspection windows and doors
• Multiple segregations circuits HV and LV
• Isolating protections and coatings for live parts with self-
extinguishing materials
• Interlocks between commands and opening doors
• Earthing all structure and movable parts
• Extractable circuit breaker
• Mechanical signal to show open and closing position of
circuit breaker and switch disconnector
• Lighting system
• Flaps and climbing shaft for overpressure scavenging
• Customer oriented planning
• User friendly and easy maintenance
• Internal arc tested
• Standard tests - electrical, thermical, mechanical -
• According to standards IEC, CEI
CABINE PRIMARIEPrimary Switchboard
Monopiano
Bipiano
Compatto
Armadi di rifasamento
CABINE PRIMARIE - TIPO “MONOPIANO”Primary switchboard - type “MONOPIANO”
SPECIFICHE TECNICHETechnical Specifications
Rated voltage | tensione nominale 24kV
Rated Current | corrente nominale 2500A
QUADRI PER MEDIA TENSIONE TIPO UNIVERSAL CON
INTERRUTTORI FRONTALI O LATERALI
PROFILO
• Struttura autoportante in lamiera pressopiegata
• Grado di protezione esterna IP30, interna IP20
• Sbarre in rame elettrolitico
• Ispezionabilità mediante portelle e pannelli asportabili
• Segregazione multiple di circuiti AT e BT
• Isolamento rinforzato di tutte le parti in tensione con mate-
riali in resina epossidicha e poliesteri autoestinguenti
• Porte interbloccate al comando degli apparecchi
• Messa a terra di tutta la struttura e delle parti mobili
• Impiego di interruttori di tipo estraibile.
• Segnalazioni meccaniche per indicare le posizioni di aperto
e chiuso di interruttori e sezionatori.
• Impianto di illuminazione e resistenza anticondensa.
• Flap e camini di sfogo per le sovrapressioni interne.
• Progettazione personalizzata.
• Semplicità di utilizzazione e manutenzione.
• Tenuta all’arco interno.
• Prove unificate elettriche, termiche e meccaniche.
• Rispondenza alle norme CEI, IEC
CABINE PRIMARIE - TIPO “BIPIANO”Primary switchboard - type “BIPIANO”
SPECIFICHE TECNICHETechnical Specifications
Rated voltage | tensione nominale 24kV
Rated Current | corrente nominale 2500A
CABINE PRIMARIE - TIPO COMPATTOPrimary switchboard - “ COMPATTO”
SPECIFICHE TECNICHETechnical Specifications
Rated voltage | tensione nominale 24kV
Rated Current | corrente nominale 1600A
Short time current withstand 1 sec. Corrente di breve durata fino a 1 sec.
16kA
ARMADI DI RIFASAMENTOCapacitor bank
SPECIFICHE TECNICHETechnical Specifications
Rated voltage | tensione nominale 12kV
Rated Current | corrente nominale 400A
Short time current withstand 1 sec. Corrente di breve durata fino a 1 sec.
40kA
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
ARMADIO DI RIFASAMENTO - ESTRAZIONE CONTATTORE -Capacitor Bank - with contactor withdrawal -
CABINE PRIMARIE TIPO COMPATTO Primary Switchboard (compatto)
CABINE PRIMARIE TIPO MONOPIANO
CABINE PRIMARIE TIPO BIPIANOPrimary switchboard (Bipiano) CABINE PRIMARIE TIPO BIPIANO
Primary Switchboard (Bipiano)
CABINE PRIMARIE TIPO COMPATTO Primary switchboard (COMPATTO)
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
COMPACT
MV AIR INSULATED SWITCHBOARD
Indoor Metal Enclosed Switchboard, air insulated
12-24 kV | 400-630A | 12,5-16kA
PROFILE
• Air insulated switchgear with air LBS and side mounted
Circuit Breakersw or with integrated CB/LBS
• Maximus service continuity: front access door fully inter-
locked with the devices
• Easy Installation: panels are provided with foundation
bolts or irons for floor fixing and eyebolts for lifting
• Extensible on both sides
• Modulatrity: same height and depth for all the configura-
tions
• Possibility to modify the height of the compartment by
the insertion of an appropriate metallic section and the
base level
• Maximum safety: every panel is provided with locks, po-
sition indicators, voltage indicating lamps and insoection
windows
• Rotary switch with air blow arc extinction by an internal
piston co-axial to the stand-off insulator
• Spring drive with operating speed indipendent from the
operator
• Stand off and bushing finned insulators in epoxy resin and
copper made contacts
• MV circuit breaker air or SF6 insulated.
APPLICABLE STANDARDS | NORME APPLICATEIEC 62271-200 - IEC 60529 - IEC 62271 - 100IEC 60044-I - IEC 60044-2 - CEI 17-6
ENEL SPECIFICATIONS | SPECIFICHE ENELDY 56I - DY 1100 - DY 1050 - DY 400CEI 016 - type tests
COMPACTMAIN CONFIGURATION Principali configurazioni
DIMENSIONdimensioni
I Line feeder | Linea 700x1150x1950
IMCLine feeder with motor | linea con moto-rizzazione
700x1150x1950
RC Cable riser | risalita cavi 350x1150x1950
RSBRBus riser on the right | risalita sbarre a destra
500X1150X1950
RSBLBus riser on the left | Risalita sbarra a sinistra
500X1150X1950
SIGcircuit breaker feeder | protezione generale
700X1150X1950
SIGL
circuit breaker feeder with busbar connections on the lower right side | pro-tezione generale con connessione sbarre in basso a destra
00X1150X1950
TMC Fuse switch | Protezione con fusibili 700X1150X1950
TFMBusbar metering Scomparto misure di sbarra
700X1150X1950
ROVCircuit breaker reversed feeder Unità interruttore rovesciato
900X1150X1950
UM
900 mm metering feeder with automatic opening in case of fuse shooting Utenza con apertura automatica in caso di intervento fusibile
900X1150X1950
UT Metering | misure 700X1150X1950
UMC
700 mm motorized metering feeder with double signalling lamps Utenza motorizzata 700 mm con doppio capacitivo
700X1150X1950
TCTransformer compartments Alloggio trasformatore
from|da 1600 x1300 x1950 to|a 2200x1600x1950
COMPACT TECHNICAL SPECIFICATIONS
specifiche tecniche
Rated voltage | tensione nominale 12kV 17.5 kV 24 kV
Rated Current | corrente nominale400A 400A 400A
630A 630A 630A
Breaking capacity cos (ø 0,7) Potere di interruzione cos (ø 0,7)
400A 400A 400A
630A 630A 630A
Short time current withstand 1 second Corrente di breve durata 1 secondo
12.5kA 12.5kA 12.5kA
16kA 16kA 16kA
Peak current withstand | Corrente di picco31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing operations) | Potere di stabilimento su corto circuito (5 op di chiusura)
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
BREAKING CAPACITY | CAPACITÀ DI TENUTA
No load transformer | Trasformatore a vuoto 6.3A 6.3A 6.3A
No load O.H. lines | Linee aeree a vuoto 10,0A 10,0 A 10,0 A
No load cables | Cavi a vuoto 16,0A 16,0 A 16,0 A
Motorization | Motorizzazione 24 Vdc, 48 Vdc, 110 Vdc
POWER FREQUENCY WITH STANDING VOLTAGE Tensione di Tenute (50-60Hz, 1 min.)
towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
28kV 38kV 50kV
across the isolating distance Attraverso la distanza di isolamento
32kV 45kV 60kV
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE Resistenza a tensione a impulso atmosferica
towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95kV 125kV
across the isolating distance Attraverso la distanza di isolamento
85kV 110kV 145kV
ENVIRONMENT CONDITIONS | Condizioni Ambientali
Indoor temperature operating conditions Condizioni operative
-5° - 45°
Humidity | Umidità max 90%
max altitude | massima altitudine 1000 m
mechanical operations | operazioni meccaniche 1000
QUADRO MT ISOLATO IN ARIA
Quadri MT protetto, isolato in aria
12-24 kV | 400-630A | 12,5-16kA
PROFILO
• Quadro isolato in aria con sezionatore e/o interruttore late-
rale e/o sezionatore interruttore integrato
• Massima continuità di servizio: porta ad accesso frontale
completamente interbloccata dai comandi degli apparecchi
• Facilità di installazione: scomparti forniti con golfari di solle-
vamento e già assemblati
• Estensibili su entrambi i lati
• Modularità: stessa altezza e profondità per tutte le configu-
razioni
• Possibilità di modificare l’altezza aggiungendo alla base un
opportuno zoccolo
• Massima sicurezza: ogni scomparto ha interblocchi, indica-
tori di posizione, lampade di rilevamento tensione e finestre
di ispezione
• Sezionatore rotativo con estinzione dell’arco tramite un po-
tente flusso d’aria generato da un pistone coassiale all’isola-
tore portante
• Manovra con velocità di esecuzione indipendente dall’ope-
ratore
• Isolatori portanti in resina epossidica e contatti fissi e mobili
in rame
• Interruttore MT isolato in vuoto o in SF6
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
COMPACTESTIM WEIGHT peso indicativo
RC 155 kg
I 260 kg
TM 310 kg
UA 365 kg
SIG 360 kg
UNICS F3W 315 kg
IE 295 kg
ROV 450 kg
(*) WITHOUT CTs, VTsrelays | escusi TV, TA, relè
RC RSBR RSBL I UT IMC UMC
ROV SIG
UA
700350
1050
1950
MM AT RICOLA / ANNO FABBRIC.
LIVELLO DI ISOLAM ENTO
CORRENT E NOMINALET ENSIONE NOMINALE
M ASSA T OTALE
900
1950
3501250
ESEMPI I DI CONFIGURAZIONE CEI 016
M
350 700 700
1750
1950
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
POLARIS
MV METAL ENCLOSED PANELS WITH SF6
INSULATED LBS
PROFILE
• Equipped with load break switch and/or circuit breaker
• Single bus-bar panels
• Maximum service continuity
• Operating safety
• Easy installation amd reduced contruction costs
• Easy adaptation to future arrangements and extensions
from both sides
• Modularity
• Tested also at SF6 ambient temperature
• Compliancy to standards IEC 6227 I - 200, IEC 60529,
IEC 62271 - 100
• Locks, mech, position indicators, inspection windows
• Available for personnel safety
• Three positions (open - closed - earth)
• Separate earth switch available on request
• Manual or motorized mechanism
• Quick current making and breaking with action operator
• MV circuit breaker air or SF6 insulated.
APPLICABLE STANDARDS | NORME APPLICATEIEC 62271-200 - IEC 60529 - IEC 62271 - 100IEC 60044-I - IEC 60044-2 - CEI 17-6
ENEL SPECIFICATIONS | SPECIFICHE ENELDY 56I - DY I100 - DY 1050 - DY 400CEI 016 - type tests
POLARISMAIN CONFIGURATION Principali configurazioni
DIMENSIONdimensioni
L375 Line switch 375 mm width | linea 375 mm 375x960x1850
L500 Line switch 500 mm width | Line 500 mm 500x960x1850
LE375L375 with motor | linea con motorizzazio-ne 375 mm
375x960x1850
LE500L500 with motor | linea con motorizza-zione 500 mm
500x960x1850
RC Cabl riser | risalita cavi 350x960x1850
RSB Bus riser | risalita cavi 500x960x1850
CB Bus riser | risalita cavi 750x960x1850
CBRCircuit breaker feeder | protezione generale
750x960x1850
CBDCircuit breaker double switch bus riser | congiuntore con doppiuo sezionamento
750x960x1850
TF Fuse switch | Protezione con fusibili 500/600 x 960 x 1850
MT Metering |misure 750x960x1850
POLARISTECHNICAL SPECIFICATION
specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12kV 17.5 kV 24 kV
Rated Current Corrente nominale
400A 400A 400A
630A 630A 630A
Breaking capacity cos (ø 0,7) Potere di interruzione cos (ø 0,7)
400A 400A 400A
630A 630A 630A
Short time current withstand 1 second Corrente di breve durata 1 secondo
12.5kA 12.5kA 12.5kA
16kA 16kA 16kA
20kA 20kA 20kA
25kA* 25kA* 25kA*
Peak current withstand corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
50kA 50kA 50kA
62kA* 62kA* 62kA*
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing operations) |Potere di stabilimento su corto circuito (5 op di chiusura)
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
BREAKING CAPACITY | Potere di interruzione
No load transformer | trasformatore a vuoto 6.3A 6.3A 6.3A
No load O.H. lines | linee aeree a vuoto 10.0A 10.0 A 10.0 A
No load cables | cavi a vuoto 16.0A 16.0 A 16.0 A
Motorization | motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQUENCY WITH STANDING VOLTAGE | Tensione di tenuta (50-60Hz, 1 MIN.)
towards the ground and between phases | verso terra e tra fase e fase
28kV 38kV 50kV
across the isolating distance | attraverso la distanza di isolamento
32kV 45kV 60kV
QUADRI MT PROTETTO ISOLATO IN ARIA CON
SEZIONATORE IN SF6
PROFILO
• Equipaggiato con IMS sezionatore e/o interruttore
• Semplice sistema di sbarre
• Massima continuità di servizio
• Sicurezza
• Facilità e ridotti costi di installazione
• Estensibilità da entrambi i lati
• Modularità
• SF6 testato a pressione ambiente
• Norme applicate: IEC 62271 - 200, IEC 60529, IEC 62271 -
100
• Interblocchi, indicatori di posizione e oblò per la sicurezza
del personale
• IMS a tre posizioni (aperto-chiuso-terra)
• Sezionatore di terra separato
• Commando manuale o motorizzato
• Azionamento veloce e indipendente dall’operatore
• Interruttore MT isolato in aria o in SF6.
(*) only for line switch | solo sezionatore di linea
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95kV 125kV
Across the isolating distance | attraverso la distanza di isolamento
85kV 110kV 145kV
Absolute rated filling pressure Pressione si riempimento assoluta (20°)
125kPa
ENVIRONMENT CONDITIONS | Condizioni Ambientali
Indoor temperature operating conditions | condizioni operative
-5° - 45°
Humidity | Umidità 0% - 90%
Max altitude | massima altitudine 1000 m
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
EARTH SWITCH sezionatore di terra
TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated Voltage | tensione nominale 12kV 17.5kV 24kV
Rated Current | corrente nominale
400 A 400A 400 A
630A 630A 630 A
12.5A 12.5A 12.5A
Short time current withstand (3 sec.)corrente breve durata (3 sec.)
12.5kA 12.5kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
20kA 20kA 20kA
Peak current withstand corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
50kA 50kA 50kA
Rated making capacity on short-circuit fault (2 closing operations)Potere di stabilimento su corto circuito (2 op. di chiusura)
31.5 kA 31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
LE L F1 CB RSB RC TF
CB TYPECBD MTCBR
(*) WITHOUT CTs, VTs, relays - escusi TV, TA, protezioni
PANEL WIDTH Larghezza pannello
ESTIMATED WEIGHTpeso indicativo
500 mm 200 kg
375 mm 170 kg
750 mm + CB (*) 230+103= 333 kg
ICB Polaris (Unics FI) 265 kg
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
UNICS
MV SWITCHBOARD WITH INTEGRATED THREE PHASE
SF6 INSULATED VACUUM CB AND DS
PROFILE
• MV Panel for secondary distribution with integrated va-
cuum CB and DS into SF6 cover, hearthing switch, inter-
nal arc proof AFL.
• Available in three versions: one designed for coupling
in the switchboards, Polaris type and Compact, or for
stand-alone projects.
• Mechanical structure. All the active parts, circuit breaker
and isolating switch, are sealed for life in a stainless steel
structure. Switchboard is painted with epoxy pouders
coloured RAL 7030.
• Compactness and high safety characteristics together
with internal arching proof let the switchboard be
suitable for very small room installations.
• Upgradable of any kind of protection relays against
maximum current, earthfault and with differential pro-
tection in compliance with any customer requirement
and standards (eg. CEI 016).
• Compliance to standards: IEC60529 – IEC62271-100 –
IEC62271-200 – 60044-1 – 60044-2 – DY800
QUADRI DI MEDIA TENSIONE CON INTERRUTTORE IN
VUOTO E SEZIONATORE ISOLATI IN SF6
PROFILO
• Scomparti MT per distribuzione secondaria equipaggiati
con interruttore-sezionatore integrato in SF6 e sezionato-
re di terra in aria a tenuta ad arco interno AFL.
• disponibile in tre versioni: una pensata per l’accoppiamen-
to nei quadri di tipo Polaris e Compact o per realizzazioni
stand-alone.
• Struttura meccanica. Tutte le parti attive, interruttore e se-
zionatore, sono racchiuse in una struttura di acciaio a tenu-
ta stagna e sigillate per tutta la vita elettrica. Carpenteria
verniciata con polveri epossidiche colore RAL 7030.
• Compattezza, alta sicurezza e prove ad arco interno
rendono l’apparecchio ideale per installazioni in ambienti
ridotti.
• Equipaggiabile con relè di protezione contro massima
corrente, guasto di terra o protezione differenziale in base
alle richieste del cliente e specifiche di legge (es. ex CEI
016).
• Norme applicative: IEC60529 – IEC62271-100 – IEC62271-
200 – 60044-1 – 60044-2 – DY800
UNICS TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12 kV 17.5 kV 24 kV
Rated current | Corrente nominale400 A 400 A 400 A
630 A 630 A 630 A
Vacuum interrupter rated current | Corrente nominale interruttore in vuoto 1250 A 1250 A 1250 A
Breaking Capacity | Potere di interruzione 12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA 16 kA
Short time current withstand current I second | Corrente di breve durata 1 secondo
12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
Vacuum interrupter short time withstand current | Corrente di breve durata ampolla in vuoto
12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA
20 kA 20 kA
25 kA 25 kA
Peak current withstand | Corrente di picco 40 kA 40 kA 40 kA
Electric duration class (repeated twice) | Classe di durata elettrica (ripetute due volte)
E2 E2 E2
Testing opening closing cycle | Test ciclo di apertura chiusura O-0,3 sec, CO 30 sec - CO
Motorization | Motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQUENCY WITHSTAND VOLTAGE | TENSIONE DI TENUTA (50/60 HZ, 1MIN.)
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e faseCorrente di stabilimento
28 kV 38 kV 50 kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 32 kV 45 kV 60 kV
Rated making capacity on short circuit fault Potere di stabilimento su corto circuito 31.5 kA 31.5 kA
BREAKING CAPACITY | POTERE DI INTERRUZIONE (O CAPACITA’ DI TENUTA)
No load cables | Cavi a vuoto 16.0 A 16.0 A
No load O.H. lines | linee aeree a vuoto 10.0A 10.0 A
No load cables | linee aeree a vuoto 6.3 A 6.3 A
Motorization | motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQ. WITHSTAND VOLTAGE | TENSIONE DI TENUTA (50-60Hz, 1 MIN.)
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 28 kV 50 kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 32kV 60kV
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE | TENSIONE NOMINALE DI TENUTA ALL’IMPULSO ATMOSFERICO
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 75kV 95 kV 125kV
Across the isolating distance | attraverso la distanza di isolamento 85 kV 110 kV 145 kV
Absolute rated filling pressure | pressione di riempimento assoluta 150 kPa
Across the isolating distance | attraverso la distanza di isolamento 85kV 110 kV 145 kV
PROFILE
• The external earth switch and not integrated into
the CB/DS is according to safety recommenda-
tions. A fault in the earthing function in relation
to a fault of the vacuum interrupter is prevented.
PROFILO
• Il sezionatore di terra esterno e non integrato cn
il gruppo interruttore-sezionatore, è in accordo
alle norme di sicurezza. Si previende un guasto
nella terra in relazione ad un guasto nell’ampolla.
ENVIRONMENT CONDITIONS Condizioni ambientali
Indoor temperature operating conditions | condizioni operative
-5° - 45°
Humidity | Umidità 0% - 90%
Max altitude massima altitudine
1000 m
Mechanical operations operazioni meccaniche (10.000 op.)
M2
MODEL
Modello
ESTIMATED WEIGHT
Peso indicati
ICB Polaris (Unics F1) 265 kg
ICB Polaris (Unix F2 +box) 292 Kg
ICB Compact (Unics F3) 315 Kg
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
F1
F2
F3
SINTER VS 24.06.16 installated into UNICS panel. SINTER VS 24.06.16 installato all’interno dello scomparto UNICS.
STANDARD MODEL
• Line feeder internal arc tested on three sides
(AFL class), RAL 7030 epoxy powder coating
consists in/of switching, breaker and grounding
in a single integrated SF6 insulated metal hou-
sing with mechanical interlock between:
• breaker: 24kV, 630A, 16kA vacuum insulated
and manually operated rigging sequence
O-0,3-CO-CO-30sec, ultra rapid opening coil
220V and auxiliary contacts 4NA + 5NC
• Disconnector, 24kV, 630A, 16kA two position
“closed” and “open”
• External earthing switch 24kV (air insulated
operated indipendently with two position
“open” and “closed”).
• Inspection window, signage, sight glass, plate,
sequence operations, warning name notices,
rear panel, n. CEI016 PROTECTION RELAYwith
datalogger, voltage indicator lamps.
ACCESSORIES
• Side closing panel for busbars
• Key interlocks
• Heaters
• Additional capacitor dividers
• Internal lighting
• Operating lever
• Additional auxiliary contacts
• CTs, VTs
• Multi meter, etc..
MODELLO STANDARD
• Scomparto linea con prova d’arco su tre lati
(classe AFL), verniciatura in polvere epossidica
RAL 7030, comprendente sezionatore, interrut-
tore e terra in un singolo box metallico integra-
to isolato in SF6 con interblocchi meccanici tra:
• interruttore 24kV, 630A, 16kA isolato in vuoto,
sequenza operazioni manuali O-0,3-CO-CO-
30sec., bobina di apertura extra rapida 220V e
contatti ausiliari 4NA+5NC
• sezionatore 24kV, 630A, 16kA a due posizioni
(chiuso e aperto)
• sezionatore di terra esterno, isolato in aria a
due posizioni (aperto e chiuso)
• Oblò di ispezione, targa, sequenza manovre,
targhe monitorie, pannello posteriore, kit pro-
tezione 51 n. CE1016 con datalogger, lampade
presenza tensione.
ACCESSORI
• Pannelli laterali vano sbarre
• blocchi a chiave
• resistenza anticondensa
• Lampade presenza tensione addizzionali
• illuminazione interna
• leva di manovra
• contatti ausiliari aggiuntivi
• TA, TV
• Multimetro ed altre apparecchiature
UNICSCONFIGURATIONS (mm)
Configurazioni (mm)
ICB feeder Polaris (UNICS FI) | Interruttore Polaris 500 x 1050 x 1850
ICB feeder Polaris (UNICS F2) with rises table from the topInterruttore Polaris con arrivo cavi dall’alto
500 x 1050 x (1850+400)
ICB feeder Compact (UNIX F3) | Interruttore Compact (UNOX F3) 700 x 1150 x 1950
ICB Integrated CB and DS only Interruttore con sezionatore integrato in SF6
-
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
TSCWALL MOUNTED LOAD BREAK SWITCH
AIR INSULATED
PROFILE
• The Medium Voltage air insulated load break switch is de-
signed to be used in concrete substations and allow to
estinguish the arc by means of a self-generated air blast
produced by an internal piston coaxial to the stand off in-
sulator. The switch types differ according to the required
use and installation (see table below).
• Designed, manufactured and tested in accordance with
the following applicable standards:
For switchboard and apparatus:
IEC 62271-200
For 24kV
Enel DY500 general specifications for indoor LBS
Enel DY1050 for motorized commands
Enel DY515 for motorized command
Enel DY1000 for test
INTERRUTTORE DI MANOVRA SEZIONATORE
DA PARETE ISOLATO IN ARIA
PROFILO
• L’interruttore di manovra sezionatore TSC per media ten-
sione è utilizzabile in cabine e sottostazioni e permette
l’estinzione dell’arco mediante un potente flusso d’aria
generato da un pistone interno coassiale all’isolatore por-
tante. Sono previste differenti tipologie a seconda dell’uso
e dell’installazione richiesta.
• Progettato, costruito e collaudato secondo le vigenti nor-
me:
Per quadri e apparecchi:
IEC 62271-200
Per 24kV:
Enel DY500 specifica tecnica generaleENEL
Enel DY1050 per comandi motorizzati
Enel DY515 per comandi motorizzati
Enel DY1000 per prove di collaudo
EARTH SWITCH
Sezionatore di terra
TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12 kV 17.5 kV 24 kV
Rated Current | Corrente nominale400 A 400 A 400 A
400 A 400 A 400 A
Short time current withstand 1 sec. | Corrente di breve durata 1 sec.
12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA 16 kA
20 kA 20 kA 20 kA
Peak current withstand | Corrente di picco
31,5 kA 31,5 kA 31,5 kA
40 kA 40kA 40kA
50 kA 50 kA 50 kA
Rated making capacity on short circuit fault Potere di stabilimento su corto circuito
31,5 kA 31,5 kA 31,5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
50 kA 50 kA 50 kA
Breaking capacity | Potere di interruzuione
No load cables | Cavi a vuoto 10,0 A 10,0 A 10,0 A
No load transformer | Trasformatore a vuoto 16,0 A 16,0 A 10,0 A
24 Vdc
Power frequency withstand voltage (50|60Hz, 1 min) | Tensione di tenuta (50|60Hz, 1 min.)
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 28 kV 38 kV 50 kV
Across the isolating distance | Attraverso distanza di isolamento 32 kV 45 kV 60 kV
Rated lighting impulse withstand voltage | Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 75 kV 95 kV 125 kV
Across the isolating distance | Attraverso distanza di isolamento 85 kV 110 kV 145 kV
Enviroment conditions | Condizioni ambientali
Indoor temperature operating conditions | Condizioni operative from 5° to 45°
Storage temperature conditions | Condizioni non operative from 15°C to 45°
Humidity | Umidità 0% to 90%
Max altitude | Altitudine massima 0 to 1000 m
Mechanical operations | Operazioni meccaniche 1000
MODEL
Modello
ESTIMATED WEIGHT Peso indicati
TA 63kg 75kg 75kg
TB 63kg 75kg 75kg
TAE 68kg 80kg 80kg
TBE 68kg 80kg 80kg
VS 83kg 80kg 80kg
VE 88kg 100kg 100kg
SUBCLASS | Sottoclasse
PA Primary air insulated Primarie, isolato in aria
SA Secondary air insulated Secondarie isolato in aria
PG Primary gas insulated Primarie, isolato in aria
SG Secondary gas insulatedSecondarie, isolato in gas
PM Primary gas/air insulatedSecondarie, isolato in gas o in aria
SM ???
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
ACCESSORIES | ACCESSORI
• Motorization mode, fuses, earth switch in the lower side with antilockwise closure
• Motorizzazione, fusibili, chiusura TB in senso antiorario
TSC MODEL
Only for load opening and closing operations and arranged with the upper earthing switch (manual mode)Aperture e chiusure con commando manuale, sezionatore di terra in basso.
TA
Only for load opening and closing operations and arranged with the lower earthing switch (manual mode)Aperture e chiusure con commando elettronico, sezionatore di terra in alto.
TB
Only for load opening and closing operations and TAE
Only for load opening and closing operations and arranged with the lower earthing switch (motorized mode 24Vdc)Aperture e chiusure con commando manuale con portafusibile
TBE
Only for load opening and closing operations as well as for the protection against over currents 8manual mode)Aperture e chiusure commando manuale con portafusibile per gancio o protezione delle sovracorrenti, privo di sezionatore di terra.
V
TSC MODELLO VS 24KVTSC VS 12/24 kV
TSC VE 12/24 kVTSC TBE 24kV
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
VEGA P - VEGA TT
THREE PHASE OUTDOOR SF6
INSULATED POLE MOUNTED LBS
PROFILE
• Self supporting bent-pressed stainless steel 30/10 plate
structure with IP54 protection degree
• Each part of the structure is earth connected
• Manual or electrical operation with mechanical fluorescent
signal to show open and closed positions
• Line insulators in silicone or epoxy resin guaranteed with
quick aging test
• Applicable standards: IEC 62271-200, IEC 60137, IEC 62271 -
102, ENEL DY806
• Internal arc tested
• Hot dip zinc galvanised ferrous material components of the
operating mechanism and of the support
SEZIONATORE TRIPOLARE DA PALO PER ESTERNO ISOLA-
TO IN SF6
PROFILO
• Struttura autoportante in acciaio inox 30/10 con grado di
protezione esterno IP54
• Ogni parte della struttura è messa a terra
• Apparecchiatura dotata di segnalazioni meccaniche fluore-
scenti di sezionatore aperto e chiuso
• Linea isolatori in silicone o resina epossidica garantite con
test di rapido invecchiamento
• Norme applicate IEC 62271-200, IEC 60137, IEC 62271 - 102,
ENEL DY806
• Testato per tenuta ad arco interno
• Zincatura a caldo dei componenti del meccanismo di mano-
vra e del supporto
VEGA P - VEGA TT TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12 kV 24 kV
Frequency | Frequenza 50 Hz 50 Hz
Transfer current | Corrente di trasferimento 400 A 400 A
630 A 630 A
Rated current | Corrente nominale 400 A 400 A
630 A 630 A
Breaking capacity cos ø 0,7 Potere di interruzione cos ø 0,7
400 A 400 A
630 A 630 A
Short time current withstand 1 second Corrente di breve durata 1 secondo
12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA
20 kA 20 kA
25 kA 25 kA
Short time current withstand 3 secondi Corrente di breve durata 3 secondi
18.5 kA 18.5 kA
Internal arc withstand current 1 secondCorrente tenuta ad arco interno 1 second
12.5 kA 12.5 kA
Peak current withstand Corrente di picco
31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA
50 kA 50 kA
62.5 kA 62.5 kA
Short-circuit making currentCorrente di stabilimento
12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing ops.) Potere di stabilimento su corto circuito(5 op. di chiusura)
31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA
BREAKING CAPACITY | Potere di interruzione
No load cables | Cavi a vuoto 16.0 A 16.0 A
No load O.H. lines | Linee aeree a vuoto 10.0 A 10.0 A
No load cables | Linee aeree a vuoto 6.3 A 6.3 A
POWER FREQ. WITH STANDING VOLTAGE | Tensione di tenuta (1 min.)
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
28 kV 50 kV
Across the isolating distance Attraverso la distanza di isolamento
32kV 60kV
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 125kV
Across the isolating distance Attraverso la distanza di isolamento
85kV 145kV
VEGA P - VEGA TTTECHNICAL SPECIFICATIONS
specifiche tecniche
Motorization | Motorizzazione 24 V Vds +/- 20%
Max power consumption at nominal V Massimo consumo a tensione nominale
150 W
Temperature operating conditions Condizioni operative
-25°C - 40°C
Degree of protection | Grado di protezione IP54
ENVIROMENT CONDITIONS | Condizioni Ambientali
Operative temperature | Temperatura-25°C - 50°C
Humidity | Umidità 0% -90%
Max altitude | Massima altitudine 1000 m
Mechanical operations | Operazioni meccaniche 1000
Close opening operations Operazioni di apertura chiusura
100
Thikness and material of the tank Spessore e materiale involucro
3 mm, stainless steel | acciaio inox
Absolute rated filling pressure Pressione di riempimento assoluta (20°C)
125 kPa
MATERIALS | Materiali
Contacts | ContattiCopper silver plated | rame
rivestito d’argento
Arc estinguish chamber | Camera ad arco interno
Polycarbonate | Policarbonato
Bushing | IsolatoriSilicon rubber | gomma
siliconica
Terminals | Terminali Copper | Rame
Degree of protection | Grado di protezione IP64
ESTIMATED WEIGHT | Peso indicativo (kg)
LBS | Sezionatore 113 kg
LBS Support | Supporto sezionatore 29 kg
Connecting shafts and one MT cable 11 kg
Transmission system | Sistema di trasmissione 7,5 kg
Motorization (TV and cable TV-UP) Motorizzazione (TV and cavo TV-UP)
39 kg
Between insulators | Tra isolatori 390 mm
Phase to Phas | Tra fase e fase 120 mm
From insulator top to base Dalla cima dell’isolatore alla base
730 mm
EARTHING SWITCH | Sezionatore di terra
Short circuit making current Corrente di stabilimento
12,5 - 16 kA
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing operations) Potere di stabilimento su c.c. (5 op. di chiusura)
31,5 - 40 kA
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
VEGACONFIGURATION configurazioni
VEGACONFIGURATION configurazioni
PManual pole mounted switch Sezionatore da palo manuale
TTManual Pole munted switch with double earth switchSezionatore da palo con doppio sez. di terra e comando manuale
PEMotorized pole mounted switch Sezionatore da palo motorizzato
TTEMotorized pole mounted switch with double earth switchSezionatore da palo con doppio sezionatore di terra e comando motorizzato
INSULATED CONDUCTORS | LINEE IN CAVO ISOLATO
BARE CONDUCTORS | LINEE AEREE IN CAVO NUDO
STANDARD ACCESSORIES | ACCESSORI STANDARD
Earth connectors | connessioni di messa a terra
OPTIONAL ACCESSORIES | ACCESSORI OPZIONALI
• Bracket and support
• Auxiliary contacts
• Auxiliary VT
• Remote control system
• Key interlock
• Hanging brackets
• Silicon rubber insulators
• Lifting bolts
• Operating lever
• UP peripheral unit
MOTORIZED OPERATING MECHANISM
Permanent magnet reduced gear motor
On off operations of the LBS in less than 4 seconds
7 sec. as maximum time for auxiliary power and LBS charging at minimum supply
voltage
COMANDO MOTORIZZATO
motore a magneti permanenti con riduttore
A seguito dell’impulso di apertura o chiusura, il comando provvede a far compiere
l’operazione in un tempo inferiore a 4 sec. in condizioni d’esercizio
tempo massimo per l’alimentazione della manovra, caricamento ed azionamento
non superiore ai 7 sec. alla tensione minima d’alimentazione
The swiTch disconnecTor Types differ in relaTion To The required use and insTallaTion. le diverse Tipologie di sezionaTori differiscono in base al Tipo di uso ed insTallazione richiesTi.
PROTECTION ENCLOSURE
The whole external enclosure including the mechanism carter are in stainless steel. Fer-
rous material components of the operating mechanism are composed by hot dip zinc
galvanised. The switch support and the transmission is hot dip zinc coated.
CHIUSURA DI PROTEZIONE
L’intera copertura esterna compreso il carter comando è in acciaio inossidabile. I com-
ponenti in materiale ferroso contenuti nel meccanismo di comando sono in lamiera zin-
cata a caldo. Il sostegno del sezionatore ed il meccanismo di trasmissione sono anch’essi
in lamiera zincata a caldo.
MOTORIZED OPERATING MECHANISM
The motorized operating mechanism is composed by a permanent magnet reductive
motor. Following the on-off operation, in less than 4 seconds the LBS will complete the
open or close operation during service. The maximum time for auxiliary power and LBS
loading and operating is less than 7 seconds at the minimum supply voltage.
COMANDO MOTORIZZATO
Il comando motorizzato è composto da un motoriduttore a magneti permanenti ed ha
le caratteristiche seguenti. A seguito delle operazioni di apertura-chiusura, in meno di
4 secondi il comando permette al sezionatore di completare le operazioni di apertura
e chiusura in condizioni di esercizio. Il tempo massimo per l’alimentazione della mano-
ACCESSORI OPZIONALI
• Staffa e mensola di supporto
• Contatti ausiliari
• TV di alimentazione motorizzazione
• Sistema di telegestione
• Lucchettabilità
• Mensola di sostegno
• Isolatori di gomma siliconica
• Golfatori di sollevamento
• Sistemi di leve rinvio comando
• Unità periferica
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
SRS
MV AIR INSULATED LBS
PROFILE
Main operating mechanism:
• Manual line switch operating mechanism mechanically
interlocked with earth switch;
• Optional 24 Vdc motor operated line switch operating
mechanism;
• Manual no load switch operating mechanism interlocked
with earth switch;
• Manual operating mechanism with automatic opening of at
least one fuse;
• Optional 24Vdc, 110Vdc, 48Vdc, 230Vac CB motor opera-
ted mechanism mechanically interlocked with line switch;
• Earthing switch operating mechanism mechanically inter-
locked with access door;
• Integrated disconnector and CB operating mechanism
mechanically interlocked with earth switch;
• Optional 24Vdc, 230 Vac motor operated integrated
disconnector and CB mechanism mechanical interlocked
with earth switch;
• Manual CB operating mechanism mechanically interlocked
with line switch;
IMS ISOLATO IN ARIA
PROFILO
Principali organi di comando:
• Comando sezionatore di linea manuale interbloccato con
sezionatore di terra;
• Comando motorizzato a 24Vcc;
• Comando a vuoto del sezionatore di linea con interblocco
con il sezionatore di terra;
• Comando manuale con apertura automatica con sgancio
fusibile;
• Comando motorizzato opzionale a 24Vcc, 110 Vcc, 48 Vcc,
230Vca;
• Comando del sezionatore di terra interbloccato con la
porta;
• Comando dell’interruttore e sezionatore integrato inter-
bloccato con il sezionatore di terra;
• Comando motorizzato dell’interrutore e sezionatore
integrato a 24Vc, 230Vca interbloccato con il sezionatore di
terra;
• Comando dell’interruttore manuale interbloccato con il
sezionatore di linea
LOAD BREAK SWITCHinterruttore di manovra sezionatore
TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12kV 17.5kV 24kV
Rated Current | Corrente nominale 400A 400A 400 A
Short time current withstand (1 sec.)Corrente breve durata (1 sec.)
12.5kA 12.5kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
Peak current withstand Corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
RATED LIGHTING IMPULSE WITHSTAND VOLTAGE Tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95kV 125kV
Across the isolating distance Attraverso la distanza di insolamento
85kV 110kV 145kV
EARTH SWITCHsezionatore di terra
TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12kV 17.5kV 24kV
NO LOAD DISCONNECTORsezionatore a vuoto
TECHNICAL SPECIFICATIONS specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12kV 17.5kV 24kV
Rated Current | Corrente nominale
400A 400A 400 A
630A 630A 630 A
1250A 1250A 1250A
Short time current withstand (1 sec.)Corrente breve durata (1 sec.)
12.5kA 12.5kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
20kA 20kA 20kA
25kA 25kA 25kA
Peak current withstand Corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
50kA 50kA 50kA
62.5kA 62.5kA 62.5 kA
RATED LIGHTING IMPULSE WITHSTAND VOLTAGE Tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95kV 125kV
Across the isolating distanceAttraverso la distanza di insolamento
75kV 75kV 145kV
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
l’inTerruTTore di manovra sezionaTore (ims) srs è cosTruiTo in Tre versioni: • SRS/L: IMS con commando C-O manuale con automatico;• SRS/V: IMS con comando C-O manuale con valvole e dispositi-vo di sgancio automatico al fondersi di uno o più fusibili;• SRS/LE: IMS con comando C-O elettrico con automatico.L’estinzione dell’arco avviene tramite un potente flusso d’aria ge-nerato da un pistone coassiale all’isolatore portante. Il comando è del tipo con molla a scavalco a velocità indipendente da quella di manovra dell’operatore. Gli isolatori portanti e passanti sono in resina epossidica a profilo alettato, i contatti fissi e mobili sono in rame. La robustezza, la semplicità e l’elevata affidabilità dell’ap-parecchiatura copnsentono una limitata manutenzione. Il sezionatore a vuoto SRS è costruito in due versioni:
• SRS/S: sezionatore C-O con comando manuale;• SRS/R: sezionatore C-O con comando manuale rovesciato.
The on load swiTch disconnecTor (lbs) srs is builT in Three ways:
• SRS/L: LBS with manual C-O non authomatic drive;• SRS/V: LBSwith valves and C-O manual drive that open au-thomatically when one or more fuse blows out;• SRS/LE: LBS with motorized drive.The arc extintion occurs through a powerful air-blow genera-ted by an internal co-axial piston to the stand-off insulator. The spring drive hasoperating speed indipendent from the operator’s. Stand-off and bushing finned insulators are made with epoxy resin. The fix and the mobile contacts are in copper. Stoutness, simple-ness and high reliability enable a limited maintenance.The no-load disconnector SRS is built in two ways:• SRS/S: disconnector C-O with manual command;• SRS/R: disconnector C-O with reversed manual command.
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
SINTERINTEGRATED THREE PHASE INDOOR SF6
INSULATED VACUUM CB AND DS
PROFILE
• Sinter circuit breaker and isolating switch is an ultramodern
integrated device suitable for any power transmission and
distribution and distribution installation fully in compliace
with Italian and international standards. The apparatus is
composed by an insolating switch and vacuum bottles for
the circuit breaker function, fully interlocked and both in-
sultated in a SF6 tank. The main features are:
• Operating safety, easy installation and reduced con-
struction costs
• Modularity, robust design, maximum service continuity
• Earthing function provided separately downstream the
device accortingly to safetly recommendations. A fault
in the earthing function in relation to afault of the va-
cuum interrupter is prevented
• CB arc quenching achived by vacuum interrupters in the
lower bushings of the device.
• Applicable standards: IEC 6227 I - 102, IEC 60529 and
IEC 60447, IEC 62271 - 100, IEC 60694, ENEL DY800
internal arc tested, CEI 016 (CESI docs available)
SINTER CONFIGURATION Configurazioni
ICB Integrated CB and DS only comp. sciolto
APPARECCHIO INTEGRATO SEZIONATORE E INTERRUT-
TORE SOTTO VUOTO ISOLATO IN SF6
PROFILO
• SINTER interruttore e sezionatore è un dispositivo inte-
grato modernissimo adatto ad ogni trasmissione di po-
tenza e di installazione della distribuzione pienamente
in conformità con gli standard italiani ed internazionali.
L’apparecchio è composto da un sezionatore e ampolle in
vuoto per la funzione di interruttore, il tutto isolato in un
contenitore in SF6. Le caratteristiche principali sono:
• Sicurezza, facilità e ridotti costi di istallazione
• Modularità, design robust, massima continuità di servizio
• Funzione di terra fornita separatamente a valle dell’inter-
ruttore in linea con le raccomandazioni di sicurezza. Un
guasto dell’interruttore
• Spegnimento dell’arco dell’interruttore mediante am-
polle dell’interruttore posizionate negli isolatori inferiori
dell’apparecchio.
• Norme applicate IEC 6227 I - 102, IEC 60529 and IEC
60447, IEC 62271 - 100, IEC 60694, ENEL DY800 internal
arc tested, CEI 016 (certificazione CESI disponibili)
SINTERTECHNICAL SPECIFICATIONS
specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12 kV 17.5 kV 24 kV
Rated current | Corrente nominale
400 A 400 A 400 A
630 A 630 A 630 A
Vacuum interrupter rated current | Corrente nominale interruttore in vuoto 1250 A 1250 A 1250 A
Breaking Capacity | Potere di interruzione 12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA 16 kA
Short time current withstand (1 sec.) | Corrente breve durata (1 sec.) 12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
Vacuum interrupter short time withstand current | Corrente di breve durata ampolla in vuoto
12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA
20 kA 20 kA
25 kA 25 kA
Peak current withstand | Corrente di picco 40 kA 40 kA 40 kA
Electric duration class (repeated twice) | Classe di durata elettrica (ripetute due volte) E2 E2 E2
Testing opening closing cycle | Test ciclo di apertura chiusura O-0,3 sec, CO 30 sec - CO
Motorization | Motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQUENCY WITHSTAND VOLTAGE | TENSIONE DI TENUTA (50/60 HZ, 1MIN.)
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e faseCorrente di stabilimento
28 kV 38 kV 50 kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 32 kV 45 kV 60 kV
Rated Voltage | Tensione nominale 31.5 kA 31.5 kA
BREAKING CAPACITY | CAPACITA’ DI TENUTA
No load cables | Cavi a vuoto 16.0 A 16.0 A
No load O.H. lines | Linee aeree a vuoto 10.0A 10.0 A
No load cables | Linee aeree a vuoto 6.3 A 6.3 A
Motorization | Motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQ. WITHSTAND VOLTAGE | Tensione di Tenuta (50-60Hz, 1 min.)
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 28 kV 50 kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 32kV 60kV
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE | Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases | Verso terra e tra fase e fase 75kV 95 kV 125kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 85 kV 110 kV 145 kV
Absolute rated filling pressure | Pressione di riempimento assoluta 150 kPa
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento 85kV 110 kV 145 kV
Absolute rated filling pressure | Pressione si riempimento assoluta (20°) 125kPa
ENVIRONMENT CONDITIONS | Condizioni ambientali
Indoor temperature operating conditions | Condizioni operative -5° - 45°
Humidity | Umidità 0% - 90%
Max altitude | Massima Altitudine 1000 m
Mechanical operations | Operazioni Meccaniche (10.000 op.) M2
PROFILE
• Mechanism with a pre-charged energy storage
system granding operator free fast opening and
closing operations
• Designed to accept all standard accessories, pro-
tection relays against maximum current, earth
fault and differential protection in compliance
with any customer requirements and standards
as, for istance, CEI016
• Compactness and high safety together with the
internal arching proof suitable for very small
room installations
• Compact interrupters with mechanical and
electrical life up to 10000 maintenance free rated
breaking current operations
• Internal parts maintenance free
• Active parts in stainless steel structure 2.5 mm
sealed for life
• Use of high tech vacuum interrupters and limited
contact stroke allowing considerable power sa-
vings and reduced contact wear
PROFILO
• Comando meccanico ad accumulo di energia che
garantisce una manovra rapida e indipendente
dall’operatore
• Progettato per accettare tutti gli accessori, relé
di protezione rispetto alla massima corrente,
guasto a terra e protezioni differenziali in accor-
do con ogni richiesta e standard normalemente
richiesti, come per la CEI016
• Compattezza, alta sicurezza e prove ad aeco in-
terno rendono l’apparecchio ideale per installaio-
ni in ambienti ridotti
• Ampolle compatte con vita meccanica ed elettri-
ca dino a 10.000 interruzioni a corrente nominale
• Parti interne esenti da da manutenzione
• Parti attive in struttura in acciaio inossidabile 2,5
mm sigillato a vita
• Uso di ampolle ad alta tecnologia e corsa ridotta
dei contatti mobili permettendo risparmi ener-
getici considerevoli e ridotta usura nei contatti.
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
SINTER TECHNICAL DATA specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12kV 17.kV 24 kV
Short time withstand current 1 sec.
Current di breve durata 1 sec.
12.5 kA 12.5 kA 12 kA
16 kA 16 kA 16 kA
Peak current withstand
corrente di picco
31.5 kA 31.5 kA 31 kA
40 kA 40 kA 40 kA
1. FIXED CONTACT | CONTATTO FISSO
2. CERAMIC INSULATOR | ISOLATORE CERAMICO
3. MOBILE CONTACT | CONTATTO
Model | Tipo Estimated weight Peso indicati
ICB including earth switch 108 kg
Peak current withstand | corrente
di picco
31.5 kA 31.5 kA 31 kA
40 kA 40 kA 40 kA
MVA è una società nata dalla alleanza stratefica e sinergica di note aziende italiane. Occupandosi di progettazione e fabbricazione di apparecchiature MT e quadri, si sono concentrate su questo nuovo progetto e hanno ottenuo l’olologgazione ENEL secondo le specifiche DY800. Si è raggiunto l’obiettivo di contruire un interruttore ed un sezionatore integrato denominato SINTER del tipo 24-06-16 con tutte le caratteristiche richieste dal mercato privato nazionale e internazionale.
MVA is a company born out by a strategic alliance and synergy of well known italian companies. Dealing with design and manufacture of MV apparatus and switchgear, they focused on this new project and also met the expectation of ENEL italian electricity distribution company DY800 requirements. They achieved to build integrated Circuit Breaker and disconnectpr SINTER type VS 240616 compliant to all the characteristics required by the utility company but also by the whole private national and international market.
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
VEGA R
MV METAL ENCLOSED PANELS WITH SF6
INSULATED LBS
PROFILE
• Equipped with load break switch and/or circuit breaker
• Single bus-bar panels
• Maximum service continuity
• Operating safety
• Easy installation amd reduced contruction costs
• Easy adaptation to future arrangements and extensions
from both sides
• Modularity
• Tested also at SF6 ambient temperature
• Compliancy to standards IEC 6227 I - 200, IEC 60529, IEC
62271 - 100
• Locks, mech, position indicators, inspection windows
• Available for personnel safety
• Three positions (open - closed - earth)
• Separate earth switch available on request
• Manual or motorized mechanism
• Quick current making and breaking with action operator
• MV circuit breaker air or SF6 insulated.
APPLICABLE STANDARDS | NORME APPLICATE
IEC 62271-200 - IEC 60529 - IEC 62271 - 100
IEC 60044-I - IEC 60044-2 - CEI 17-6
ENEL SPECIFICATIONS | SPECIFICHE ENEL
DY 56I - DY I100 - DY 1050 - DY 400
CEI 016 - type tests
MAIN CONFIGURATION Principali configurazioni
DIMENSIONdimensioni
L375Line switch 375 mm width Linea 375 mm
375x960x1850
L500 Line switch 500 mm width | Line 500 mm 500x960x1850
LE375L375 with motorLinea con motorizzazione 375 mm
375x960x1850
LE500L500 with motor Linea con motorizzazione 500 mm
500x960x1850
RC Cabl riser | Risalita cavi 350x960x1850
RSB Bus riser | Risalita cavi 500x960x1850
CB Bus riser | Risalita cavi 750x960x1850
CBRCircuit breaker feeder Protezione generale
750x960x1850
CBDCircuit breaker double switch bus riser Congiuntore con doppiuo sezionamento
750x960x1850
UNICS FI FI-M
Integrated LBS and CB feeder | Seziona-tore interrutore integrato (SINTER)
500x1050x1850
TF Fuse switch | Protezione con fusibili500/600 x 960
x 1850
MT Metering | Misure 750x960x1850
VEGA RTECHNICAL SPECIFICATIONS
specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12kV 17.5 kV 24 kV
Rated Current |Corrente nominale
400A 400A 400A
630A 630A 630A
Breaking capacity cos (ø 0,7) Potere di interruzione cos (ø 0,7)
400A 400A 400A
630A 630A 630A
Short time current withstand 1 second Corrente di breve durata 1 secondo
12.5kA 12.5kA 12.5kA
16kA 16kA 16kA
20kA 20kA 20kA
25kA* 25kA* 25kA*
Peak current withstand Corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
50kA 50kA 50kA
62kA* 62kA* 62kA*
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing operations) Potere di stabilimento su corto circuito (5 op di chiusura)
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
BREAKING CAPACITY | Capacità di Tenuta
No load transformer | Trasformatore a vuoto 6.3A 6.3A 6.3A
No load O.H. lines | Linee aeree a vuoto 10.0A 10.0 A 10.0 A
No load cables | Cavi a vuoto 16.0A 16.0 A 16.0 A
QUADRI MT PROTETTO ISOLATO IN ARIA CON
SEZIONATORE IN SF6
PROFILO
• Equipaggiato con IMS sezionatore e/o interruttore
• Semplice sistema di sbarre
• Massima continuità di servizio
• Sicurezza
• Facilità e ridotti costi di installazione
• Adattabilità a estensioni e modifiche successive da en-
trambi i lati
• Modularità
• SF6 testato a temperatura ambiente
• Norme applicate: IEC 62271 - 200, IEC 60529, IEC 62271 -
100
• Interblocchi, indicatori di posizione e oblò per la sicurezza
del personale
• IMS a tre posizioni (aperto-chiuso-terra)
• Sezionatore di terra separato
• Commando manuale o motorizzato
•Azionamento veloce e indipendente dall’operatore
• Interruttore MT isolato in aria o in SF6.
(*) only for line switch | solo sezionatore di linea
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95kV 125kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isolamento
85kV 110kV 145kV
Absolute rated filling pressure (20°)Pressione si riempimento assoluta (20°)
125kPa
ENVIRONMENT CONDITIONS | Condizioni Ambientali
Indoor temperature operating conditions Condizioni operative
-5° - 45°
Humidity | Umidità 0% - 90%
Max altitude | Massima altitudine 1000 m
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
EARTH SWITCH
sezionatore di terra
TECHNICAL DATA
specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12kV 17.5kV 24kV
Rated Current | Corrente Nominale
400 A 400A 400 A
630A 630A 630 A
12.5A 12.5A 12.5A
Short time current withstand (3 sec.) | Corrente breve durata (3 sec.)
12.5kA 12.5kA 12.5 kA
16kA 16kA 16kA
20kA 20kA 20kA
Peak current withstand | Corrente di picco
31.5kA 31.5kA 31.5kA
40kA 40kA 40kA
50kA 50kA 50kA
Rated making capacity on short-circuit fault (2 closing operations)Potere di stabilimento su corto circuito (2 op. di chiusura)
31.5 kA 31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
PANEL WIDTH Larghezza pannello
ESTIMATED WEIGHTpeso indicativo
LBS + operating mechanism sezionatore + comando
90 kg
IL QUADRO VEGA R E’ INSTALLATO ALL’INTERNO DEL QUADRO POLARISTHE METAL ENCLOSED VEGA R IS INSTALLED INTO THE POLARIS SWITCHGARE
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
VEGA GMV SF6 INSULATED RING MAIN UNIT
PROFILE
• SF6 insulated switchboard for secondary distribution
• Maximum service continuity
• Operating safety through full interlocks
• Easy installation
• Extensibility through mounted bushings on side
• Hermetically sealed housing in steel plate painted with
epoxy powder paint or in AISI 304 stainless steel
• Compactness and space saving
• Air-insulated fuses accessible from front and interlocks
with hinged cabinet
• Live circuit indicator with replacable lamps and insula-
ting bushings with integrated capacitive potential divi-
der for voltage indicators
• Motorised versions for the supply, control and indicators
• Operation tested and guaranteed with SF6 at ambient
pressure
• Arc proof tested AFL
• Compliant to standards IEC 62271-200, IEC 62271-102,
IEC 60044-1/2
VEGA MODEL
2 line feeders + 1 trasformer pro-tection manual
2 linee + 1 trasformatore 2L +1T
2 line feeders + 1 trasformer protection , extensible | 2 linee + 1
trasformatore, estensibile 2L+1T ext*
3 line feeders | 3 linee 3L
3 line feeders, extensible | 3 linee, estensibile
3L ext*
1 line feeder extensible 1 line estensibile
1L ext**
1 line feeder, extensible on left side and right side | 1 linea, esten-
sibile a sinistra e a destra
1L ext* SX-DX
1 trasformer protection extensibile 1 trasformatore estensibile
1T ext**
VEGATECHNICAL SPECIFICATIONS
Specifiche tecniche
Rated voltage | Tensione nominale 12 kV 17.5 kV 24 kV
Rated Current | Corrente nominale 400 A 400 A 400 A
630 A 630 A 630 A
Breaking capacity cos ø 0,7 Potere di interruzione cos ø 0,7
400 A 400 A 400 A
630 A 630 A 630 A
Short time current withstand 1 second Corrente di breve durata 1 secondo
12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA 16 kA
20 kA 20 kA 20 kA
25 kA* 25 kA* 25 kA*
Short time current withstand 3 secondi Corrente di breve durata 3 secondi
18.5 kA 18.5 kA 18.5 kA
Peak current withstand Corrente di picco
31.5 kA 31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
50 kA 50 kA 50 kA
62.5 kA* 62.kA* 62.5 kA*
Rated making capacity on short-circuit fault (5 closing ops.) potere di stabilimento su corto circuito (5 op. di chiusura)
31.5 kA 31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
BREAKING CAPACITY | POTERE DI INTERRUZIONE
No load transformer | Trasformatore a vuoto 6.3 A 6.3 A 6.3 A
No load O.H. lines | Linee aeree a vuoto 10.0A 10.0A 10.0 A
No load cables | Cavi a vuoto 16.0 A 16,0 A 16.0 A
Motorization | Motorizzazione 24 Vdc 24 Vdc 24 Vdc
POWER FREQ. WITHSTAND VOLTAGE | TENSIONE DI TENUTA (50-60Hz, 1 MIN.)
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
28 kV 38 kV 50 kV
Across the isolating distance Attraverso la distanza di isolamento
32kV 45 kV 60kV
RATED LIGHTING IMPULSE WTHSTAND VOLTAGE TENSIONE NOMINALE DI TENUTA ALL’IMPULSO ATMOSFERICO
Towards the ground and between phases Verso terra e tra fase e fase
75kV 95 kV 125kV
Across the isolating distance | Attraverso la distanza di isola-mento
85kV 110 kV 145kV
Absolute rated filling pressure Pressione di riempimento assoluta (20°)
125kPa
Arc proof testProva ad arco interno
IAC AFL
ENVIRONMENT CONDITIONS | CONDIZIONI AMBIENTALI
Indoor temperature operating conditions | Condizioni operative -5°C - 45°C
Humidity | Umidità 0% - 90%
QUADRO RMU IN MEDIA TENSIONE ISOLATO IN SF6
PROFILO
• Quadro isolato in SF6 per la distribuzione secondaria
• Massima continuità di servizio
• Sicurezza operativa mediante interblocchi meccanici
• Facilità di installazione
• Estensibilità attraverso isolatori posizionati sul fianco
• Involucro ermetico sigillato in lamiera di acciaio verniciata
con vernice ipossidica in polvere o in acciaio inox
• Compattezza e riduzione degli ingombri
• Fusibili in aria accessibili dal fronte e protetti da un cofa-
no incernierato e interbloccato
• Presenza tensione e isolatori passanti con rilevatore di
presenza tensione integrato
• Versione motorizzata dotata di un connettore standard
riportante i collegamenti di alimentazione e delle segnala-
zioni di stato dei vari dispositivi
• Provato e garantito anche in SF6 a temperatura am-
biente.
• Prova ad arco AFL
• Norme applicate: IEC 62271-200, IEC 62271-102, IEC
60044-1/2
* = extensible on right side | estnsibile a destra** = extensible on left side | estensibile a sinistra
VEGA disconnector Sezionatore VEGA
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
EARTH SWITCH | SEZIONATORE DI TERRA TECHNICAL DATA specifiche tecniche
Rated Voltage | Tensione nominale 12 kV 15.5 kV 24 kV
Rated Current | Corrente nominale400 A 400 A 400 A
630 A 630 A 630 A
Short time current withstand 1 sec. | Corrente di breve durata 1 sec.
12.5 kA 12.5 kA 12.5 kA
16 kA 16 kA 16 kA
20 kA 20 kA 20 kA
Short time current withstand 3 sec. | corrente di breve durata 3 sec. 18.5 kA 18.5 kA 18.5 kA
Peak current withstand | Corrente di picco
31.5 KA 31.5 KA 31.5 KA
40 kA 40 kA 40 kA
50 kA 50 kA 50 kA
Rated making capacity on short-circuit fault (2 closing operations | Potere di stabilimento su corto circuito ( 2 op. di chiusura)
31.5 kA 31.5 kA 31.5 kA
40 kA 40 kA 40 kA
ACCESSORIES | ACCESSORI
STANDARD
Earth connectors | trecce di
messa a terra
ACCESSORIES
• Motorization command
24 Vdc
• Three insulators for exten-
sibility
• Key lock on coupling box
• Three cable with double
terminal for caupling box
• Auxiliary cantacts
• Opening coil 230 Vac
• Inspector window (only for
some type models)
• Pressure gauge
• Interlock earthing switch
cable door
• Mechanical interlocks
1T ext.** ACCESSORI
• Comando motorizzato
24Vcc
• Terna isolatori passanti per
estensibilità
• Blocco a chiave su cofano
per accoppiamento
• Blocco a chiave su cofano
per accoppiamento
• Terna di cavi con doppio
terminale per accoppiamento
• Contatti ausiliari
• Bobina di apertura 230 Vca
• Oblò di ispezione interna
(solo per alcuni modelli)
• Manometro
• Interblocco sez. terra portel-
la vano cavi
MODEL Model
Estimated weight Peso indicati
2L + 1T 460 KG
2L+ 1T ext*
480 KG
3L 390 KG
3L ext* 400 KG
1L ext** 130 KG
1L ext* SX-DX
150 KG
1L ext** SX| 1L ext* SX-DX
1L ext** SX| 1L ext* SX-DX|
FRONT VIEW | FRONTE QUADRO
ONE LINE DIAGRAM | SCHEMA UNIFILARE1T ext.**
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
CONFIGURATION TYPES | ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
2L+1T ext + 1Text
FRONT VIEW 3L | 3L ext*FRONTE QUADRO
ON LINE DIAGRAM UNIFILARE 3L
ON LINE DIAGRAMUNIFILARE 3L ext*
2L +1T | 2L+1T Ext*
UNIFILARE 2L+1T Ext* UNIFILARE 2L+1T
ONE LINE DIAGRAM | SCHEMA UNIFILARE
VEGA G
CONFIGURATION TYPES | ESEMPI DI CONFIGURAZIONE
2L+1T ext + 1Lext SX-DX + 1L ext SX
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
LPP
INDOOR TRIPOLATOR DISCONNECTOR
PROFILE
• The load switch LPP has a dependent manoeuvering
operation
• can be used in electrical substations - “type open”
• can be supplied with or without earthing switch.
• Meets the regulations fundamentals of electricity IEC
62271-102
TECHNICAL SPECIFICATIONS Specifiche tecniche
Rated voltage | tensione nominale 17.5 kV 24 kV
Rated Current
corrente nominale1250/2500A
Short time current withstand 1 second w
Corrente di breve durata 1 secondo50kA
Peak current withstand | corrente di picco 125kA
Lighting impulse test voltage
Tensione nominale di tenuta all’impulso atmosferico10.0A
No load cables | cavi a vuoto 16.0A 16.0 A 16.0 A
Motorization | motorizzazione 24 Vdc24
Vdc24 Vdc
POWER FREQUENCY WITH STANDING VOLTAGE
TENSIONE DI TENUTA (50-60Hz, 1 MIN.)
Towards the ground and between phases
Verso terra e tra fase e fase28kV 38kV 50kV
Across the isolating distanceAttraverso la distanza di isolamento
32kV 45kV 60kV
SEZIONATORE TRIPOLARE PER INTERNO
PROFILO
• Il sezionatore a vuoto LPP ha il comando a manovra dipen-
dente
• è utilizzabile nelle cabine elettriche “a giorno”
• può essere fornibile con o senza sezionatore di terra.
• Risponde alle normative in materia di eletettricità
IEC 62271-102
www.elettropicenasud.it +39 0861 870172
www.elettropicenasud.it [email protected]
HEAD OFFICE & PRODUCTIONStrada prov.le 1, km 1464010 Ancarano (TE)
T: +39 0861 870172 R.A.
HEADQUARTERVia Costanzo Mazzoni, 6/8
63100 - Ascoli Piceno - Italy