Section E Chaudières - Thermon · 2018. 10. 24. · Si votre bride ne correspond à aucune de ces...

28
Section E Chaudières

Transcript of Section E Chaudières - Thermon · 2018. 10. 24. · Si votre bride ne correspond à aucune de ces...

  • Section E

    Chaudières

  • E2

    Catalog ML350 - Liste de chaque section

    Section E Index

    Préfixe du catalogue Page

    CWCB E8 - E9CX E3 - E7HC E24 - E26HSB E12 - E13, E15 - E18HWB E19 - E20, E23, E26VC E24 - E26VHSB E12 - E13, E15 - E18VHWB E19 - E20, E23, E26VSB E12 - E14, E16 - E18VWB E19 - E23, E26

    Catégorie de produit Page

    Chaudières E10 - E11Chaudières - Eau Chaude E13 - E23, E26 Chaudières - Vapeur E12 - E18Réchauffeurs à Circulation - Ensemble E8 - E9Réservoirs à Eau Chaude E24 - E26Thermoplongeurs à Bride - Rempl. pour Chaudières E3 - E7

    Index

    Section A - Éléments chauffants et réchauffeurs spécialisés:Éléments tubulaires, chauffe-boulons, colliers chauffants tubulaires, réchauffeurs à mitose, élémentstubulaires à ailettes, cartouches chauffantes, bandes chauffantes et bandes chauffantes à ailettes,réchauds /chauffe-fûts, éléments encastrés, éléments chauffants Calvane

    Section B - Thermoplongeurs:Thermoplongeurs à bouchon fileté, thermoplongeurs pour usage domestique, chauffe-urnes,thermoplongeurs à bride, rechauffeur de vannes, thermoplongeurs pour insertion dans les tuyaux,thermoplongeurs amovibles

    Section C - Réchauffeurs d’air et chaufferettes:Radiateurs à rayonnement infrarouge, chaufferettes pour panneau de contrôle, convecteurs, serpentins,aérothermes, chauffe-vannes

    Section D - Produits spécialisés d’ingénierie:Rechauffeur à circulation, systèmes de transfert de chaleur, produits techniques sur mesure,chaufferettes pour panneau de contrôle, panneaux de contrôle, données techniques

    Section E - Chaudières:Thermoplongeurs à bride pour chaudières, chauffe-eau à circulation intégré, chaudières, réservoirsd’emmagasinement d’eau chaude.

    Section F - Contrôles:Contrôles, boîtiers.

  • Comme tous les thermoplongeurs pour les chaudières sontclassifiés et enregistrés ASME, un thermoplongeur de rechange

    CaloritechMD est votre meilleur achat.MISE EN GARDE

    La majorité des ruptures desthermoplongeurs sont dues à dessituations de bas niveau d’eau ou àl’accumulation des calcaires sur leséléments chauffants. Investiguez cescauses si deux thermoplongeurs ouplus se rupturent simultanément.

    Assurez vous que les mauvaisfonctionnements du système ou que lesprocédures inadéquates d’entretiensoient corrigés avant d’installer lesthermoplongeurs de rechange.

    SÉLECTION

    Dans les quatre pages suivantes, lesthermoplongeurs de rechange pourchaudières avec brides carrées sonténumérés par progression des grandeursde brides. Les brides circulaires suiventdans la même séquence.

    Si le numéro de catalogue de votreappareil correspond au numéro decatalogue indiqué, les seules informationsrequises sont les suivantes: tension,phase et l’utilisation: chaudière à eauchaude ou vapeur.

    Si non, vérifiez la similitude de labride, décrivez le thermoplongeur le plussimilaire et indiquez les déviations.

    Modèle CXThermoplongeurs de Rechange pour Chaudières

    THERMOPLONGEURS DE RECHANGEPOUR CHAUDIÈRES - MODÈLES CX

    APPLICATION

    Modèles CX - CaloritechMD possèdent tous lesthermoplongeurs de qualité de remplacement pour toutes leschaudières fabriquées par CCI Thermal et tous les autresmanufacturiers de chaudières. Les thermoplongeurs de rechangefabriqués par CCI Thermal sont de la plus haute qualitécommerciale disponible sur le marché.

    E3

  • 1 1/2"

    1 5/8"

    1 1/2"

    B

    B

    TYPE 3

    TYPE 2

    TYPE 1

    Spécifiez type 1, 2 ou 3 et indiquez la dimension ‘B’, tension,phase et puissance

    2 1/2" BRIDE CARRÉE EN ACIER (SPÉCIALE)

    Ces configurations variées sont disponibles sur commandespéciale.

    MISE EN GARDE

    La majorité des ruptures des thermoplongeurs sont dues à dessituations de bas niveau d’eau ou à l’accumulation des calcairessur les éléments chauffants. Investiguez ces causes si deuxthermoplongeurs ou plus se rupturent simultanément.

    Assurez vous que les mauvais fonctionnements du systèmeou que les procédures inadéquates d’entretien soient corrigésavant d’installer les thermoplongeurs de rechange.

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez la quantité, le numéro decatalogue, tension, phase, puissance et l’utilisation: chaudière àeau chaude ou vapeur.

    THERMOPLONGEURS DE RECHANGEAVEC BRIDES CARRÉES

    SÉLECTION

    Sur cette page et la suivante, les thermoplongeurs derechange pour chaudières sont énumérés par progression desgrandeurs des brides.

    Si le numéro de catalogue de votre appareil correspond aunuméro de catalogue indiqué, les seules informations requisessont les suivantes: tension, phase et l’utilisation: chaudière à eauchaude ou vapeur.

    Si non, vérifiez la similitude de la bride, décrivez lethermoplongeur le plus similaire et indiquez les déviations.

    Modèle CXThermoplongeurs de Rechange pour Chaudières

    E4

    B

    B

    BRIDE CARRÉE 2 1/2"- CALORITECH CHAUDIÈRE EAU CHAUDE VWBNUMÉRO DE CATALOGUE - CXI10063-XX*

    kW 208V 240V 416V 480V 600V

    6 -31 -32 -33 -34 -3512 -26 -27 -28 -29 -3015 -46 -47 -48 -49 -5018 -01 -02 -03 -04 -05

    18 -36 -37 -38 -39 -4022.5 -21 -22 -23 -24 -2522.5 -41 -42 -43 -44 -4524 -66 -67 -68 -69 -70

    24 -81 -82 -83 -84 -8527.5 -86 -87 -88 -89 -9027.5 -91 -92 -93 -94 -95

    BRIDE CARRÉE 2 1/2"- CALORITECH CHAUDIÈRE VAPEUR VSBNUMÉRO DE CATALOGUE - CXI10063-XX*

    kW 208V 240V 416V 480V 600V

    9 -76 -77 -78 -79 -8012 -61 -62 -63 -64 -6512 -71 -72 -73 -74 -75

    15 -06 -07 -08 -09 -1015 -51 -52 -53 -54 -5518 -56 -57 -58 -59 -60

    * REMPLACEZ XX PAR LES DEUX NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

    .400"/.410" DIA. - 4 TROUSÉQUI-DISTANTS SUR CERCLEDE BOULONNAGE DE 2 1/2" DIA.

  • Modèle CXThermoplongeurs de Rechange pour Chaudières

    E5

    B

    B

    3 5/8" x 9 5/8" BRIDE - RECHANGE POUR CWNUMÉRO DE CATALOGUE - 04349-XXX*

    kW 208V 240V 277V 416V 480V 600V

    6 -010 -020 -030 -040 -050 -0609 -070 -080 -090 -100 -110 -120

    12 -130 -140 -150 -160 -170 -180

    15 -190 -200 -210 -220 -230 -24018 -250 -260 -270 -280 -290 -30021 -310 -320 -330 -340 -350 -360

    24 -370 -380 -390 -400 -410 -42027 -430 -440 -450 -460 -470 -48030 -490 -500 -510 -520 -530 -540

    * REMPLACEZ XXX PAR LES TROIS NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

    4 1/2" BRIDE CARRÉE - RECHANGE POUR CMB/CESNUMÉRO DE CATALOGUE - 30555-XXX*

    1Ø 3ØkW 120V 208V 240V 208V 240V 416V 480V 600V

    3 -011 -021 -031 — — — — —6 — -081 -091 -060 -070 -080 -090 -1009 — -141 -151 -110 -120 -130 -140 -150

    12 — -201 -211 -160 -170 -180 -190 -20018 — -261 -271 -210 -220 -230 -240 -250

    * REMPLACEZ XXX PAR LES TROIS NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

    5 1/2" BRIDE CARRÉE - RECHANGE POUR CCESNUMÉRO DE CATALOGUE - 30555-XXX*

    1Ø 3ØkW 208V 240V 208V 240V 416V 480V 600V

    9 -143 -153 -112 -122 -132 -142 -15210 -323 -333 -262 -272 — — -30212 -203 -213 -162 -172 -182 -192 -20218 -263 -273 -212 -222 -232 -242 -252

    * REMPLACEZ XXX PAR LES TROIS NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

    6 3/4" BRIDE CARRÉE - RECHANGE POUR MC, MN, MXNUMÉRO DE CATALOGUE - CXI10264-XX*

    kW 208V 240V 416V 480V 600V

    15 -33 -32 -31 -30 -2930 -15 -12 -09 -06 -0360 -38 -37 -36 -35 -34

    * REMPLACEZ XX PAR LES DEUX NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

    5 1/2" BRIDE CARRÉE - RECHANGE POUR FPNUMERO DE CATALOGUE - CXI10264-XX*

    kW 208V 240V 416V 480V 600V

    12 -13 -10 -07 -04 -0118 -14 -11 -08 -05 -0224 -28 -27 -26 -25 -2436 -23 -22 -21 -20 -1950 — — -18 -17 -16

    * REMPLACEZ XX PAR LES DEUX NUMÉROS APPROPRIÉS DU TABLEAU

  • AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez la quantité, le numéro decatalogue, tension, phase, puissance et l’utilisation: chaudière àeau chaude ou vapeur.

    MISE EN GARDE - La majorité des ruptures desthermoplongeurs sont dues à des situations de bas niveau d’eauou à l’accumulation des calcaires sur les éléments chauffants.Investiguez ces causes si deux thermoplongeurs ou plus serupturent simultanément.

    Assurez vous que les mauvais fonctionnements du systèmeou que les procédures inadéquates d’entretien soient corrigésavant d’installer les thermoplongeurs de rechange.

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez la quantité, le numéro decatalogue, tension, phase, puissance et l’utilisation: chaudière àeau chaude ou vapeur.

    THERMOPLONGEURS DE RECHANGE ÀBRIDE CIRCULAIRE POUR CHAUDIÈRE

    SÉLECTION

    Sur cette page et la suivante, les thermoplongeurs derechange pour chaudières sont énumérés par progression desgrandeurs des brides.

    Si le numéro de catalogue de votre appareil correspond aunuméro de catalogue indiqué, les seules informations requisessont les suivantes: tension, phase et l’utilisation: chaudière à eauchaude ou vapeur.

    Si non, vérifiez la similitude de la bride, décrivez lethermoplongeur le plus similaire et indiquez les déviations.(voir pg. E7).

    Modèle CXThermoplongeurs de Rechange pour Chaudières

    E6

    6" BRIDE SPÉCIALE - CHAUDIÈRES CALORITECH

    kW TENSIONS STD. NO. CAT. PDS - LBS (KG)

    15 208, 240, 416, CXI10220-12 31 (14)480, 600

    15 " CXI10773-06 31 (14)30 " CXI10168-29 40 (18)30 " CXI10220-11 40 (18)

    30 " CXI10773-05 40 (18)36 " CXI10168-21 40 (18)37.5 " CXI10773-12 40 (18)45 " CXI10168-04/16 44 (20)

    45 " CXI10220-10 44 (20)45 " CXI10773-04 44 (20)60 " CXI10168-28 48 (22)60 " CXI10220-09 48 (22)

    60 " CXI10773-03 48 (22)72 " CXI10168-20 53 (24)75 " CXI10220-08 53 (24)75 " CXI10773-02 53 (24)

    75 " CXI10773-11 53 (24)90 " CXI10168-27 59 (27)90 " CXI10220-07 59 (27)90 " CXI10773-01 59 (27)

    108 " CXI10168-19 66 (30)112.5 " CXI10773-10 66 (30)125 " CXI10168-09 70 (32)135 " CXI10168-02/18 70 (32)

    145 " CXI10168-07 70 (32)150 " CXI10773-09 70 (32)187.5 " CXI10773-08 79 (36)225 " CXI10773-07 79 (36)

    6" - 150 LB. BRIDE - CHAUDIÈRES CALORITECH

    kW TENSIONS STD. NO. CAT. PDS - LBS (KG)

    15 208, 240, 416 CXI10220-13 35 (16)480, 600

    30 " CXI10168-13 44 (20)30 " CXI10220-05 44 (20)38 " CXI10220-06 44 (20)

    45 " CXI10168-12/24 48 (22)45 " CXI10220-04 48 (22)60 " CXI10220-03 53 (24)75 " CXI10168-15 57 (26)

    75 " CXI10220-02 57 (26)90 " CXI10168-05/11/23 66 (30)90 " CXI10220-01 66 (30)

    100 " CXI10220-14 73 (33)135 " CXI10168-03/10/22 73 (33)

  • Si votre bride ne correspond à aucune de ces illustrations,faites nous parvenir une illustration ou description. Indiquezl’épaisseur de la bride.

    3/4" DIA. - 4 TROUS ÉQUI-DISTANTSSUR UN CERCLE DE BOULONNAGE

    DE 6" DIA.

    TYPE D

    3/4" DIA. - 4 TROUS ÉQUI-DISTANTSSUR UN CERCLE DE BOULONNAGE

    DE 4 3/4" DIA.

    TYPE B

    3/8" DIA. - 6 TROUS ÉQUI-DISTANTSSUR UN CERCLE DE BOULONNAGEDE 4 3/4" DIA.

    TYPE C

    7 1/2"

    6"

    6"

    9/32" DIA. - 8 TROUS ÉQUI-DISTANTSSUR UN CERCLE DE BOULONNAGEDE 4 1/2" DIA.

    TYPE A

    5"

    C

    BRIDES CIRCULAIRES SPÉCIALES

    Pour commander un thermoplongeur avec une bride circulairespéciale, spécifiez le modèle selon les illustrations ci-après,dimension ‘B’, dimension ‘C’, tension, phase, kilowatts, nombred’éléments, nombre de circuits.

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez la quantité, le numéro decatalogue, tension, phase, puissance et l’utilisation: chaudière àeau chaude ou vapeur.

    Modèle CXThermoplongeurs de Rechange pour Chaudières

    E7

    B

    6" - 300 LB. BRIDE - CHAUDIÈRES CALORITECH

    kW TENSIONS STD. NO. CAT. PDS - LBS (KG)

    116.7 208, 240, 416, CXI10773-14 66 (30)480, 600

    150 " CXI10773-16 70 (32)175.1 " CXI10773-13 75 (34)

    8" - 150 LB. BRIDE - CHAUDIÈRES CALORITECH

    KW TENSIONS STD. NO. CAT. PDS - LBS (KG)

    36 208, 240, 416, CXI10221-25 79 (36)480, 600

    45 " CXI10221-06/12/19 84 (38)72 " CXI10221-24 88 (40)90 " CXI10221-05/11/18 92 (42)

    108 " CXI10221-23 92 (42)135 " CXI10221-04/10/17 99 (45)144 " CXI10221-22 99 (45)180 " CXI10221-03/09/16 106 (48)

    180 " CXI10221-21 106 (48)216 " CXI10221-20 112 (51)225 " CXI10221-02/08/15 119 (54)270 " CXI10221-01/07/14 139 (63)270 " CXI10221-13 139 (63)

  • CONSTRUCTION

    L’appareil consiste en un réservoir de 12", CED. 20 en aciergalvanisé et peut recevoir un ou deux thermoplongeurs ultra-robustes munis d’éléments chauffants à gaine de cuivre.

    Le réservoir est isolé et protégé par une enveloppe métalliquepeinte. L’équipement de contrôle est localisé dans le compartimentde contrôle à un des bouts de l’enveloppe métallique. Un panneauintérieur sur charnières permet l’accès aux éléments chauffants.

    ÉQUIPEMENTS STANDARD

    • Précâblé en usine• Réservoir galvanisé et conçu selon le code ASME pour les

    vaisseaux sous pression• Entrée et sortie 1 1/2" N.P.T. • Drain 1/2" N.P.T. • Thermoplongeur(s) à bride avec éléments à gaine de cuivre

    ultra-robuste• Réservoir isolé avec enveloppe métallique peinte• Pattes de montage• Contacteur(s) magnétique(s)• Bloc de répartition• Interrupteur “tout ou rien”

    MODÈLE CWCB RÉCHAUFFEURS ÀCIRCULATION

    APPLICATION

    L’ensemble chauffe-eau à circulation est conçu pourl’installation dans des circuits fermés en recirculation pour desemplacements restreints.

    L’unité de base munie des différents contrôles appropriéspeut être utilisée:

    (a) comme chauffe-piscine commercial, ou(b) comme chauffe-eau domestique latéral, ou

    surchauffeur d’eau pour lave-vaisselle commercial, ou(c) comme fournaise à eau chaude commerciale pour le

    chauffage de confort ou de procédé.

    Ensemble Réchauffeurs à Circulation Modèle CWCB

    E8

    7 1/2"

    10 3/4"

    7 1/2"

    15"

    1/2" DRAIN

    4"16 1/4"

    Débouchures pourconduits électriques 1" & 1 1/4"

    Débouchurespour conduitsélectriques 1 1/2" & 2"

    15"

    22 1/2"

    Dégagement requis pouraccès aux éléments etcontrôles pour l’entretien- 20" / 50.0 cm 11 3/4"

    29"

    1 1/2" ENTRÉE

    1 1/2" SORTIE

  • SPÉCIFIEZ AVEC VOTRE COMMANDE:Quantité, numéro de catalogue, tension, phase, kilowatts,application, équipement facultatif, pression d’opération, nom etadresse du propriétaire, nom et adresse du lieu d’installation.

    MODÈLE CWCB-XX-3 POUR CHAUFFAGE DECONFORT OU DE PROCÉDÉ

    Le modèle CWCB adapté spécifiquement comme fournaise àeau chaude pour chauffage de confort ou procédé possède lescaractéristiques additionnelles suivantes à l’équipement standardénuméré à la page précédente:

    • Pression maximum 30 lb/po2

    • Soupape de pression réglée à 30 lb /po2

    • Transformateur de contrôle avec fusible au secondaire 120V • Régulateur Haute-Limite• Thermostat intégré 38°C-116°C (100°F-240°F)• Relais à basse tension pour thermostat à 24V• Indicateur pression/ température

    FACULTATIF (vérifiez auprès du manufacturier)• Interrupteur de débit• Pompe circulatrice et moteur• Enregistrement ASME• Réservoir d’expansion• Thermostat extérieur

    MODÈLE CWCB-XX-2 CHAUFFE-EAUDOMESTIQUE ET SURCHAUFFEURPOUR LAVE-VAISSELLE

    Le modèle CWCB adapté spécifiquement comme chauffe-eaudomestique ou surchauffeur possède les caractéristiquesadditionnelles suivantes à l’équipement standard énuméré à lapage précédente:

    • Pression maximum 125 lb/po2

    • Soupape de pression/ température 125 lb/po2/210°F (99°C)• Transformateur de contrôle (si requis) avec fusible au

    secondaire• Haute-Limite automatique réglable 38°C-116°C (100°F-240°F)• Thermostat intégré 38°C-116°C (100°F-240°F)

    FACULTATIF (vérifiez auprès du manufacturier)• Interrupteur de débit• Pompe circulatrice et moteur• Enregistrement ASME

    MODÈLE CWCB-XX-1 CHAUFFE-PISCINECOMMERCIAL

    Le modèle CWCB adapté spécifiquement commechauffe-piscine possède les caractéristiques additionnellessuivantes à l’équipement standard énuméré à la page précédente:

    • Pression maximum 15 lb/po2

    • Contrôle Haute-Limite• Thermostat avec gamme de 2°C-43°C (35°F-110°F)

    (expédié séparément)• Transformateur de contrôle (si requis) avec fusible au

    secondaire 120V

    FACULTATIF

    • Interrupteur de débit (important si l’appareil est installé audessus du niveau d’eau de la piscine)

    • Pompe circulatrice et moteur• Enregistrement ASME

    Ensemble Réchauffeurs à Circulation Modèle CWCB

    E9

    TENSIONS STD. POIDSKILO- 208, 240 480, 600 NUMÉRO DE BRUT

    WATTS 1φ 3φ 1φ 3φ CATALOGUE KG (LBS.)6 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-06-1 86 (189)9 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-09-1 86 (189)

    12 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-12-1 90 (198)15 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-15-1 90 (198)

    18 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-18-1 90 (198)21 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-21-1 90 (198)24 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-24-1 90 (198)27 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-27-1 90 (198)

    30 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-30-1 90 (198)36 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-36-1 90 (198)42 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-42-1 95 (209)48 - ✔ ✔ ✔ CWCB-48-1 95 (209)

    54 - ✔ ✔ ✔ CWCB-54-1 95 (209)60 - ✔ ✔ ✔ CWCB-60-1 95 (209)

    TENSIONS STD. POIDSKILO- 208, 240 480, 600 NUMÉRO DE BRUT

    WATTS 1φ 3φ 1φ 3φ CATALOGUE KG (LBS.)6 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-06-2 86 (189)9 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-09-2 86 (189)

    12 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-12-2 90 (198)15 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-15-2 90 (198)

    18 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-18-2 90 (198)21 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-21-2 90 (198)24 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-24-2 90 (198)27 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-27-2 90 (198)

    30 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-30-2 90 (198)36 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-36-2 90 (198)42 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-42-2 95 (209)48 - ✔ ✔ ✔ CWCB-48-2 95 (209)

    54 - ✔ ✔ ✔ CWCB-54-2 95 (209)60 - ✔ ✔ ✔ CWCB-60-2 95 (209)

    TENSIONS STD. POIDSKILO- 208, 240 480, 600 NUMÉRO DE BRUT

    WATTS 1φ 3φ 1φ 3φ CATALOGUE KG (LBS.)6 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-06-3 86 (189)9 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-09-3 86 (189)

    12 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-12-3 90 (198)15 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-15-3 90 (198)

    18 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-18-3 90 (198)21 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-21-3 90 (198)24 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-24-3 90 (198)27 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-27-3 90 (198)

    30 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-30-3 90 (198)36 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-36-3 90 (198)42 ✔ ✔ ✔ ✔ CWCB-42-3 95 (209)48 - ✔ ✔ ✔ CWCB-48-3 95 (209)

    54 - ✔ ✔ ✔ CWCB-54-3 95 (209)60 - ✔ ✔ ✔ CWCB-60-3 95 (209)

  • CONCEPTION

    CCI Thermal est un chef de file mondial dans la conception etfabrication de chaudières électriques. Des puissances jusqu’à5000 kW et des pressions d’opération jusqu’à 2500 lbs/po.2 sontdisponibles.

    Avec plus de 3000 mégawatts de chaudières électriquesinstallées et plus de trente années d’expérience, la chaudièreCaloritech réunit la meilleure combinaison de coût, efficacité et deconception à la fine pointe de la technologie.

    Les chaudières sont conçues et fabriquées selon lesexigences du Code ASME. L’estampillage du code de fabricationet l’enregistrement sont disponibles pour tous les modèles.

    PUISSANCE

    Une attention particulière est requise lorsqu’il s’agit d’établir lapuissance (kW) d’une chaudière. Une chaudière d’une puissancetrop faible ne peut maintenir la pression d’opération et produit unentraînement d’eau dans la vapeur.

    APPLICATIONS TYPIQUES

    De plus petites chaudières sont utilisées pour le chauffage deconfort, lave-vaisselle commercial, chauffage de l’eau pourdouches et éviers, chauffe-piscine, protection contre le gel etchauffage de l’eau pour les procédés. Durant la saison estivale,lorsque le chauffage n’est pas requis, une petite chaudièreélectrique peut s’avérer une bonne source d’appoint.

    EFFICACITÉ

    En général, la chaudière électrique est plus coûteused’opération qu’une chaudière au mazout. Cependant, dansplusieurs cas, le coût supplémentaire est minime voir mêmeinsignifiant. Considérant que l’efficacité d’une chaudière électriqueest environ 100%, c’est-à-dire près de deux fois l’efficacité d’unechaudière au mazout ou ou gaz, considérant l’économie d’espaceet d’entretien, la chaudière électrique devient votre alternative laplus avantageuse.

    Les chaudières électriques sont entièrement pré-assembléeset réduisent d’autant les coûts d’installation. Vous n’avez qu’àraccorder la tuyauterie d’alimentation et de drainage etl’alimentation électrique.

    CHAUDIÈRES ÉLECTRIQUES

    Les chaudières électriques à résistances sont utilisées pourles systèmes de chauffage industriel et commercial. Propreté,sans odeur, aucune ventilation requise et d’opération facile, voilàautant d’avantages sur les chaudières au mazout.

    Chaudières Électriques

    E10

  • THERMOPLONGEURS À BRIDE CALORITECHMD

    Plusieurs des plus importants manufacturiers de chaudièresen Amérique du Nord ont opté pour CCI Thermal commefournisseur principal des thermoplongeurs à bride. Nos élémentssont de qualité supérieure et conçus pour vous procurer unedurabilité accrue lorsqu’ils sont entretenus adéquatement.

    Les éléments sont brasés à l’argent à la bride de montagepour éviter les fuites d’eau avec le temps.

    Le positionnement vertical de l’élément produit un effetde colonne eau-vapeur d’eau et une action nettoyante sur leséléments. Cette conception supérieure minimisel’accumulation des calcaires sur la gaine des éléments etprolonge leur durabilité.

    Le positionnement vertical des éléments simplifie égalementl’entretien et réduit l’espace d’installation.

    Malheureusement, pour des chaudières de grandes puissances,le positionnement vertical des éléments n’est pas pratique.

    UNE CARACTÉRISTIQUE DE CALORITECHMD...ÉLÉMENTS INSTALLÉS VERTICALEMENTSUR LE DESSUS DE LA CHAUDIÈRE

    Cette caractéristique est standard pour les chaudières à vapeurjusqu’à 1296 kW et 1890 kW pour les chaudières à eau chaude.

    L’eau contient normalement des sels à base de calcium etmagnésium. La solubilité des sels décroît avec l’augmentation dela température provoquant ainsi leur précipitation hors de l’eau.

    Chaudières Électriques

    E11

  • SÉQUENCE D’OPÉRATION

    Les étapes de chauffage sont généralement selon le tableausuivant:

    AMP. CHAUDIÈRE NO. D'ÉTAPES (MIN.)

    45 190 2270 3360 4

    450 5540 6600 5720 6

    Pour chaque addition de 120 Amp. après 720 Amp., ajoutez uneétape additionnelle. Exemple, pour une chaudière de 960 Amp., lenombre d’étapes est 8.

    ÉQUIPEMENTS STANDARD

    No. Dét. Description

    1 Réservoir isolé et conçu selon ASME2 Panneau de contrôle ventilé 3 Soupape de sûreté4 Ouverture pour inspection et entretien5 Manomètre de pression et vanne d’isolement6 Verre indicateur avec protection en cas de rupture7 Clapet de retenue à l’entrée d’eau8 Robinet(s) de vidange9 Thermoplongeurs sur bride et éléments à basse

    puissance surfacique10 Transformateur de circuit de contrôle protégé par

    fusible (secondaire)11 Interrupteur de circuit de contrôle12 Fusibles de puissance HRC13 Contacteurs magnétiques14 Voyants lumineux15 Régulateur électronique de bas niveau16 Régulateur électronique pour l’alimentation d’eau17 Régulateur électronique de haut niveau d’eau (pas

    sur tous les modèles, vérifiez auprès du manufacturier)18 Opération tout/rien (on-off) jusqu’à 95 Amp.19 Régulateur de pression de type modulant pour

    les modèles de plus de 95 Amp.20 Régulateur séquentiel avec item no. 1921 Régulateur haute pression

    CARACTÉRISTIQUES

    • économie d’espace grâce aux réservoirs verticaux et auxthermoplongeurs à brides montés verticalement (VSBseulement) sur le réservoir réduisant au minimum l’accumulationdes calcaires sur les éléments et simplifiant l’entretien.

    • propre et sans odeur; ventilation non requise.• opération sans bruit.• complètement préassemblées pour réduire au minimum les

    frais d’installation.• éléments à gaine d’incoloy brasés à l’argent à la bride de

    montage.• conception et fabrication selon la dernière édition du code

    ASME.• puissances jusqu’à 5000kW et pressions de conception

    jusqu’à 2500 lbs/po.2.

    CHAUDIÈRES À VAPEUR

    DESCRIPTION

    Les chaudières électriques à vapeur modèle VSB deCaloritech fournissent une source de chaleur sûre, versatile etfacile à utiliser pour la production de vapeur à basse ou hautepression pour les applications de chauffage industriel oucommercial. Ces chaudières peuvent être utilisées comme seulesource de vapeur ou elles peuvent être adaptées facilement à desdoubles systèmes d’énergie. Les chaudières Caloritech ont unfaible volume d’eau pour assurer une réponse plus rapide.

    UTILISATION

    • nettoyage à sec• réactions chimiques et distillations• chauffage des mélasses et huile végétales• réservoirs à double paroi pour cires de procédés, paraffines,

    colles, résines et vernis• prévention du gel dans les tuyaux• usines de tissage et teintureries• humidification et chauffage de confort• réservoirs d’emmagasinement de liquides visqueux• chauffage de l’eau, buanderies, équipement de cuisine• autoclaves• stérilisation d’équipement de cuisine et d’hôpital

    Chaudières à Vapeur

    E12

  • TABLEAU 1 - SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES POUR CHAUDIÈRE À VAPEUR

    * SORTIE À BRIDE SI PLUS GRANDE QUE 3" NPT† LARGEUR ‘W’ POSSIBLEMENT 8" (200 MM) DE PLUS POUR AMPÉRAGE PLUS ÉLEVÉ

    DIMENSIONS PHYSIQUES, OUVERTURES, VOLUMESET COURANTS DE LIGNE

    Ci-après, vous trouverez les dégagements minimum requis,dimensions des tuyaux et volumes pour les différents modèlesstandard de chaudières.

    Si ces dimensions ne conviennent pas à votre installation,vous pouvez considérer l’utilisation de deux chaudières depuissances moindres opérant en tandem ou demandez unesoumission pour une chaudière spéciale selon vos besoins.

    Chaudières à Vapeur

    E13

    Pour calculer le courant de ligne, utilisez les équations debase suivantes:

    Une phase: AMP = WATTS DE LA CHAUDIÈRETENSION(VOLTS)

    Trois phases: AMP = WATTS DE LA CHAUDIÈRE1.73 x TENSION (VOLTS)

    CONCEPTION STANDARD:

    100 LBS/PO.2 (690 KPA) OU

    150 LBS/PO.2 (1035 KPA)

    DIMENSIONS OUVERTURES (NPT)* VOLUME VOLUMENO. po. (mm) SORTIE VAPEUR* D'EAU NORMAL

    MODÈLE kw ENTRÉE TRAITEMENT PURGE DE ROBINET NORMAL DE VAPEUR

    MAX. H W† D C S D'EAU CHIMIQUE SURFACE DE PURGE 15 lbs/po.2 GAL. IMP. GAL. IMP.(103.5 KPA) (103.5 KPA) (LITRES) (LITRES)

    VSB-10 120 54 16 24 15 36 3/4 3/4 3/4 3/4 2 2 7.9 3.4(1372) (406) (610) (381) (914) (36) (15.5)

    VSB-20 270 60 26 36 26 36 3/4 3/4 3/4 1 3 3 32.5 14(1524) (660) (914) (660) (914) (148) (64)

    VSB-30 648 66 38 47 38 36 1 3/4 3/4 1 1/4 4 3 73.5 31.5(1676) (965) (1194) (965) (914) (334) (143)

    VSB-42 1512 66 60 59 38 36 1 1/4 3/4 3/4 1 1/4 6 4 144 62(1676) (1524) (1499) (965) (914) (655) (282)

    VHSB-42 2970 90 72 67 48 48 1 1/4 3/4 3/4 1 1/2 6 4 230 98(2286) (1829) (1702) (1219) (1219) (1046) (445)

    VHSB-48 3780 110 84 85 48 48 1 1/2 3/4 3/4 1 1/2 6 4 327 140(2794) (2134) (2159) (1219) (1219) (1488) (640)

    HSB-54 4995 90 170 92 48 48 2 1 1 2 8 6 840 560(2286) (4318) (2337) (1219) (1219) (3822) (2550)

  • AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez quantité, numéro decatalogue, tension, phase, puissance (kW) utilisation désirée,accessoires facultatifs (voir pages 104 et 105), pression d’opération,nom et adresse du propriétaire, nom et adresse d’installation.

    Modèle VSB

    MODÈLE VSB CHAUDIÈRES À VAPEUR

    Les chaudières électriques à vapeur modèle VSB deCaloritech fournissent une source de chaleur sûre, versatile etfacile à utiliser pour la production de vapeur à basse et hautepression pour les applications de chauffage industriel oucommercial. Ces chaudières peuvent être utilisées comme seulesource de vapeur ou elles peuvent être adaptées facilement à desdoubles systèmes d’énergie. Les chaudières ont un faible volumed’eau pour assurer une réponse plus rapide.

    Les chaudières VSB occupent moins d’espace grâce auxréservoirs verticaux et au montage vertical des thermoplongeurs àbride sur le dessus de la chaudière réduisant le tartrage auminimum et simplifiant l’entretien. Cette conception définit unenouvelle norme de fiabilité prouvée par des milliers d’installationsde chaudières Caloritech.

    Les chaudières sont complètement préassemblées pourréduire au minimum les frais d’installation. Les unités standardsont conçues pour fonctionner à une pression de moins de 100lbs/po2. D’autres pressions sont disponibles sur demande.

    Chaudières à Vapeur

    E14

    TABLEAU 1 - MODÈLE VSB - CHAUDIÈRES À VAPEUR (10")

    TENSIONSKILOWATTS NOMBRE DE STANDARD NUMÉRO POIDS

    NOM’L (ACT’L)* BRIDES (kW) 1Ø & 3Ø CATALOGUE LBS (KG)

    9 1(9) 208, 240, 380, VSB-10-09 320 (145)416, 480, 600

    12 1(12) " VSB-10-12 320 (145)18 2(9) " VSB-10-18 320 (145)24 2(12) " VSB-10-24 330 (150)30 2(9) + 1(12) " VSB-10-30 330 (150)

    36 3(12) " VSB-10-36 330 (150)42 2(9) + 2(12) " VSB-10-42 330 (150)50 (48) 4(12) " VSB-10-50 340 (155)

    60 5(12) OU " VSB-10-60 340 (155)4(15)

    72 6(12) OU " VSB-10-72 340 (155)1(12) + 4(15)

    OU 4(18)

    84 7(12) OU " VSB-10-84 350 (160)1(9) + 5(15)

    OU 1(12) + 4(18)

    100 (96) 8(12) OU " VSB-10-100 350 (160)2(12) + 4(18)

    108 4(12) OU " VSB-10-108 350 (160)6(15) + 2(9)

    OU 6(18)

    TABLEAU 2 - MODÈLE VSB - CHAUDIÈRES À VAPEUR (20")

    TENSIONSKILOWATTS NOMBRE DE STANDARD NUMÉRO POIDS

    NOM’L (ACT’L)* BRIDES (kW) 1Ø & 3Ø CATALOGUE LBS (KG)

    120 8(15) 208, 240, 380, VSB-20-120 760 (345)416, 480, 600

    135 9(15) " VSB-20-135 760 (345)150 10(15) " VSB-20-150 770 (350)165 11(15) " VSB-20-165 770 (350)

    180 12(15) OU " VSB-20-180 770 (350)10(18)

    200 (195) 13(15) " VSB-20-200 780 (355)

    210 14(15) OU " VSB-20-210 780 (355)1(12) + 11(18)

    240 16(15) OU " VSB-20-240 780 (355)2(12) + 12(18)

    270 18(15) OU " VSB-20-270 790 (360)15(18)

    TABLEAU 3 - MODÈLE VSB - CHAUDIÈRES À VAPEUR (30" ET 42")

    kW ACTUEL AUXTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    300 300 300 288 315 VSB-30-300 1500 (680)350 360 360 360 360 VSB-30-350 1500 (680)400 405 390 396 405 VSB-30-400 1550 (705)450 450 450 450 450 VSB-30-450 1550 (705)

    500 495 510 504 495 VSB-30-500 1600 (725)550 540 540 540 540 VSB-30-550 1600 (725)600 — 600 612 585 VSB-30-600 1650 (750)650 — 648 648 630 VSB-30-650 1650 (750)

    600 600 — — — VSB-42-600 2500 (1135)650 645 — — — VSB-42-650 2500 (1135)700 690 690 684 720 VSB-42-700 2500 (1135)750 750 750 756 765 VSB-42-750 2500 (1135)

    800 795 810 792 810 VSB-42-800 2550 (1160)900 900 900 900 900 VSB-42-900 2550 (1160)

    1000 1005 990 1008 990 VSB-42-1000 2600 (1180)1100 1080 1080 1080 1080 VSB-42-1100 2600 (1180)

    1200 1200 1200 1188 1215 VSB-42-1200 2650 (1205)1250 1260 1260 — — VSB-42-1250 2650 (1205)1300 — 1296 1296 1305 VSB-42-1300 2650 (1205)1400 — 1404 1404 1400 VSB-42-1400 2700 (1225)1500 — 1512 1512 1490 VSB-42-1500 2700 (1225)

  • AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez quantité, numéro decatalogue, tension, phase, puissance (kW) utilisation désirée,accessoires facultatifs (voir pages 104 et 105), pression d’opération,nom et adresse du propriétaire, nom et adresse d’installation

    Modèles VHSB & HSBChaudières à Vapeur

    6. 1 B.H.P. = 10 kW.

    7. 1 Therm. hr = 2.99 B.H.P. = 100,000 BTU/hr.

    8. Toutes les chaudières à vapeur requièrent un mécanismed’alimentation en eau. Voir accessoires facultatifs à la page 104.

    9. Une purge fréquente de la chaudière minimise l’accumulationdes calcaires sur les éléments et réduit les coûts d’entretien.Voir “Purge Automatique” dans les accessoires facultatifs.

    10. L’eau peut contenir une forte concentration de solides et untraitement de l’eau peut s’avérer nécessaire. Nous vousrecommandons de consulter un spécialiste dans ce domaineavant de mettre votre chaudière en opération.

    AU SUJET DES CHAUDIÈRES

    1. Les chaudières sont sous une juridiction d’enregistrement.Certaines puissances de chaudières peuvent exigées laprésence d’un opérateur stationnaire dans votre personnel.

    2. Les chaudières enregistrées doivent être munies dethermoplongeurs également enregistrés.

    3. Assurez vous que la chaudière selectionnée possède unepuissance suffisante à vos besoins. Des chaudièresinsuffisantes en puissance, spécialement à des pressions demoins de 15 lbs/po2, ne pourront maintenir la pressiond’opération désirée et produiront une vapeur plus humide.

    4. La pression d’opération d’une chaudière ne devrait pasnormalement excéder 90% de la pression de réglage de lasoupape de sûreté.

    5. Un kilowatt-heure d’énergie produit approximativement 3.1lbs (1.4kg) de vapeur à l’heure à 212°F (100°C) enassumant que la température de l’eau est de 60°F (15°C) àl’entrée de la chaudière.

    MODÈLES VHSB & HSB CHAUDIÈRESÀ VAPEUR

    La chaudière à vapeur, modèle VHSB, possède un réservoirvertical avec des thermoplongeurs positionnés horizontalement.Autre que cette caractéristique, le modèle VHSB est similaire enapplication au modèle VSB décrit à la page précédente. Despuissances intermédiaires sont disponibles.

    La chaudière à vapeur, modèle HSB, possède un réservoirhorizontal avec des thermoplongeurs positionnés horizontalement.Ces chaudières sont disponibles pour les puissances énuméréesou à des puissances accrues par multiples jusqu’à 5000kW.

    Lorsque la puissance requise excède 5000kW, nousrecommandons l’utilisation de deux chaudières de moindrepuissances.

    E15

    TABLEAU 4 - MODÈLE VHSB - CHAUDIÈRES À VAPEUR (42" ET 48")

    kW ACTUELTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    1100 VÉRIFIEZ 1110 1116 1080 VHSB-42-1100 3900 (1770)1200 AVEC 1200 1188 1215 VHSB-42-1200 3900 (1770)1300 L’USINE 1290 1296 1305 VHSB-42-1300 3900 (1770)1400 " 1410 1404 1395 VHSB-42-1400 4050 (1840)

    1500 " 1500 1512 1485 VHSB-42-1500 4050 (1840)1750 " 1728 1728 1755 VHSB-42-1750 4200 (1905)2000 " 1980 1980 1980 VHSB-42-2000 4350 (1975)2250 — 2268 2268 2250 VHSB-42-2250 4500 (2040)

    2500 — — 2520 2520 VHSB-42-2500 4650 (2110)2750 — — 2745 2745 VHSB-42-2750 4800 (2175)

    2500 — 2484 — — VHSB-48-2500 4750 (2160)2750 — 2772 — — VHSB-48-2750 4850 (2205)3000 — 3024 3024 2970 VHSB-48-3000 4950 (2245)3250 — — 3240 3240 VHSB-48-3250 4950 (2245)

    3500 — — 3510 3510 VHSB-48-3500 5100 (2315)3750 — — 3735 3735 VHSB-48-3750 5250 (2380)

    TABLEAU 5 - MODÈLE HSB - CHAUDIÈRES À VAPEUR (54")

    kW ACTUELTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    4000 — — 3996 4005 HSB-54-4000 5400 (2450)4250 — — 4230 4230 HSB-54-4250 5550 (2515)4500 — — 4500 4500 HSB-54-4500 5700 (2585)4750 — — 4770 4770 HSB-54-4750 5850 (2655)5000 — — 4995 4995 HSB-54-5000 6000 (2720)

  • BC

    A

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez la quantité, le numéro decatalogue, kW de la chaudière, pression d’opération, et la tensiondu moteur (si applicable).

    SYSTÈME COMPLET DE RETOUR DE CONDENSATION

    Pour les systèmes fermés, lorsque la condensation retourne àla chaudière, un système de retour de condensation est requis.Le système est un ensemble complet comprenant une pomped’alimentation du Tableau 2, un réservoir de condensation, unsupport d’ensemble, un mécanisme d’alimentation d’eau d’appointavec contrôleur-flotteur, une entrée de condensation, un évent, unrobinet de purge, un filtre, un verre indicateur de niveau, et unrobinet d’isolement.

    POMPE D’ALIMENTATION

    Spécifiez une pompe d’alimentation si la condensation neretourne pas à la chaudière et si la pression d’alimentation d’eaun’est pas supérieure d’au moins 10 lbs/po.2 à la pressionmaximum d’opération de la chaudière. Veuillez noter que lemoteur de la pompe est normalement mis sous tension par unesource d’alimentation séparée.

    La tuyauterie d’entrée de la pompe est de 1" NPT pour lespompes de calibre BFP240 et moins et 1 1/4" NPT pour lespompes de calibre BFP345 et plus.

    La tuyauterie de sortie de la pompe est de 1" NPT.

    TABLEAU 1-SOUPAPES SOLÉNOÏDES, MÉCANISMES D’ALIMENTATION

    ACCESSOIRES FACULTATIFS POURCHAUDIÈRES À VAPEUR

    MÉCANISMES D’ALIMENTATION D’EAU

    Toutes les chaudières requièrent un mécanismed’alimentation d’eau.

    SOUPAPE SOLÉNOÏDE

    Spécifiez une soupape solénoïde si la condensation neretourne pas à la chaudière et si la pression d’alimentation d’eauest toujours au moins supérieure de 10 lbs/po.2 à la pressionmaximum d’opération de la chaudière. La soupape solénoïde estactivée par le régulateur de niveau.

    Optional EquipmentChaudières à Vapeur

    E16

    ENTRÉE D’EAU NO. CATALOGUE DE LA SOLÉNOÏDE

    (NPT) 50 LBS/PO.2 125 LBS/PO.2

    1/2 SF050-050 SF050-1253/4 SF075-050 SF075-1251 SF100-050 SF100-125

    1 1/4 SF125-050 SF125-1251 1/2 SF150-050 SF150-125

    2 SF200-050 SF200-125

    TABLEAU 3 - SYST. DE RETOUR DE CONDENSATION - DIMENSIONS

    NUMÉRO A B CCATALOGUE po. (mm) po. (mm) po. (mm)

    CRP060 24 (610) 35 (890) 16 1/2 (420)CRP150 24 (610) 35 (890) 16 1/2 (420)CRP240 30 (760) 37 (940) 20 1/2 (520)CRP345 42 (1065) 37 (940) 20 1/2 (520)

    CRP540 48 (1220) 37 (940) 20 1/2 (520)CRP780 48 (1220) 37 (940) 20 1/2 (520)CRP990 60 (1525) 49(1245) 27 1/4 (690)

    TABLEAU 2 - POMPES D’ALIMENTATION: 0 - 150 LBS/PO.2

    CHAUDIÈRE MOTEUR NUMÉROkW HP VOLTS PH CATALOGUE

    0 - 60 1/3 120/240 1 BFP06060 - 150 1/2 " 1 BFP150

    150 - 240 3/4 " 1 BFP240240 - 345 1 1/2 Spécifiez 3 BFP345345 - 540 3 " 3 BFP540540 - 990 5 " 3 BFP990

    POUR PLUS DE 1000 kW OU 150 LBS/PO.2, CONSULTEZL’USINE

    TABLEAU 4 - SYST. DE RETOUR DE CONDENSATION:

    0-150 LBS/PO.2

    RÉSERVOIR

    CHAUDIÈRE CAPACITÉ MOTEUR NUMÉRO POIDS

    kW GAL. (l) H.P. CATALOGUE LBS (KG)

    0 - 60 14 (62) 1/3 CRP060 125 (55)60 - 150 14 (62) 1/2 CRP150 130 (60)

    150 - 240 26 (118) 3/4 CRP240 160 (75)240 - 345 36 (165) 1 1/2 CRP345 200 (90)345 - 540 43 (195) 3 CRP540 240(110)540 - 780 43 (195) 5 CRP780 250(115)780 - 990 86 (390) 5 CRP990 325(150)

  • TO ORDER: Specify quantity, catalog number, boiler kWrating, and operating pressure.

    Optional EquipmentChaudières à Vapeur

    14. Interrupteur manuel /auto/hors par étape15. Voltmètre avec interrupteur 3 positions16. Ampèremètre avec interrupteur 3 positions17. Totalisateur kW heure18. Interrupteur principal (sans fusibles)19. Disjoncteur principal automatique20. Interrupteur interverrouillé avec la porte21. Régulateur proportionnel de pression (standard pour

    plus de 95 Amp)22. Séquenceur électronique (standard pour plus de 95 Amp)23. Démarreur de moteur avec relais de surcharge24. Indicateur de mise à la terre25. Interface bi-énergie26. Éléments scellés à l’époxy

    27. Fusibles de puissance HRC

    enregistrés de détente pour installation entre la chaudière etl’égoût sont énumérés au Tableau 6. Ces réservoirs sont munisd’un manomètre et d’un robinet de drainage.

    RÉSERVOIRS DE DÉTENTELorsque la pression de la chaudière excède 15 lbs/po.2

    (103 KPA), la majorité des juridictions défendent la purge de lachaudière directement à l’égoût publique. Des réservoirs

    AUTRES ACCESSOIRES FACULTATIFS

    1. Mécanisme d’alimentation d’eau-choisir: solénoïde, pomped’alimentation ou système de retour de condensation(voir ci-haut)

    2. Robinet à boulet pour sortie de vapeur3. Contrôle auxiliaire de bas niveau4. Contrôle de bas niveau à réarmement manuel5. Système de purge automatique à minuterie6. Système de purge de surface à minuterie7. Soupape casse-vide8. Soupape manuelle calibrée de purge de surface9. Surchauffeur de vapeur10. Alarme haute pression11. Alarme basse pression12. Alarme sonore avec bouton pour silence13. Voyants lumineux par étape

    E17

    A

    B

    C

    OUVERTUREPOURINSPECTION

    ENTRÉERÉSERVOIRDÉTENTE

    ÉVENT

    ENTRÉED’EAU

    OUVERTUREAUXILIAIRE

    SORTIE

    DRAIN

    TABLEAU 5 - DIMENSIONS RÉSERVOIR DE DÉTENTE

    NUMÉRO A B CCATALOGUE po. (mm) po. (mm) po. (mm)

    BOT210 18 (457) 30 (762) 6 (152)BOT428 24 (610) 39 (991) 6 (152)BOT855 30 (762) 46 (1168) 6 (152)BOT2000 36 (914) 44 (1118) 6 (152)

    TABLEAU 6 - RÉSERVOIRS DE DÉTENTE

    RÉSERVOIR RÉSERVOIR SORTIES (NPT)

    CHAUDIÈRE CAPACITÉ DIA. ENTRÉE ENTRÉE NUMÉRO POIDSkW GAL. IMP. (LITRES) po. (mm) ÉVENT D’EAU PURGE VAP. SORTIE DRAIN CATALOGUE LBS (KG)

    0 - 210 22 (100) 18 (457) 3 3/4 1 1/2 3 1 1/2 BOT210 250 (115)210 - 428 50 (225) 24 (610) 3 3/4 1 1/2 3 1 1/2 BOT428 450 (205)428 - 855 94 (425) 30 (762) 4 3/4 2 4 1 1/2 BOT855 650 (295)

    855 - 2000 125 (565) 36 (914) 4 3/4 2 4 1 1/2 BOT2000 775 (350)

  • Chaudières à Vapeur

    E18

    SPÉCIFICATIONS TYPIQUES POUR CHAUDIÈRE À VAPEUR

    1.0 ÉTENDUE

    Fournir une chaudière à vapeur électrique complète avec les accessoires standard et facultatifs selon laspécification suivante:

    2.0 GÉNÉRALITÉ

    2.1 La chaudière sera du type à résistances, modèle VSB/VHSB/HSB et fabriquée par Caloritech Inc.2.2 La chaudière sera fabriquée selon la dernière édition du code ASME avec enregistrement pour__________________. (lieu d’installation ...)

    3.0 PUISSANCE

    3.1 La capacité minimum de sortie sera de _______ lbs./hr de vapeur à 212°F(100°C).3.2 La chaudière aura les caractéristiques nominales de ______ volts, ______ phase,

    ______kW, ______ HZ.

    3.3 La chaudière sera conçue pour une pression d’opération de ______ lbs/po.2 (kPa) maximum.

    4.0 CONTRÔLES

    4.1 La chaudière sera complète avec tous les contrôles électriques et mécaniques et prête pour la miseen opération.

    4.2 Les composants mécaniques inclus devront comprendre un manomètre avec robinet d’isolement, verre indicateur de niveau d’eau, clapet de retenu à l’entrée d’eau, robinet (s) de purge tel querequis, régulateur(s) de pression, régulateur haute-limite de pression et soupape(s) de sûreté.

    4.3 Les composants électriques standard inclus devront comprendre un interrupteur de circuit decontrôle En/Hors circuit, un transformateur de contrôle avec fusibles, des contacteurs magnétiquesutilisés à 90% de leur puissance nominale avec fusibles HRC, régulateur électronique de niveaud’eau, régulateur électronique d’alimentation d’eau, voyants lumineux pour “EN Circuit”,“EN Chauffage”, “Bas Niveau d’Eau”, et “Haute Pression”, et cosses de raccordement pour latension d’alimentation.

    4.4 En plus des composants standard énumérés aux articles 4.2 et 4.3, la chaudière comprendra lesaccessoires facultatifs suivants: (spécifiez - voir pages 104 et 105)

    5.0 THERMOPLONGEURS

    5.1 Les thermoplongeurs à bride de la chaudière seront tel que fabriqués par Caloritech Inc.5.2 Les thermoplongeurs à bride auront des éléments à gaine d’incoloy et faible puissance surfacique5.3 Les thermoplongeurs à bride seront positionnés verticalement sur le dessus de la chaudière afin de

    minimiser l’accumulation des calcaires sur les éléments chauffants.

    6.0 ENVELOPPE

    6.1 La chaudière à vapeur sera montée sur une base en acier de construction pouvant supporterl’ensemble chaudière panneau de contrôle et enveloppe métallique.

    6.2 L’enveloppe métallique aura un fini à l’époxy cuit (Gris ASA-61). 6.3 Les dimensions approximatives de la chaudière seront ______ hauteur x ______ largeur

    x ______ profondeur.

    POUR LESMODÈLES VSB

    SEULEMENT

  • ÉQUIPEMENTS STANDARD

    No. Dét. Description

    1 Réservoir isolé et conçu selon ASME2 Panneau de contrôle ventilé3 Soupape de sûreté4 Ouverture pour inspection et entretien5 Manomètre et vanne d’isolement6 Évent7 Jauge de température8 Robinet de vidange9 Thermoplongeurs sur bride et éléments à basse

    puissance surfacique10 Interrupteur de circuit de contrôle11 Transformateur de circuit de contrôle protégé par

    fusible (secondaire)12 Fusibles de puissance HRC13 Contacteurs magnétiques14 Voyants lumineux15 Régulateur électronique de bas niveau16 Bouton-poussoir pour simulation de bas niveau17 Opération tout/rien (on/off) jusqu’à 95 Amp.18 Régulateur proportionnel de température pour

    les modèles de plus de 95 Amp.19 Régulateur séquentiel avec item no. 1820 Régulateur haute pression

    SÉQUENCE D’OPÉRATION

    Les étapes de chauffage sont généralement selon le tableausuivant:

    AMP. CHAUDIÈRE NO. D’ÉTAPES (MIN.)

    45 190 2270 3360 4

    450 5540 6600 5720 6

    Pour chaque addition de 120 Amp. après 720 Amp., ajoutez uneétape additionnelle. Exemple, pour une chaudière de 960 Amp., lenombre d’étapes est 8.

    CARACTÉRISTIQUES

    • économie d’espace pour l’installation grâce aux réservoirsverticaux et aux thermoplongeurs à brides montésverticalement (VWB seulement) sur le réservoir réduisant auminimum l’accumulation de calcaires sur les éléments etsimplifiant l’entretien.

    • propre et sans odeur; ventilation non requise.• opération sans bruit.• complètement préassemblées pour réduire au minimum les

    frais d’installation.• éléments à gaine d’incoloy brasés à l’argent à la bride de

    montage.• conception et fabrication selon la dernière édition du code

    ASME.• puissances jusqu’à 4950kW et pressions de conception

    jusqu’à 2500 lbs/po.2

    CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE

    DESCRIPTION

    Lorsqu’une source fiable, propre, sécuritaire, non-bruyante

    d’eau chaude est requise, les chaudières électriques CaloritechMD

    à eau chaude sont hautement recommandées. Les chaudières

    électriques CaloritechMD à eau chaude peuvent être utiliséescomme l’unique source de chaleur ou d’appoint durant les périodesestivales lorsque l’opération de puissantes chaudières pourrait

    s’avérer non économique. La chaudière CaloritechMD estégalement adaptable aux systèmes “bi-énergie”; électricité-mazoutou électricité-gaz. Leur faible volume d’eau assure une réponse plus

    rapide. Les chaudières CaloritechMD offrent une efficacité de 100%avec plus de 98% de l’énergie utilisée retransmise directement àl’eau.

    APPLICATIONS TYPIQUES

    • chauffage de procédés• boucles de transfert de chaleur• chauffage de confort: institutionnel et commercial• protection contre le gel• équipement d’appoint commercial et industriel• surchauffeur pour lave-vaiselle commercial• chauffage radiant de plancher• chauffe-piscine commercial• eau chaude domestique• lave-autos• buanderies

    Chaudières à Eau Chaude

    E19

  • TABLEAU 1 - CHAUDIÈRE À EAU CHAUDE SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES

    * SORTIE À BRIDE SI PLUS GRANDE QUE 3" NPT† LARGEUR ‘W’ POSSIBLEMENT 8" (200MM) DE PLUS POUR AMPÉRAGE PLUS ÉLEVÉ

    DIMENSIONS PHYSIQUES, OUVERTURES, VOLUMESET COURANTS DE LIGNE

    Ci-après, vous trouverez les dégagements minimum requis,dimensions des tuyaux et volumes pour les différents modèlesstandard de chaudières.

    Si ces dimensions ne conviennent pas à votre installation,vous pouvez considérer l’utilisation de deux chaudières depuissances moindres opérant en tandem ou demandez unesoumission pour une chaudière spéciale selon vos besoins.

    Chaudières à Eau Chaude

    E20

    Pour calculer le courant de ligne, utilisez les équations debase suivantes:

    Une phase: AMP = WATTS DE LA CHAUDIÈRETENSION(VOLTS)

    Trois phases: AMP = WATTS DE LA CHAUDIÈRE1.73 x TENSION (VOLTS)

    CONCEPTION STANDARD: 100 LBS/PO.2 (690 KPA) OU160 LBS/PO.2 (1104 KPA)

    DIMENSIONS OUVERTURES (NPT)* VOLUMEPO. (MM) D’EAU

    NO. kW ENTRÉE/ ROBINET NORMAL

    MODÈLE MAX. H W† D C S SORTIE DE PURGE GALLONS IMP. (LITRES)

    VWB-10 202 54 16 24 15 36 2 3/4 11.3(1372) (406) (610) (381) (914) (51.4)

    VWB-20 585 64 26 36 26 36 4 1 1/4 46.5(1626) (660) (914) (660) (914) (212)

    VWB-30 1080 66 38 47 38 36 4 1 1/2 105(1676) (965) (1194) (965) (914) (478)

    VWB-42 1890 90 72 51 1/2 48 36 8 1 1/2 206(2286) (1829) (1308) (1219) (914) (936)

    VHWB-42 3240 96 72 72 48 36 8 2 328(2438) (1829) (1829) (1219) (914) (1500)

    VHWB-48 3960 108 84 84 48 48 8 2 470(2743) (2134) (2134) (1219) (1219) (1800)

    HWB-54 4950 92 163 82 48 48 8 1/2 2 1/2 1400(2337) (4140) (2083) (1219) (1219) (6370)

  • CHAUDIÈRES À EAU CHAUDELes chaudières à eau chaude CaloritechMD VWB ont

    démontré leur performance supérieure dans des milliersd’installations. Elles occupent moins d’espace grâce auxréservoirs verticaux et au positionnement vertical desthermoplongeurs à bride tout en réduisant le tartrage au minimumet simplifiant l’entretien. Les modèles standard ont une pressionde conception de 160 lbs/po.2 et la soupape de sûreté est ajustéeà 125 lbs/po.2.

    Trois choix de revêtements intérieurs des vaisseauxpermettent aux modèles VWB de satisfaire presque toutes lesapplications.

    MODÈLE VWBF - La chaudière VWBF possède un réservoird’acier sans revêtement intérieur. Cette chaudière est utilisée pourle chauffage de confort, eau domestique, protection contre le gel,procédé, etc. i.e. lorsque la pureté de l’eau n’est pas requise.

    MODÈLE VWBC - La chaudière VWBC possède un revêtementintérieur de cuivre pulvérisé. Cette chaudière est utilisée pour lechauffage de l’eau requérant une grande pureté alors qu’unréservoir galvanisé n’est pas acceptable.

    MODÈLE VWBG - La chaudière VWBG possède un réservoir enacier galvanisé par immersion. En plus des utilisations dumodèle VWBF, le modèle VWBG est aussi utilisé pour lechauffage de l’eau des lave-vaisselles commerciaux, l’eau deconsommation pour douches et éviers, et chauffe-piscines.

    Modèle VWBChaudières à Eau Chaude

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez quantité, numéro decatalogue, tension, phase, puissance (kW) utilisation désirée,accessoires facultatifs, pression d’opération, nom et adressedu propriétaire, nom et adresse d’installation.

    E21

    AVECACCESSOIRESFACULTATIFS

    TABLEAU 1 - MODÈLE VWBF, VWBC, ET VWBG CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (10")

    NOMBRE DE TENSIONS NUMÉRO DE CATALOGUEKILOWATTS THERMOPLONGEURS STANDARD SANS REVÊTEMENT GALVANISÉ POIDS

    NOM’L (ACT’L)† (kW) 1Ø & 3Ø REVÊTEMENT CUIVRÉ LBS (KG

    12 1(12) 208, 240, 380, VWBF-10-12 VWBC-10-12 VWBG-10-12 340 (155)416, 480, 600

    15 1(15) " VWBF-10-15 VWBC-10-15 VWBG-10-15 340 (155)18* 1(18) " VWBF-10-18 VWBC-10-18 VWBG-10-18 340 (155)

    24 2(12) " VWBF-10-24 VWBC-10-24 VWBG-10-24 350 (160)30 2(15) " VWBF-10-30 VWBC-10-30 VWBG-10-30 350 (160)36* 2(18) " VWBF-10-36 VWBC-10-36 VWBG-10-36 350 (160)42 1(12) + 2(15) " VWBF-10-42 VWBC-10-42 VWBG-10-42 355 (160)

    50 (48) 4(12) OU " VWBF-10-50 VWBC-10-50 VWBG-10-50 355 (160)2(24)

    60 5(12) OU " VWBF-10-60 VWBC-10-60 VWBG-10-60 355 (160)4(15)

    72 1(12) + 4(15) " VWBF-10-72 VWBC-10-72 VWBG-10-72 360 (165)OU 4(18)OU 3(24)

    84 2(12) + 4(15) " VWBF-10-84 VWBC-10-84 VWBG-10-84 360 (165)

    90 6(15) OU " VWBF-10-90 VWBC-10-90 VWBG-10-90 360 (165)5(18) OU4(22 1/2)

    96* 2(12) + 4(18) " VWBF-10-96 VWBC-10-96 VWBG-10-96 365 (165)OU 4(24)

    100* (102) 1(12) + 5(18) " VWBF-10-100 VWBC-10-100 VWBG-10-100 365 (165)OU

    1(12) + 4(22 1/2)

    108* 1(12) + 4(24) " VWBF-10-108 VWBC-10-108 VWBG-10-108 365 (165)OU 6(18)

    3Ø SEULEMENT

    120 1(12) + 6(18) 208, 240, 380, VWBF-10-120 VWBC-10-120 VWBG-10-120 370 (170)OU 8(15) 416, 480, 600

    135 3(15) + 5(18) " VWBF-10-135 VWBC-10-135 VWBG-10-135 370 (170)150* 4(15) + 5(18) " VWBF-10-150 VWBC-10-150 VWBG-10-150 370 (170)

    † NOMINAL (ACTUEL) * CE MODÈLE: CONTACTEURS NON-RÉDUITS POUR 208V, 3Ø

  • CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (suite)

    MODÈLE VWBF - La chaudière VWBF possède un réservoird’acier sans revêtement intérieur. Cette chaudière est utilisée pourle chauffage de confort, eau domestique, protection contre le gel,procédé, etc. i.e. lorsque la pureté de l’eau n’est pas requise.

    MODÈLE VWBC - La chaudière VWBC possède un revêtementintérieur de cuivre pulvérisé. Cette chaudière est utilisée pour lechauffage de l’eau requérant une grande pureté alors qu’unréservoir galvanisé n’est pas acceptable.

    MODÈLE VWBG - La chaudière VWBG possède un réservoir enacier galvanisé par immersion. En plus des utilisations du modèleVWBF, le modèle VWBG est aussi utilisé pour le chauffage del’eau des lave-vaisselles commerciaux, l’eau de consommationpour douches et éviers, et chauffe-piscines.

    Modèle VWBChaudières à Eau Chaude

    E22

    AVEC ACCESSOIRESFACULTATIFS

    TABLEAU 1 - MODÈLE VWBF, VWBC, ET VWBG CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (20")

    NOMBRE DE TENSIONS NUMÉRO DE CATALOGUEKILOWATTS THERMOPLONGEURS STANDARD SANS REVÊTEMENT GALVANISÉ POIDS

    NOM’L (ACT’L)† (kW) 3Ø (SEULEMENT) REVÊTEMENT CUIVRÉ LBS (KG)

    165 11(15) OU 208, 240, 380, VWBF-20-165 VWBC-20-165 VWBG-20-165 760 (345)5(15) + 5(18) 416, 480, 600

    180 12(15) OU " VWBF-20-180 VWBC-20-180 VWBG-20-180 760 (345)10(18)

    200 (195) 13(15) OU " VWBF-20-200 VWBC-20-200 VWBG-20-200 770 (350)1(15) + 10(18)

    210 14(15) OU " VWBF-20-210 VWBC-20-210 VWBG-20-210 770 (350)2(15) + 10(18)

    240 16(15) OU " VWBF-20-240 VWBC-20-240 VWBG-20-240 780 (355)4(15) + 10(18)

    250 (247, 252, 17(15) OU " VWBF-20-250 VWBC-20-250 VWBG-20-250 790 (360)255) 14(18) OU

    11(22 1/2)

    270 18(15) OU " VWBF-20-270 VWBC-20-270 VWBG-20-270 790 (360)15(18)

    300 20(15) OU " VWBF-20-300 VWBC-20-300 VWBG-20-300 810 (370)2(15) + 15(18) OU2(15) + 12(22 1/2)

    360 24(15) OU " VWBF-20-360 VWBC-20-360 VWBG-20-360 830 (375)20(18) OU 16(22 1/2)

    400* (396, 22(18) OU " VWBF-20-400 VWBC-20-400 VWBG-20-400 850 (385)405) 18(22 1/2)

    450 25(18) OU 240, 380, VWBF-20-450 VWBC-20-450 VWBG-20-450 860 (390)20(22 1/2) 416, 480, 600

    500 (510) 2(15) + 20(24) 380, 416, VWBF-20-500 VWBC-20-500 VWBG-20-500 880 (400)OU 480, 600

    1(15) + 22(22 1/2)

    585 26(22 1/2) 600 VWBF-20-585 VWBC-20-585 VWBG-20-585 900 (410)

    † NOMINAL (ACTUEL)* CE MODÈLE: CONTACTEURS NON-RÉDUITS POUR 208V, 3Ø

  • TABLEAU 4 - MODÈLE HWB CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (54")

    kW ACTUELTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    4000 — 3990 3996 4005 HWB-54-4000 5160 (2340)4250 — 4260 4230 4230 HWB-54-4250 5310 (2410)4500 — 4500 4500 4500 HWB-54-4500 5460 (2475)4750 — 4740 4770 4770 HWB-54-4750 5610 (2545)5000 — 4980 4995 4995 HWB-54-5000 5760 (2615)

    TABLEAU 3 - MODÈLE VHWB CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (42" ET 48")

    kW ACTUELTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    2000 — 2010 1980 1980 VHWB-42-2000 4100 (1860)2250 — 2250 2268 2250 VHWB-42-2250 4260 (1930)2500 — 2490 2484 2520 VHWB-42-2500 4410 (2000)2750 — 2730 2745 2745 VHWB-42-2750 4560 (2070)

    3000 — 3000 2970 2970 VHWB-42-3000 4560 (2070)3250 — 3240 3240 3240 VHWB-42-3250 4710 (2135)

    3500 — 3510 3510 3510 VHWB-48-3500 4860 (2205)3750 — 3750 3735 3735 VHWB-48-3750 5010 (2275)

    TABLEAU 2 - MODÈLE VWB CHAUDIÈRES À EAU CHAUDE (30" ET 42")

    kW ACTUELTENSIONS STANDARD 3Ø

    kW 208V, 380V, NUMÉRO POIDSNOMINAL 240V 416V 480V 600V CATALOGUE LBS (KG)

    450 450 450 468 450 VWB-30-450500 495 510 504 495 VWB-30-500550 555 540 540 540 VWB-30-550600 600 600 612 585 VWB-30-600 1640 (745)

    650 — 648 648 630 VWB-30-650 1640 (745)700 — 684 684 720 VWB-30-700 1750 (795)750 — 756 756 765 VWB-30-750 1750 (795)800 — 792 792 810 VWB-30-800 1750 (795)

    900 — — 900 900 VWB-30-900 1860 (845)1000 — — 990 990 VWB-30-1000 1970 (895)1100 — — 1080 1080 VWB-30-1100 1970 (895)

    650 645 — — — VWB-42-650 2700 (1225)700 705 — — — VWB-42-700 2800 (1270)750 750 — — — VWB-42-750 2800 (1270)800 795 — — — VWB-42-800 2900 (1320)

    900 900 900 — — VWB-42-900 2900 (1320)1000 1005 990 — — VWB-42-1000 3000 (1365)1050 1050 1050 — — VWB-42-1050 3000 (1365)1100 VÉRIFIEZ 1110 1116 1080 VWB-42-1100 3100 (1410)1200 AVEC L’USINE 1200 1188 1215 VWB-42-1200 3100 (1410)

    1300 " 1290 1296 1305 VWB-42-1300 3200 (1455)1400 " 1410 1404 1395 VWB-42-1400 3300 (1500)1500 " 1500 1512 1485 VWB-42-1500 3300 (1500)1750 " 1740 1755 1755 VWB-42-1750 3460 (1570)1900 " 1890 1890 1890 VWB-42-1900 3460 (1570)

    AVEC VOTRE COMMANDE: Spécifiez quantité, numéro decatalogue, tension, phase, puissance (kW) utilisation désirée,accessoires facultatifs, pression d’opération, nom et adresse dupropriétaire, nom et adresse d’installation.

    AU SUJET DES CHAUDIÈRES

    1. Les chaudières sont sous une juridiction d’enregistrement.Certaines puissances de chaudières peuvent exigées laprésence d’un opérateur stationnaire dans votre personnel.

    2. Les chaudières enregistrées doivent être munies dethermoplongeurs également enregistrés.

    3. La pression d’opération d’une chaudière ne devrait pasnormalement excéder 90% de la pression de réglage de lasoupape de sûreté.

    4. 1 B.H.P. = 10 kW.

    5. 1 Therm. hr = 2.99 B.H.P. = 100,000 BTU/hr.

    6. L’eau peut contenir une forte concentration de solides et untraitement de l’eau peut s’avérer nécessaire. Nous vousrecommandons de consulter un spécialiste dans ce domaineavant de mettre votre chaudière en opération.

    ACCESSOIRES FACULTATIFS POURCHAUDIÈRES À EAU CHAUDE

    Les accessoires suivants sont les plus fréquemment utilisés:• Robinets d’entrée et sortie (vanne)• Contrôle auxiliaire de bas niveau• Alarme haute température• Alarme basse température• Alarme sonore c/a bouton silence• Voyant lumineux/stage• Interrupteur de contrôle HORS/AUTO par stage• Voltmètre avec sélecteur trois positions• Ampèremètre avec sélecteur trois positions• Totalisateur kW heure• Interrupteur principal• Disjoncteur principal• Interrupteur proportionnel de température• Interrupteur de sécurité couplé avec la porte• Régulateur de temp. modulant (std pour plus de 95 Amp)• Régulateur séquentiel électronique• Pompe circulatrice• Démarreur de moteur• Indicateur de mise à la terre• Pièces de rechange• Puissances (kW) plus élevées• Tensions autres que celles énumérées• Simple phase• Haute pression• Revêtement intérieur (vérifiez auprès du manufacturier)• Bi-énergie• Régulateur de température intérieur/extérieur• Régulateur auxiliaire haute-limite de température• Régulateur de basse ou haute pression• Interrupteur de débit

    Modèles VWB, VHWB & HWBChaudières à Eau Chaude

    E23

  • kWP

    AR

    LIT

    EMMAGASINEMENT (GALLONS PAR LIT)

    FIG. 4 - RÉSIDENCES POUR PERSONNES AGÉES

    kWP

    AR

    AP

    PA

    RT

    EM

    EN

    T

    EMMAGASINEMENT (GALLONS PAR APPARTEMENT)

    FIG. 3 - CONCIERGERIES

    kWP

    AR

    UN

    ITÉ

    EMMAGASINEMENT (GALLONS PAR UNITÉ)

    FIG. 2 - MOTELS

    kWP

    AR

    PE

    RS

    ON

    NE

    EMMAGASINEMENT (GALLONS PAR PERSONNE)

    FIG. 1 - ÉDIFICES À BUREAU

    Une ouverture d’inspection de 3" est standard sur le réservoir.Les trous d’homme sont facultatifs.

    PUISSANCE (kW)

    Tous les thermoplongeurs possèdent des éléments à gained’incoloy. La puissance des thermoplongeurs et leur nombrevarient selon l’application. Pour une conception optimisée duvolume du réservoir et de la puissance installée pour vos besoinsspécifiques d’eau chaude, référez au Guide d’ApplicationsASHRAE. Quelques compagnies d’utilités publiques offrent unecertaine assistance sur demande.

    Figures 1 - 4 ci-après représentent des courbes typiques pourdéterminer les besoins d’eau chaude. Exemple, pour un réservoirde 100 gal. U.S. et le personnel de bureau comprend 100personnes, ou 1 gallon par personne, la puissance requise, voirFig. 1, serait de 0.35kW/personne x 100 personnes = 35 kW.

    RÉSERVOIRS ÉLECTRIQUES D’EMMAGASINEMENT

    Les réservoirs d’emmagasinement CaloritechMD modèles VCet HC sont essentiellement des accumulateurs d’eau chaudemunis d’un ou plusieurs thermoplongeurs et d’un panneau decontrôle préfilé. Raccordez seulement la tuyauterie d’eau etl’alimentation électrique et le système est opérationnel. Lesréservoirs sont isolés et recouverts d’une enveloppe métalliquepeinte. Les modèles VC possèdent un réservoir vertical, lesmodèles HC possèdent un réservoir horizontal.

    Les vaisseaux sont conçus et fabriqués selon la dernièreédition du code ASME. L’estampillage et l’enregistrementdisponibles sur demande. Trois choix de revêtements intérieursdisponibles pour satisfaire la majorité des applications.

    Tous les appareils sont munis d’une soupape à pression desûreté. Un indicateur de température est situé sur le dessus duréservoir, près de la sortie d’eau, pour une vérification visuellerapide de la température de l’eau. Un diffuseur d’eau à l’entrée, unthermostat régulateur de température, un thermostat haute-limiteet un manomètre sont inclus en équipement standard.

    Modèles VC AND HCRéservoirs D’emmagasinement d’eau Chaude

    1.2

    1.0

    0.8

    0.6

    0.4

    0.2

    0 0.5 1.0 1.5

    1.2

    1.0

    0.8

    0.6

    0.4

    0.2

    0 5 10 15

    2.4

    2.0

    1.6

    1.2

    0.8

    0.4

    05 15 25 35

    1.2

    1.0

    0.8

    0.6

    0.4

    0.2

    0 5 10 15

    E24

    20 UNITS OR LESS

    50

    100 OR MORE

    20 APTS. OR LESS

    50

    75

    100

    130 OR MORE

  • SORTIES STANDARD SORTIES - FACULTATIF

    1. THERMOPLONGEUR 10. PANNEAU DE CONTRÔLE2. DÉBIT SECONDAIRE 11. DISQUE DE RUPTURE3. THERMOMÈTRE 12. SOUPAPE CASSE-VIDE4. MANOMÈTRE 13. SUPPORTS (BERCEAUX)5. SOUPAPE DE SÛRETÉ 14. TROU D’HOMME6. THERMOSTAT HAUTE-LIMITE 15. SUPPORTS (PATTES)7. RETOUR SECONDAIRE8. ALIMENTATION D’EAU FROIDE9. DRAIN

    FIG. 6 - MODÈLE VC RÉSERVOIRD’EMMAGASINEMENT

    11

    12 45 3

    2

    6

    10

    13

    1

    11

    96"

    8

    2"

    C

    D

    D

    FIG. 5 - MODÈLE HC RÉSERVOIR D’EMMAGASINEMENT

    13

    1211

    10

    9

    8

    7

    6

    5432

    1

    B

    A

    Modèles VC AND HCRéservoirs D’emmagasinement d’eau Chaude

    MODÈLES VCF ET HCF - Les réservoirs d’emmagasinementVCF et HCF ont des réservoirs d’acier sans revêtement intérieurpour le chauffage de l’eau non-potable.

    MODÈLES VCC ET HCC - Les réservoirs d’emmagasinementVCC et HCC ont un revêtement intérieur en cuivre pulvérisé pourle chauffage de l’eau requérant une grande pureté.

    MODÈLES VCG ET HCG - Les réservoirs d’emmagasinementVCG et HCG ont des réservoirs avec un revêtement galvaniséapproprié pour l’eau dure.

    COÛTS

    Comme ces appareils sont fabriqués sur demandes spéciales,une liste des prix ne peut être établie. Si possible, utilisez commeréférence les réservoirs illustrés aux Figs. 5 et 6. Spécifiez lapuissance (kW) requise et la tension d’opération avec votre

    E25

    VOLUME DIMENSIONS POIDSGALLONS GALLONS A B C D RÉSERVOIR

    LITRES U.S. IMPÉRIAUX PO. (MM) PO. (MM) PO. (MM) PO. (MM) LBS (KG)

    500 132 110 24 (600) 81 (2055) 54 (1370) 12 (305) 570 (260)600 158 132 30 (750) 61 (1550) 38 (965) 12 (305) 575 (260)700 185 154 30 (750) 69 (1750) 45 (1145) 12 (305) 615 (280)800 211 176 30 (750) 77 (1955) 52 (1320) 12 (305) 660 (300)

    900 238 198 36 (900) 60 (1525) 36 (915) 12 (305) 850 (385)1000 264 220 36 (900) 67 (1700) 42 (1065) 12 (305) 900 (410)1250 330 275 36 (900) 83 (2110) 56 (1420) 14 (355) 1050 (475)1500 396 330 42 (1050) 77 (1955) 52 (1320) 15 (380) 1100 (500)

    1750 462 385 42 (1050) 88 (2235) 62 (1575) 15 (380) 1250 (570)2000 528 440 42 (1050) 98 (2490) 66 (1675) 15 (380) 1320 (600)2500 660 550 48 (1200) 96 (2440) 66 (1675) 17 (430) 1510 (685)3000 792 660 48 (1200) 114 (2895) 77 (1955) 17 (430) 2170 (985)

    3500 924 770 54 (1350) 106 (2690) 71 (1805) 19 (485) 2260 (1025)4000 1056 880 54 (1350) 120 (3050) 81 (2055) 19 (485) 2500 (1135)4500 1188 990 54 (1350) 134 (3405) 89 (2260) 19 (485) 2735 (1240)

  • Chaudière a eau Chaude/Réservoirs

    E26

    SPÉCIFICATIONS TYPIQUES - RÉSERVOIRS D’EMMAGASINEMENT D’EAU CHAUDE

    1.0 ÉTENDUE

    Fournir un réservoir complet d’emmagasinement comprenant les accessoires standard et facultatifs selon laspécification suivante:

    2.0 GÉNÉRALITÉ

    2.1 Le réservoir d’emmagasinement sera du type à résistances VWB/VC/ etc. tel que fabriqué par CCI Thermal.

    2.2 Le réservoir d’emmagasinement sera conçu et fabriqué selon la dernière édition du code ASME avecenregistrement pour __________________. (lieu d’installation ...)

    3.0 PUISSANCE

    3.1 La puissance minimum de réservoir d’emmagasinement sera de _______ BTU/hr.

    3.2 Les caractéristiques nominales seront ______ volts, ______ phase, ______ kW, ______ HZ.

    3.3 Le réservoir d’emmagasinement devra satisfaire les conditions d’opération suivantes:

    - débit: ______ G.U.S.M. (l/s)- temp. entrée: ______ °F(°C)- temp. sortie: ______ °F(°C).

    3.4 Le réservoir d’emmagasinement sera conçu pour une pression d’opération maximum de______ lbs/po.2 (kPa).

    4.0 CONTRÔLES

    4.1 Le réservoir d’emmagasinement sera complet, muni de tous les contrôles électriques et mécaniques et prêt pourla mise en opération.

    4.2 Les composants mécaniques inclus devront comprendre un manomètre avec robinet d’isolement, un indicateurde température, robinet(s) de purge tel que requis, un régulateur de température, une protection haute-limite àréarmement manuel et une (ou des) soupape (s) de sûreté.

    4.3 Les composants électriques standard inclus devront comprendre un interrupteur de circuit de contrôle EN/HORScircuit, un transformateur de contrôle avec fusible, des contacteurs magnétiques utilisés à 90% de leur puissancenominale avec fusibles HRC, régulateur électronique de niveau d’eau, voyants lumineux pour “EN Circuit”,“En Chauffage”, “Bas Niveau d’Eau”, et “Haute Température”, et cosses de raccordement pour latension d’alimentation.

    4.4 En plus des composants standard énumérés aux articles 4.2 et 4.3, le réservoir d’emmagasinementcomprendra les accessoires facultatifs suivants: (spécifiez - voir pages E23 et E25).

    5.0 THERMOPLONGEURS

    4.1 Les thermoplongeurs à bride du réservoir d’emmagasinement seront tel que fabriqués par CCI Thermal.

    5.2 Les thermoplongeurs à bride auront des éléments à gaine d’incoloy et faible puissance surfacique.

    5.3 Les thermoplongeurs à bride seront positionnés verticalement sur le dessus de la chaudière afin de minimiserl’accumulation des calcaires sur les éléments chauffants.

    ou

    5.3 Les thermoplongeurs à bride seront positionnés horizontalement ou, dans le mesure du possible, le plus prèsdu fond du réservoir.

    6.0 ENVELOPPE

    6.1 Le réservoir d’emmagasinement sera monté sur une base en acier de construction pouvant supporter l’ensembleréservoir, panneau de contrôle et enveloppe métallique.

    6.2 L’enveloppe métallique aura un fini à l’époxy cuit (Gris ASA-61)

    6.3 Les dimensions approximatives de l’enveloppe seront ______ hauteur x ______ largeur x ______ profondeur.

    6.4 Le volume d’emmagasinement sera de ______ gallons U.S. (litres).

    POUR MODÈLESVWB SEULEMENT

    POUR RÉSERVOIRSD’EMMAGASINEMENT

    POUR RÉSERVOIRSD’EMMAGASINEMENT

  • E27

    CCI Thermal est connu comme un leader dans les solutions de chauffage de pointe. Commefournisseur d’équipement de chauffage industriel, nous offrons à nos clients la plus vaste connaissancede l’industrie, la meilleure expertise et le plus grand nombre de produits de chauffage local et industriel.En plus de notre concentration sur la qualité de nos produits, nous établissons de nouveaux standardspour l’industrie en matière de service à la clientèle.

    Dans nos installations nord-américaines, nous fabriquons certaines des meilleures marques deproduits de chauffage industriel : les réchauffeurs de gaz à catalyse antidéflagrants Cata-DyneMD, lesréchauffeurs électriques antidéflagrants NorsemanMD et RuffneckMD, les chambres thermostatiquesDriQuikMD, ainsi que la gamme CaloritechMD d’équipement de chauffage électrique et d’élémentstubulaires.

    Ce catalogue présente les produits fabriqués par CCI Thermal Technologies sous la marque decommerce CaloritechMD.

    Les produits CaloritechMD sont fabriqués conformément à l’un de cinq standards reconnus à l’échellenationale pour le contrôle de la qualité, dans nos usines d’Oakville et d’Orillia, en Ontario, au Canada.Ces deux installations sont homologuées ISO 9000:2000, ce qui démontre l’engagement pris envers

    la qualité. La plus grande partie de l’équipement CaloritechMD est reconnue ou classifiée UL ouhomologuée CSA. Chez CCI Thermal Technologies, nous fabriquons la plupart de nos propresappareils à pression, nous avons les marques ASME U, S et H, et nous pouvons fournir une inscriptionau Conseil d’administration national. En plus des modèles standard des produits offerts dans cecatalogue, notre équipe d’ingénieurs et de concepteurs chevronnés peut s’occuper de projets surmesure pour des utilisations uniques et particulières. Nous possédons une expertise en designaccréditée afin de compléter l’aspect technique sur mesure de notre commerce, et nous détenons uncertificat d’autorisation d’entreprise de la PEO qui nous permet de pratiquer le génie professionnel pourla conception et l’utilisation de notre équipement.

    Nous vous invitons à consulter notre site Web à www.ccithermal.com afin de voir la vaste gamme deproduits novateurs de chauffage industriel fabriqués par CCI Thermal Technologies Inc.

    Mission d’entreprise

    Être reconnu comme un leader mondial de l’industrie de la technologie duchauffage. Nous fournirons à nos clients la plus vaste connaissance del’industrie, la meilleure expertise et le plus grand nombre de produits dechauffage local et industriel.

    Créer un environnement interne favorisant la participation, le travail d’équipe,la formation et le perfectionnement pour nos employés.

    Fournir les standards de qualité les plus élevés et continuer à bâtir uneclientèle loyale au moyen d’un service à la clientèle dévoué.

    Favoriser une amélioration continue de toutes les gammes existantes deproduits, ainsi que développer et commercialiser une vaste sélection deproduits de chauffage de qualité grâce à notre engagement envers larecherche et le développement.

  • Edmonton Head Office5918 Roper RoadEdmonton, AlbertaCanada T6B 3E11-800-661-8529 F 780-468-5904

    Oakville2767 Brighton RoadOakville, OntarioCanada L6H 6J41-800-410-3131F 905-829-4430

    Orillia1 Hunter Valley RoadOrillia, OntarioCanada L3V 6H21-877-325-3473F 705-325-2106

    Montrealbureau 2105490, boul. ThimensSaint-Laurent (Quebec)Canada H4R 2K9T 514-334-3720F 514-334-6491

    Greensburg, U.S.A.1420 West Main StreetGreensburg, IndianaU.S.A. 472401-800-473-2402F 812-663-4202

    [email protected]

    A Leader In AdvancedHeating Solutions

    Catalogues de CCI Thermal

    Imprimé au CanadaM40411-001-EF