Monitor LCD Series VW199(x)Ldlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LCD Monitors/VW199xL_UserGuide... ·...
Transcript of Monitor LCD Series VW199(x)Ldlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LCD Monitors/VW199xL_UserGuide... ·...
Monitor LCD Series VW199(x)L
Guía del usuario
ii
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos.Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador manti ene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO. LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
Tabla de contenidosAvisos ......................................................................................................... iiiInformación de seguridad .......................................................................... ivLimpieza y mantenimiento .......................................................................... v1.1 ¡Bienvenido! ................................................................................. 1-11.2 Contenido del paquete ................................................................ 1-11.3 Montar la base del monitor ......................................................... 1-21.4 Presentación del monitor ............................................................ 1-3
1.4.1 Parte frontal del monitor LCD ......................................... 1-3
1.4.2 Parte posterior del monitor LCD ..................................... 1-5
2.1 Desmontar el brazo y la base (para el soporte para pared VESA) ............................................. 2-1
2.2 Ajustar el monitor ........................................................................ 2-23.1 Menú en pantalla (OSD) ............................................................... 3-1
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración .................................... 3-1
3.1.2 Presentación de las funciones OSD ............................... 3-1
3.2 Especificaciones .......................................................................... 3-53.3 Solucionar problemas
(preguntas más frecuentes) ........................................................ 3-63.4 Lista de frecuencias admitidas ................................................... 3-7
iii
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
• Estedispositivonopuedecausarinterferenciasperjudiciales,y
• Estedispositivodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidalainterferenciaquepuedacausarunfuncionamientonodeseado.
Esteequipohasidoprobado,hallándosequesatisfaceloslímitesdeundispositivodigitaldeClaseBdeacuerdoconlosrequisitosdefinidosenlaSección15delanormativaFCC.Estoslímitessecrearonconelfindeproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciadañinaenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaenfrecuenciasderadioy,sinoseinstalayusadeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante,puedecausarinterferenciasdañinasalascomunicacionesderadio.Sinembargo,nosepuedegarantizarquelainterferencianoocurriráenunainstalaciónenparticular.EnelcasodequeelequipocausarainterferenciadañinaconlasrecepciónderadiooTV,lacualpuedeserdeterminadaencendiendooapagandoelequipo,sesugierequeelusuariotomeunaomásdelassiguientesmedidasparacorregir la interferencia:
• Reorientarocolocarenotrolugarlaantenareceptora.
• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conectarelequipoaunatomadecorrientequeseencuentreenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.
• SolicitarayudaalproveedoroaunprofesionalderadioyTVconexperiencia.
ComosociodeEnergyStar®,nuestracompañíahadeterminadoqueesteproductocumplelasdirectivasdeEnergyStar® para la eficacia energética.
Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones
EsteaparatodigitalnosuperaloslímitesdelaClaseBparaemisionesderuidoderadiodesdeaparatosdigitalesestablecidasenlasNormativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
iv
Información de seguridad• Antesdeinstalarelmonitor,leaatentamentetodaladocumentación
incluidaenelpaquete.
• Paraevitarincendiosodescargaseléctricas,noexpongaelmonitoralalluvianialahumedad.
• Noabralacarcasadelmonitor.Enelinteriordelmismohaycomponentesconvoltajealtoypeligrosoquepuedeprovocargravesdañospersonales.
• Silafuentedealimentaciónseavería,nointentearreglarlaustedmismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su proveedor.
• Antesdeusarelproducto,asegúresedequetodosloscablesestáncorrectamenteconectadosyqueloscablesdealimentaciónnoestándañados.Sidetectaalgúndaño,póngaseencontactoconsudistribuidorinmediatamente.
• Lasranurasyaberturassituadasenlaparteposteriorysuperiordelacarcasaestánpensadasparalaventilacióndelaparato.Nolasbloquee.Nocoloquenuncaesteaparatocercadeunradiadorofuentesdecalornisobreellasamenosqueseproporcionelaventilación adecuada.
• Elmonitordebealimentarsesolamenteconeltipodefuentedealimentaciónindicadoenlaetiqueta.Sinoestásegurodeltipodealimentacióndesudomicilio,póngaseencontactoconsudistribuidoroconlacompañíaeléctricalocal.
• Useelenchufeadecuadoquecumplalanormativaeléctricalocal.
• Nosobrecarguelastomasdecorrientenilosalargadores.Silohace,podríaprovocarfuegoodescargaseléctricas.
• Eviteelpolvo,lahumedadylastemperaturasextremas.Nocoloqueelmonitorenunáreadondesepuedamojar.Coloqueelmonitorenunasuperficieestable.
• Desenchufelaunidadduranteunatormentaosinolavaautilizarduranteunprolongadoperíododetiempo.Estoprotegeráelmonitordedañosprovocadosporlassubidasdetensión.
• Nuncainserteobjetosniderramelíquidosdeningúntipoenlasranuras de la carcasa del monitor.
• Paragarantizarelfuncionamientocorrecto,sitrabajaconsuPC,debeutilizarsolamenteelmonitorquetengatomasdecorrienteconfiguradasadecuadamenteconunvalorde100-240VCA.
• Sitieneproblemastécnicosconelmonitor,póngaseencontactoconunprofesionalcualificadooconsudistribuidor.
v
• Latomadecorriente,debeestarinstaladacercadelequipoysedebepoderaccederaellafácilmente.
Limpieza y mantenimiento• Antesdelevantarorepararelmonitor,debedesconectarloscablesyelcable
de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el monitor cuando lo coloque.Cuandolevanteotransporteelmonitor,agárreloporlosbordes.Nolevantelapantallaporlabasenielcabledealimentación.
• Limpieza.Apagueelmonitorydesenchufeelcabledealimentación.Limpielasuperficiedelmonitorconunpañosinpelusasynoabrasivo.Lasmanchasresistentessepuedeneliminarconunpañohumedecidoconunproductodelimpieza suave.
• Noutiliceproductosdelimpiezaquecontenganalcoholoacetona.UtiliceproductosdelimpiezafabricadosparapantallasLCD.Nuncarocíeproductosdelimpiezadirectamenteenlapantalla,yaquepuedengoteardentrodelmonitorycausardescargaseléctricas.
Los siguientes síntomas son normales en el monitor:• Debidoalanaturalezadelaluzfluorescente,lapantallapuedeparpadear
duranteelusoinicial.Desconectelaalimentaciónyvuelvaaconectarlaparaasegurarsedequeelparpadeodesaparece.
• Puededetectarunbrilloligeramenteirregularenlapantalladependiendodelpatróndeescritorioqueutilice.
• Cuandolamismaimagensemuestradurantehoras,unaimagenremanentedelapantallaanteriorpuedemantenerseenpantallaalcambiardeimagen.Lapantallaserecuperarálentamente.Sinoesasí,desconectelacorrientedurantevariashoras.
• Cuandolapantallasequedeenblanco,parpadeeoyanofuncione,póngaseencontactoconsudistribuidorocentrodeserviciopararepararla.¡Noreparela pantalla usted mismo!
Convenciones utilizadas en esta guía
ADVERTENCIA:informaciónparaevitardañospersonalesalintentarcompletar una tarea.
PRECAUCIÓN:informaciónparaevitardañosenloscomponentesalintentar completar una tarea.
IMPORTANTE:informaciónqueDEBEseguirparacompletarunatarea.
NOTA:sugerenciaseinformaciónadicionalqueayudanacompletarunatarea.
vi
Dónde encontrar más informaciónConsultelassiguientesfuentesparaobtenerinformaciónadicionalylasactualizaciones del software.
1. Sitios Web de ASUSLossitiosWebdeASUSentodoelmundoproporcionaninformaciónactualizadadelhardwareylosproductosdesoftwaredeASUS.ConsulteelsitioWebhttp://www.asus.com
2. Documentación opcionalElpaquetedelproductopuedeincluirdocumentaciónopcionalquepuedehaberagregadosudistribuidor.Estosdocumentosnoformanpartedelpaqueteestándar.
1-1MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
1.1 ¡Bienvenido!¡GraciasporadquirirelmonitorLCDdelasseriesVW199(x)LdeASUS®!
LosmonitoresLCDpanorámicosmásmodernosdeASUSproporcionanunavisualizaciónmásnítida,claraybrillante,ademásdeunagrancantidaddefuncionesquemejoranlaexperienciadevisualización.
Conestasfunciones,disfrutarádelacomodidadylaexperienciavisualagradablequeproporcionanlaseriesVW199(x)L.
1.2 Contenido del paqueteCompruebequeelpaquetedelmonitorLCDdelasseriesVW199(x)Lcontienelossiguientesartículos:
Monitor LCD
Soporteybasedelmonitor
CDdelManualdelUsuario
Guíadeiniciorápido
Tarjetadegarantía
Cabledealimentación
CableVGA
Cabledeaudio(VW199TL/SL)
CableDVI(VW199TL/NL)
Sialgunodelosartículosanterioresfaltaoestádañado,póngaseencontactosonsudistribuidorinmediatamente.
1-2 Capítulo1:Presentacióndelproducto
1.3 Montar la base del monitorPara montar la base del monitor:1. Coloquelapantallabocabajosobreunpañoextendidoencimadeunamesa
ymontelabasedeacuerdoconlailustración.Useunamonedaparaapretarbieneltornillo.
2. Ajusteelmonitorparaobtenerelánguloqueleresultemáscómodo.
Lerecomendamosquecubralasuperficiedelamesaconunpañosuaveparaevitarqueelmonitorrecibaalgúndaño.
1
290
90
1-3MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
1.4 Presentación del monitor
1.4.1 Parte frontal del monitor LCD
1.4.1.1 VW199TL/SL
21 3 4 5 61. Botón :
• Sipresionaestebotónentre2y4segundos,podráajustarautomáticamentelaimagenconlosvaloresdeposición,relojyfaseóptimos(solamenteparaelmodoVGA).
• Utiliceestebotóndeaccesodirectoparacambiarentrelosseismodospreestablecidosdevídeo(ModoEscenario,ModoEstándar,ModoCine,ModoJuego,ModoNocheyModosRGB)conlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• TambiénpermitesalirdelmenúOSDoretrocederalmenúOSDanterior.
2. Botón :
• Presioneestebotónparareducirelvalordelafunciónseleccionadaopasar a la función siguiente.
• Tambiénesunatecladeaccesodirectoparaajustarelvolumen.
3. Botón MENÚ:
• PresioneestebotónparaentrarenelmenúOSD.
• Presioneestebotónparaentraroseleccionarelicono(función)resaltadomientraselmenúOSDestáactivado.
4. Botón :
• Presioneestebotónparaaumentarelvalordelafunciónseleccionadaomoversehacialaderechaohaciaarribaalafunciónsiguiente.
1-4 Capítulo1:Presentacióndelproducto
• Tambiénesunatecladeaccesodirectoparaajustarelbrillo.
5. Botón de alimentación :
• Presioneestebotónparaencenderyapagarelmonitor.
6. Indicador de alimentación:
• Enlatablasiguienteencontraráladefinicióndelcolordelindicadordealimentación.Estado DescripciónAzul ENCENDERÁmbar Modo de esperaAPAGAR APAGAR
1.4.1.2 VW199NL/DL
21 3 4 5 61. Botón :
• Sipresionaestebotónentre2y4segundos,podráajustarautomáticamentelaimagenconlosvaloresdeposición,relojyfaseóptimos(solamenteparaelmodoVGA).
• Utiliceestebotóndeaccesodirectoparacambiarentrelosseismodospreestablecidosdevídeo(ModoEscenario,ModoEstándar,ModoCine,ModoJuego,ModoNocheyModosRGB)conlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• TambiénpermitesalirdelmenúOSDoretrocederalmenúOSDanterior.
2. Botón :
• Presioneestebotónparareducirelvalordelafunciónseleccionadaopasar a la función siguiente.
• EstoestambiénunateclarápidaparaelajustedeRelacióndeContraste..
1-5MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
3. Botón MENÚ:
• PresioneestebotónparaentrarenelmenúOSD.
• Presioneestebotónparaentraroseleccionarelicono(función)resaltadomientraselmenúOSDestáactivado.
4. Botón :
• Presioneestebotónparaaumentarelvalordelafunciónseleccionadaomoversehacialaderechaohaciaarribaalafunciónsiguiente.
• Tambiénesunatecladeaccesodirectoparaajustarelbrillo.
5. Botón de alimentación :
• Presioneestebotónparaencenderyapagarelmonitor.
6. Indicador de alimentación:
• Enlatablasiguienteencontraráladefinicióndelcolordelindicadordealimentación.Estado DescripciónAzul ENCENDERÁmbar Modo de esperaAPAGAR APAGAR
1.4.2 Parte posterior del monitor LCD
4321
5
1 Puerto ENTRADA DE CA2 Puerto Entrada de línea de audio(VW199TL/SL)3 Puerto DVI(VW199TL/NL)4 Puerto VGA5 Agujeros de tornillos para elMontaje de Pared VESA
2-1 Capítulo2:Configuración
2.1 Desmontar el brazo y la base (para el soporte para pared VESA)
LabasedesmontabledelmonitorLCDdelasseriesVW199(x)LestáespecialmentediseñadaparasoportesparaparedVESA.
Para desmontar el brazo y la base:1. Bajeelmonitorasualturamínimayluegoinserteelbloqueodeajustede
altura del monitor.
2. Pongaelmonitorbocaabajosobreunamesa.
3. UseundestornilladorparaextraerloscuatrotornillosdelatapaVESA.Luegodeslicehaciafueraelbrazo/baseparaextraerlodelmonitor.
• Lerecomendamosquecubralasuperficidelamesaconunpañosuaveparaevitarqueelmonitorrecibaalgúndaño.
• Sujeteelsoporteparacuandoquitelostornillos.
1
ElkitdemontajedeparedVESA(100mmx100mm)secompraporseparado.ParausoexclusivoconabrazaderasdemontajeenparedconhomologaciónULdepeso/cargamínimade14.8Kg(tamañodetornillo:4mmx12mm)
2-2MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
2.2 Ajustar el monitor• Paraunavisualizaciónóptima,lerecomendamosquemiredirectamentehacia
lapantalladelmonitoryluegoajusteelángulodelmonitordelaformaqueleresultemáscómoda.
• Sujeteelsoporteparaprevenirlacaídadelmonitoralcambiarsuángulo.
• Puedeinclinarelmonitordesde-5°hasta15°,girarlodeizquierdaaderechahasta45°,ysubirlaalturadelmonitorunos100mm.
-5º~15º
100m
m
45º
0º
45º
3-1 Capítulo3:Instruccionesgenerales
3.1 Menú en pantalla (OSD)
3.1.1 CómorealizarlareconfiguraciónVW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
1. PresioneelbotónMENU(MENÚ)paraactivarelmenúOSD.
2. Presione ypararecorrerlasfunciones.ResalteyactivelafunciónquedeseepresionandoelbotónMENU(MENÚ).Silafunciónseleccionadatieneunsubmenú,presioney de nuevo para recorrer las funciones del mismo.ResalteyactivelafuncióndelsubmenúquedeseepresionandoelbotónMENU(MENÚ).
3. Presione yparacambiarlaconfiguracióndelafunciónseleccionada.
4. ParasalirdelmenúOSD,presionedenuevoelbotón . Repita los pasos 2 y3paraajustarcualquierotrafunción.
3.1.2 Presentación de las funciones OSD1. Splendid
Estafuncióncontieneseisfuncionessecundariasquepuedeseleccionarsegúnsuspreferencias.CadamodotienelaopciónReiniciarquepermitemantenerlaconfiguraciónorecuperarelmodopreestablecido.
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup
Scenery Mode
Standard Mode
Theater Mode
Game Mode
Night View Mode
sRGB
• Modo Escenario: se trata de la mejor elección para visualización defotografíasdepaisajesconlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
3-2MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
• Modo Estándar: se trata de la mejor elección para editar documentos conlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• Modo Cine:setratadelamejorelecciónparaverpelículasconlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• Modo Juego: se trata de la mejor elección para ejecutar juegos con la tecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• Modo Noche: se trata de la mejor elección para ejecutar juegos con escenasoscurasoverpelículasconlatecnologíadeinteligenciadevídeoSPLENDID™.
• sRGB:setratadelamejorelecciónparaverfotografíasygráficosdesdePCs.
• En el Modo Estándar,elusuarionopuedeconfigurarlasfuncionesSaturación,Tono de piel,NitidezyASCR.
• En el sRGB,elusuarionopuedeconfigurarlasfunciones Brillo, Contraste, Saturación,Temp del Color,Tono de piel,yASCR.
2. ColorEstafunciónpermiteseleccionarelcolordelaimagenquedesea.
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup
Brightness
Contrast
Saturation
Color Temp
100
80
User Mode
Skin Tone
Smart View
50
Natural
OFF
• Brillo:elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100.• Contraste:elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100.• Saturación:elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100.• Temp del Color:contienetresmodosdecolorpredefinidos(Frío,Normal
yCálido)ylaopciónModoUsuario.
• Tono de piel:contienetresmodosdecolor(Rosado,NaturalyAmarillento).
• Vista inteligente: permite activar o desactivar la función de vista inteligente.
3-3 Capítulo3:Instruccionesgenerales
EnelModoUsuario,elusuariopuedeconfigurarloscoloresR(rojo),V(verde)yA(azul),cuyosvaloresoscilanentre0y100.
3. ImagenConestafunciónprincipalpuedeajustarlanitidez,elcontroledeaspecto,ASCR,laposición(solamenteconseñalesVGA)yelenfoque(solamenteconseñalesVGA).
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup Focus
Sharpness
Aspect Control
ASCR
40
Full
OFF
Position
• Nitidez:permiteajustarlanitidezdelaimagen.Elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100.
• Controle de Aspecto: permite ajustar la relación de aspecto en “Pantalla Completa” o “4:3”.
• ASCR:SeleccioneON(ACTIVAR)oOFF(DESACTIVAR)parahabilitarodeshabilitarlafunciónderelacióndecontraste.
• Posición:permiteajustarlasposicioneshorizontal(Posición-H)yvertical(Posición-V)delaimagen.Elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100(solamentedisponibleparalaentradaVGA).
• Enfoque:permitereducirelruidodelaslíneashorizontalesyverticalesdelaimagenajustandolosparámetros(Fase)y(Frecuencia).Elintervalodeajusteestácomprendidoentre0y100(solamentedisponibleparalaentradaVGA).
4. Selección de entradaSeleccione la fuente de entrada VGA,DVI(VW199TL/NL).
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup
VGA
DVI
3-4MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
5. Config. SistemaElparámetroConfig.Sistemapermiteajustarlaconfiguracióndelsistema.
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup Language
Information
Splendid Demo Mode OFF
83
OFF
English
Volume
ECO Mode
OSD Setup
1/2
VW199
Splendid
Color
Image
Input Select
Move Menu Exit
System Setup
All Reset
2/2
• Splendid Demo Mode: permite activar el modo de demostración para la función Splendid.
• Volumen: permite ajustar el nivel de volumen de los altavoces (VW199TL/SL)solamente.
• ECO Mode: permite activar o desactivar la función de ECO Mode.
• Config. OSD:permiteajustarlosparámetrosposiciónhorizontal(Posición-H),posiciónvertical(Posición-V),TemporizadorOSD,DDD/CIyTransparencia,todoselloscorrespondientesalapantallaOSD.
• Idioma: permite seleccionar el idioma OSD. Puede seleccionar los siguientesidiomas:English(Inglés),French(Francés),German(Alemán),Spanish(Español),Italian(Italiano),Dutch(Holandés),Russian(Ruso),TraditionalChinese(ChinoTradicional),SimplifiedChinese(ChinoSimplificado)yJapanese(Japonés),Korean(Coreano).
• Información: permite mostrar la información del monitor.• Reset Todo:establezcaestaopciónen“Sí”pararevertirelmodo
predeterminadodefábricaentodalaconfiguración.
3-5 Capítulo3:Instruccionesgenerales
3.2 Especificaciones
Modelo VW199TL/NL/SL/DLTamañodelpanel 19”W(48,3cm)
Resoluciónmáxima 1440x900
Tec. luz de fondo TecnologíadeluzdefondoLED
Brillo(Tipo) 250cd/㎡
Relación de contraste intrínseco(Tipo) 1000:1
Ángulo de visión (H/V),(CR≥10) 170°/160°
Colores de visualización 16,7M
Tiempo de respuesta 5ms(Tr+Tf)
EntradaAnalog D-Sub
Entrada DVI DVI(VW199TL/NLpara)
Altavoz(Incorporado) 1Wx2(VW199TL/SLpara)
Inclinación -5°~+15°
InstalaciónparaparedVESA Sí(100mmx100mm)
Dimensionesfísicas(LxAxF) 444x458,5x214mm
Dimensionesdelacaja(LxAxF) 602x210x368mm
Pesoneto(estimado) 5,1kg
Pesobruto(estimado) 6,4kg
Voltaje nominal 100~240VCA(integrado)
3-6MonitorLCDASUS-SeriesVW199(x)L
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes)
Problema Solución posible
El indicador LED de alimentación no se ENCIENDE
• Presioneelbotón paracomprobarsielmonitorse encuentra en el modo ENCENDER.
• Compruebesielcabledealimentaciónestácorrectamenteconectadoalmonitoryalatomadecorriente.
El LED de alimentación se iluminaenámbarperonosemuestra ninguna imagen en la pantalla
• Compruebesielmonitoryelequiposeencuentranen el modo ENCENDER.
• Asegúresedequeelcabledeseñalestácorrectamenteconectadoalmonitoryalequipo.
• Inspeccioneelcabledeseñalyasegúresedequenohayningúncontactodoblado.
• Conecteelequipoaotromonitordisponibleparacomprobarsidichoequipofuncionacorrectamente.
La imagen de la pantalla es demasiado clara o demasiado oscura
• AjustelosparámetrosContrasteyBrillomedianteelmenúOSD.
Laimagendelapantallanoestácentradaonotieneeltamañoadecuado
• Presioneelbotón durante dos segundos paraajustarautomáticamentelaimagen(paralaentradaVGA).
• AjustelosparámetrosPosición-HoPosición-VmedianteelmenúOSD(paralaentradaVGA).
Laimagendelapantallabotaohayunefectodeondaendichaimagen
• Asegúresedequeelcabledeseñalestácorrectamenteconectadoalmonitoryalequipo.
• Alejelosdispositivoseléctricosquepuedanestarcausando interferencia.
La imagen de la pantalla presenta defectos de color (elblanconopareceblanco)
• Inspeccioneelcabledeseñalyasegúresedequenohayningúncontactodoblado.
• ReiniciareldispositivomedianteelmenúOSD.• AjustelaconfiguracióndecolorR/V/Aoseleccione
TempdelColormedianteelmenúOSD.La imagen de la pantalla se muestraborrosaoconfusa(VW199TL/SL)
• Presioneelbotón durante dos segundos paraajustarautomáticamentelaimagen(solamentepara el modeVGA).
• AjustelosparámetrosFaseyFrecuenciamedianteelmenúOSD.
3-7 Capítulo3:Instruccionesgenerales
3.4 Lista de frecuencias admitidas
Frecuencias primarias admitidas por los equiposMode Resolución H(KHz) V(Hz) Píxel (MHz)
VGA
640x480 31.469 60 25.175
640x480 37.861 72 31.5
640x480 37.5 75 31.5
SVGA
800x600 35.156 56 36
800x600 37.879 60 40
800x600 48.077 72 50
800x600 46.875 75 49.5
XGA
1024x768 48.363 60 65
1024x768 56.476 70 75
1024x768 60.023 75 78.75
SXGA
1152x864 67.5 75 1081280x960 60 60 1081280x1024 63.981 60 1081280x1024 79.976 75 135
WXGA+1440x900 55.935 60 106.51440x900 70.635 75 136.75
ModosIBM,frecuenciaspredefinidasdefábricaMode Resolución H(KHz) V(Hz) Píxel (MHz)DOS 640x350 31.469 70 25.175
DOS 720x400 31.469 70 28.322
ModosMAC,frecuenciaspredefinidasdefábricaMode Resolución H(KHz) V(Hz) Píxel (MHz)VGA 640x480 35 67 30.24SVGA 832x624 49.725 75 57.2832