Marimekko paper holiday 2012

32
Christmas 2012 SHHH… MOMENTS IN SILENCE

description

 

Transcript of Marimekko paper holiday 2012

Page 1: Marimekko paper holiday 2012

Christmas 2012

SHHH…

MOMENTS IN SILENCE

Page 2: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS2

MARIMEKKO CORPORATIONPUUSEPÄNKATU 400880 HELSINKIFINLANDTEL. +358 9 [email protected]

THE AVAILABILITY OF PRODUCTS VARIES FROM STORE TO STORE.

Page 3: Marimekko paper holiday 2012

2012 3

Shhh...Fall under winter’s spell and start your preparations, simple or

elaborate, for the most celebrated of holidays.

Leave behind the hurry and fuss of others and enjoy your own

peace and quiet. Even take inspiration from Mother Nature –

quietly asleep under a blanket of snow.

And as twilight deepens into night, celebrate the most precious

of gifts: friends, family, and the comfort of home.

Because sometimes the best holiday is the simplest celebration.

We wish everyone a joyous Holiday Season!

Page 4: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS4

NEW COLLECTION

My Finnish heritage is a huge

infl uence on my artwork. The new

Christmas collection celebrates the

many magnifi cent qualities I hold

dear in my homeland – from the se-

rene fells of the far north to old har-

bour villages on the southern coast

and the enchanted archipelago in the

southwest of the country. I also ad-

mire Finnish architecture and design

– its unique character and history.

The new collection features

three fabric prints. My favourite

is Kultakero because it evokes a

very personal memory. It was on a

snow shoe walk up on the fells and

through the pine forests of Pyhä-

Luosto National Park in Lapland

that I decided this landscape must

become a Marimekko pattern. Kul-

takero is also a wonderful way to

bring a massive expanse of Finnish

landscape into your home.

Raanu is a playful pattern based

on a traditional Finnish wall tapestry

called raanu. Many of my Finn-

ish relatives have traditional raanu

wall hangings, and I have two in my

home in England. I wanted to use

the horizontal stripes, a classic fea-

ture of a traditional raanu, and fi ll it

with a fun pattern creating a mod-

ern interpretation of a traditional

handicraft.

Completing the collection is

Vanhakaupunki. It celebrates the

charming wooden architecture

found in the 'old town' parts of

many Finnish cities and the sleepy

harbour villages along the south-

ern coast of Finland and the vast

archipelago between Finland and

Sweden.

The tea towel set inspired by

Raanu and Vanhakaupunki is prob-

ably my favourite gift tip for the

holidays. I also like the playful Hauki

apron and oven glove. They are the

perfect gift for men who love cook-

ing, because the colourway is quite

masculine. My mother will want to

get at least one of every item from

the collection. There will be lots

of gifts under the tree for her this

Christmas!

MY CHRISTMAS

Christmas means having quality

time with the ones I love. I usually

spend my Christmases in different

places. Sometimes I hire a cottage

in the Lake District, a really wonder-

ful part of England with big moun-

tains and massive lakes. Lapland, of

course, is another favourite Christ-

mas destination.

But I do like to spend every

other Christmas at home, so I can

celebrate the holidays with my one-

eyed cat, Bramble. I always feel sad

whenever he is left behind. This

year Christmas will be at home! It

will be lovely to have a quiet Christ-

mas with just my fi ancé and Bram-

ble. We’ll prepare a Finnish feast, go

on bike rides to work off all the food

we'll be eating and then relax in the

evenings watching fi lms by the log

In 2008, Finnish-British illustrator and graphic designer Sanna

Annukka sought inspiration in the Finnish national epic Kalevala as

she worked on her fi rst pattern collection for Marimekko. Now she

has designed a new collection that draws on Finnish traditions and

landscapes. Sanna talks about her latest artwork for Marimekko and

shares her thoughts about Christmas.

An English Christmas

Page 5: Marimekko paper holiday 2012

2012 5

fi re! And Santa Claus can bring me

the best gift of all: happiness and

good health for everybody.

Many of my childhood Christ-

mases were spent in England. We

would celebrate Christmas Eve with

lovely Finnish Christmas foods and

traditions, while Christmas Day was

celebrated in the English way. We

would always open our gifts on Christ-

mas Day and afterwards prepare a

big roast dinner. The house would be

fi lled with mouth watering aromas.

My favourite Christmas food is

homemade lanttulaatikko or Finn-

ish turnip casserole. I eat so much of

the stuff at Christmas that it usually

takes a year to recover before my

craving for tasty casserole starts all

over again. When it comes to Christ-

mas decorations, I love traditional

colours like red, green and gold. And

I always hang a himmeli – a tradi-

tional Finnish straw decoration –

from the ceiling. The best part is the

smell of pine needles mixed with the

sweet scent of oranges and cloves.

My fondest Christmas memories

come from a family Christmas spent

in Lapland about six years ago.

We stayed in a beautiful log cabin.

What made this Christmas so special

was that I could spend it with my

niece and nephew. Christmases are

defi nitely more magical with kids

around. It was on Christmas Eve af-

ter a snowy walk that we returned

to the cabin to discover Santa had

been there. He had left a sea of gifts

under the Christmas tree. We even

found little foot prints by the fi re-

place – probably made by a tonttu

or gnome in English. It was magical

for the children, who were amazed.

On the same trip I saw the Aurora

Borealis for the fi rst time. It was a

perfect Christmas.

AN ENGLISH CHRISTMAS

In England, carol singing used

to be a popular Christmas tradition.

Even today I sometimes open the

door to a whole group of adults and

children singing Christmas carols.

It’s always a lovely surprise. Other

traditions include midnight church

services on Christmas Eve and the

Queen’s Christmas Message broad-

cast on Christmas Day.

Traditional English Christmas

foods include roast turkey, York-

shire pudding, Brussels sprouts,

mince pies with a rich fruit fi lling of

raisins, mixed peel and spices, and

Christmas pudding. The pudding

is drenched in brandy before it is

fl ambéed and served with cream or

brandy butter.

Boxing Day is a popular day for

visiting country pubs. England has

a pub culture unlike any other coun-

try in the world. We are lucky to

have some incredibly beautiful and

ancient pubs with low ceilings and

roaring fi res, serving wonderful ales

and wines and tasty food.

Page 6: Marimekko paper holiday 2012
Page 7: Marimekko paper holiday 2012
Page 8: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS8

Page 9: Marimekko paper holiday 2012

2012 9

Asleep is Marimekko’s newest product family for those moments when you don’t have to accomplish or do anything. Those quiet nights when you can wrap yourself in softness and delve into your favourite book or music. On a bed or in a sofa-corner.

Plush pillows, comfy clothes and wool blankets make lying on the sofa irresistible. Meanwhile, soft sleepwear and linen bedding – solid-coloured or patterned with cosy classic designs – whisk you off to slumberland.

The Asleep family is also proud to present Valoisa – a brand new glass lamp design by Harri Koskinen for Marimekko. Take a nap under its gentle glow and enjoy sweet dreams. Valoisa lamps come in two sizes.

Asleep

Page 10: Marimekko paper holiday 2012

10

Seasonal secretsThe lead-up to Christmas is always a thrilling time. Hushed voices and sealed lips. Watching and waiting. The suspense is almost unbearable: Will Santa’s secret stay hidden?

Shhh… No peeking and not even a whisper...

Page 11: Marimekko paper holiday 2012

2012 11

OIVA/TASARAITA MUGS, VANHAKAUPUNKI SPOONS, MARIMEKKO TEA

KIEPPI SCARF

VERSO COSMETIC BAG

TASARAITA BED LINEN

KASTE DRESS

KALLE SCARF

KISSAMEKKO DRESS

HELINÄ WALLET

Holiday stripesA gift with stripes is guaranteed to bring joy this holiday season. It can be a shirt or a scarf, a mug or a hat. It’s that simple.

Page 12: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS12

OIVA/RÄSYMATTO BOWL, OIVA/SIIRTOLAPUUTARHA PLATE

RAANU TRAY

RAANU OVEN MITT

RAANU POT HOLDER

VANHAKAUPUNKI TEA TOWELS

RAANU APRON

ADVENT CALENDAR

Feast your kitchenCome Christmas, holiday chefs and master table setters get to work. Smart aprons, handy oven mitts, colourful tablecloths – happiness is a merry kitchen.

Page 13: Marimekko paper holiday 2012

2012 13

OIVA/SIIRTOLAPUUTARHA TEACUP

With winter on the door step, every home becomes the great indoors. No wonder, gifts that bring cosiness to home and heart are always welcome.

Home cosy home

MELOONI BED LINEN

MELOONI BLANKET

PALLONEN BODYSUIT

OIVA/SIIRTOLAPUUTARHA TEAPOT

VALOISA LAMP

VALOISA LAMP

KAFFETTA DRESSING GOWN

UJO SLIPPERS, NIMIKKO BATH TOWEL

Page 14: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS14

Classic giftsIf you’re shy of a present or two on Christmas Eve, classic gifts can come to the rescue. They’re the perfect match for all tastes and pockets.

IHANA HAT

ALEX TIE

OLKALAUKKU BAG

TOIMI BAG

PUISTO SCARF

NANO LEATHER BAG

KIDS’ ILOINEN TAKKI DRESS

SOCKS ROLLEDDOWN PITCHERKAPU SWEATER, MESSI SCARF

JOKAPOIKA SHIRT

JONO HAT, KIEPPI SCARF

Page 15: Marimekko paper holiday 2012

2012 15

We asked some of the men at Marimekko to tell us what kind of

Marimekko gifts they would get for their loved ones or hope to get for

Christmas themselves. Spoiler alert: this article reveals a secret or two.

MIIRO PIIPPONEN

I like buying Maija Isola classics for my mother – probably something red and traditional. If I can’t fi nd the right product gift, buying colourful fabric by the metre is the perfect sur-prise for someone who likes to sew. So when you’re in the shop, you nev-er have to think twice whether she wants an apron or tablecloth.

My father and father-in-law are big fans of Jokapoika shirts. The teenagers in the family appreciate Tasaraita shirts and socks – the right match to get you into the spring mood. Bags and footwear are always at the top of their wish list, but I usu-ally get them Marimekko shoulder bags and Converse Marimekko sneakers after the holiday season.

I enjoy getting soft gifts more and more – especially after people stopped giving me wool long johns! Wool sweaters are somehow easier to wear. Maybe this Christmas I’ll wish for a bathrobe – nothing white or bor-ing, but one with plenty of colour and patterns. It’s the perfect gift while I’m waiting for Marimekko jeans.

JEREMIAH TESOLIN

For me, buying Marimekko is all about selecting the print fi rst, then the product. When choosing the right print, I also try to think of what sorts of colours and prints work for the person I'm shopping for. Something bright and colourful – and I always look at the character and shape of the print. How it was made, who made it, and so on.

This Christmas, I’m buying a col-lection of items for my sister Jessica who lives in Montreal, Canada. Be-cause she lives at a distance, I usually buy small fabric items. Dish towels are always appreciated. And we have a running joke where I have mistak-enly given her cosmetic bags without remembering she already has several from Marimekko. But she said re-cently that she always fi nds a use for them, so this Christmas might be yet again, a cosmetic bag!

Ah for myself – defi nitely a new cosmetic bag.

JOHAN LEUTOLA

My girlfriend collects Oiva table-ware with different patterns, so I’m going to buy her a collection with the Vanhakaupunki pattern. They’ll be the perfect addition to our colourful holi-day table setting.

My outgoing mother will get a brown-grey Pasi bag from the Normi series. It’s the right size for her wal-let, keys, and telephone. My mother loves bags, and you can never have enough of them.

I hope I get a new black Olkalaukku designed by Ristomatti Ratia. My current Olkalaukku is sev-eral years old, and it’s been with me everywhere. In a way, my old trusted shoulder bag is wishing for a new friend this Christmas.

JUHA MURREMÄKI I have to admit that I’ve never

been very good at buying gifts. But nowadays I’m fast becoming a sea-soned gift shopper. You could say it’s one of the perks of working for Marimekko.

For my wife, I recently bought a Tasaraita jersey dress and a Mombasa dress. I’ll probably get her a nightgown for Christmas. For our daughter, I’ve al-ready bought a Kissamekko dress and a Puketti dress. She’ll wear her new dresses in the summer. Maybe I can still get her some sleepwear too. For my parents, I could get an Oiva teapot and matching cups with the Räsymatto pattern.

The Kissamekko dress designed by Marjut Rahkola is especially clever. A dress with pointed cat ears is noth-ing but impressive! I’ve always liked children’s clothes that are fun and comfortable. I also choose gifts for grownups based on mood and posi-tive feelings. I look for merry patterns and joyous colours, which I balance with simple, black-and-white items. In my childhood, my family would get together to drink tea in the evening. These memories inspired me to get the Oiva teapot and cups. I call it a warm sip of nostalgia.

I’ve already bought myself both colour options from Marimekko’s new knitwear range for men. I wish Noora Niinikoski will continue to design new items for the range.

Marimekko men – gift tips and holiday wishes

Page 16: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS16

HAUKI CARD

Wrapped in gifts and greetingsWhat makes a Christmas gift special? Gift wrapping of course! To get started, you need wrapping paper, stickers, ribbon and gift notes, on which you can compose handwritten greetings. Each of these items – except your own handwriting style – is available in a Marimekko shop, where, if you so wish, the staff will also gift wrap your present for you. Now you just have to write a heartfelt greeting.

GIFT STICKERS

Page 17: Marimekko paper holiday 2012

2012 17

CLASSICS GIFT TAGS

KULTAKERO GIFT TAGS

VANHAKAUPUNKI CARD

GIFT RIBBON

Page 18: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS18

CHARLOTTE DRESS

Time to dress upThe dress is the queen of all evening wear – formal or not so formal. So it makes sense to have a few in your closet – wild & adventurous, classically discreet, colourfully brilliant or just fl oral all round. Best of all, you have something to choose from when it’s time to celebrate...

Page 19: Marimekko paper holiday 2012

2012 19

LAKRITS DRESS

KUILU DRESS

KULTA DRESS

PENNINEN DRESS

MOAREE DRESS

RUNO NECKLACE

RYTMI DRESS

OLGA BAG

MANTELIPITSI KNITTED DRESS, MINTTUSET HAT, SIIRAPPISET MITTENS, MUSKOTTI SOCKS

POSE LEATHER BAG

RHEA DRESS

PASI-BAG

KENIA DRESS

Page 20: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS20

VANU SWEATER, LEVY SHAWL

MATILDA SHIRT

Page 21: Marimekko paper holiday 2012

2012 21

KOURU DRESS, KOSOLTI CARDIGAN

Page 22: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS22

RUUSU DRESS, TOIMI BAG

Page 23: Marimekko paper holiday 2012

2012 23

PUSIKKO DRESS, OKTAAVI TIGHTS

LAKRITS DRESS

Page 24: Marimekko paper holiday 2012

24

Almost there! The cakes are baked, the roast is cooked. Every decoration is in place and candles fl icker brightly. The Christmas table is set. The long wait is over.

Yuletide recipes by restaurant Juuri.

Christmas!

Page 25: Marimekko paper holiday 2012

2012 25

GINGERBREAD DOUGH 1 dl syrup1 dl sugar100 g butter1 tsp cinnamon, cloves, ginger and allspice

Cook ingredients in a pot briefl y. Let the syrup mixture cool to room temperature.

1 egg3 ½ dl wheat fl our1 tsp baking soda¼ tsp salt

Mix the dry ingredients together and add to the cooled syrup mixture. Add the egg and knead the dough until smooth. Place in a bowl. Cover the dough with cling fi lm and let rest in the fridge for 1–2 hours before baking.

LINGONBERRY BREAD  Pre-dough:

4 dl raisins1 dl syrup7 ½ dl hot water8 dl rye fl our

Combine all ingredients in a bowl and stir until smooth. Cover the bowl with cling fi lm and let the dough sour for one day.

2 ½ dl water8 dl wheat fl our8 dl rye fl our1 dl rye malt 1 dl syrup25 g fresh yeast 2 ½ tbsp salt3 tsp cloves

Add the remaining ingredients to the pre-dough and knead the dough for about 6 minutes.

450 g frozen lingonberries

Add the defrosted lingonberries and knead the dough until smooth. Divide the dough into two large bread tins and pat gently. Sprinkle rye fl our on top of the dough. Let the dough rise to almost the top of the tin before baking. Bake at 165 degrees Celsius for about an hour or until the bread comes away from the sides of the tin.

 

OIVA/VANHAKAUPUNKI PLATE

OIVA/VANHAKAUPUNKI BOWL

GINGERBREAD CUTTERS

OIVA TEAPOT

METROPOLI CHOPPING BOARD

SOCKS ROLLED DOWN SERVING PLATTER

Page 26: Marimekko paper holiday 2012

CHRISTMAS26

RASPBERRY MACARONS Raspberry fi lling:

0.8 dl cream0.6 dl raspberry puréeJuice of half a lime200 g white chocolate

Heat the cream to boiling point, but don’t let it boil. Add the raspberry purée and lime juice. Pour the hot cream mixture on the white chocolate and blend with a stick blender until smooth. Cover the bowl with cling fi lm and let the fi lling rest in the fridge until fi rm.

Macarons:

3 dl ground almonds4.5 dl icing sugar4 egg whites0.5 dl sugar

Mix the icing sugar and ground almonds together. Work the mixture with a spatula until it is smooth. Whisk the egg whites and sugar to a stiff froth. Using a spatula, fold the mixture of icing sugar and almonds into the egg mixture. The batter is ready when it fl ows off the spatula smoothly. Spoon the mixture into a piping bag with a 1cm round nozzle. Pipe even-sized macarons, about 3cm in diameter, onto a baking tray lined with baking paper. Take into account that the macarons expand during baking. If you wish, sprinkle some lingonberry powder on the maracons. Allow the macarons to dry until the surface is no longer sticky. Bake at 135 degrees Celsius for 7–9 minutes. Let the macarons cool before adding the fi lling.

SOCKS ROLLED DOWN SERVING PLATTER

SOCKS ROLLEDDOWN STEMWARE

OIVA/LUMIMARJA PLATE

OIVA/LUMIMARJA MUG

MARIMALJA DESSERT BOWL

Page 27: Marimekko paper holiday 2012

2012 27

SAVOURY PIE  Dough:

4 dl wheat fl our½ tsp salt100 g butter1 egg

Mix the dry ingredients together and rub in the butter. Add the egg and knead the dough until smooth. Shape into a ball and wrap in cling fi lm. Let rest in the fridge for 1–2 hours before using.

Filling:

150 g feta cheese200 g cherry tomatoes100 g spinach100–150 g grated cheeseEgg & milk mixture:5 dl milk5 eggsSalt and pepper

Roll the dough into a 3mm thick sheet and line a greased pie dish with the sheet. Add the fi llings. Prepare the egg & milk mixture and pour it over the fi lling until it almost reaches the top of the pie dish. Bake at 185 degrees Celsius for 20–25 minutes or until the fi lling is fi rm.

OIVA/SIIRTOLAPUUTARHA PLATE

SOCKS ROLLED DOWN FLUTE GLASSES

HAUKI APRON

HAUKI OVEN MITT

OIVA SERVING PLATE

Page 28: Marimekko paper holiday 2012

© M

AR

IME

KK

O O

YJ S

UO

MI-

FIN

LA

ND

MA

IJA

IS

OL

A 1

961

/ K.I

. 201

1 :

“ME

HIL

ÄIS

PE

100%

CO

© M

AR

IME

KK

O O

YJ S

UO

MI-

FIN

LA

ND

MA

IJA

IS

OL

A 1

961

/ K.I

. 201

1 :

“ME

HIL

ÄIS

PE

100%

CO

Page 29: Marimekko paper holiday 2012

© M

AR

IME

KK

O O

YJ S

UO

MI-

FIN

LA

ND

ER

JA H

IRV

I 200

4 :

“LU

MIM

AR

JA”

10

0% C

MA

RIM

EK

KO

OYJ

SU

OM

I-FI

NL

AN

D E

RJA

HIR

VI 2

004

: “L

UM

IMA

RJA

100%

CO

© M

AR

IME

KK

O O

YJ S

U

Page 30: Marimekko paper holiday 2012

30

Marimekko Village is Marimekko’s customer programme, a place where our friends from around the world come together to connect, collaborate, share ideas, and be inspired by colours and patterns.

village.marimekko.com

Welcome to Marimekko Village!

PE

OP

LE

ST

OR

IES

Feeling Festive BlogIdeas from us for you – and back again.

Page 31: Marimekko paper holiday 2012

Boston in August. Tokyo, Kouvola and Lappeenranta in September. Palo Alto in October. Sydney, Melbourne, Kuopio, Helsinki and Beverly Hills in November. New Marimekko stores are popping up around the world like mushrooms after the rain. Shhhh… Wait a minute. That’s news worth celebrating even before Christmas. The addresses of all Marimekko stores and other retailers can be found at www.marimekko.com.

100th Marimekko store opens in Sydney

PA

RT

ICIP

AT

E

EVENTS

Page 32: Marimekko paper holiday 2012

ww

w.m

arim

ek

ko.c

om