Print - OKI Supportmy.okidata.com/mandown.nsf/.../ecd74b4ccb55c45b852575550051e111/... · CD-ROM y...

2
RT322 58396101 © 2009 Oki Data Americas, Inc. Connect either an RS-232 cable, USB cable, Ethernet cable or Parallel cable to your computer - Do not connect more than one at any given time. Conecte a la computadora el cable USB, el cable Ethernet, el RS-232 o el paralelo. No conecte nunca más de un cable a la vez. If necessary, attach the power switch cover for preventing accidental system disruption. Si es necesario, coloque la tapa del interruptor para impedir que el sistema se apague de forma accidental. Connect the power cord to the printer and plug the cord into the wall. Then, turn on the power switch. Conecte el cable de alimentación a la impresora y enchúfelo a la red eléctrica. A continuación, encienda la impresora. With the computer on, insert the CD-ROM and follow the instructions on the screen. Con la computadora encendida, introduzca el CD-ROM y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. PC: Power ON Computadora: Encendida Windows 2000 / XP / Vista 32-Bit USB Affix the ferrite core onto the USB cable as shown in the illustration above and make sure to pass the cable through the cable support as shown in the illustration. Conecte el núcleo de ferrita con el cable USB tal como se muestra en el gráfico y asegúrese de pasar el cable a través del soporte del cable según se muestra en el gráfico. Ethernet 1) Make sure the printer is turned off. 2) Affix the ferrite core onto the ethernet cable as shown in the illustration. 3) Pass the fastener through the ferrite core. 4) Loop the fastener around the cable and lock it. Use scissors to cut off any excess. 5) Connect the ethernet cable to the connector on the interface board. Then, connect the other end of the cable to your computer. 1) Compruebe que la impresora esté apagada. 2) Conecte el núcleo de ferrita al cable Ethernet como se muestra en el gráfico. 3) Pase el fijador a través del núcleo de ferrita. 4) Enlace el fijador alrededor del cable para sujetarlo. Use tijeras para cortar el sobrante. 5) Conecte el cable Ethernet al conector de la tarjeta de interfaz. Luego conecte el otro extremo del cable a la computadora. Unpack the printer. Note: The ferrite core and fastener provided with Desembale la impresora. Nota : El núcleo de ferrita y la abrazadera que se your printer depend on your printer configuration. incluyen varían según la configuración de la impresora. Note Nota 10 cm (maximum) 10 cm (máximo) Ferrite core núcleo de ferrita Fastener fijador Ethernet cable cable Ethernet RS-232C/Parallel Connect either the RS-232 cable or the Parallel cable to your printer. RS-232C/paralelo Conecte a la impresora, el cable RS-232 o el paralelo. Printer: Power OFF Impresora: Apagada PRECAUCIÓN Antes de configurar la impresora y empezar a utilizarla, consulte los manuales incluidos en el CD-ROM suministrado para obtener más información sobre la impresora. CAUTION: Before you set up and operate your printer, look at the Manuals included on the supplied CD-ROM for more information. Setting Up Your Printer Instalación de la impresora 5 4 3 2 4 cm (máximo) 4 cm (maximum) Ferrite core núcleo de ferrita

Transcript of Print - OKI Supportmy.okidata.com/mandown.nsf/.../ecd74b4ccb55c45b852575550051e111/... · CD-ROM y...

RT322

58396101© 2009 Oki Data Americas, Inc.

Connect either an RS-232 cable, USB cable, Ethernet cable or Parallel cable to yourcomputer - Do not connect more than one at any given time.

Conecte a la computadora el cable USB, el cableEthernet, el RS-232 o el paralelo. No conecte nuncamás de un cable a la vez.

If necessary, attach the power switch cover forpreventing accidental system disruption.

Si es necesario, coloque la tapa del interruptor paraimpedir que el sistema se apague de formaaccidental.

Connect the power cord to the printer and plug thecord into the wall. Then, turn on the power switch.

Conecte el cable de alimentación a la impresora yenchúfelo a la red eléctrica. A continuación,encienda la impresora.

With the computer on, insert the CD-ROM andfollow the instructions on the screen.

Con la computadora encendida, introduzca elCD-ROM y siga las instrucciones que iránapareciendo en la pantalla.

PC: Power ONComputadora: EncendidaWindows 2000 / XP / Vista 32-Bit

USBA�x the ferrite core onto the USB cable as shown in the illustration above and make sure to pass the cable through the cable support as shown in the illustration.

Conecte el núcleo de ferrita con el cable USB tal como se muestra en el grá�co y asegúrese de pasar el cable a través del soporte del cable según se muestra en el grá�co.

Ethernet1) Make sure the printer is turned o�.2) A�x the ferrite core onto the ethernet cable

as shown in the illustration.3) Pass the fastener through the ferrite core.4) Loop the fastener around the cable and lock

it. Use scissors to cut o� any excess.5) Connect the ethernet cable to the connector

on the interface board. Then, connect the other end of the cable to your computer.

1) Compruebe que la impresora esté apagada.2) Conecte el núcleo de ferrita al cable Ethernet

como se muestra en el grá�co.3) Pase el �jador a través del núcleo de ferrita.4) Enlace el �jador alrededor del cable para

sujetarlo. Use tijeras para cortar el sobrante.5) Conecte el cable Ethernet al conector de la

tarjeta de interfaz. Luego conecte el otro extremo del cable a la computadora.

Unpack the printer.Note: The ferrite core and fastener provided with

Desembale la impresora.Nota : El núcleo de ferrita y la abrazadera que se

your printer depend on your printer con�guration.

incluyen varían según la con�guración dela impresora.

NoteNota

10 cm (maximum)10 cm (máximo)

Ferrite corenúcleo de ferrita

Fastener�jador

Ethernet cablecable Ethernet

RS-232C/ParallelConnect either the RS-232 cable or the Parallelcable to your printer.

RS-232C/paraleloConecte a la impresora, el cable RS-232 o el paralelo.

Printer: Power OFF

Impresora: Apagada

PRECAUCIÓNAntes de con�gurar la impresora y empezar a utilizarla, consulte los manuales incluidos en el CD-ROM suministrado para obtener más información sobre la impresora.

CAUTION:Before you set up and operate your printer, look at the Manuals included on the supplied CD-ROM for more information.

Setting Up Your Printer Instalación de la impresora

5

4

3

2

4 cm (máximo)4 cm (maximum)

Ferrite corenúcleo de ferrita

RT322

Install the paper roll holder when using57.5 mm width paper.

Instale el portarrollos cuando vaya a utilizarpapel de 57,5 mm de anchura.

Push the cover open lever, and open the printercover.

Empuje la palanca de apertura y abra la tapa dela impresora.

Insert the paper roll.

Introduzca el rollo de papel.

Pull a small amount of paper straight towardyourself and then close the printer cover.

Desenrolle una pequeña cantidad de papeltirando de él hacia usted y cierre la tapa de laimpresora.

Windows 2000/XP/Vista 32-BitInstall the printer driver using the following steps. Click the [Start] button on the taskbar, point to [Programs] >> [OKI] >> [RT322] >> [Utility], and then click the [Add Printer Wizard].

To view the manuals, click the [Start] button on the taskbar, point to [Programs] >> [OKI ] >> [RT322] >> [Documents], and then click the software manual.

Instale el controlador de la impresora del modo siguiente. Pulse el botón [Inicio] de la barra de tareas, vaya a [Programas] >> [OKI] >> [RT322] >> [Utility] y pulse [Add Printer Wizard].

Para visualizar los manuales, pulse el botón [Inicio] de la barra de tareas, sitúe el puntero en [Programas] >> [OKI] >> [RT322] >> [Documents] y, a continuación, pulse en el manual del software.

Windows Vista 64-BitTo install the printer driver, refer to the soft-ware manual in the Documents folder on the CD-ROM.

Para instalar el controlador de la impresora, consulte el manual de software incluído en la carpeta Documents del CD-ROM.

Make sure to install the driver beforesetting up the printer.

Asegúrese de instalar el controladorantes de con�gurar la impresora.