A la carta
description
Transcript of A la carta
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
SOPA MARINERAFish soupSoupe marinière
6,00 ¤
SOPA DE CEBOLLAOnion soupSoupe à l’ oignon
6,00 ¤
SURTIDO DE IBÉRICOS Y QUESO MANCHEGOAssortment of iberian products and manchego cheeseIbériques affinés et fromage manchego
19,90 ¤
SOPA DE COCIDO“Cocido” soup (traditional spanish stew)Soupe de “cocid”o (pot-au-feu traditionnel)
5,50 ¤
SOPA CASTELLANACastilian soup (traditional garlic soup)Soupe castillane
6,00 ¤
SOPA MINESTRONEMinestrone soupSoupe minestrone
6,00 ¤
QUESO MANCHEGO CURADOManchego cheeseFromage manchego
12,90 ¤
JAMÓN IBÉRICO DE BELLOTAIberian acorn cured hamJambon ibérique
19,50 ¤
LOMO IBÉRICO DE BELLOTAIberian “lomo” (cured loin of pork)“Lomo” ibérique (épaule de porc)
19,90 ¤
Ibéricos y quesosIberian products and cheese Des ibériques et fromages
Sopas calientesHot soups Soupes chaudes
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
PAPPARDELLE CON SALSA PUTTANESCAPapardelle in puttanesca saucePapardelle à la sauce puttanesca
10,50 ¤
PULPO DE LA GALLEGAGalician style octopus with potatoes and paprikaPoulpe à la galicienne
12,90 ¤
FOIE DE PATODuck foie grasFoie gras de canard
19,90 ¤
ENSALADA MIXTAMixed salad (lettuce, tomato, tuna, onion, boiled eggs, olives, etc.)Salade mixte
9,90 ¤
Entrantes y ensaladasStarters and salads Entrées et salades
ENSALADA DE QUESO DE CABRA CON FRUTOS SECOS, MANZANA ASADAY VINAGRETA DE MIEL Y MÓDENAGoat’s cheese, apple, nuts, honey and balsamic vinaigrette saladSalade de fromage de chèvre, pommes et fuits secs à la vinaigrettede miel et balsamique
10,90 ¤
ENSALADA DE PIMIENTOS ASADOS CON VENTRESCA, TOMATE, CEBOLLA, HUEVO DUROY ACEITUNAS VERDESRed grilled peppers, tuna, tomato, onion, boiled eggs and olives saladSalade des poivrons rouges grillés, thon en conserve, tomate,oignon,oeuf et olives
10,90 ¤
ENSALADA TEMPLADA CON JAMÓN, QUESO Y SETASHam, cheese and mushrooms warm saladSalade tiède de jambon, fromage et champignons
10,90 ¤
ENSALADA CARLA (PASTA, POLLO, QUESO AZUL, HUEVO, TOMATE CHERRY Y BACON)Carla’s salad (pasta, chicken, blue cheese, boiled eggs, tomato and bacon)Salade Carla (pâte, poulet, fromage bleu, oeuf, tomate et bacon)
10,90 ¤
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
CARCAMUSAS A LA TOLEDANAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout)Carcamusas à la tolèdane (ragoût de veau)
10,90 ¤
PISTO MANCHEGO CON DOS HUEVOS Y JAMÓNPisto manchego (traditional spanish ratatouille) with fried eggsand serrano cured hamPisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec
10,90 ¤
RABO DE TORO ESTOFADORabo de toro (traditional skinned tail of cattle stew)Rabo de toro (ragoût de queue de boeuf)
11,90 ¤
VENAO ESTOFADOVenison casseroleCivet de chevreuil
11,90 ¤
Raciones de guisos caserosHouse specialties plates Plats traditionnels maison
CARCAMUSAS A LA TOLEDANA,VENAO AL VINO TINTO, RABO DE TORO ESTOFADO, PISTO MANCHEGO CON HUEVO Y JAMÓN,Y CAZÓN A LA ANDALUZAToledan carcamusas (traditional veal and tomato ragout), venison in red wine casserole, pisto manchego (traditional spanish ratatouille), fried eggs and serrano cured ham and andalousian marinade dogfishCarcamusas à la tolèdane (ragoût de veau), civet de chevreuil au vin rouge, rabo de toro (ragoût de queue de boeuf), pisto manchego (type ratatouille), oeufs et jambon sec, chien de mer à l’andalouse (marinade)
29,00 ¤
Especial GambrinusGambrinus specialty Spécial Gambrinus
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
BRAVAS CON ALI-OLI“Bravas”: quarter cut french fries with alioli (garlic mayonnaise)Frittes “bravas” à l’aïoli
7,90 ¤
RacionesClassic dishes, plates Nos plats classiques, rations
TORTILLA ESPAÑOLASpanish omeletteOmelette espagnole
8,50 ¤
HUEVOS ROTOS CON MORCILLAScrambled eggs with black puddingOeufs brouillés avec boudin
9,90 ¤
REVUELTO DE TRIGUEROS, SETAS Y GAMBASScrambled eggs with prawns, mushrooms and asparagusOeufs brouillés avec crevettes, champignons et asperges
9,90 ¤
BOLITAS DE QUESO, JAMÓN Y NUECESCON MERMELADA DE CEBOLLACheese, ham and walnuts small balls with onion marmaladeBoulettes de fromage, jambon, noix et oignons caramélisées
9,90 ¤
GAMBAS AL AJILLOPrawns and garlic sautéSauté de crevettes à l’ail
11,90 ¤
FRITURA DE PESCADO (BOQUERONES, CHOPITOS, SALMONETES Y CAZÓN)Fried fish assortment (anchovies, baby squid, etc.)Friture de poissons (anchois, petits calmars, rouget, etc.)
11,90 ¤
CHIPIRONES FRITOSFried baby squidFriture de calmars
11,90 ¤
SAQUITOS DE QUESO, BACON Y CHAMPIÑÓNCheese, bacon and mushrooms parcelsAumôniers de fromage, bacon et champignons
11,90 ¤
TACOS DE SOLOMILLO DE CERDOCON SALSA TRES QUESOSPork sirloin steak cubes with cheese sauceFilet mignon de porc en dés au fromage
12,10 ¤
COCHINILLO COCHIFRITOCochifrito (boiled suckling pig fried afterwards)Cochifrito (du porc bouilli et puis frit)
12,50 ¤
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
CORVINA A LA PLANCHACON MAHONESA DE LIMÓNGrilled corvina (white sea bass) with mayonnaise sauceCorvina (type de bar) grillé et sauce mayonnaise
18,00 ¤
SugerenciasSuggestions Nos suggestions
SOLOMILLO DE BUEY RELLENO DE FOIE E HIGOStuffed steak with foie gras and figsFilet de boeuf farci de foie gras et figues
19,00 ¤
BACALAO AL HORNOOven-roasted codCabillaud au four
19,00 ¤
LOMO DE BUEY A LA PARRILLAGrilled sirloin steakFilet de boeuf grillé
19,90 ¤
PERDIZ ESTOFADA A LA TOLEDANAToledan partridge casseroleBlanquette de perdrix à la tolèdane
19,90 ¤
PESCADO DEL DÍA (PREGUNTE DISPONIBILIDAD)Fresh fish of the day (market price)Poisson du jour (selon arrivage)
S/M
TALLARINES CON TOMATEY SAN JACOBO DE JAMÓN YORK Y QUESOPasta with tomato sauce and “San Jacobo”,(breadcrumbed fried ham and cheese)Nouilles à la sauce de tomate et “San Jacobo”,(cordon bleu jambon et fromage)
6,50 ¤
Menú infantilChildren’s menu Menú enfants
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤
FLAN DE HUEVO AL CARAMELOCaramel custardCrème caramel
4,90 ¤
PostresDesserts Nos desserts
ARROZ CON LECHERice pudding (traditional spanish dessert)Riz au lait (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TARTA DE QUESO HORNEADACON HELADO DE VAINILLACheesecake with vanilla ice creamTarte au fromage et glace à la vanille
4,90 ¤
TOCINILLO DE CIELOTocinillo de cielo (flan-like traditional dessert)Tocinillo de cielo (dessert traditionnel)
4,90 ¤
TAPÓN DE CHOCOLATE CON HELADO DE VAINILLAMelted chocolate cake with vanilla ice creamCoulant au chocolat et glace à la vanille
5,50 ¤
HATILLOS CALIENTES DE PERA Y PRALINÉCON HELADO DE VIOLETASWarm pears and praline parcels served with violet flowers ice creamAumônieres chauds aux poires, praliné et glace parfumée à la violette
5,50 ¤
MOUSSE DE CHOCOLATE CON SALSA DE MANGOY HELADO DE COCOChocolate mousse whipped with mango sauce and cocoa ice creamMousse au chocolat, coulis de mangue et glace au coco
5,50 ¤
CREPES DE MANZANA Y PASASCON HELADO DE VAINILLAApple crêpes served with vanilla ice creamCrêpes aux pommes et glace à la vanille
5,50 ¤
PANMANTEQUILLABread
ButterPain
Beurre
1,25 ¤
0,50 ¤