7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
1/22
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
2/22
Romeo y Julieta
William Shakespeare
Traduccin de Matas de Velasco y Rojas, Marqus de Dos Hermanas
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
3/22
Romeo y Julieta
William Shakespeare
Editorial Literanda, 2012
Coleccin Literanda Narrativa
Diseo de cubierta: Literanda, sobre el supuesto nico retrato en vida del autor, realizado en 1610,
de autor desconocido
de la presente edicin: Literanda, 2012
Todos los derechos reservados. Queda rigurosamente prohibida, sin la autorizacin expresa de los titulares del
copyright la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento.
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
4/22
PERSONAJES
SCALA, prncipe de Verona.
PARIS, joven hidalgo deudo del prncipe.
MONTAGE, jefe de las dos casas rivales.
CAPULETO, jefe de las dos casas rivales.
UN ANCIANO, to de Capuleto.
ROMEO, hijo de Montage.
MERCUCIO, pariente del prncipe y amigo de Romeo.
BENVOLIO, sobrino de Montage y amigo de Romeo.
TYBAL, sobrino de Lady Capuleto.
FRAY LORENZO, de la orden de San Francisco.
FRAY JUAN, perteneciente a la misma.
BALTASAR, criado de Romeo.
SANSN, criado de Capuleto.
GREGORIO, criado de Capuleto.ABRAHAM, criado de Montage.
UN BOTICARIO.
TRES MSICOS.
EL CORO.
PAJE DE PARIS.
UN MUCHACHO.
4
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
5/22
PEDRO, servicial de la Nodriza de Julieta.
UN OFICIAL.
LADY MONTAGE, esposa de Montage.
LADY CAPULETO, consorte de Capuleto.
JULIETA, hija de Capuleto.
NODRIZA de Julieta.
CIUDADANOS DE VERONA.
VARIOS PARIENTES DE LAS DOS CASAS.
MSCARAS.
GUARDIAS.
PATRULLAS.
SIRVIENTES.
5
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
6/22
PRLOGO
En la hermosa Verona, donde colocamos nuestra escena, dos familiasde igual nobleza, arrastradas por antiguos odios, se entregan a nuevasturbulencias, en que la sangre patricia mancha las patricias manos.De la raza fatal de estos dos enemigos vino al mundo, con hado fu-nesto, una pareja amante, cuya infeliz, lastimosa ruina llevara tambina la tumba las disensiones de sus parientes. El terrible episodio de sufatdico amor, la persistencia del encono de sus allegados al que slo
es capaz de poner trmino la extincin de su descendencia, va a serdurante las siguientes dos horas el asunto de nuestra representacin.Si nos prestis atento odo, lo que falte aqu tratar de suplirlo nuestroesfuerzo.
6
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
7/22
ACTO PRIMERO
ESCENAI
(Verona. Una plaza pblica)
(Entran SANSNy GREGORIO, armados de espadas y bro-
queles)
SANSN
Bajo mi palabra, Gregorio, no sufriremos que nos carguen.
GREGORIO
No, porque entonces seramos cargadores.
SANSN
Quiero decir que si nos molestan echaremos fuera la tizona.
GREGORIO
S, mientras vivis echad el pescuezo fuera de la collera.
SANSN
Yo soy ligero de manos cuando se me provoca.
GREGORIO
Pero no se te provoca fcilmente a sentar la mano.
7
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
8/22
SANSN
La vista de uno de esos perros de la casa de Montage me trans-porta.
GREGORIO
Trasportarse es huir, ser valiente es aguardar a pie firme: poreso es que el trasportarte t es ponerte en salvo.
SANSN
Un perro de la casa sa me provocar a mantenerme en elpuesto. Yo siempre tomar la acera a todo individuo de ella, seahombre o mujer.
GREGORIO
Eso prueba que eres un dbil tuno, pues a la acera se arrimanlos dbiles.
SANSN
Verdad; y por eso, siendo las mujeres las ms febles vasijas, selas pega siempre a la acera. As, pues, cuando en la acera me
tropiece con algn Montage, le echo fuera, y si es mujer, lapego en ella.
GREGORIO
La contienda es entre nuestros amos, entre nosotros sus servi-dores.
8
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
9/22
SANSN
Es igual, quiero mostrarme tirano. Cuando me haya batido conlos criados, ser cruel con las doncellas. Les quitar la vida.
GREGORIO
La vida de las doncellas?
SANSN
S, la vida de las doncellas, o su... Tmalo en el sentido quequieras.
GREGORIO
En conciencia lo tomarn las que sientan el dao.
SANSNSe lo har sentir mientras tenga aliento y sabido es que soy hom-
bre de gran nervio.
GREGORIO
Fortuna es que no seas pez; si lo fueras, seras un pobre arenque.Echa fuera el estoque; all vienen dos de los Montages.
(Entran ABRAHAM y BALTASAR)
SANSN
Desnuda tengo la espada. Busca querella, detrs de ti ir yo.
9
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
10/22
GREGORIO
Cmo! irte detrs y huir?
SANSNNo temas nada de m.
GREGORIO
Temerte yo! No, por cierto.
SANSN
Pongamos la razn de nuestro lado; dejmosles comenzar.
GREGORIO
Al pasar por su lado fruncir el ceo y que lo tomen como quie-ran.
SANSN
Di ms bien como se atrevan. Voy a morderme el dedo pulgaral enfrentarme con ellos y un baldn les ser si lo soportan.
ABRAHAM
Eh! Os mordis el pulgar para afrentarnos?
SANSN
Me muerdo el pulgar, seor.
10
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
11/22
ABRAHAM
Os lo mordis, seor, para causarnos afrenta?
SANSN (aparte a GREGORIO)
Estar la justicia de nuestra parte si respondo s?
GREGORIO
No.
SANSN
No, seor, no me muerdo el pulgar para afrentaros; me lomuerdo, s.
GREGORIO
Buscis querella, seor?
ABRAHAM
Querella decs? No, seor.
SANSNPues si la buscis, igual os soy: Sirvo a tan buen amo como vos.
ABRAHAM
No, mejor.
SANSN
En buen hora, seor.
11
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
12/22
(Aparece a lo lejos BENVOLIO)
GREGORIO (aparte a SANSN)
Di mejor. Ah viene uno de los parientes de mi amo.
SANSN
S, mejor.
ABRAHAM
Ments.
SANSN
Desenvainad, si sois hombres. Gregorio, no olvides tu estocadamaestra .
(Pelean)
BENVOLIO (abatiendo sus aceros)
Tened, insensatos! Envainad las espadas; no sabis lo que ha-cis.
(Entra TYBAL)
TYBAL
Cmo! Espada en mano entre esos gallinas? Vulvete, Ben-volio, mira por tu vida.
BENVOLIO
Lo que hago es apaciguar; torna tu espada a la vaina, o srvete
12
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
13/22
de ella para ayudarme a separar a esta gente.
TYBAL
Qu! Desnudo el acero y hablas de paz! Odio esa palabracomo odio al infierno, a todos los Montages y a ti? Defindete,cobarde!
(Se baten)
(Entran partidarios de las dos casas, que toman parte en la con-
tienda; enseguida algunos ciudadanos armados de garrotes)
PRIMER CIUDADANO
Garrotes, picas, partesanas! Arrimad, derribadlos! A tierracon los Capuletos! A tierra con los Montages!
(Entran, CAPULETO en traje de casa, y su esposa)
CAPULETO
Qu ruido es ste! Hola! Dadme mi espada de combate.
LADY CAPULETO
Un palo, un palo! Por qu peds una espada?
CAPULETO
Mi espada digo! Ah llega el viejo Montage que esgrime lasuya desafindome.
(Entran el vicio MONTAGEy LADY MONTAGE)
13
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
14/22
MONTAGE
T, miserable Capuleto! No me contengis, dejadme en liber-tad.
LADY MONTAGE
No dars un solo paso para buscar un contrario.
(Entran el PRNCIPEy sus acompaantes)
PRNCIPESbditos rebeldes, enemigos de la paz, profanadores de eseacero que manchis de sangre conciudadana. No quieren or?Eh, basta! hombres, bestias feroces que saciis la sed de vuestra
perniciosa rabia en rojos manantiales que brotan de vuestrasvenas, bajo pena de tortura, arrojad de las ensangrentadas manos
esas inadecuadas armas y escuchad la sentencia de vuestro irri-tado Prncipe.
Tres discordias civiles, nacidas de una vana palabra, han, portu causa, viejo Capuleto, por la tuya, Montage, turbado portres veces el reposo de la ciudad y hecho que los antiguos habi-tantes de Verona, despojndose de sus graves vestiduras, em-
puen en sus vetustas manos las viejas partesanas enmohecidaspor la paz, para reprimir vuestro inveterado rencor. Si volvisen lo sucesivo a perturbar el reposo de la poblacin, vuestrascabezas sern responsables de la violada tranquilidad. Por estavez que esos otros se retiren. Vos, Capuleto, seguidme; vos,Montage, id esta tarde a la antigua residencia de Villafranca,
ordinario asiento de nuestro Tribunal, para conocer nuestra ul-terior decisin sobre el caso actual. Lo digo de nuevo, bajo penade muerte, que todos se retiren.
14
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
15/22
(Vanse todos menos MONTAGE, LADY MONTAGE yBENVOLIO)
MONTAGE
Quin ha vuelto a despertar esta antigua querella? Habla, so-brino, estabas presente cuando comenz?
BENVOLIO
Los satlites de Capuleto y los vuestros estaban aqu batindose
encarnizadamente antes de mi llegada: yo desenvain para apar-tarlos: en tal momento se presenta el violento Tybal, espada enmano, lanzando a mi odo provocaciones al propio tiempo que
blanda sobre su cabeza la espada, hendiendo el aire, que sin re-cibir el menor dao, lo befaba silbando. Mientras nos devolv-amos golpes y estocadas, iban llegando y entraban en contienda
partidarios de uno y otro bando, hasta que vino el Prncipe y lossepar.
LADY MONTAGE
Oh! dnde est Romeo? Le habis visto hoy? Muy satisfechaestoy de que no se haya encontrado en esta refriega.
BENVOLIO
Seora, una hora antes que el bendecido sol comenzara a entre-ver las doradas puertas del Oriente, la inquietud de mi alma mellev a discurrir por las cercanas, en las que, bajo la arboledade sicomoros que se extiende al Oeste de la ciudad, apercib, ya
pasendose, a vuestro hijo. Dirigime hacia l; pero descubriomey se desliz en la espesura del bosque: yo, juzgando de sus sen-timientos por los mos, que nunca me absorben ms que cuando
15
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
16/22
ms solo me hallo, di rienda a mi inclinacin no contrariandola suya, y evit gustoso al que gustoso me evitaba a m.
MONTAGEMuchas albas se le ha visto en ese lugar aumentando con suslgrimas el matinal roco y haciendo las sombras ms sombrascon sus ayes profundos. Mas, tan pronto como el sol, que todolo alegra, comienza a descorrer, a la extremidad del Oriente, lasdensas cortinas del lecho de la Aurora, huyendo de sus rayos,
mi triste hijo entra furtivamente en la casa, se asla y enjaula ensu aposento, cierra las ventanas, intercepta todo acceso al gratoresplandor del da y se forma l propio una noche artificial. Estadisposicin de nimo le ser luctuosa y fatal si un buen consejono hace, cesar la causa.
BENVOLIO
Mi noble to, conocis vos esa causa?
MONTAGE
Ni la conozco ni he alcanzado que me la diga.
BENVOLIO
Habis insistido de algn modo con l?
MONTAGE
Personalmente y por otros muchos amigos; pero l, solo confi-
dente de sus pasiones, en su contra no dir cun veraz estan reservado, tan recogido en s mismo, tan insondable y difcilde escudriar como el capullo rodo por un destructor gusano
16
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
17/22
antes de poder desplegar al aire sus tiernos ptalos y ofrecer susencantos al sol. Si nos fuera posible penetrar la causa de su me-lancola, lo mismo que por conocerla nos afanaramos por re-mediarla.
(Aparece ROMEO, a cierta distancia)BENVOLIO
Mirad, all viene: tened a bien alejaros. Conocer su pesar o amucho desaire me expondr.
MONTAGEOjal que tu permanencia aqu te proporcione la gran dicha deorle una confesin sincera. Vamos, seora, retirmonos.
(MONTAGEy su esposa se retiran)
BENVOLIO
Buenos das, primo.
ROMEO
Tan poco adelantado est el da?
BENVOLIOAcaban de dar las nueve.
ROMEO
Infeliz de m! Largas parecen las horas tristes. No era mi padreel que tan deprisa se alej de aqu?
17
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
18/22
BENVOLIO
S. Qu pesar es el que alarga las horas de Romeo?
ROMEOEl de carecer de aquello cuya posesin las abreviara.
BENVOLIO
Carencia de amor?
ROMEO
Sobra.
BENVOLIO
De amor?
ROMEO
De desdenes de la que amo.
BENVOLIO
Ay! Que el amor, al parecer tan dulce, sea en la prueba tan ti-rano y tan cruel!
ROMEO
Ay! que el amor, cuyos ojos estn siempre vendados, halle sinver la direccin de su blanco! Dnde comeremos? Oh, Dios!qu refriega era sta? Mas no me lo digis, pues todo lo heodo. Mucho hay que luchar aqu con el odio, pero ms con elamor. S, amante odio! Amor quimerista! Todo, emanacin
18
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
19/22
de una nada preexistente! futileza importante! grave fruslera!informe caos de ilusiones resplandecientes! leve abruma-miento, difana intransparencia, fra lava, extenuante sanidad!sueo siempre guardin, asunto en la esencia! Tal cual eres yo
te siento; yo, que en cuanto siento no hallo amor! No te res?
BENVOLIO
No, primo, lloro mas bien.
ROMEOPor qu, buen corazn?
BENVOLIO
De ver la pena que oprime tu alma.
ROMEO
Bah! El yerro de amor trae eso consigo. Mis propios doloresya eran carga excesiva en mi pecho; para oprimirlo ms, quieresaumentar mis pesares con los tuyos. La afeccin que me hasmostrado aade nueva pena al exceso de mis penas. El amor es
un humo formado por el vapor de los suspiros; alentado, unfuego que brilla en los ojos de los amantes; comprimido, un marque alimentan sus lgrimas. Qu ms es? Una locura razonableal extremo, una hiel que sofoca, una dulzura que conserva.Adis, primo.
BENVOLIOAguardad, quiero acompaaros; me ofendis si me dejis as.
19
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
20/22
ROMEO
Bah! Yo no doy razn de m propio, no estoy aqu; ste no esRomeo; l est en otra parte.
BENVOLIO
Decidme seriamente, quin es la persona a quien amis?
ROMEO
Qu! habr de llorar para decrtelo?
BENVOLIO
Llorar? Oh! no; pero decidme en seriedad quin es.
ROMEO
Pide a un enfermo que haga gravemente su testamento. Ah!Tan cruel decir a uno que se halla en tan cruel estado! Seria-mente, primo, amo a una mujer.
BENVOLIO
Di exactamente en el punto cuando supuse que amabais.
ROMEO
Excelente tirador! Y la que amo es hermosa.
BENVOLIO
A un hermoso, excelente blanco, bello primo, se alcanza msfcilmente.
20
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
21/22
ROMEO
Bien, en este logro te equivocas: ella est fuera del alcance de lasflechas de Cupido, tiene el espritu de Diana y bien armada de una
castidad a toda prueba, vive sin lesin del feble, infantil arco delamor. La que adoro no se deja importunar con amorosas propues-tas, no consiente el encuentro de provocantes miradas ni abre suregazo al oro, seductor de los santos. Oh! Ella es rica en belleza,
pobre nicamente porque al morir mueren con ella sus encantos
BENVOLIOHa jurado, pues, permanecer virgen?
ROMEO
Lo ha jurado y con esa reserva ocasiona un dao inmenso; pues,con sus rigores, matando d inanicin la belleza, priva de sta
a toda la posteridad. Bella y discreta a lo sumo, es a lo sumodiscretamente bella para merecer el cielo, haciendo mi deses-
peracin. Ha jurado no amar nunca y este juramento da lamuerte, manteniendo la vida, al mortal que te habla ahora.
BENVOLIO
Sigue mi consejo, deschala de tu pensamiento.
ROMEO
Oh! Dime de qu modo puedo cesar de pensar.
BENVOLIODevolviendo la libertad a tus ojos, detenindolos en otras bel-dades.
21
7/26/2019 Romeo y Julieta Extract o
22/22
ROMEO
se sera el medio de que encomiara ms sus gracias exquisitas.Esas dichosas mscaras que acarician las frentes de las bellas,
aunque negras, nos traen a la mente la blancura que ocultan. Elque de golpe ha cegado, no puede olvidar el inestimable tesorode su ver perdido. Pon ante m una mujer encantadora al ex-tremo, qu ser su belleza sino una pgina en que podr leerel nombre de otra beldad ms encantadora an? Adis, t no
puedes ensearme a olvidar.
BENVOLIO
Yo adquirir esa ciencia o morir sin un ochavo.
(Vanse)
ESCENAII
(Una calle)
(Entran CAPULETO, PARISy un CRIADO)
CAPULETO
Y Montage est sujeto a lo mismo que yo, bajo pena igual; y
no ser difcil, en mi concepto, a dos personas de nuestros aosel vivir en paz.
Top Related