02 793 887 87 665 Südtirol Pass - Mobilità Alto Adige kann man ihn beantragen? ... nali (anche...

9
Südtirol Pass AltoAdige Pass FRANÇAIS ENGLISH SHQIP DEUTSCH ITALIANO Max Mustermann Irgendwer 02 793 887 87 665 Kofinanziert durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung. Cofinanziato dal fondo europeo per lo sviluppo regionale. Italien • Österreich Italia • Austria UNIONE EUROPEA Fondo europeo per lo sviluppo regionale EUROPÄISCHE UNION Europäischer Fonds für regionale Entwicklung S e i r e gio ni u n obiettiv o Sechs R e gio n e n e in Z i e l

Transcript of 02 793 887 87 665 Südtirol Pass - Mobilità Alto Adige kann man ihn beantragen? ... nali (anche...

Südtirol PassAltoAdige Pass

FRANÇAIS

ENGLISH

SHQIP

DEUTSCH

ITALIANO

MaxMustermann Irgendwer

02 793 887 87 665

free

MaxMustermann Irgendwer

02 793 887 87 665

MaxMustermann Irgendwer

Pass

02 793 887 87 665

family

MaxMustermann Irgendwer

02 793 887 87 665

Pass

MaxMustermann Irgendwer

02 793 887 87 665

65+

Abo‘s

Logolasche „MoB“

Variante: Südtirol

Ko� nanziert durch

den Europäischen Fonds

für regionale Entwicklung.

Co� nanziato dal fondo europeo

per lo sviluppo regionale. Italien • Österreich Italia • Austria

UNIONE EUROPEA

Fondo europeo per lo sviluppo regionale

EUROPÄISCHE UNION

Europäischer Fonds für regionale Entwicklung

Sei regioni un obiettivo • Sechs Regionen ein Ziel

Kofinanziert durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung.

Cofinanziato dal fondo europeo per lo sviluppo regionale.

Italien • Österreich Italia • Austria

UNIONE EUROPEA

Fondo europeo per lo sviluppo regionale

EUROPÄISCHE UNION

Europäischer Fonds für regionale Entwicklung

Sei regioni un obiettivo • Sechs Regionen ein Ziel

„Mobilität ohne Barrieren“ ist ein Gemeinschaftsprojekt von Klimabündnis Tirol, dem Ökoinstitut Südtirol/Alto Adige, der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol/Abteilung Mobilität und dem Land Tirol, ko� nanziert durch Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung - INTERREG IV A Italien Österreich.

„Mobilità senza barriere” è un progetto comune promosso dall’Alleanza per il clima Tirolo, dall’Ökoinstitut Südtirol/Alto Adige, dalla Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige/Ripartizione mobilità e dal Land del Tirolo, co� nanziato dal Fondo europeo di sviluppo regionale - INTERREG IV A Italia Austria.

„Mobilität ohne Barrieren“ ist ein Gemeinschaftsprojekt von Klimabündnis Tirol, dem Ökoinstitut Südtirol/Alto Adige, der Autonomen Provinz Bozen - Südtirol/Abteilung Mobilität und dem Land Tirol, kofinanziert durch Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung - INTERREG IV A Italien Österreich.

„Mobilità senza barriere” è un progetto comune promosso dall’Alleanza per il clima Tirolo, dall’Ökoinstitut Südtirol/Alto Adige, dalla Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige/Ripartizione mobilità e dal Land del Tirolo, cofinanziato dal Fondo europeo di sviluppo regionale - INTERREG IV A Italia Austria.

Bei der Lasche steht folgender Text:

Schriftart: Myriad Pro Regular oder Myriad Pro Condensed

Was ist der Südtirol Pass?Der „Südtirol Pass“ ist ein Jahresabonnement für die öffent-lichen Verkehrsmittel in Südtirol. Es können alle Busse, Regionalzüge (auch bis Innsbruck und Trient) und öffentlichen Seilbahnen benutzt werden.

Wo kann man ihn beantragen? Im Internet unter www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Bei den Verkaufsstellen des Verkehrsverbundes. Hier kann

man das Formular direkt ausfüllen und abgeben.

Wer kann ihn beantragen? Was braucht es dazu? Südtirol Pass: Alle Personen, die in einem Mitgliedsstaat

der Europäischen Union oder in der Schweiz ansässig sind. Benötigt wird eine italienische Steuernummer, die bei der Agentur für Einnahmen beantragt werden kann.

Südtirol Pass family mit ermäßigtem Tarif: Alle in Südtirol ansässigen Personen mit mindestens einem Kind unter 18 Jahren. Bei der Beantragung ist die Steuernummer des Antragstellers und jene des jüngsten Kindes anzugeben.

Zahlungsmöglichkeiten Automatische Abbuchung vom Bankkonto Aufladen am Fahrkartenschalter oder bei

den Fahrkartenautomaten Aufladen mit Kreditkarte über das eigene Benutzerkonto

unter www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

Wie wird der Südtirol Pass benutzt?Die Karte muss vor dem ersten Gebrauch aktiviert (freigeschaltet) werden.

Im Bus:Stadtbus: Beim Einsteigen Check In (die Karte an den Entwertungsautomaten halten). Check Out ist nicht nötig.

Überlandbus: 1. Beim Einsteigen Check In 2. Beim Aussteigen Check Out (die Karte an den Automaten halten)

Regionale Züge:1. Am Bahnhof, vor dem Einsteigen, den Südtirol Pass an den Automaten halten2. Den Zahlenkodex des Zielortes eintippen3. Die Karte noch einmal zum Bestätigen an den Automaten halten

     

Weitere Infos Im Internet unter www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Telefonisch bei Info Mobilität 840 000 471 Bei folgenden Verkaufsstellen des Verkehrsverbundes:

Bozen: Busbahnhof, Perathonerstraße 4 Meran: SASA Fahrkartenschalter, Passeierpromenade 52 Brixen: Infopoint (neben Busbahnhof), Kreuzgasse 10 Bruneck: Busbahnhof, Europastraße 22

Wieviel kostet der Südtirol Pass?Die Ausstellung ist kostenlos. Man bezahlt nur diegefahrenen Kilometer.

Entwertungsautomaten auf Zugbahnhöfen und in den BussenKilometer Normaltarif Familientarif

0 – 1.000 km 8 Cent / km 6 Cent / km

1.001 – 10.000 km 4 Cent / km 3 Cent / km

10.001 – 20.000 km 2 Cent / km 2 Cent / km

ab 20.001 gratis für den Rest des Jahres 0 Cent / km 0 Cent / km

Der Südtirol Pass - für Bus und BahnDEUTSCH

ITALIANO

Che cos’è l’AltoAdige Pass?L’ “AltoAdige Pass“ è un abbonamento annuale per il trasporto pubblico in Alto Adige, valido su tutti gli autobus, treni regio-nali (anche fino ad Innsbruck e Trento) e funivie di competenza provinciale.

Dove richiederlo? Su Internet alla pagina www.mobilitaaltoadige.info Presso i punti vendita del Trasporto integrato provinciale,

con la possibilità di compilare e consegnare direttamente la domanda.

Chi può richiederlo? Cosa serve? AltoAdige Pass: Tutte le persone residenti in uno stato

membro dell’Unione Europea o in Svizzera. è necessario presentare un codice fiscale italiano rilasciato dall’Agenzia delle Entrate.

AltoAdige Pass family con tariffa agevolata: Tutte le persone residenti in Provincia di Bolzano con almeno un figlio sotto i 18 anni. Al momento della richiesta è neces-sario presentare il codice fiscale del richiedente e del figlio più piccolo.

Modalità di pagamento Con addebito automatico sul conto bancario Con ricarica presso i punti vendita o le biglietterie automatiche Con ricarica tramite carta di credito sul proprio account

utente al sito www.mobilitaaltoadige.info

Come si utilizza?L’AltoAdige Pass deve essere attivato prima del suo utilizzo.

In bus:Autobus urbani: Salire a bordo ed effettuare il Check In (avvicinare la tessera all’obliteratore). Non è necessario il Check Out in uscita.

Autobus extraurbani: 1. Salire a bordo ed effettuare il Check In 2. Prima di scendere effettuare il Check Out (avvicinare la tessera all’obliteratore)

Sui treni regionali:1. In stazione, prima di salire sul treno, avvicinare la tessera all’obliteratore 2. Inserire il codice numerico della destinazione 3. Avvicinare nuovamente la tessera all’obliteratore per confermare

     

Per ulteriori informazioni Su Internet www.mobilitaaltoadige.info Telefonicamente al numero di Info Mobilità 840 000 471 Presso i seguenti punti vendita del Trasporto integrato provinciale:

Bolzano: Autostazione, via Perathoner 4 Merano: Biglietteria SASA, passeggiata Lungo Passirio 52 Bressanone: Infopoint (vicino all’Autostazione), via S. Croce 10 Brunico: Autostazione, via Europa 22

Quanto costa l’AltoAdige Pass?Il rilascio è gratuito. Si pagano solo i chilometri percorsi.

Obliteratori installati nelle stazioni ferroviarie e sugli autobus

Chilometri Tariffa normale Tariffa family

0 – 1.000 km 8 centesimi / km 6 centesimi / km

1.001 – 10.000 km 4 centesimi / km 3 centesimi / km

10.001 – 20.000 km 2 centesimi / km 2 centesimi / km

da 20.001 gratis per il resto dell’anno 0 centesimi / km 0 centesimi / km

AltoAdige Pass – per bus e treno

ENGLISH

What is the “Südtirol Pass?“The “Südtirol Pass” is a year subscription for the public trans-portation networks in South Tyrol. With it, you can use all buses, regional trains (including trains to Innsbruck and Trento), and public aerial trams.

Where can I apply for one? In the Internet at www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass At the sales offices of the public transportation network.

There, you can fill out the forms and hand them in directly.

Who can apply for one? What do I need to apply? Südtirol Pass: All persons residing in a Member State of the

European Union or in Switzerland. You will need an Italian tax number (which can be applied for at the Revenue Agency).

Südtirol Pass family with discount: All persons residing in South Tyrol with at least one child under 18 years of age. When applying, the tax number of the applicant and that of the youngest child must be stated.

Payment Options Automatic debiting of your bank account You can charge up your pass at the ticket counter or

at the automatic ticket vending machines You can charge up your pass using your credit card or your

own user account at www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

How do I use my Südtirol Pass?You must activate (unlock) your pass prior to undertaking your first trip.

In the Bus:Municipal buses: When entering the bus, check in (hold your pass up to the ticket stamping machine). It isn’t necessary to check out.

Intercity Bus:1. When entering the bus, check in.2. When leaving the bus, check out (hold your pass up to the ticket stamping machine).

Regional Trains:1. At the train station, prior to entering the train, hold up your Südtirol Pass to the automatic vending machine.2. Type in the code number of your destination.3. Hold up your pass to the automatic vending machine one more time to confirm.

     

Additional Info In the Internet at www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass By telephone, by calling Info Mobilität: 840 000 471 At the following sales offices of the public transportation network:

Bozen / Bolzano: main bus station, Perathonerstrasse 4 Meran / Merano: SASA ticket counter, Passeierpromenade 52 Brixen / Bressanone: Infopoint (next to the main bus station), Kreuzgasse 10 Bruneck / Brunico: main bus station, Europastrasse 22

How much does the Südtirol Pass cost?The issuance of the pass, itself, is free of charge. You pay only for the number of kilometers you ride.

Ticket stamping machines at train stations and in buses

Kilometers Normal rate Family rate

0 – 1,000 km 8 cents / km 6 cents / km

1,001 – 10,000 km 4 cents / km 3 cents / km

10,001 – 20,000 km 2 cents / km 2 cents / km

More than 20,001 – free for the rest of the year 0 cents / km 0 cents / km

The ”Südtirol Pass“ - for Bus and Rail

FRANÇAIS

Qu’est-ce que la carte d’abonnement Tyrol du Sud ?La « carte d’abonnement Tyrol du Sud » est un abonnement annuel pour les transports en commun dans le Tyrol du Sud. Tous les bus, trains régionaux (également jusqu’à Innsbruck et Trient/Trento) ainsi que les téléphériques publics peuvent être utilisés.

Où peut-on se la procurer ? Sur Internet sous www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Dans les bureaux de vente du réseau de transports en

commun. On peut y remplir directement le formulaire et le remettre.

Qui peut la demander ? De quoi a-t-on besoin ? Carte d’abonnement Tyrol du Sud : toutes les personnes

qui résident dans un état membre de l’Union européenne ou en Suisse. Un numéro d’imposition italien est nécessaire. Il peut être sollicité auprès de l’agence chargée des demandes.

Carte d’abonnement Tyrol du Sud „Family“ pour les familles avec un tarif réduit : toutes les personnes résidant au Tyrol du Sud avec au moins un enfant de moins de 18 ans. Lors de la demande, le numéro d’imposition du demandeur et celui du plus jeune enfant doivent être indiqués.

Possibilités de paiement Par prélèvement automatique sur le compte bancaire Par chargement au guichet de vente des titres de transport

ou dans les distributeurs automatiques de ces titres Par chargement avec une carte de crédit de son

propre compte d’utilisateur sous www.suedtirolmobil.info/ suedtirolpass

Comment utiliser la carte d’abonnement Tyrol du Sud ?La carte doit être activée avant la première utilisation (autorisation).

Dans le bus :Bus de ville : check in lors de l’accès (tenir la carte sur la borne à oblitérer). Un check out n’est pas nécessaire.

Autocars : 1. Check in lors de l’accès 2. Check out à la sortie (tenir la carte sur la borne)

Trains régionaux :1. A la gare, avant de monter dans le train, tenir la carte d’abonnement Tyrol du Sud sur la borne 2. Entrer le code chiffré du lieu de destination 3. Tenir la carte de nouveau sur la borne pour la confirmation

     

Informations supplémentaires Sur Internet sous

www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Par téléphone sous Info Mobilität 840 000 471 Auprès des bureaux de vente suivants du réseau

de transports en commun : Bozen / Bolzano : gare routière, Perathonerstraße 4 Meran / Merano : guichet de vente de titres de transport SASA, Passeierpromenade 52 Brixen / Bressanone : Point Info (près de la gare routière), Kreuzgasse 10 Bruneck / Brunico : gare routière, Europastraße 22

Combien coûte la carte d’abonnement Tyrol du Sud ? Son établissement est gratuit. On ne paye que les kilomètres utilisés.

Bornes à obliterer des gares ferroviaires et dans les bus

Kilomètres Tarif normal Tarif familial

0 – 1,000 km 8 cents / km 6 cents / km

1,001 – 10,000 km 4 cents / km 3 cents / km

10,001 – 20,000 km 2 cents / km 2 cents / km

À partir de 20.001, gratuit pour le reste de l’année 0 cent / km 0 cent / km

La carte d’abonnement Tyrol du Sud – pour le bus et le train

SHQIP

Çfarë është “Pasaporta e Tirolit të jugut”?“Pasaporta e Tirolit të jugut“ është një abone vjetore për mjetet e transportit publik në Tirolin e jugut. Me anë të saj mund të shfrytëzohen të gjithë autobusët, trenat rajonalë (edhe përInsbruk e Trient), si dhe teleferikët publikë.

Ku mund të merret ajo? Në internet te www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Në kioskat e Ndërmarrjes së Transportit (Verkehrsverbund).

Këtu mund të plotësohet e të dorëzohet formulari drejtpërdrejt.

Kush mund ta marrë atë? Çfarë nevojitet për ta marrë atë? Pasaporta e Tirolit të jugut: të gjithë personat, që jetojnë

në një vend anëtar të Bashkimit Europian ose në Zvicër. Është i domosdoshëm një numër tatimor italian, i cili mund të merret në Zyrën e Financës (Agentur der Einnahmen).

Pass family e Tirolit të jugut me ulje çmimi: të gjithë personat që banojnë në Tirol dhe që kanë të paktën një

fëmijë nën 18 vjeç. Në kërkesë duhet të shënohet numri tatimor i kërkuesit dhe ai i fëmijës më të vogël.

Mënyrat e pagimit Zbritet automatikisht nga kontoja bankare e secilit Mbushet në sportelin e biletave ose të automatëve të biletave Mbushje me anën e kartës së kreditit nëpërmjet kontos

private te www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

Si përdoret “Pasaporta e Tirolit të jugut”?Para se të përdoret për herë të parë karta duhet të aktivizohet (të zhbllokohet).

Në autobus:Autobusët e qytetit: Check In kur hipën (karta duhet mbajtur para automatit). Check Out nuk është i nevojshëm.

Autobus për jashtë qytetit: 1. Kur hipën Check In2. Kur zbret Check Out (karta mbahet para automatit)

Trena rajonalë:1. Në stacion, para hipjes, mbaje “Pasaportën e Tirolit të jugut“ para automatit2. Shtyp kodin me numrat e vendit ku do të shkosh3. Mbaje kartën edhe njëherë para automatit për të vërtetuar kërkesën

     

Informacione të tjera mund të gjeni: Në internet te www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass Nëpërmjet telefonit te Info Mobilitet 840 000 471 Në kioskat e mëposhtme të Ndërmarrjes së Transportit

(Verkehrsverbund): Bolcano: Stacioni i autobusëve, Perathonerstraße 4 Meran: SASA Sporteli i biletave, Passeierpromenade 52 Brixen: Infopoint (pranë Stacionit të autobusëve), Kreuzgasse 10 Bruneck: Stacioni i autobusëve, Europastraße 22

Sa kushton “Pasaporta e Tirolit të jugut”? Dhënia e pasaportës është gratis. Për t’u paguar paguhet vetëm sasia e kilometrave që ke udhëtuar.

Këta janë automatët ku kont-rollohen biletat në stacionet e trenave dhe në autobusë

Kilometër Çmimi normal Çmimi familjar

0 – 1.000 km 8 Cent / km 6 Cent / km

1.001 – 10.000 km 4 Cent / km 3 Cent / km

10.001 – 20.000 km 2 Cent / km 2 Cent / km

pas 20.001 gratis deri në fund të vitit 0 Cent / km 0 Cent / km

Pasaporta e Tirolit të jugut – për autobus dhe tren

:

:

: :

     

www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

. 1

. 1

. 2

. 2

. 3

www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

:

840 000 471

Perathonerstraße 4

Passeierpromenade 52/SASA

Kreuzgasse 10

Europastraße 22

-1

-2

-3

0 – 1,000 km 8 cents / km 6 cents / km

1,001 – 10,000 km 4 cents / km 3 cents / km

10,001 – 20,000 km 2 cents / km 2 cents / km

0 cent / km 0 cent / km

     

www.suedtirolmobil.info/suedtirolpass

840 000 471

Bozen: Busbahnhof, Perathonerstraße 4 Meran: SASA Fahrkartenschalter, Passeierpromenade 52 Brixen: Infopoint (neben Busbahnhof), Kreuzgasse 10 Bruneck: Busbahnhof, Europastraße 22

-1

-2

Mobilità senza barriereMobilità senza barriere

MOBILITANOI Comuni si

Mobilità senza barriereMobilità senza barriere

MOBILITANOI Comuni si

Mobilità senza barriereMobilità senza barriere

MOBILITANOI Comuni si

Mobilität ohne BarrierenMobilität ohne Barrieren

MOBILGemeinden

Mobilität ohne BarrierenMobilität ohne Barrieren

MOBILGemeinden

Mobilität ohne BarrierenMobilität ohne Barrieren

MOBILGemeinden„Mobilität ohne Barrieren“ ist ein Gemeinschaftsprojekt von Klimabündnis Tirol, dem Ökoinstitut Südtirol/Alto Adige, der

Autonomen Provinz Bozen - Südtirol/Abteilung Mobilität und dem Land Tirol, kofinanziert durch Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung - INTERREG IV A Italien Österreich.

„Mobilità senza barriere” è un progetto comune promosso dall’Alleanza per il clima Tirolo, dall’Ökoinstitut Südtirol/

Alto Adige, dalla Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige/ Ripartizione mobilità e dal Land del Tirolo, cofinanziato dal Fondo

europeo di sviluppo regionale - INTERREG IV A Italia Austria.

w13

des

ign

kult

ur.c

om