SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des...

13
08.03.07 SELLITA WATCH CO SA SELLITA WATCH CO SA Rue de l'horizon 20. CH-2301 La Chaux-de-fonds ( 032.967.99.67 3 032.967.99.60 www.sellita.ch 7 [email protected] SELLITA WATCH CO SA SW 200 11"‰ SW 200 Automatique Swiss made SPECIFICATIONS TECHNIQUES - Hauteur - 28800 alt/h (4Hz) - d’encageage 4,60 mm 25,60 mm

Transcript of SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des...

Page 1: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SELLITA WATCH CO SA

Rue de l'horizon 20.CH-2301 La Chaux-de-fonds

( 032.967.99.673 032.967.99.60www.sellita.ch7 [email protected]

SELLITA WATCH CO SASW 200

11"½ SW 200

Automatique

Swiss made

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

- Hauteur

- 28800 alt/h (4Hz)

- Ø d'encageage

4,60 mm

25,60 mm

id108470671 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com

Page 2: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 2 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Montage mécanismeCalibre

Montage du mécanisme

407410401

2570443435445

5445

Lubrification :

Moebius 9010

Huile fluide

Moebius HP 1300

Huile visqueuse

Moebius HP 1300

Huile visqueuse, faible quantité

Moebius 941 ou 9415

Huile spéciale pour levées

Moebius 9501

Graisse

*

544588.547

44551.090

43551.050

44351.080

257053.026

41031.120

40731.121

40151.010

Page 3: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 3 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Mouvement de baseCalibre

Montage du mouvement de base

9433201/1180105

5105430425

4205420415

5415210705227

10651067101255125458

375/2

303/3303/2721121

5121

Lubrification :

Moebius 9010

Huile fluide

Moebius HP 1300

Huile visqueuse

Moebius HP 1300

Huile visqueuse, faible quantité

Moebius 941 ou 9415

Huile spéciale pour levées

Moebius 9501

Graisse

*

303/240.340

303/340.302 5121

88.546

45840.380

12110.058

72140.051

375/240.200

10510.041

510588.546

43061.080

510588.546

42551.120

42031.023

542088.514

943356.070

512588.546

512588.546

12510.057

71040.010

22730.027

70530.040

21030.025

201/130.014

10610.048

510688.546

510688.546

510588.546

18020.030

541588.515

41531.020

Page 4: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 4 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Montage automatiqueCalibre

Montage du mécanisme de l'automatique

11341530148814821481114151141

14971143

5149751134

Lubrification :

Moebius 9010

Huile fluide

Moebius HP 1300

Huile visqueuse

Moebius HP 1300

Huile visqueuse, faible quantité

Moebius 941 ou 9415

Huile spéciale pour levées

Moebius 9501

Graisse

*

5149788.514

114322.010

5113488.586

5113488.586

149722.040

5114188.506

114110.051

148132.031

153032.0381482

32.033

148832.037

113412.030

Page 5: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 5 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Montage calendrierCalibre

Montage du mécanisme du calendrier

242260450

2566462

54622556

2557257625955445255

Lubrification :

Moebius 9010

Huile fluide

Moebius HP 1300

Huile visqueuse

Moebius HP 1300

Huile visqueuse, faible quantité

Moebius 941 ou 9415

Huile spéciale pour levées

Moebius 9501

Graisse

*

*

25531.046

255791.440

546288.587

46210.212

26031.041

24231.083

45031.000

256653.200

5259588.547

259513.111

257653.080

255633.020

Page 6: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 6 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Liste des composantsCalibre

100 105 106

121

125 1134 1143

161 180 185 190 195 201/1 210 227 705 242

260 255 401 407 410 443 2570 435 445/1

445

450 462 430 425 420 415 710 721 303/3

375/2 303/2 458

2557

2566 2556 2576 2595 9433

145

1141 1481 1482 1488 1530 1497

51497 51141 51134 5415 5420 5106/51055121/5125

5445/52595

Page 7: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Roue Cage Ø Trou Ø Total Epaisseur Genre Pierres

Rad Uhrwerkgestell Ø Loch Ø Gesamt Dicke Art Steine

Wheel Frame Ø Hole Ø Total Thickness Type Jewels

Balancier antichoc Pont de balancier0,09 1,90

Amortisseur26Unruh für Stosssicherung Unruhebrücke Stosssicherung

Balance for shock absorber Balance bridge Shock-absorberBalancier antichoc Platine

0,09 1,90Amortisseur

26Unruh für Stosssicherung Werkplatte StosssicherungBalance for shock absorber Main plate Shock-absorberAncre Pont d'ancre

0,10 0,90 0,18Bombée, trou cyl.

26Anker Ankerbrücke Bombiert, zyl. BohrungPallet fork Pallet fork bridge Convex, cyl. holeAncre Platine

0,10 0,90 0,18Bombée, trou cyl.

26Anker Werkplatte Bombiert, zyl. BohrungPallet fork Main plate Convex, cyl. holeRoue d'échappement Pont de rouage

0,10 0,70 0,16Glace, trou olivé

26Ankerrad Räderbrücke Flach, oliviert BohrungEscape wheel Wheel bridge Flat, olived holeRoue d'échappement Platine

0,10 0,90 0,18Glace, trou olivé

26Ankerrad Werkplatte Flach, oliviert BohrungEscape wheel Main plate Flach, oliviert BohrungRoue de seconde Pont de rouage

0,14 1,00 0,18Glace, trou cyl.

26Sekundenrad Räderbrücke Flach, zyl. BohrungSecond wheel Wheel bridge Flat, cyl. holeRoue de moyenne Pont de rouage

0,14 1,00 0,14Glace, trou cyl.

26Kleinbodenrad Räderbrücke Flach, zyl. BohrungThird wheel Wheel bridge Flat, cyl. holeRoue de moyenne Platine

0,19 0,70 0,30Glace, trou cyl.

26Kleinbodenrad Werkplatte Flach, zyl. BohrungThird wheel Main plate Flat, cyl. holeRoue de G. moyenne Pont de barillet

0,30 1,20 0,30Glace, trou cyl.

26Grossbodenrad Federhausbrücke Flach, zyl. BohrungIntermediate wheel Barrel bridge Flat, cyl. holeRoue de G. moyenne Platine

0,30 1,20 0,30Glace, trou cyl.

26Grossbodenrad Werkplatte Flach, zyl. BohrungIntermediate wheel Main plate Flat, cyl. holeBarillet Pont de barillet

1,40 2,00 0,35Glace, sans creusure

26Federhaus Federhausbrücke Flach, öhne Hölung

Barrel Barrel bridge Flat, without oil wellBarillet Platine

0,70 1,40 0,40Glace, sans creusure

26Federhaus Werkplatte Flach, öhne Hölung

Barrel Main plate Flat, without oil wellRoue de réduction Pont inférieur

0,25 0,70 0,20Glace, trou cyl.

26Reduktionsrad Unterebrücke Flach, zyl. BohrungReduction wheel Lower bridge Flat, cyl. holeRoue de réduction Bâti automatique

0,25 0,80 0,20Glace, trou cyl.

26Reduktionsrad Automatikbrücke Flach, zyl. BohrungReduction wheel Automatic bridge Flat, cyl. holeRoue d'inversion Pont inférieur

0,25 0,70 0,20Glace, trou cyl.

26Umkehrrad Unterebrücke Flach, zyl. BohrungReversing wheel Lower bridge Flat, cyl. holeRoue d'inversion Bâti automatique

0,25 0,80 0,20Glace, trou cyl.

26Umkehrrad Automatikbrücke Flach, zyl. BohrungReversing wheel Automatic bridge Flat, cyl. holeRoue auxiliaire d'inversion Pont inférieur

0,25 0,70 0,20Glace, trou cyl.

26Hilfs-Umkehrrad Unterebrücke Flach, zyl. BohrungAuxiliary reversing wheel Lower bridge Flat, cyl. holeRoue auxiliaire d'inversion Bâti automatique

0,25 0,80 0,20Glace, trou cyl.

26Hilfs-Umkehrrad Automatikbrücke Flach, zyl. BohrungAuxiliary reversing wheel Automatic bridge Flat, cyl. holeRoue d'inversion Roue supérieure

0,42 0,80 0,16Glace, sans creusure

26Umkehrrad Oberes Rad Flach, öhne Hölung

Reversing wheel Upper wheel Flat, without oil well

Page 7 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 EmpierrageCalibre

Page 8: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Spécifications techniques

Technische Spezifikationen

Technical specifications

Forme et genre Calibre rond, echappement à ancre, mouvement mécanique automatique

Form und Art Rundes Kaliber, Mechanisches Ankerwerk, automatischer AufzugShape and type Round caliber, Mechanical lever movement, self windingFréquence 28800 alternances par heures, 4 HzFrequenz 28800 Halbschwingungen pro Stunde, 4 HzFrequence 28800 vibrations per hour, 4 HzPierres

26SteineJewelsDiamètre total

26.00 mmGesamtdurchmesserOverall diameterDiamètre d'encageage

25.60 mmGehäusepassungsdurchmesser

Case fitting diameterHauteur

4.60 mmHöhe

HeightFonctions Affichage par aiguilles Heures, Minutes, Seconde. Quantième à guichet.

Funktionen Anzeige durch Zeiger Stunden, Minuten, Sekunden. Datumanzeige im Fenster.Functions Display by means of hands Hours, Minutes, Seconds. Date display in window.Tige de remontoir 3 positions : 1) Remontage manuel, 2) Correction rapide de date, 3) Mise à l'heure

Aufzugwelle 3 Stellungen : 1) Handaufzug, 2) Schnellkorrektur des Datums, 3) ZeigerstellungWinding stem 3 positions : 1) Manual winding, 2) Quick correction of date, 3) Time settingMasse oscillante Avec segment en métal lourd et roulement à billes

Schwungmasse Mit Schwermetallsegment und KugellagerSoscillating weight With segment of heavy meal and ball bearing.Stop seconde AvecSekundenstopp MitStop seconds WithRéglage fin AvecFeinregulierung MitFine timing device WithRessort de barillet M½ : 1170 � 1210 p.mm

Zugfeder NivaflexBarrel spring M24 (min.) : 900 p.mmMoment de glissement min. 1245 p.mmGleitmomentSliding moment max. 1690 p.mmRéserve de marche HGangreserve Position CH (min.) 38 Std.Power reserve HAmortisseur de chocsStossdämpfer NovodiacShock absorber

Page 8 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Informations techniquesCalibre

Page 9: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Assortiment

Assortiment

Assortment

EXECUTION / AUSFÜHRUNG / RANGE Standard Spécial Premium Chronomètre

Roue d'échappement Acier, plat poli, un biseau, inclinés polis, épilamée, Lubrifar.

Hemmungsrad Stahl, flachpoliert, 1 Abschrägung, polierte Hebungsflächen, epilamisiert, Lubrifar.

Escape wheel Steel, flat polished, 1 bevel, polished inclinations, epilame-coated, Lubrifar.Ancre Acier, plat poli, entrée bercée, renversements bercés.

Anker Stahl, flachpoliert, Gabeleinschnitt abgerundet, Anschläge gerundet.

Pallet fork Steel, flat polished, rounded-off lever-notch, rounded-up pallet cock.Levées Polyrubis, épilamées. Rubis rouge, épilamées.

Hebesteine Polyrubin, epilamisiert. Roter Rubin, epilamisiert.Pallet stones Polyruby, epilame-coated. Red ruby, epilame-coated.Balancier Nickel doré Glucydur doréUnruh Nickel vergoldet Glucydur vergoldetBalance wheel Nickel gilt Glucydur giltVirole

NivatronicSpiralrolleColletAngle de levée

50°HebungswinkelLift anglePositions

(2) CH, 6H (3) CH, 6H, 9H (5) CH, FH, 6H, 9H, 3HLagenPositionsMarche moyenne (0h)

12 ±12 s/d 7 ±7 s/d 4 ±4 s/dCritères COSC

Mittelwert Gang (0Std.)Average rate (0h)Marche moyenne (24h)

30 s 20 s 15 sMittelwert Gang (24Std.) COSC KriterienAverage rate (24h)

COSC criteriaIsochronisme (CH 0h � CH 24h)

± 20 s/d ± 15 s/d ± 10 s/dIsochronismus (CH 0Std. - CH 24Std.)Isochronism (CH 0h � CH 24h)

Amplitude max. (CH 0h)315°Max. Schwingungsweite (CH 0Std.)

Max. amplitude (CH 0h)Amplitude min. (6H 24h)

200°Min. Schwingungsweite (6H 24Std.)Min. amplitude (6H 24h)Repère max. (CH 0h)

0,8 ms 0,6 msAbfall Maxi. (CH 0Std.)Adjusting mark (CH 0h)Temps de stabilisation

20 sStabilisationszeitStabilisation timeTemps de mesure

40 sMessungszeitMeasuring time

Positions selon les normes NIHS Désignations courantes pour horlogers

Positionen nach den NIHS-Normen Gebrächliche Bezeichnungen für Uhrmacher

Positions according to the norms NIHS Common designations for watchmakers

CH

Horizontale cadran en haut HH Horizontale HautHorizontal Zifferblatt oben ZO Zifferblatt ObenHorizontal dial up DU Dial Up

FH

Horizontale fond en haut HB Horizontale BasHorizontal Zifferblatt unten ZU Zifferblatt UntenHorizontal dial down DD Dial Down

6H

Verticale 6H en haut VG Verticale GaucheVertikal 6H oben KL Krone LinksVertical 6 o'clock up PL Position Left

9H

Verticale 9H en haut VB Verticale BasVertikal 9H oben KU Krone UntenVertical 9 o'clock up PD Position Down

3H

Verticale 3H en haut VH Verticale HautVertikal 3H oben KO Krone ObenVertical 3 o'clock up PU Position Up

Page 9 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Informations techniquesCalibre

Page 10: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

AiguillageLongueur / Länge / Length

A B C D E F G HChaussée Roue des heures Pig. de sec. Tube de centre Chaussée Roue des heures Pig. de sec.

Minutenrohr Stundenrad Skundentrieb Zentrumrohr Minutenrohr Stundenrad Skundentrieb

Cannon - pinion Hourw heel Sec. w heel pin. Centre tube Cannon - pinion Hourw heel Sec. w heel pin.

1 1.95 1.00 4.82 2.50 1.10 0.70 1.50 0.70

2.20 1.25 5.07 2.50 1.35 0.95 1.75 0.95

3 2.45 1.50 5.32 2.50 1.60 1.20 2.00 1.20

4 2.70 1.75 5.57 2.50 1.85 1.45 2.25 1.45

5 2.95 2.00 5.82 2.50 2.10 1.70 2.50 1.70

6 3.20 2.25 6.07 2.50 2.35 1.95 2.75 1.95

7 3.45 2.50 6.32 2.50 2.60 2.20 3.00 2.20

Dépassement / Höhe uber Zifferblattauflage

/ Height over dial seat

Zeigerwerkhöhe

Hand fitting height

2

normal

Page 10 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 AiguillagesCalibre

F

E

G

0,04

0,35

0,41

Appui cadranZifferblattauflageDial seat

0,30

n0,25

0,90n - 46+

1,50n - 46+

Ajustement aiguilles des secondesSekundenzeigerpassungSecond hand fitting

Ajustement aiguille des minutesMinutenzeigerpassungMinute hand fitting

Ajustement aiguille des heuresStundenzeigerpassungHour hand fitting

H

B

A

D

C

Conicité 3%

Cylindrique

0,256 - 46+n

Page 11: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 11 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Cadran guichet rectangulaireCalibre0,

40

0,75n - 140+

2,40

- 1000

+

(max. 2,70)

12

9

6

3

1,50

2,20

max

2,20

1,50 12

2,50

11,60

8,55

2,00

2,60

2,70

3,30

2,00

n

- 060+12,20

R

3,78

11,60

3,78

R11,55

(Aiguillage N°2)

Pour aiguillage réduit, cadran ép. 0,30Für Zeigerwerkhöhe niedrig, Zifferblattdicke 0,30For hand-fitting height reduced, dial thickness 0,30

Page 12: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 12 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Cadran guichet rondCalibre

A A

(Aiguillage N°2)

2,40

- 10

00

+

0,40

0,75n - 140+

11,60

11,60

3,78

3,78

12,20R

12

9

6

3

2,00

n

- 060+

10,40

n2,30

R10,40

45°

0,10

0,30

n2,00 max

Pour aiguillage réduit, cadran ép. 0,30Für Zeigerwerkhöhe niedrig, Zifferblattdicke 0,30For hand-fitting height reduced, dial thickness 0,30

Page 13: SELLITA WATCH CO SA · 2020. 3. 10. · Page 6 SELLITA WATCH CO SA 08.03.07 CalibreSW 200 Liste des composants 100 105 106 121 125 1134 1143 161 180 185 190 195 201/1 210 227 705

Page 13 08.03.07SELLITA WATCH CO SA

SW 200 Cage pour boîteCalibre

0,60

`30

0,40

`20

0,80

n19,60

n25,30

1,30

4,60

- 0100

+

4,80

- 050+

20°

28°

28°

Y

X SUS

130

131

0,80 Course de la tige

Weg der Stellwelle Length of travel of stem 0,90S

R12,10

Position des brides d'emboîtagePosition der EinschalungsbügelCasing clamp position

12,78 Position intérieure

Innere Stellung Inner position

25,60n - 300+

26,00n - 300+

1,80

`20

0,17 Surépaisseur pour décoration

Zusatzhöhe für Dekoration Extra thickness for decorating

0,35 Sureté

- 0,55 Sicherheit Security

1,80

0,25

1,25

0,72

1,00S

1,60n

n2,20

1,80 0,30

0,40

1,00S