The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

8
Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy! [email protected] The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud visitnewcaledonia.com In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, beauty spots… turn to p. 6 for all the best tips. Get your Weekly on board AGENDA IN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE ISLANDS p. 4 - 5 CITY MAP p. 8 TIME OUT MUSICAL ENCHANTMENT p. 2 Use l tips p. 7 196 / FREE / 10 - 30 JULY 2015 displays dedicated to whales and their world (10 July, 14 August & 11 September). Maison du Lagon, Port Moselle, Nouméa Tel 27 27 27 www.maisondulagon.nc/en Aquarium des Lagons, 61 promenade Roger Laroque, Rocher à la Voile, Nouméa Tel 26 27 31 www.aquarium.nc/en/ professionals organise powerboat and sailboat whale-watching trips and you can choose from a wide range of day excursions and weekend and cabin cruise deals. Charter of Good Conduct A good two dozen of the companies running trips have officially committed to responsible and sustainable whale-watching practices. These "approved" professionals are pledged to ensuring their customers know the rules of good behaviour around whales. The boats of all Charter signatories fly an easily identifiable pennant. Aquarium celebrities Nouméa's aquarium is featuring daily film screenings and an interactive educational session designed to delight young visitors, exploring the life cycle and reproductive cycle of these amazing mammals (Wednesday, Saturday & Sunday 1.30 to 3.30 p.m.). Three special evening events are also scheduled, with attractions and Every year, the start of the cool season heralds the return of the humpbacked whales to New Caledonia's lagoon. A unique opportunity for a close-up view of these fabulous creatures! From July to September, hundreds of humpback whales migrate from Antarctica to the safe, warm waters of New Caledonia’s lagoon to breed, give birth and nurse their calves. An utterly breathtaking sight... Local A w h a le o f a t i m e ! COMFORT FOOD! WINING & DINING The cool season is with us, so why not warm cockles of your heart with hearty winter fare served up by local restaurants? Read more p. 3

description

 

Transcript of The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

Page 1: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

Don’t miss a single Weekly... sign up now for your own free e-mail copy!

[email protected]

The Weekly is provided free of charge by New Caledonia Tourism Point Sud

visitnewcaledonia.com

In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, beauty spots… turn to p. 6 for all the best tips.

In Nouméa for just a few hours? Shops, museums, beaches, beauty spots… turn to p. 6 for all the best tips.

Get your Weekly on

board

AGENDAIN NOUMÉA, IN THE BUSH, IN THE ISLANDS p. 4 - 5

CITY MAP p. 8

TIME OUTMUSICAL ENCHANTMENT p. 2

Use� l tips p. 7

Budget,see yourlife in

pink HOME DELIVERY

no contractual photo

NOUMÉA Val PlaisanceKONÉ Centre ville

TONTOUTA Aéoroport

Automatic Car exclusively - Category BA & DCar and Truck Rental

www.budget.nc [687] 27 60 60

196 / FREE / 10 - 30 JULY 2015

displays dedicated to

whales and their world

(10 July, 14 August & 11

September).

Maison du Lagon,

Port Moselle, Nouméa

Tel 27 27 27 www.maisondulagon.nc/en

Aquarium des

Lagons,

61 promenade Roger

Laroque, Rocher à la

Voile, Nouméa

Tel 26 27 31

www.aquarium.nc/en/

professionals organise

powerboat and sailboat

whale-watching trips and

you can choose from a wide

range of day excursions

and weekend and cabin

cruise deals.

Charter of Good Conduct

A g o o d t wo d oze n o f

the companies running

t r i p s h a v e o f f i c i a l l y

committed to responsible

a n d s u s t a i n a b l e

whale-watching practices.

T h e s e " a p p r o v e d "

professionals are pledged

to ensuring their customers

know the rules of good

behaviour around whales.

The boats of all Charter

signatories fly an easily

identi� able pennant.

Aquarium celebrities

N o u m é a ' s a q u a r i u m

i s fea tu r ing da i l y f i lm

s c r e e n i n g s a n d a n

interactive educational

s e s s i o n d e s i g n e d t o

del ight young vis i tors,

explor ing the l i fe cycle

and reproductive cycle of

these amazing mammals

(Wednesday, Saturday &

Sunday 1.30 to 3.30 p.m.).

Three spec ia l even ing

events are also scheduled,

w i t h a t t r a c t i o n s a n d

Every year, the start

of the cool season

heralds the return

of the humpbacked

whales to New

Caledonia's lagoon.

A unique opportunity

for a close-up view

of these fabulous

creatures!

From July to September,

hundreds of humpback

whales migrate from

Antarctica to the safe,

warm waters of New

Caledonia’s lagoon to

breed, give birth and

nurse their calves. An

ut ter ly breathtaking

s i g h t . . . L o c a l

A whaleof a time!

displays dedicated to

COMFORT FOOD!

WINING & DINING The cool season is with us, so why not warm cockles of your heart with hearty winter fare served up by local restaurants?

Read more p. 3

Page 2: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

HOT PICKS

Time out

Move it

Our favourite

On Monday 13

July, Nouméa will

be bedecked in

patriotic red, white

and blue finery in

honour of France's

national holiday.

Starting at 6.15 p.m.,

t h e c r owd s w i l l b e

enter tained with live

T h e h a u n t i n g m a g i c

o f P o r t u g u e s e f a d o

interpreted by Chr ist ina

B r a n c o , a f e s t i v a l o f

trumpets with artists from

Tokyo and Monte Carlo,

a jou rney of bur lesque

and lagoon vistas glowing

in a kaleidoscope of lavish

co lours. Sapph i re b lue

sea and sky, fiery red soil,

bri l l iant emerald forest...

pure poetry!

Take your pick

Head for adventure aboard

a fully equipped Toyota Land

Cruiser. Various round tour

options are on offer: if you

don't have too much time to

spare, try the "Unexpected"

baroque with Stradivaria

a n d T c h a i k o v s k y ’ s

“The Nutcracker” ba l let

t o c l o s e t h e s e a s o n .

Exhilarating fusion of traditional folk and

classical music

O n 2 3 a n d 2 4 J u l y ,

Duodelam ensemble wil l

be giving two enthrall ing

concerts to delight music

lovers. This unusual quartet

comprises two pianists and

two percussionists... two

Conservatory of Music

teachers on piano and

two percussionists from

France. The s t r ik ing

a r ray o f pe rcuss ion

instruments includes

t impan i, bass drum,

tom-tom and triangle...

Conservatory of

Music, 17 avenue des

Frères Carcopino,

Artillerie, Nouméa

Tel 24 63 15

www.cmd.nc

(3h - 60km) tour which takes

you through Dumbéa nature

park with its crystal clear

river... If you've got a whole

day free, we recommend

the "Great Loop" tour (8 ½ h

-250km), a tra i l -b laz ing

adventure into the heart of

the wild country at the

sou the rnmost t ip o f

the Main Island. Utterly

unforgettable!

Advance booking

required.

Tel 91 51 65

Toutazimut

MUSICAL ENCHANTMENT

Safaris in the South

Shopping

BARGAIN BONANZA!

Where to stay

Gîte du Cap guesthouse nestles in a vast,

picturesque farm estate two hours' f rom

Nouméa in the Bourail countryside. A haven of

peace set against a glorious backdrop of bush

country, mountains and lagoon. Accommodation

includes 4 comfortable maisonettes and 2 timber

chalets, each boasting a fitted kitchen, spacious

bedroom, mezzanine level and terrace... every

comfort for a perfect stay.

And your hostess, Cordon Bleu cook Germaine,

concocts sumptuous specialities prepared with

produce from her farm and ocean-fresh fish and

shellfish. Bliss!

Le Gîte du Cap, Lieu-dit Le Cap, Bourail

Tel 46 90 09 or 76 66 17

The New Caledonia

Conservatory of

Music season is in

full swing, with a

program of concerts

by distinguished

musicians.

Toutazimut, winner

of the 2015 Tourism

Award in the

Newcomer category,

runs 4WD discovery

tours exploring New

Caledonia's stunning

countryside.

Set of f on a thr i l l ing

of f-road day tr ip into

t h e s e c r e t h e a r t o f

t h e D e e p S o u t h :

breathtaking visions of

magnificent landscapes

RURAL IDYLL

music while 5,000 paper

lanterns are handed out.

This year, for the first time,

the t rad i t iona l lante rn

procession will leave from

Place Bir-Hakeim. Don't

miss the impressive sight

of Royal Austra l ian Air

Force troops leading off

the procession at 7 p.m.,

marching with dash and

BASTILLE DAY CELEBRATIONS

des Cocotiers is the

pe r fec t p lace fo r a

grandstand view of the

starry splendour. End

the evening in style in

the Townhall Hal l of

Honour at the traditional

c o m m u n i t y d a n c e

led by Ardy Panat te

a n d h i s o r c h e s t r a .

www.ville-noumea.nc

brio as they escor t the

crowd towards Place des

Cocotiers in the city centre.

Feast for eyesand ears

Star ting at 7.45 p.m., a

scintillating firework display

will be launched from the

Townhall roof and Place

Great news, guys! The winter sa les k ick of f on

Saturday 18 July and last until Sunday 9 August.

Nouméa's shopkeepers will be offering great buys

at unbeatable prices so it's time to indulge yourself.

Just get out there and shop ti l l you drop! Take a

stroll to La Promenade retail centre at Anse Vata,

drop in at Palm Beach

and Por t P la isance

shopping malls, then

head for P lace des

C oc ot i e r s a nd the

host of stores l ining

the nearby streets...

there's something to

appeal to every whim!

Please note that parking Jaurès (facing townhall) will be free during the entire sales period on:•Saturday 18 July•Saturday 25 July•Saturday 1st August•Saturday 8 August

ENCHANTMENT

des Cocotiers is the br io as they escor t the

Page 3: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

10 - 30 JULY 2015 - PAGE 2/3

B a i e d e s C i t r o n s t o

s a m p l e t h e c h e f ' s

l a te s t f l ammenkuche:

L a M u r a i l l e d ' E c h i n e

( E m m e n t a l c h e e s e ,

s m oke d p o r k , c re a m,

o n i o n s , h e r b e s d e

Provence) as you gaze at

the shimmering lagoon!

A n d o n 2 4 J u l y , L a

Pe rgo la re s tau ran t a t

Hôtel du Centre in Ducos

is hosting a ski-themed

e v e n i n g f e a t u r i n g

luscious comfor t food!

From 30 July to 2 August, Maison des Artisans trade show venue at Nouville will be hosting the 2015 Gastronomy Show. The perfect opportunity to sample the delights of New Caledonian cuisine!

COMFORT FOOD!

Wining & Dining Experience

The place to be on Saturday 25 July is Arène du Sud in

Païta, the venue for the Martial Arts & Combat Sports

Festival. You'll be treated to a spectacular evening of verve,

daring and finesse. Watch the proud history of martial

arts unroll through a series of dramatic tableaux vivants,

together with demonstrations of disciplines such as Thai

boxing, capoeira, fencing, judo, karate and taekwondo...

The evening will also feature a tribute to legend Bruce Lee.

A spellbinding sound and light show you won't forgive

yourself for missing! Don't wait, book now!

www.festivaldesartsmartiaux.com

www.tickets.nc

Martial arts in the spotlight

The Nature Spot

The cool season is

with us, so why not

warm the cockles

of your heart with

hearty winter fare

served up by local

restaurants?

H e a d f o r t h e c o s y

haven of Auberge du

Mont Koghi in Dumbéa

to indu lge in Savoy

region specialities like

raclette, fondue and

tartiflette as you enjoy

the spectacular v iews.

La Table des Gourmets

in Magenta is the place

fo r exce l l e n t A l s a t i an

specialities: sauerkraut,

pe t i t sa lé (cu red pork

w i th l en t i l s ) , r ac le t te ,

cassoulet .. . Take your

pick!

A foodie must

D o n ' t m i s s a v i s i t

t o l e g e n d a r y e a t e r y

L e s 3 B r a s s e u r s a t

Art & Culture

A TOWN WITH A PROUDHISTORYThio, just 1 ½ hours'

drive from Nouméa,

was once a magnet

for mine pioneers

and known as

"Nickeltown".

Nestling between the

l agoon and supe rb

m o u n t a i n s c e n e r y,

mining heritage town

Th io boas ts a l l the

unspoilt natural beauty

of the southern East

Coast. Whether your

visit lasts a few hours or

several days, you'l l be

enchanted by this lovely

spot!

Mining museum

Fo l l ow ing a comp le te

m ake ove r, t he town's

mining museum has just

reopened, offering visitors

a f a s c i n a t i n g j o u r n ey

back to the ear ly days

of nickel mining in New

Caledonia, learning about

p r o g r a m o f

shows and at tract ions

and a farmers' market

c r a m m e d w i t h l o c a l

produce (fish and shellfish,

fruit and vegetables...)

Delicious specialities and

snacks served on site.

Thio Tourisme 44 25 01

Office de tourisme

de Thio

the communities

who helped write

mining history.

The museum i s open

Monday to Friday 8 a.m. to

4.30 p.m. & Saturday 8.30

a.m. to 2 p.m.

Fair time

The town will be hosting

the 26th Thio Fair on 18

and 19 July, with a packed

p r o g r a m o f

the communities

who helped write

•Auberge du Mont KoghiRoute des Monts Koghis,DumbéaTel 41 29 29

•La Table des Gourmets91 rue Maurice HerzogMagenta, NouméaTel 24 95 25

•Les 3 BrasseursBaie des Citrons, NouméaTel 24 15 16

•La PergolaHôtel Le Centre30 Route de la Baie des DamesDucos, NouméaTel 23 07 00

Magnificent Parc des Grandes Fougères nature

reserve, just 1 ½ hours from Nouméa, boasts

5,000 ha of tropical rainforest extending over the

rural districts of Moindou, Farino and Sarraméa.

Established in 2008, the reserve is a nature-lover's

paradise offering 40 km of signposted trails to

tempt hikers and XC cycling fans, plus treetop

adventures organised by "Arbrévolution". It is

also a sanctuary for rare endemic species such

as kagus, Imperial pigeons, New Caledonian

Thicketbirds and Cloven-feathered Doves. A

wonderland of natural beauty and the perfect

destination for a day out with family or friends!

www.grandes-fougeres.nc

Parc des Grandes Fougères

Close encounters with nature

From 30 July to 2

www.newcaledoniaweekly.ncwww.newcaledoniaweekly.ncwww.newcaledoniaweekly.nc

FIND ALL YOUR

FAVOURITE FEATURES AT

Page 4: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

WHAT’S UP?

L

Hôtel Le Paris**45/47 rue de Sébastopol, Downtown. Tel 28 17 00

Hôtel Le Stanley***33 rue de la Riviera,Ouémo. Tel 23 23 23

Hotel Le Surf***55 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 28 66 88

Le Méridien Nouméa*****Pointe Magnin, Val Plaisance. Tel 26 50 00

Complexe Nouvata Parc Hôtel***123 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 26 22 00

Ramada Plaza*** 7 rue Louis Blériot, Anse Vata. Tel 23 90 00

Casa del Sole Apartments*10 route de l’Aquarium, Baie des Citrons. Tel 25 87 00

Complexe Château Royal****140 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 29 64 00

Hôtel Beaurivage**7 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons. Tel 24 24 77

Hilton Nouméa La Promenade Résidence****109 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 24 46 00

Hôtel Le Lagon***149 route de l’Anse Vata, Anse Vata. Tel 26 12 55

WHERE TO STAY

Nouméa

FRI. 10 JULYArt & CultureSpecial hump-backed whales evening event at Nouméa's aquarium. Fun events & attrac-tions. 5 to 9 p.m.Aquarium des Lagons, 61 promenade Roger Laroque, Rocher à la VoileTel 26 27 31

Time OutConcert featuring Anthony Lovison. From 9 p.m. Le Bohème, 35 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons, Tel 27 94 92

FRI. 10 & SAT. 11 JULYArt & CultureAnna Dessene presents an exhibition entitled "Imagine". Natural objects picked up dur-ing country walks and com-bined with other objects to create unusual and arresting composi-tions.Le Chevaletd’Art,81 rueArnold Day,OuémoTel 24 92 42

FRI. 10 TO SAT. 18 JULYArt & CultureNouméa's Galerie Lec Lec Tic will be hosting a new exhibi-tion by Stéphane Foucaud entitled “CIHE”, which means “talking and generally making a noise”. Galerie Lec Lec Tic, La Prom-enade Complex, Anse VataTel 82 56 01

ALL YEAR ROUND Guided ToursGuided tours of the TjibaouCultural Centre with Englishcommentary. Tues. to Sun. 9.30 a.m. to 2.30 p.m. English audio guides also available for hire. Tjibaou Cultural Centre Tel 41 45 45

Art & CultureWalkabout Show. Explore the myth of human crea-tion, accompanied by the drums and songs of the We Ce Ca dance company, in the unique plant world of the Kanak pathTues & Thurs 2.30 to 4 p.m.Advance booking required. Tjibaou Cultural Centre, Rue des Accords de Mat-ignon, TinaTel 41 45 45www.adck.nc

Wining & DiningSeafood buffet and Polynesian dance show at Complexe Nouvata Parc.Fri. from 7.30 p.m.Advance booking requiredComplexe Nouvata Parc, 123 promenade Roger Laroque, Anse VataTel 26 22 00

Time Out"Happy Sunday" at L’Endroit. Deep house / lounge music.Sunday 4 p.m. to midnightL’Endroit, 22 rue Jules Garnier, Baie des Citrons.Tel 26 28 11

*See

ab

ove

“ad

dre

ss b

oo

k”

TILL 14 SEPTEMBERArt & CultureWhale-focussed event and attractions at the Lagoon Aquarium.Weds. Sat. & Sun 1.30 to 3.30 p.m.Aquarium des Lagons, 61 promenade Roger Laroque, Rocher à la VoileTel 26 27 31

TILL 27 SEPTEMBERArt & CultureExhibition La Seine. Exhibition telling the strange story of 19th century corvette the Seine. Maritime Museum, 11 avenue James Cook, NouvilleTel 26 34 43

Tjibaou Cultural Centre, Rue des Accords de Matignon, TinaTel 41 45 45www.adck.nc

TILL 2 SEPTEMBERArt & CultureExhibition “Une autre mesure du temps - Inca, Maya, Aztèque”. Anne Keller Bouché invites you on a journey dis-covering the ancient cultures of the Inca, Maya and Aztec peoples through 70 artworks on display at an unusual venue: MV Lounge restaurant.MV Lounge, 22 rue Jules Gar-nier, Baie des CitronsTel 27 46 46

Roaring ballet of motorsports

THURS. 23 & FRI. 24 JULYTime OutConcert featuring the Duo-delam Ensemble. A fusion of piano and percussion.8 p.m. Conservatory of Music, 17 avenue des Frères Carcopino, Artillerie Tel 24 63 15 Tel 24 63 15www.cmd.nc

FRI. 24 JULYWining & DiningSki-themed evening at La Pergola restaurant.Snowy mountain decor and “ski” dress codeFrom 7 p.m.Please book ahead.La Pergola, Hotel Le Cen-tre, 30 route de la Baie des Dames, DucosTel 23 07 07

SUN. 26 JULYShoppingGarage sale at Place des Cocotiers.7 a.m. to 1 p.m.Place des Cocotiers, Downtown

THURS. 30 JULYShoppingFood Fair at Maison des Artisans trade show venueMaison des Artisans, 12 avenue James Cook, Nouville, Tel 27 56 85

TILL 16 AUGUSTArt & CultureThe Toka Fair on Tanna: an exhibition of photographs by Pierre-Alain Pantz.Tjibaou Cultural Centre, Rue des Accords de Matignon, Tina.Tel 41 45 45. www.adck.nc

TILL 17 AUGUSTArt & CultureCaledoun. Exhibition exploring the story behind the arrival and settlement of New Caledonia's Arab community.Tjibaou Cultural Centre, Rue des Accords de Matignon, Tina.Tel 41 45 45www.adck.nc

TILL 28 AUGUSTArt & CultureExhibition at the World War II Museum "Women at the Heart of Con� ict -1939 to 1945".World War II Museum, 14 avenue Paul Doumer, DowntownTel 27 48 70

Art & CultureExhibition Kermadec. Exhibi-tion of works created by 9 artists from the South Paci� c during an expedition to the Kermadecs on board HMNZS Otago.

On Saturday 18 July, La Foa is the venue for the Monster Energy King of Drift 2015. Drifting is motor racing with cars sliding on the edge of control, taking corners at high speed in hair-raising four-wheel skids. Showmanship and thrills guaranteed, plus extra events and attractions all day long...Admission free.Socio-Cultural Centre, rue Gaston Lenez, La Foa, Tel 44 33 01

SAT. 11 JULYTime OutLive music: house, funk, hip hop, soul & R'n'B with Jef K. Advance booking required.Ile aux Canardswww.tickets.nc

SAT. 12, 19 & 26 JULYTime OutKaraoke Live at Complexe Nouvata Parc. 5.30 to 9 p.m.Complexe Nouvata Parc, 123 promenade Roger Laroque, Anse VataTel 26 22 00

MON. 13 JULYTime Out80s themed evening with dee-jay Guy Raguin at Le 1881.6 p.m. to 2 a.m. Advance booking required.www.tickets.nc

WEDS. 15, 22 & 29 JULYTime OutKaraoke Live at Le Groove. From 7.30 p.m.Le Groove, 5 rue Jules Gar-nier, OrphelinatTel 26 28 80

Time OutLatin dancing at Complexe Nouvata Parc : Salsa, Cha Cha, Bachata, Merengue…7 to 11 p.m. Complexe Nou-vata Parc, 123 promenade Roger Laroque, Anse Vata Tel 26 22 00

SAT. 18 TO THURS. 30 JULYShoppingWinter sales in Nouméa!

SUNDAY 19 JULYTime OutConcert featuring American guitarist Carl Lockett and Michel Bénébig.From 6.30 p.m. La Barca, 35 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons Tel 28 15 40

TUES. 21 JULYTime OutArt’pé dance, live music (tango…)6.30 p.m. Art Centre, 6 Boulevard Exté-rieur, DowntownTel 25 07 50

The

edito

r cl

early

can

not a

ccep

t ny

res

pon

sib

ility

for

any

sub

seq

uent

cha

nges

of p

rogr

am

Nouméa's Le Rex Cinema will be hosting the 6th Festival of Underwater Pictures from 9 to 12 July. The 2015 Festival brings you a wealth of aquatic marvels with screenings of a wide range of unique fi lms and a selection of prize-winning entries from the Marseilles World Festival of Underwater Pictures. Don't miss the magnifi cent exhibition of the world's most breathtaking underwater images: creatures and corals of astonishing diversity. Le Rex, 27 avenue de la Victoire, NouméaTel 28 26 29www.festivalimagesousmarine.nc

DIVE INTO THE OCEAN DEPTHS

The

edito

r cl

early

can

not a

ccep

t

Page 5: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

10 - 30 JULY 2015 - PAGE 4/5

LIFOUShoppingWé. Women’s Space, Townhall courtyard. Mon. to Thurs. 7.30 a.m. to 11.30 a.m. & 1 p.m. to 3.30 p.m. Tel 45 00 33

MARÉShoppingLa Roche. Women’s Space, Yeiwéné Yeiwéné Cultural Centre, Mon to Fri 7 a.m. to 4 p.m. Tel 45 44 81

OUVÉAShoppingWadrilla Tribe Tues & Thurs 8 to 11.30 a.m. Advance booking requiredTel 45 10 62

LoyaltyIslands

LIFOU Tourist Information Offi ce Tel 45 00 32/45 02 80

MARÉNengone Tourist Information Offi ceTel 45 03 49

OUVÉA Laaï Tourist Information Offi ceTel 45 10 84/94 97 14

WHERE TO STAY

Later

AUGUSTEvents & FairsBourailBourail Fair and Field Days.

28 TO 30 AUGUSTEvents & FairsLifouSandalwood and Honey Fair

17 TO 20 SEPTEMBEREvents & FairsMont-DorePaci� c Fair. Four days of festivities, attractions, varied stalls and culinary specialities. Guest of honour: New Zealand.

19 SEPTEMBERTime OutPaïtaShow featuring French singer Matt Pokora at Arène du Sud venue.

SAT. 17 & 24 OCTOBEREvents & FairsMoindouSound and Light Show Fort Téremba

ALL YEAR ROUND Move It DumbéaThrills with friends or family on a new treetop adventure course at Koghi Adventure Park. Sat & Sun 10 a.m. to 3.30 p.m.Koghi Adventure Park, Route des Mont Koghi, DumbéaTel 82 14 85

Move It BourailDeva Domaine: nature trails along the Oua Koué track with superb viewpoints over the lagoon.6 a.m. to 8 p.m. Weekends, public holidays and school holidays.Tel 46 46 12

Art & cultureBourailExplore the fascinating history of the Bourail region: the development of Bourail village and how people lived at the time, the New Zealand military base during WW2.9 a.m. to midday and 1 to 5 p.m. Bourail Museum, rue Simone DremonTel 46 46 12

Art & cultureMoindouGuided tour of Fort Téremba: penitentiary-themed exhibition indoors & outdoor historical trail. Open daily from 9 a.m. to 4 p.m. Tel 44 32 71www.fort-teremba.com

AUBERGEDU PÊCHEURBourailBungalow sleeping 4 to 8 people set in magnificent surroundings. Bedrooms are fully furnished: kitchen-ette, linen and towels provided. Nessadiou, Pointe Vidoire Tel 83 64 70

BALI THAÏ RIVERDumbéaTwo well-appointed bungalows decorated with Eastern charm. Sleeping 2 to 4 people. 365 route de Koé Prolongée, Route du Barrage Tel 44 63 57www.balithairiver.nc

L’HORTENSIAFarinoDelightful Savoy region-style timber lodge for 4 people with kitchen-ette and terrace. Please provide your own bath towels. Route du Parc des Grandes Fougères Tel 77 93 48

NESSADIOU NATURERESERVEMoindouA bungalow and campsite hidden away in the heart of the countryside. Purepeace and relaxation! 4WD drive access only.Tel 46 93 12

South Province

WHERE TO STAY

SAT. 18 JULYArt & CultureThioGuided tour of Thio Plateau Mine and a friendly lunch with the Népou Tribe.8 a.m. to 2 p.m.Tel 44 25 04www.thio.nc

Art & CulturePaïtaGuided tour of Païta Villa Museum. Authentic recreation of a country colonial villa in the 19th century.2 to 4 p.m.Tel 77 83 73

Time OutPaïtaShow featuring French comedian Kev Adams at Arène du Sud venue in Païta.From 8 p.m.www.lnc.nc/billetterie

SAT. 18 & SUN. 19 JULYEvents & FairsThio26th Thio Fair: a packed program of events & attractions.Tel 44 25 04www.thio.nc/thio-tourisme

SAT. 25 JULYArt & CulturePaïtaMartial Arts and Combat Sports Festival at Arène du Sud venue. Attractions galore.7 p.m. to 10 p.m.www.festivaldesartsmartiaux.comwww.tickets.nc

North Province

WHERE TO STAY

Le Koniambo***Route provinciale 1, Koné Tel 47 39 40

La Néa***RT1, Lot 218, KonéTel 47 30 40

Malabou Beach**Néhoué Bay, PoumTel 47 60 60

Tiéti Poindimié***16 voie urbaine n°1,Poindimié Tel 42 64 00

ALL YEAR ROUNDArt & Culture Voh. Exploring the local and international history of coffee: exhibitions and coffee tastings. Tues. to Sun. 8 a.m. to 5 p.m. Tel 47 37 36

Wining & Dining Koné. Seafood Buffet at Koniambo Hotel. Fri. From 7 p.m. Koniambo Hotel, Route provinciale 1,Tel 47 39 40

SAT. 10 JULYTime OutKoné. Gypsy music concert featuring Fuego Ritano.From 7 p.m. Le Koniambo, Route provinciale 1, Tel 47 39 40

SAT. 11 JULYTime OutKoné. Concert with Vanuella Watt. From 7 p.m. La Néa, RT1, Lot 218,Tel 47 30 40

CountryFarmersmarkets

All market stallholdersare local producersand � shermen/womenselling their ownproduce. Early birds get thebest choice of items ondisplay, so aim to getthere before 9.30 a.m.

NOUMÉAEVERY DAY4.30 a.m. to 11.30 a.m.Closed every Mon. Baie de la Moselle, DowntownEVERY SAT.6 a.m. to middayMeat, fruit & vegetablesDucos Market Hall

SOUTH PROVINCEBourailEVERY SAT.From 7 a.m. to middayAt the covered market EVERY FRI.From 1 p.m. to 5 p.m.At the covered market Isle of PinesEVERY WEDS. & SAT.From 7 a.m. to 11 a.m. Open faré beside Point I Tourist Info Centre, VaoLa FoaEVERY SAT.From 7.30 a.m. to middayPlace Georges Guermet MoindouEVERY FRI.From 7.30 a.m. to midday Southern approach to the villageMont-DoreEVERY SAT.From 6.30 a.m. to middayLa Coulée Shopping CentreEVERY SUN.Flea market. From 6 a.m. Market, Drive-In car park, Pont des FrançaisEVERY SAT. & SUN.Women’s market, 6 a.m. to 2 p.m. La Réserve, Saint-Louis TribeThioMON. & FRI. From 8 a.m. to 4 p.m. Turn right at the fork and drive on for 5 minutes to the coast, Thio Mission TUES. & THURS.From 8 a.m. to 4 p.m. On RT4 main road 5 minutes before the village

crossroads, WénénéWEDS. & SAT. From 8 a.m. to 4 p.m. Ahead of the bridge leading into the village, Saint PhilippoYatéEVERY FRI.From 8 a.m. to 11.30 a.m.Opposite Point I Tourist Info Centre, Waho TribeEVERY WEDS. & SAT.From 8 a.m. to middayOn the coast, Goro Tribe

NORTH PROVINCECanalaEVERY FRI.From 7 a.m. to 1 p.m. Public squareHienghèneEVERY TUES. & FRI. From 7 a.m. to midday Market hall by the road into the villageHouaïlouEVERY FRI.From 6 a.m. to 2 p.m.In the village centreKoumacEVERY SAT.From 6.30 a.m. to 11.30 a.m.In the covered market opposite the OPT Post Offi cePoindimiéEVERY WEDS. FRI. & SAT.From 6.30 a.m. to middayIn the covered marketPonérihouenEVERY FRI.From 7 a.m. to 2 p.m. At the Faré in the village centrePouemboutEVERY SAT.From 8 a.m. to 2 p.m.Next to the Townhall

LOYALTY ISLANDSLifouEVERY WEDS. & FRI.From 6 a.m. to 11 a.m.In the covered market, WéMaréEVERY TUES. & FRI. From 5 a.m. to 2.30 p.m. In the covered market, TadineOuvéaEVERY SAT.From 6 a.m. to midday. At Heo Tribe village, St Joseph

Boulouparis, just one hour from Nouméa, will be hosting the 25th Inter Pacifi c Motocross Festival on 11 & 12 July. 18 top motocross riders from Tahiti, Australia and New Zealand will go head to head on a seriously tough track over the two days of races. It's gonna be a stunning show!Admission free.Municipal site, Boulouparis. Tel 35 17 06

Motocross Festival

Page 6: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

6 - 26 MARCH 2015 - PAGE 2/3LIFE STYLE

A colourful arts and crafts

market is held right on the spot

inside the Terminal every time

a cruise ship docks. Wander

round the stalls spread out

on both levels of the building

and choose your own special

souvenirs of New Caledonia.

Just so you know: all items sold

at the Cruise Ship Terminal have

been approved by the Plant

Health Authorities for import

into Australia.

Cruise Ship TerminalTerminal

MUSEUM OF NEW CALEDONIA*Exploring Melanesian culture Open every day except Tuesdays and public holidays. 9 a.m. to 11.30 a.m. & 12.15 p.m. to 4.30 p.m. Opposite Baie de la Moselle.Tel 27 23 42

10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

NOUMÉA CITY MUSEUM*A fascinating insight into various periods of New Caledonian history Open Monday to Friday, 9 a.m. to 5 p.m. & Saturday 9 a.m. to 1 p.m. and 2 p.m. to 5 p.m. 39 rue Jean Jaurès, Downtown. Tel 26 28 05

Two blocks up from the Tourist Office, on the left

OUEN TORO VIEWPOINT*The trail to the panoramic viewpoint is 1 km long but the reward is well worth the effort - a breathtaking vista over the city and residential districts, the bays and southern lagoon... and a fascinating reminder of WW2 in the Pacific (canons), Anse Vata.

No. 10 bus from Place des Cocotiers

SAINT JOSEPH’S CATHEDRAL*Open every day. Closed to visitors on Sundays but you are welcome to attend Mass: 6 a.m., 9 a.m. & 6.30 p.m. Visitors must be suitably attired. 3 rue Frédéric Surleau, Downtown.

TJIBAOU CULTURAL CENTREAn inspired blend of contemporary and traditional Kanak architecture showcasing the enduring creative

power of Oceanian cultural traditions. Open Tuesday to Sunday 9 a.m. to 5 p.m. rue des Accords de Matignon, Tina. Tel 41 45 45

No. 40 bus (bus stop between cinema and fire station)

WORLD WAR II MUSEUM*The museum covers all the key aspects of WW2 as it was experienced in New Caledonia, dramatically changing the customs and ideas of a small island country and its people. Open from Monday to Friday from 9 a.m. to 5 p.m., Saturday from 9 a.m. to 1 p.m. & from 2 p.m. to 5 p.m. 14 avenue Paul Doumer. Tel 27 48 70

5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

TAXI BOATS How about a last minute cruise?See Taxi Boats p.7

ILE AUX CANARDS UNDERWATER TRAILUnderwater discovery trail signposted by buoys. All you need is standard snorkelling gear. Snorkelling equipment hire on the spot.

No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Plage Anse Vata” stop

MAISON DU LAGONCharters & cruises, scuba diving, snorkelling... Maison du Lagon is your one-stop shop for information about all water-based activities. Open Tuesday to Friday: 8 a.m. - 1 p.m. / 2.30 p.m. - 5.30 p.m. Saturday & Sunday: 8 a.m. - 11.30 a.m. Closed Mondays. Port Moselle. Tel 27 27 27

10 minutes’ walk fromPlace des Cocotiers

WINDSURFING RENTALSIf you're longing to skim the waters of the glorious lagoon, head for MD Plaisirs at Anse Vata bay for a wide choice of windsurfing gear rentals. You'll also find other watersports

specialists close by. Open every day from 8.30 a.m. to 4 p.m. Anse Vata Faré Tel 76 59 09

MOBILBOARD See the Nouméa sights, tour the bays or explore the Botanical and Wildlife Park on a Segway PT. Mobilboard rentals “Le Village” Complex, Downtown. Tel 29 12 95

10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

TINA GOLF COURSEWorld-class 18 hole golf course, open every day from 7 a.m. to 5.30 p.m. Tel 43 82 83

No. 40 bus heading for the Cultural Centre, get off one stop before the Centre

NOUMÉA’S CASINOSLe Grand Casino is located at the entrance to Le Méridien Hotel on Pointe Magnin, Anse Vata. Casino Royal is located at the Surf Hotel, Anse Vata. Open from Sunday to Thursday 11 a.m. to 2 a.m., Friday & Saturday 11 a.m. to 3 a.m.www.casinodenoumea.ncTel 24 20 20 - Guests must show passports and wear suitable attire.

No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers - Stop “CC Baie des Citrons”

BAIE DES CITRONS COMPLEXNouméa’s top nightlife hotspot. A wide range of restaurants, bars hosting live gigs and nightclubs... Open every day. Baie des Citrons.

No. 10 & 11 bus from Placedes Cocotiers

LA PROMENADE COMPLEXShops, restaurants (Vietnamese, Thai, French, Italian), bakery and pastry shop, bars, fresh fruit juice bar. Open every day and Sunday afternoons, Anse Vata.

No. 10, 11 & 70 bus from Place des Cocotiers

PALM BEACH SHOPPING MALLRange of stores selling souvenirs & gifts, fabrics, table linen, gadgets & gizmos, cigarettes & newspapers and jewellery, restaurants, and a tourist agency. Open every day including Sundays, Anse Vata.

No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers

PORT PLAISANCE SHOPPING MALLShopping centre: stores, restaurant, optician, hairdresser, supermarket...Open from Monday to Saturday Closed Sunday, Port Plaisance.

No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers

DOWNTOWN RUE DE L’ALMAShopping centre: stores,perfumery, cosmetics,supermarket, duty free store… Closed on Sunday, Downtown.

5 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

LATIN QUARTERShops, restaurants, bakery, post office…Open from Monday to Saturday. Most shops and stores are closed on Saturday afternoon.

15 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

LAGOON AQUARIUM*A magical window onto New Caledonia’s lagoonOpen Tuesday to Sunday 10 a.m. to 5 p.m. Last admission at 4 p.m.61 promenade Roger Laroque, Anse Vata. Tel 26 27 31

No. 10 & 11 bus from Place des Cocotiers, get off at “Le Surf hotel” stop

MAISON CELIERES & MAISON DU LIVREExplore one of Nouméa’s oldest and finest colonial mansions. Tues to Thurs 2 to 5 p.m. Fri 1.30 to 4 p.m. and 1er sat du mois 9.30 to 11.30 a.m. & 2 to 4 p.m. 21 Route du Port Despointes, Faubourg-Blanchot. Tel 28 65 10

No. 60 bus from Place des Cocotiers get off at Place Valbonne

MARITIME MUSEUM*Visit the redesigned Maritime Museum and set off on a voyage of discovery of New Caledonia’s maritime history, including the superb collection of items from the doomed La Pérouse expedition. Open from Tuesday to Sunday.From 10 a.m. to 5 p.m. 11 avenue James Cook. Tel 26 34 43

10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

MUNICIPAL MARKETVast choice of souvenirs, fresh fruit & vegetablesOpen every day 6 a.m. to midday Closed every Monday Port Moselle.

10 minutes’ walk from the Cruise Ship Terminal

ART CENTRETheatre, festivals, exhibitions...Every Tuesday evening (except the last Tuesday of the month) the Art Centre gardens are the venue for a variety of cultural and arts events, Downtown, 6 boulevard extérieur. Tel 25 07 50

15 minutes’ walk from Place des Cocotiers

BERNHEIM LIBRARYA selection of books, papers & magazines in French and English. Tues, Thurs & Fri 11 a.m. to 4.30 p.m. Weds. 9 a.m. to 5.30 p.m. & Sat. 9 a.m. to 4 p.m. 41 avenue du Maréchal Foch, Downtown. Tel 24 20 90

10 minutes’ walk Place des Cocotiers

BOTANICAL AND WILDLIFE PARK*Magnificent botanical gardens and wildlife park. Open Tuesday to Sunday from 10.15 a.m. to 5.45 p.m. (from 1st September to 30 April) and from 10.15 a.m. to 5 p.m. (from 1st May to 31 August). Last admission at 5 p.m. Closed Mondays. Route Teyssandier de Laubarède, Montravel. Tel 27 89 51

Take a taxi or take a tour leaving from the Cruise Ship Terminal

*See

map

p. 8

TourismRoute

Lagoonoutings andactivities

Outings andactivitiesin the city

Shopping

Accommodation, tours, walks, currency exchange... Get all the information you need at the Tourism Offi ce

•Square Olry, Place des Cocotiers, 14, rue Jean Jaurès, Downtown, Tel 28 75 80 Open Monday to Friday 8 a.m. to 5.30 p.m. & Saturday 9 a.m. to midday

•113 promenade Roger Laroque, Anse Vata, Tel 27 73 59 Open every day from 9 a.m. to midday & 1 p.m. to 5 p.m.

Enter-tainment

A day in NouméaA day in Nouméa

Need information?

Page 7: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

10 - 30 JULY 2015 - PAGE 6/7USEFUL TIPS

CALEDONIAN TASTE

Cheese please!

Hello. Bonjour. Goodbye. Au revoir.Thank you. Merci.Please. S’il vous plait.Yes. Oui. No. Non.What’s your name? Comment vous appelez-vous ? I would like a drink. Je voudrais boire. I would like to eat. Je voudrais manger. Where is...? Où est... ? Where can I take a taxi?Où puis-je prendre un taxi ?Where can I take a bus? Où puis-je prendre un bus ? I would like to go to… Je voudrais aller à...Could you show me the way to downtown? Pourriez-vous me montrer le chemin du centre ville ?What is it? Qu’est-ce que c’est ?How much does this cost?Combien ça coûte ?I would like to buy a… Je voudrais acheter… I don’t feel well.

Je ne me sens pas bien. I need a doctor. J’ai besoin d’un docteur.Please help me! Aidez-moi s’il vous plaît ! I don’t understand.Je ne comprends pas.Please take me to this adress. S’il vous plait emmenez-moi à cette adresse.Sorry to bother you. Désolé de vous déranger.Are there rooms available? Avez-vous des chambres disponibles ?I’d like to make a reservation.Je voudrais faire une réservation.Where is the bathroom? Où sont les toilettes ?Do you accept credit cards? Acceptez-vous les cartes de crédit ?Please bring the bill. L’addition, s’il vous plait.What time is it? Quelle heure est-il ?Left. À gauche.Right. À droite.Straight on. Tout droit.Today. Aujourd’hui.Tomorrow. Demain.Yesterday. Hier.

LITTLE LEXICON

We protect our Island.

COUNTRY CODEAustralia +61Canada +001France +33French Polynesia +689Germany +49Italy +39Japan +81Korea +82New zealand +64Spain +34United Kingdom +44United States +1Vanuatu +678New Caledonia +687

COOL CALLING! The IZI card makes phoning quick and easy and can be used to make loca l and internat iona l ca l ls from a public call box, a landline or a mobile. It’s a non-rechargeable prepaid phone card w i th a p in code. Two face va lues are available: F1,000 and F3,000. On sale at various designated sales points a n d a l l O P T t e l e c o m branches. International c a l l s n o w c o s t l e s s ! Dial 00.

PHONE CALLS

Discover New Caledonia’s Videos:

nature, culture, recreation...

The invitation to the journey begins here!

www.newcaledonia-tv.com

OPENING HOURS Shops are generally open from 9. a.m. to midday and 2 p.m. to 5.30 p.m. Only food stores stay open non-stop from 7.30 a.m. to around 7 p.m.

SHOPS & STORES

TAKE A BUSKaruia buses (red buses): Line 40 goes to the Tjibaou Cultural Centre from the bus stop between cinema and fire station. Lines 10 & 11 follow the beach roads. Farés: adults, F210 one way. Tel 26 54 54 / www.karuiabus.com

TAKE A TAXITaxis, Central rank Place des Cocotiers, faré from city centre to beaches, F1,400. Tel 28 35 12

TAXI BOATS Dal’Ocean open every day, 6 destinations Tel 96 11 31Plage loisirs open every day, 2 destinations Tel 26 90 00 Lhooq 6 destinations, open every day, advance booking Tel 77 27 16Coconut 14 destinations, open every day, advance booking Tel 75 50 17

GETTING AROUND

Very few of Nouméa’s shops stores and tourism leisure activities accept foreign currency. Automatic teller machines (ATMs) are available throughout the territory. Have your pin code handy. Banks are generally open 8 a.m. to 3.30 p.m., Monday to Friday.

EXCHANGE OFFICE (Exchange rates on 7th july 2015)

1 USD = 101 XPF 1 NZD = 66 XPF1 AUD = 75 XPF 1 EUR = 119.33 XPF*

*of service charge

Location: Inside the Harbour Station, next to the Tourism Office Desk. Opening hours: from 8 a.m. to 4 p.m. (day ship) From 2.30 p.m. to 6.30 p.m. (night ship). You can also exchange currency at Nouméa city banks and ATMS are available at: BNP, 111 promenade Roger Laroque, Anse Vata, Nouméa. BCI, 55 promenade Roger Laroque, Baie des Citrons and 20 rue Anatole France, Downtown.

COST OF LIVINGFrench baguette F100Carton of takeaway food F8001.5l bottle of fizzy drink F200Coffee F300Cyber café F700/hour

1.5l bottle of mineral water F100Hamburger & fries F1,000Newspaper F160Road toll F150Ham sandwich F300Bus ticket F210

MONEY

Raclette is a wonderfully satisfying winter dish

(originally from Switzerland). The star ingredient is

raclet te cheese, tradit ionally accompanied by

charcuterie and potatoes.

Ingredients:1 kg raclette cheese, either a whole half round or

pre-sliced, depending on the type of raclette grill you

are using, 1kg boiled or steamed new potatoes, a few

slices of uncooked bacon, 500 g assorted charcuterie

including Parma or other smoked ham, “viande des

Grisons”, rosette..., gherkins and small picked onions,

6 sliced large white mushrooms, 1 large fresh lettuce

(You will need an electric raclette grill)

Preparation:

Place your raclette grill in the centre of the table, arrange

all the ingredients around it and leave your guests to help

themselves!

AGENCE KENUA Cruises Representative 28 45 45 / 26 00 55TONTOUTA AIRPORT (Flight times) 35 11 18AIR CALÉDONIE (Domestic � ights) 25 21 77AIRCALIN 26 55 00For real-time � ight updates go to: www.tontouta-aeroport.ncwww.cci.nc/aeroport/aerodrome-de-magenta/horaires-des-vols-sur-laerodrome-de-magentaQANTAS 28 65 46AIR NEW ZEALAND 28 66 77POLICE 17FIRE BRIGADE 18

AUCKLAND 5 X / WEEKAuckland / NouméaNouméa / Auckland MON / TUES / FRI / SAT / SUN

BRISBANE 3 X / WEEKBrisbane / NouméaNouméa / Brisbane THURS / SAT / SUN

MELBOURNE 3 X / WEEKMelbourne / NouméaNouméa / Melbourne MON / WEDS / SAT

SYDNEY 6 X / WEEKSydney / NouméaNouméa / Sydney MON / TUES / THURS / FRI / SAT/ SUN

NC country code: +687

HOSPITALSEmergency medical services 15Nouméa: Gaston-Bourret/Magenta 25 66 66La Foa Dispensary 44 32 14Koné Dispensary 47 72 50Koumac: Paula Thavoavianon 42 65 00Poindimié: Raymond Doui Nebayes 42 71 44Lifou Dispensary 45 12 12

DUTY / ON CALL MEDICAL SERVICES / NOUMÉAPHARMACIESSat 11 July: Pharmacie Alma, 24 rue de l’Alma, Centre Ville, Tel 27 37 07Tues 14 july: Pharmacie Magenta Plage, 55 rue Gervolino, AérodromeTel 28 88 60Sat 18 & Sun 19 July: Pharmacie Vallée du Tir, 50 rue Edouard UngerTel 27 37 58Sat 25 & Sun 26 July: Pharmacie Calédonienne, 18 rue Paul Duquesne, Artillerie Tel 27 29 67

DOCTORS Sat 11 July: Dr Dominique PERIGNON, 7 rue Charles Gaveau, Quartier LatinTel 27 22 89Tues 14 July: Dr Christian GERBES, 23 route du Sud, Normandie, Tel 43 25 43Sat 18 & Sun 19 July: Dr Isabelle DURAND GAILLARD, 13 rue Paul Bert, Vallée du Tir Tel 27 12 30Sat 25 & Sun 26 July: Dr Jean-Pierre PIQUEMAL, 3 rue Jules Garnier, Orphelinat Tel 25 14 10

USEFUL NUMBERS

FLIGHT SCHEDULE

Bourail 46 46 12Canala 42 60 61Hienghène 42 43 57Île des Pins 46 10 27 46 14 00Koné 47 22 06Koumac 42 78 42La Foa 41 69 11Lifou 45 00 32Maré 45 41 07Mont-Dore 46 06 25Nouméa 05 75 80 28 75 80Ouégoa 47 64 05Ouvéa 45 71 11Thio 44 80 33Tontouta 35 11 18Touho 42 88 07Voh 47 27 68Yaté 46 20 65

TOURIST INFO CENTRES

EDITOR: Tel (687) 23 23 80 [email protected] COMMITTEE: NCTPS, On en Parle !PHOTOS: OEP - NCTPS - Maison du LagonConservatoire de musique de Nouvelle Calédonie - Niko Vincent - ToutazimutLe Gîte du Cap - Maisons des artisansThio Tourisme - Festival des arts martiauxMar t i a l Dosdane - Anna DesseneStéphane Foucaud - Astro Jazz Club Capt’n Jack - Pierre Alain Pantz - Monster Energy King of Drift - Anne Keller BouchéMarc A l lar ia - Stéphane DucandasTourisme Province Nord - DIL - Koghi Parc Adventure - Inter Pacific MotocrossMusée Histoire MaritimeTRANSLATIONS: Elaine Sutton PRINTED BY: Le Gratuit

Despite the attention given to the accuracy of the information printed in The New Caledonia Weekly, we cannot be held responsible for last minute changes in program or prices.

CULTURAL PASSPORT

The traditional welcome or "coutume" is a cornerstone

of Kanak culture. In its broadest sense the term

"coutume" refers to all the social rules that govern

everyday life but in the above instance it refers to the

traditional welcome ceremony, which is a mark of

respect (at the beginning of a meeting, on arrival on

tribal land, etc).

A simple gift is offered. Originally this took the form of

"Kanak" money, which was made from shells, flying

fox fur, etc. Today a gift of tobacco and money (around

F1,000) is laid upon a piece of material (known as "le

manou").

The person who is giving the gift explains his reasons

(to give thanks, make a request for authorisation to

enter tribal lands, etc). The person receiving the gift,

replies and touches the gift as a sign of acceptance.

The customary welcome

OR: Tel (687) 23 23 80 [email protected]

Page 8: The New Caledonia Weekly - A whale of a time!

MU

EE

s

Rue de la Valbonne

L. Coursin

Rte du Port Despointes

Rue OrlyRue Orly

Brosset

Rue de Metz

Rue Bichat

Rue C. Gaveau

C. G

avea

u

G. G

uyne

mer

Rue A. Brun

Rue A. Brun

Rue Tourville

Rue Duquesne

SuffrenDunkerquoise

Boul

evar

d Ex

térie

ur

Rte de l’Anse-Vaté

Pelletier

Johnston

A. Berlioz

Rue du Mar. Leclerc

Lattre de Tassiny

Rue du Gouverneur GuyonRue El Alamein

Rue V. Hugo

Mar. Leclerc

Rue

Dang

e

A. B

ourg

ine

A. B

ourg

ine

Rue du Gal Sarrail

Rue de SébastopolGal De Gaulle

Gal De Gaulle

Mar. Foch

V. RoffeyRue G. Baudoux

Av. des Fr. Carcopino

Rue G. Clémenceau

Rte des Arti�ces

Bougain

villées

Rue Paixhans

Rue L. FlizeA. Barrau

Av. Gribeauval

Rue F. BrocheRue F. Broche

Amira

l Has

ley

Rue de la

Frégate N

ivose

Robineau

Rue Austerlitz

Porcheron

Av. Victoire - H. La�eurAv. Victoire - H. La�eur

Rue E. Porcheron

Dr Guegan

Pl. de l’Île

de Lumière

Dr Lescour

C. de Verneilh

C. Porcheron

Dr Lescour

Dr Guegan

Rue Jenner Girofano

Rue M. Lang

Rue F. SurleauRue de la SommeRue G. Clém

enceau

Rue Soenne

Rue OrlyRue J. Cartier

Rue du Cdt Rougy

Rue Jenner

Rue F. Leriche

Rue Jenner

Rue P. Jeannin

Surcouf

Doua

rreRue de Verdun

Ypres

A. France

Salonique

J. Jaures

Barleux

Av. du Mar. Foch

Av. du Mar. Foch

Rue de SébastopolRue de Sébastopol

Rue de Sébastopol

Boulevard Vauban

Rue de l’Alma - André Ballande

Rue J. Jaurès

Rue A. FranceRue A. France

Rue de Verdun

Rue Sautot

Rue de la Somme

Rue Austerlitz

Gal Mangin

Gal Galliéni

Gal Galliéni

Rue J. Ferry

Rue J. Ferry

Rue de la République

Rue du Gal Mangin

Rue AusterlitzRue Austerlitz

Rue du Gal Galliéni

Av. P. Doumer

Av. J. Cook

Rue F. Russeil

Av. P. Doumer

Rue de la République

Rue G. Clémenceau

Conde

Rue J.B. Dezarnaulds

Av. du Mar. Foch

Rue Past. M. Ariège

Rue du Gvr. Guillain

des Fr. Vautrin

Rue Gambetta

Rue E. Unger

Boull

ange

r

Jolio

t-Cur

ieG.

Petre

G. D

uboi

s

Rue E

. Ung

er

Voie

de D

égag

emen

t Oue

st (Vo

ie Ex

pres

s N1)

Brisson

Rue Pasteur

Rue Pasteur

P. de la Barrière

Rte Stra

tégiqu

e

Rte des deux vallées

Rue Albert 1er

Rue Bataille

Rue du Cdt Rougy

Rue Mahoux

Rue L. Vincent

Deux vallées

Rue

Goua

ssem

Rte

du S

émap

hore

Rte O

lry

ARTILLERIE

Cruise Ship Terminal

Maritime Museum

TownhallSquare

Olry

Complexe“Le Village”

Youth Hostel

Cathedral

City Market

Police

Museumof New

Caledonia

PlaceTual

CityMuseum

NOUVILLE

Port Autonome

Kuendu Beach

CHTG. Bourret

Rond-point du Général Patch(du Paci�que)

Mont-DoreTontouta

Nouville

Beaches

Port Moselle

HarbourmasterOf�ce

Hotel de la province Sud

PlaceBir Hakeim

Place des CocotiersCentral Square

Line 1

Line 2

Bernheim Library

Marine Activities Centre

CentralPost Of�ce

Rue de l’Alma - André Ballande

Botanical andWildlife Park

10-1170

Bandstand

40

Post Of�ceCaldedoscope

WW2 Museum

Protestant Church

17

16

Gal Mangin

Rue J. Jaurès

Maison du Lagon

Island (Betico) Terminal

18

DOWNTOWN

QUARTIER LATIN

10 - 30 JULY 2015 - PAGE 8

MOTOR POOL

N’GÉA

TRIANON

FAUBOURGBLANCHOT

QUARTIERLATIN

VALLÉEDES COLONS

PORTESDE FER

VALLÉEDU TIR

MONTAGNECOUPÉE

MONTRAVEL

RECEIVING

VAL PLAISANCE

BAIE DESCITRONS

ANSE VATA

ORPHELINAT

HAUT MAGENTA

12

14

13

Ouen ToroPool

15

12

2

3

5

11

410

6

8

9

7

3

4

1

OUÉMO

DONIAMBO(Doniambo Nickel Project)

Magenta Domestic Airport

7e KM

6e KM

4e KM

RIVIÈRESALÉE

NORMANDIE

TINA

DUCOS

DUCOS INDUSTRIEL

LOGICOOP

TINDU

Anse Vata

PointeMagnin

Rocherà la voile

To Îlot Maître

Île auxCanards

PointeChaleix

ÎlotBrun

PointeBrunelet

Baie del’Orphelinat

Port Plaisance

Port du Sud

Pointe duOuen Toro

Îlot Sainte Marie

Le Ponton

PortDespointes

Baie deSainte-Marie

Pointe auxLongs Cous

Ansedu Fort

Baie deMagenta

Baiede

Tina

Baie dela Conception

GrandeRade

Ansedu Tir

PetiteRade

Baie dela Moselle

Port Moselle

Anseaux Bœufs

PointeDenouel

Aquarium

Maison du lagon

Maritime Museum

Bandstand

Tjibaou Cultural Centre

Golf de Tina

Botonical and Wildlife Park

Baie desCitrons

To Phare Amédée

DOWNTOWN

17

16

18

Prom

enad

e P. V

ernier

Rue G. La

roque

Rout

e de

l’An

se Va

ta

Promenade R. Laroque

Prom

enad

e P.

Vern

ier

Prom

enad

e R

. Lar

oque

Rue

J. Ga

rnie

r

Rue J

. Garn

ier

H. MillardRacecourse

Rte du Vélodrome

G. Lods

Rout

e de

l’An

se V

ata

Prom

enad

e P.

Vern

ier

Voie de dégagement Est

Rue du 18 juin

Rue A. Daly

Voie

de

déga

gem

ent E

st

H. SchmidtRue de Charleroi

Verteuil

Mar. Juin

Entre

caste

aux

R

oute

de

l ’Ans

e Vat

a

Route du Port Despointes

Rue A. Bénébig

P. de la BarrièreRue Pasteur Rue G. Chapuis

Rue A. Bénébig

R ue du 5 mai

Rte des Portes de fer

Rue R. Gervolino

Rue

R. G

ervo

lino

Rue A. Daly

Bougainville

Breta

gne

Rue TaragnatRue de Charleroi

La Seine

Rue

Stratégique

G. F laubert

Amira

l Has

ley

Av. Victoire - H. La�eur

Rue de la RépubliqueRue Austerlitz

Rue J. Ferry

Av. J. Cook

Rue du Gal Galliéni

Rue Olry

Rue Bataille

Rue du Cdt Rougy

G. Clémenceau

Mar. Foch

Rue E

. Ung

er

Voie

de dé

gage

men

t Oue

st

Rue Colnett

Rue Colnett

Placedes

Cocotiers

TjibaouCultural Centre

WAY TO GO!

Port PlaisanceMirage PlazaLa PromenadePalm Beach Shopping Mall

1

23

4

SHOPPING

ALL YOUR FAVOURITE BURGERS & ICE CREAMS5 mins on foot from the ship, next to the Museum & facing the city market.

LAGOONAQUARIUM

PHAREAMÉDÉE

ANSE VATA

ÎLE AUX CANARDS

KEYS

Information centre

View point

Beach

Snorkeling

Swimming

Swimming Pool

Bus terminal

Taxi rank

Taxi boat

Marina

Kitesurfi ng

Windsurfi ng

Supermarket

Shopping Mall

Duty Free

Restaurant

Hotels

Casinos

Toilets

Post Offi ce

Change offi ce on exchange machine

Free Wifi

Bus Line

DowntownDowntown

BeachesBeaches

BOTANICAL & WILDLIFEPARK

MARITIMEMUSEUM

Hôtel Mocambo**Résidence Marina BeachHôtel Beaurivage**Casa del Sole Apartments*Hôtel Le Surf***Hôtel Le Lagon***Hilton Nouméa**** La Promenade RésidenceRamada Plaza Nouméa***Motel Anse VataNouvata Parc Complex***L’EscapadeComplexe Château Royal**** Le Méridien Nouméa*****Motel Le BambouHôtel Le Stanley***Hôtel New Caledonia**Hôtel Le Paris**Youth Hostel

1

2

3

4

5

6

7

8

9

11

10

12

16

17

18

13

14

15

ACCOMMODATION

PLACE DES COCOTIERS

ST JOSEPHCATHEDRAL

OUEN TORO

PROMENADE PIERRE VERNIER

HIPPODROME

ÎLOTSAINTEMARIE