Marco Común Europeo de referencia de lenguas

325
 MARCOCOMÚNEUROPEODE REFERENCIA PARALAS LENGUAS: APRENDIZAJE,ENSEÑANZA, EVALUACIÓN

Transcript of Marco Común Europeo de referencia de lenguas

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    1/32

    MARCO COMN EUROPEO DE

    REFERENCIAPARA LAS

    LENGUAS:APRENDIZAJE, ENSEANZA,EVALUACIN

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    2/32

    2002 Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte,Subdireccin General de Cooperacin Internacional,para la edicin impresa en espaol.aseo del rado, 2!, 2" planta2!0#$ Madrid

    C%EDI&'() Secretar*a General &+cnica del MECDSubdireccinGeneral de In-ormacin y ublicaciones, y Grupo '('', S.'.

    200# Conse/o de Europa para la publicacin en inl+sy -ranc+s.

    &*tulo %riinal)Common European Framework forLanguages: Learning, Teaching, AssessmentCouncil -or Cultural CooperationEducation Committee1anuae olicy Diision, Strasbour

    2002 Instituto Cerantes para la traduccin en espaol.3ttp)44cc.cerantes.es4obre-4marco

    1a traduccin se publica de acuerdo con el Conse/o de Europay ba/o la e5clusia responsabilidad del editor.(inuna parte del presente olumen podr6 ser reproducidasin la autori7acin escrita del editor y del Conse/o de Europa.

    rimera edicin) /unio 2002

    (I%) #8902#!8:IS;() !$998#9#!#Depsito 1eal) M.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    3/32

    C%?(CI1 %> C%(SEI1

    E?@%E DE 1AE?@%E1anuae olicy DiisinStrasbour

    MARCO COMN EUROPEO DEREFERENCIA

    PARA LASLENGUAS:APRENDIZAJE, ENSEANZA,EVALUACIN

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    4/32

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    5/32

    ndice

    PRESENTACIN ..........................................................................................................

    NOTA PRELIMINAR.....................................................................................................

    NOTAS PARA EL USUARIO DEL MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIA................

    SINOPSIS ...................................................................................................................

    CAPTULO : EL MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIA EN SU

    CONTE!TO POLTICO " EDUCATIVO..........................................................................#.#. Bu+ es elMarco comn europeo de referencia...................................#.2. 1os -ines y los ob/etios de la pol*tica lin*stica del Conse/o

    de Europa.........................................................................................#.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    6/32

    2

    para el aprendia!e de lenguas e*tran!eras,etc.

    ?no de los proyectos clae por su dimensin, dentro de la pol*tica lin*stica del Conse/o deEuropa, -ue la celebracin delA"o Europeo de las Lenguasen el ao 200#. El alcance de esteproyecto Hueda claramente re-le/ado en el -uerte y comprometido apoyo de los pa*ses miembros, Hue se tradu/o en la reali7acin de m6s de 2= 000 actiidades. Durante la preparacindel 'o Europeo de las 1enuas, el Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte de EspaaadHuiri el compromiso de di-undir de la -orma m6s amplia posible, dentro del territorioespaol, la obra Hue aHu* se presenta. ElMarcoes el resultado de m6s de die7 aos de inestiacin e53austia lleada a cabo por un numeroso rupo de especialistas del campo de la

    lin*stica aplicada. Esta obra, Hue anali7a y recoe de -orma sistem6tica los Oltimos estudiossobre el aprendi7a/e y ensean7a de lenuas, est6 siendo ampliamente utili7ada en Europacomo instrumento de consulta -undamental, tanto en nueos desarrollos curriculares como enestudios de inestiacin, dentro del campo de la lin*stica aplicada.

    El Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte se complace en poner a disposicin de los pro-esionales de las lenuas modernas, en su ersin en espaol, esta obra Hue, seOn todas lase5pectatias, marcar6 las l*neas enerales de la ensean7a y aprendi7a/e de lenuas en Europadurante los pr5imos aos.

    Pos+ 1uis C6di7 Deleito

    Secretario General &+cnicoMinisterio de Educacin, Cultura y Deporte

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    12/3

    N856 93ei;in63

    Esta edicin reestructurada delMarco comn europeo de referencia para el aprendia!e, la en+se"ana ( la e#aluaci$n de lenguasrepresenta la -ase m6s reciente del proceso Hue siue en actio desde #8# y Hue tanto debe a la colaboracin de muc3os miembros de la pro-esin docente Hue traba/an en Europa y en otras partes del mundo.

    El Conse/o de Europa, por tanto, aradece la contribucin reali7ada por)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    13/3

    N8564 9636 e =4=63i8 deM63c8 c8;>ne=389e8 de 3e?e3enci6

    El ob/etio de estas notas es ayudar al usuario a utili7ar de la -orma m6s e-ica7 el Marcocomn europeo de referencia para el aprendia!e, la ense"ana ( la e#aluaci$n de lenguas, tanto como estudiante de idiomas cuanto como miembro de aluna de las pro-esiones Hue se dedican ala ensean7a y la ealuacin de lenuas. 1as notas no an a e5aminar las -ormas concretas deutili7ar elMarco de referenciapor parte de pro-esores, e5aminadores, autores de manuales,-ormadores del pro-esorado, administradores educatios, etc. Esto corre a caro de las orientaciones especiales diriidas a la cateor*a espec*-ica del usuario interesado, incluidas en unaGu*a del ?suario m6s completa Hue tiene disponible el Conse/o de Europa y Hue se puedeconsultar en su p6ina de Internet. Estas notas pretenden ser una primera introduccin alMarco comn europeo de referenciapara todos sus usuarios.

    (aturalmente, el usuario puede utili7ar elMarco de referenciacomo Huiera, iual Hue cualHuier otra publicacin. De 3ec3o, esperamos Hue alunos lectores se sientan estimulados para utili7arlo de -ormas Hue no 3ayamos preisto. (o obstante, elMarco de referenciase 3a elaborado pensando en dos ob/etios)

    #. omentar en todas aHuellas personas relacionadas pro-esionalmente con la lenua,as* como en los alumnos, la re-le5in sobre las siuientes preuntas)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    14/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    ilidad y un contacto m6s directo, lo Hue, a su e7, prooca una mayor comprensin y unacolaboracin m6s intensa. El Conse/o, asimismo, apoya los m+todos de aprendi7a/e y ensean7a Hue ayudan tanto a los estudiantes /enes como a los adultos a desarrollar las actitudes, los conocimientos y las destre7as necesarias para llear a ser m6s independientes a la 3ora de pensar y actuar y, a la e7, m6s responsables y participatios en relacin con otraspersonas. De esta -orma, el traba/o contribuye a -omentar la ciudadan*a democr6tica.

    ?na e7 establecidas estas metas -undamentales, el Conse/o propone a todas las personasHue se ocupan de la orani7acin del aprendi7a/e de idiomas Hue basen su traba/o en las necesidades, las motiaciones, las caracter*sticas y los recursos de los estudiantes. Esto suponedar respuesta a preuntas como las siuientes)

    < Bu+ tienen Hue 3acer los estudiantes mediante el uso de la lenua< Bu+ tienen Hue aprender para poder utili7ar la lenua con el -in de conseuir esos -ines< Bu+ les 3ace Huerer aprender< Bu+ tipo de personas son Kedad, se5o, orien social y niel educatio, etc.L n e=389e8 de3e?e3enci6en 4= c8n5e@58 985ic8 Bed=c65i8

    $= e4 eM63c8 c8;>n e=389e8 de3e?e3enci6

    ElMarco comn europeo de referenciaproporciona una base comOn para laelaboracin deproramas de lenuas, orientaciones curriculares, e56menes, manuales, etc., en todaEuropa. Describe de -orma interadora lo Hue tienen Hue aprender a 3acer los estudiantesde lenuas con el -in de utili7ar una lenua para comunicarse, as* como losconocimientos y destre7as Hue tie nen Hue desarrollar para poder actuar de manerae-ica7. 1a descripcin tambi+n comprende el conte5to cultural donde se sitOa la lenua. ElMarco de referenciade-ine, asimismo, nieles de do minio de la lenua Hue permitencomprobar el proreso de los alumnos en cada -ase del apren di7a/e y a lo laro de su

    ida.Se pretende Hue elMarco de referenciaen7a las barreras producidas por los distintossiste mas educatios europeos Hue limitan la comunicacin entre los pro-esionales Huetraba/an en el campo de las lenuas modernas. ElMarcoproporciona a losadministradores educatios, a los diseadores de cursos, a los pro-esores, a los-ormadores de pro-esores, a las entidades e5ami nadoras, etc., los medios adecuadospara Hue re-le5ionen sobre su propia pr6ctica, con el -in de ubicar y coordinar sus es-uer7osy aseurar Hue +stos satis-aan las necesidades de sus alumnos.

    'l o-recer una base comOn para la descripcin e5pl*cita de los ob/etios, loscontenidos y la metodolo*a, elMarco de referencia-aorece la transparencia de loscursos, los proramas y las titulaciones, -omentando de esta -orma la cooperacin

    internacional en el campo de las lenuas modernas. 1a presentacin de criteriosob/etios Hue describan el dominio de la len ua -acilitar6 el reconocimiento mutuo delas titulaciones obtenidas en distintos conte5tos de aprendi7a/e y, consecuentemente,contribuir6 a la moilidad en Europa.

    El car6cter ta5onmico delMarco de referenciasupone, ineitablemente, el intento deabar car la ran comple/idad del lenua/e 3umano, diidiendo la competenciacomunicatia en componentes separados. Esto 3ace Hue nos en-rentemos aproblemas psicolicos y peda icos de cierta eneradura. 1a comunicacin apelaal ser 3umano en su totalidad las com petencias separadas y clasi-icadas en esta obrainteractOan de manera comple/a en el desarro llo de la personalidad Onica de cadaindiiduo. Como aente social, cada indiiduo establece relaciones con un amplio

    con/unto de rupos sociales superpuestos, Hue unidos de-inen la identidad. En un

    en-oHue

    intercultura

    l,unodelosob

    /etios

    -undamental

    e

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    20/3

    s delaeducacinen lalenua es elimpuls

    o deldesarrollo-aorable delapersonalidad delalumno y de

    susentimiento deidentidad,comorespuesta alaenriHuecedorae5perienciaHuesuponeen-rentar sea lo

    di-erente enlos6mbitos delalenua y dela

    cultura. Corresponde a los pro-esores y a los alumnos la tarea de reinterar todas laspartes en una totalidad Hue se desarrolle de ma nera -ruct*-era.

    ElMarco de referenciacomprende la descripcin de cuali-icaciones Fparciales, Hue sonapro piadas slo cuando se reHuiere un conocimiento m6s restrinido de la lenua Kpore/emplo, pa ra la comprensin m6s Hue para la e5presin oralL, o cuando se disponede una cantidad limi tada de tiempo para el aprendi7a/e de una tercera o cuarta lenua yse pueden conseuir Hui76s unos resultados m6s Otiles aspirando, por e/emplo, a lasdestre7as de reconocimiento m6s Hue a

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    21/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    las de recuperacin. El 3ec3o de dar un reconocimiento -ormal a dic3as capacidades contribuir6 al -omento del plurilinismo mediante el aprendi7a/e de una mayor ariedad de lenuas europeas.

    # L84 ?ine4 B 84 8He5i84 de 6 985ic6 inK45ic6 de C8n4e8 de E=3896ElMarco de referenciacumple el ob/etio principal del Conse/o de Europa seOn se de-ine

    en las recomendaciones @ K!2L #! y @ K!L 9 del Comit+ de Ministros) Fconseuir una mayorunidad entre sus miembros y aspirar a este ob/etio Fadoptando una accin comOn en el 6mbito cultural.

    1a labor del Conse/o para la Cooperacin Cultural del Conse/o de Europa respecto a laslenuas modernas, orani7ada desde su -undacin en una serie de proyectos a medio pla7o,3a obtenido co3erencia y continuidad mediante la ad3esin a tres principios b6sicos establecidos en el pre6mbulo de la @ecomendacin @ K!2L #! del Comit+ de Ministros del Conse/ode Europa)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    22/3

    EL MARCO DE REFERENCIAEN SU CONTE!TOPOLTICO "EDUCATIVO

    Medidas enerales)#. 'seurar, siempre Hue sea posible, Hue todos los sectores de sus poblaciones dispon

    an de medios e-icaces para adHuirir el conocimiento de las lenuas de otros estadosmiembros Ko de otras comunidades Hue pertene7can a su propio pa*sL, as* como lasdestre7as para el uso de esos idiomas Hue les permitan satis-acer las necesidades comunicatias y, en concreto)#.#. Desenolerse en los intercambios de la ida diaria de otro pa*s y ayudar en ello

    a los e5tran/eros Hue residen en su propio pa*s.#.2. Intercambiar in-ormacin e ideas con /enes y adultos Hue 3ablen una lenua

    distinta y comunicarles sus pensamientos y sentimientos.#.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    23/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    mental para la moilidad y la interacin europea as* como una amena7a importante para la estabilidad de Europa y para el buen -uncionamiento de la democracia. 1a seunda cumbre se propuso como ob/etio educatio prioritario la preparacin para la ciudadan*a democr6tica, otorandoas* mayor importancia a otro ob/etio Hue se 3a tenido en cuenta en proyectos recientes a saber)

    ropiciar m+todos de ensean7a de lenuas modernas Hue -ortale7can la independenciade pensamiento, de /uicio y de accin, combinados con las destre7as sociales y la responsabilidad social.

    ' la lu7 de estos ob/etios, el Comit+ de Ministros en-ati7 Fla importancia pol*tica Huetiene, en el presente y en el -uturo, el desarrollo de campos espec*-icos de accin como, pore/emplo, las estrateias para diersi-icar e intensi-icar el aprendi7a/e de lenuas con el -in de-omentar el plurilinismo en un conte5to paneuropeo, y dirii la atencin al alor de promoer el desarrollo de enlaces e intercambios educatios y de e5plotar todo el potencial Huetienen las nueas tecnolo*as de la comunicacin y de la in-ormacin.

    % $= e4 e /9=3iinKi4;81

    En los Oltimos aos, el concepto de plurilinismo 3a ido adHuiriendo importancia en elen-oHue del Conse/o de Europa sobre el aprendi7a/e de lenuas. El concepto de plurilinismo es di-erente al de multilinismo.

    El multilinismo es el conocimiento de arias lenuas o la coe5istencia de distintas lenuas enuna sociedad determinada. Se puede lorar simplemente diersi-icando las lenuas Hue se o-recenen un centro escolar o en un sistema educatio concretos, procurando Hue los alumnos aprendanm6s de un idioma e5tran/ero, o reduciendo la posicin dominante del inl+s en la comunicacininternacional.

    M6s all6 de esto, el en-oHue pluriline en-ati7a el 3ec3o de Hue con-orme se e5pande lae5periencia lin*stica de un indiiduo en los entornos culturales de una lenua, desde el lenua/e -amiliar 3asta el de la sociedad en eneral, y despu+s 3asta las lenuas de otros pueblosKya sean aprendidas en la escuela o en la uniersidad, o por e5periencia directaL, el indiiduono uarda estas lenuas y culturas en compartimentos mentales estrictamente separados, sinoHue desarrolla una competencia comunicatia a la Hue contribuyen todos los conocimientos ylas e5periencias lin*sticas y en la Hue las lenuas se relacionan entre s* e interactOan. En situaciones distintas, una persona puede recurrir con -le5ibilidad a partes di-erentes de estacompetencia para conseuir una comunicacin e-ica7 con un interlocutor concreto. or e/emplo, los interlocutores pueden cambiar de una lenua o un dialecto a otro, e5plotando as* la3abilidad Hue tiene cada uno para e5presarse en una lenua y para comprender otra. ?na per

    sona puede recurrir al conocimiento de arias lenuas para dar sentido a un te5to, escrito eincluso 3ablado, en una lenua preiamente Fdesconocida, reconociendo palabras de un-ondo comOn internacional Hue aparecen con una -orma nuea. 1os Hue tenan alunos conocimientos, por muy escasos Hue sean, pueden utili7ar esta competencia para ayudar, siriendo de mediadores entre indiiduos Hue no tenan una lenua comOn y care7can, por tanto, de la capacidad para comunicarse. En ausencia de mediador, estos indiiduos puedenconseuir alOn rado de comunicacin si ponen en /ueo la totalidad de su baa/e lin*sti

    & co, la e5perimentacin con -ormas alternatias de e5presin en lenuas y dialectos di-erentes,la utili7acin de recursos paralin*sticos Km*mica, estos, e5presiones -aciales, etc.L y la simpli-icacin radical del uso de la lenua.

    EL MARCO DE REFERENCIAEN SU CONTE!TOPOLTICO "EDUCATIVO

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    24/3

    Desde esta perspectia, la -inalidad de la educacin en una lenua Hueda pro-undamentemodi-icada. a no se contempla como el simple loro del Fdominio de una o dos o inclusotres lenuas cada una considerada de -orma aislada, con el F3ablante natio ideal como modelo -undamental. or el contrario, el ob/etio es el desarrollo de un repertorio lin*stico enel Hue tenan luar todas las capacidades lin*sticas. Esto supone, naturalmente, Hue las lenuas Hue se o-recen en las instituciones educatias tienen Hue diersi-icarse y Hue a los alum

    nos debe d6rseles la posibilidad de desarrollar una competencia pluriline. 'dem6s, una e7reconocido el aprendi7a/e de idiomas como una tarea Hue dura toda la ida, adHuiere una especial importancia el desarrollo de la motiacin, la destre7a y la con-ian7a de un /oen a la3ora de en-rentarse a una nuea e5periencia lin*stica -uera del centro escolar. 1as responsabilidades de las autoridades educatias, de las instituciones e5aminadoras y de los pro-esores no se pueden limitar al loro de un niel concreto de dominio de una lenua determinada en un momento determinado, por muy importante Hue indudablemente eso sea.

    1as consecuencias pro-undas de tal cambio de paradima tienen toda*a Hue ser calculadas ytraducidas a la accin. 1os recientes desarrollos de los proramas del Conse/o de Europa en el6mbito de la lenua se 3an diseado con el -in de producir 3erramientas Hue puedan utili 7artodas las personas implicadas en la ensean7a de idiomas para el -omento del plurilinis mo.

    En concreto, elEuropean Language PortfolioKE1L proporciona un -ormato en el Hue sepueden reistrar y reconocer -ormalmente el aprendi7a/e de idiomas y las e5periencias interculturales de diersa *ndole. Con este -in, elMarco de referenciano slo proporciona un escalonamiento del dominio eneral de una lenua determinada, sino tambi+n una diisin del usode la lenua y de las competencias lin*sticas, Hue -acilita a los pro-esionales la especi-icacin deob/etios y la descripcin del aproec3amiento de muy diersas -ormas seOn las necesidades, lascaracter*sticas y los recursos de los alumnos, Hue tienen un car6cter ariable.

    & P83 = e4 nece463i8 eM63c8 c8;>n e=389e8 de 3e?e3enci6?tili7ando la enunciacin del Simposio Interubernamental celebrado en @sc3liTon

    KSui7aL en noiembre de ## a iniciatia del Gobierno >ederal Sui7o sobre F&ransparencia yco3erencia en la ensean7a de idiomas en Europa) ob/etios, ealuacin, certi-icacin)

    #. Es necesaria una intensi-icacin del aprendi7a/e y la ensean7a de idiomas en los pa*ses miembros, en aras de una mayor moilidad, una comunicacin internacional m6se-ica7 combinada con el respeto por la identidad y la diersidad cultural, un me/or acceso a la in-ormacin, una interaccin personal m6s intensa, una me/ora de las relaciones de traba/o y un entendimiento mutuo m6s pro-undo.

    2. ara conseuir estos -ines, es necesario Hue se -omente el aprendi7a/e de idiomas como una tarea a lo laro de toda la ida y Hue se -acilite durante toda la escolaridad, desde la ensean7a preescolar 3asta la educacin de adultos.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    25/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    El plurilinismo tiene Hue contemplarse en el conte5to del pluriculturalismo. 1a lenuano es slo un aspecto importante de la cultura, sino tambi+n un medio de acceso a las mani-estaciones culturales. Gran parte de lo Hue se 3a dic3o anteriormente se aplica del mismo modo a un 6mbito m6s eneral. En la competencia cultural de una persona, las distintas culturasKnacional, reional, socialL a las Hue 3a accedido esa persona no coe5isten simplemente una

    /unto a otra. Se las compara, se las contrasta e interactOan actiamente para producir unacompetencia pluricultural enriHuecida e interada, de la Hue la competencia pluriline es uncomponente, Hue a su e7 interactOa con otros componentes.

    ' C= 4e3 6 =5iid6d deM63c8 c8;>n e=389e8 de 3e?e3enci61os usos delMarco de referenciacomprenden la plani-icacin de los proramas de apren

    di7a/e de lenuas en -uncin de)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    26/3

    EL MARCO DE REFERENCIAEN SU CONTE!TOPOLTICO "EDUCATIVO

    cia con elMarco de referencia. (aturalmente, las descripciones tienen Hue estar bien de-inidas,tienen Hue adaptarse adecuadamente a situaciones nacionales y tienen Hue abarcar nueas 6reas, sobre todo en el campo cultural y en otros 6mbitos m6s especiali7ados. 'dem6s, los mdulos o los rupos de mdulos pueden desempear un papel importante si se adaptan a lasnecesidades, las caracter*sticas y los recursos espec*-icos de los alumnos.

    ( $= c3i5e3i84 deHe c=;9i3 eM63c8 c8;>n e=389e8 de3e?e3enci6

    Con el -in de reali7ar sus -unciones, elMarco de referencia europeodebe ser interador,transparente y co3erente.

    El t+rmino Finterador se re-iere a Hue elMarco de referenciadebe intentar especi-icar unaserie de conocimientos, destre7as, as* como el uso de la lenua de una -orma tan amplia co

    mo sea posible Ksin intentar, naturalmente, predecir a priori todos los posibles usos de la lenua en todas las situaciones, lo Hue es una tarea imposibleL, y a Hue todos los usuarios puedan describir sus ob/etios, etc. tom6ndolo como re-erencia. ElMarco de referenciadebedi-erenciar las distintas dimensiones en Hue se describe el dominio de la lenua y proporcionar una serie de puntos de re-erencia Knieles o escalonesL con los Hue medir el proreso delaprendi7a/e. Nay Hue tener en cuenta Hue el desarrollo de la competencia comunicatia comprende otras dimensiones Hue no son estrictamente lin*sticas Kpor e/emplo, la conscienciasociocultural, la e5periencia imainatia, las relaciones a-ectias, aprender a aprender, etc.L.

    El t+rmino Ftransparente se re-iere a Hue la in-ormacin tiene Hue ser -ormulada e5pl*citamente y con claridad, de modo Hue sea aseHuible y -6cil de entender por los usuarios.

    El t+rmino Fco3erente se re-iere a Hue la descripcin est6 libre de contradicciones inter

    nas. Con respecto a los sistemas educatios, la co3erencia reHuiere Hue 3aya una relacin armnica entre sus componentes)

    < 1a identi-icacin de las necesidades.< 1a determinacin de los ob/etios.< 1a de-inicin de los contenidos. < 1aseleccin o creacin del material.< El establecimiento de proramas de ensean7a y aprendi7a/e.< 1os m+todos de ensean7a y aprendi7a/e empleados.< 1a ealuacin, los e56menes y las cali-icaciones.1a construccin de unMarco de referencia

    interador, transparente y co3erente para elaprendi7a/e y la ensean7a de idiomas no supone la imposicin de un Onico sistema uni-orme. or el contrario, elMarco de referenciadebe ser abierto y -le5ible para Hue se pueda aplicar, con las adaptaciones Hue sean necesarias, a situaciones concretas. ElMarcodebe ser)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    27/3

    no su/eto, irreocable y e5clusiamente, a ninuna de las teor*as o pr6cticas lin*sticas o educatias Hue riali7an entre s*.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    28/32

    #En?8=e 6d8956d8

    # Un en?8=e 83ien56d8 6 6 6cc

    ?n marco de re-erencia para el aprensea interador, transparente y co3erente,

    am plio, Hue por s* solo puede otorarlesHuier -orma de uso y de aprendi7a/e de le

    E =48 de 6 en=6 =e inc=Be e 693en64 =e, c8;8 indiid=84 B c8;8 6en5e

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    29/3

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    30/3

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    31/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    32/3

    ENFO$UE ADOPTADO

    # L64 c8;9e5enci64 ene36e4 de indiid=8

    1ascompetencias generalesde los

    alumnos o usuarios de lenuas K+ase la seccin

    =.#Lse componen de susconocimientos,sus destreasy sucompetencia e*istencial,adem6s de suca+

    pacidad de aprender. 1osconocimientos,es decir, los conocimientos declaratios Ksa#oir, +asela seccin =.#.#L, se entienden como aHuellos conocimientos deriados de la e5periencia Kemp*ricosL y de un aprendi7a/e m6s -ormal Kacad+micosL. &oda la comunicacin 3umana depende de un conocimiento compartido del mundo. En lo Hue se re-iere al uso y al aprendi7a/e delenuas, los conocimientos Hue entran en /ueo no est6n relacionados directa y e5clusiamente con la lenua y la cultura. El conocimiento acad+mico en un campo educatio de tipocient*-ico o t+cnico, y los conocimientos acad+mico o emp*rico en un campo pro-esional desempean eidentemente un papel importante en la recepcin y comprensin de te5tos Hue es

    t6n escritos en una lenua e5tran/era relacionada con esos campos. El conocimiento emp*ricorelatio a la ida diaria Korani7acin de la /ornada, las comidas, los medios de transporte, lacomunicacin y la in-ormacinL, en los 6mbitos pOblico o priado, es, por su parte, iual deesencial para la reali7acin de actiidades de lenua en una lenua e5tran/era. El conocimiento de los alores y las creencias compartidas por rupos sociales de otros pa*ses y reiones,como, por e/emplo, las creencias reliiosas, los tabOes, la 3istoria comOn asumida,etc., resulta esencial para la comunicacin intercultural. Estas mOltiples 6reas de conocimiento ar*ande un indiiduo a otro pueden ser espec*-icas de una cultura, pero tambi+n pueden estar relacionadas con par6metros y constantes m6s uniersales.

    CualHuier conocimiento nueo no slo se aade a nuestros conocimientos anteriores, sino Hue est6 condicionado por el car6cter, la riHue7a y la estructura de nuestros conocimien

    tos preios, y adem6s, sire para modi-icar y oler a estructurar estos conocimientos, aunHuesea de -orma parcial. Eidentemente, los conocimientos ya adHuiridos de un indiiduo est6ndirectamente relacionados con el aprendi7a/e de lenuas. En muc3os casos, los m+todos deensean7a y de aprendi7a/e presuponen esta conciencia del mundo. (o obstante, en determinados conte5tos Kpor e/emplo en la inmersin, en la asistencia a una escuela o a una uniersidad, donde la lenua de instruccin no sea la lenua maternaL, se da un enriHuecimiento simult6neo y correlacionado de conocimientos lin*sticos y de otros conocimientos. Nay Huetener muy en cuenta, por tanto, la relacin e5istente entre los conocimientos y la competencia comunicatia.

    1asdestrezasyhabilidadesKsaber 3acerL, +ase la seccin =.#.2, ya sea para conducir un

    coc3e, tocar el iol*n o presidir una reunin, dependen m6s de la capacidad de desarrollarprocedimientos Hue de los conocimientos declaratios, pero se puede propiciar esta destre7a mediante la adHuisicin de conocimientos interiori7ados, y puede ir acompaada de -ormas de competencia e5istencial Kpor e/emplo, la actitud rela/ada o la tensin a la 3ora dereali7ar una tareaL. De este modo, en el e/emplo citado anteriormente, el 3ec3o de conducirun coc3e, Hue por medio de la repeticin y de la e5periencia se conierte en una serie de procesos semiautom6ticos Kdesembraar, cambiar de marc3a, etc.L, reHuiere al principio una separacin e5pl*cita de las operaciones conscientes, Hue se pueden e5presar con palabras KFleanta el pie lentamente del embraue, pon tercera, etc.L, y la adHuisicin de determinadosconocimientos K3ay tres pedales en un coc3e no autom6tico Hue tienen las siuientes -unciones, etc.L, en los Hue no 3ay Hue pensar conscientemente cuando Fsabemos conducir.

    Cuando aprendemos a conducir, necesitamos por lo eneral un niel alto de concentraciny una ran autoconciencia, ya Hue nuestra propia imaen es especialmente ulnerable Kries

    d-cs

    dprcricm

    ptne

    n7Hes

    dmnnlsdsea

    sspn

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    33/3

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    34/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    Hue el conductor a a tener mayor -acilidad y mayor con-ian7a en s* mismo de lo contrario,se desconcertar*a a los pasa/eros y a los dem6s conductores. (o resultar*a di-*cil tra7ar paralelismos con determinados aspectos del aprendi7a/e de lenuas Kpor e/emplo, con la pronunciacin y con alunas partes de la ram6tica, como las in-le5iones mor-olicasL.

    1acompetencia existencialKsaber serL, +ase la seccin =.#.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    35/3

    DOPTADO

    ara un mismo indiiduo puede 3aber muc3as ariaciones en el uso de destre7as y de 3abilidades y en la capacidad de en-rentarse a lo desconocido)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    36/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    di-icacin lin*stica de determinados rituales -undamentales para el -uncionamiento de unacomunidadL, el componente sociolin*stico a-ecta considerablemente a toda la comunicacinlin*stica entre representantes de distintas culturas, aunHue puede Hue los interantes a menudo no sean conscientes de su in-luencia.

    1ascompetencias pragmticastienen Hue er con el uso -uncional de los recursos lin*sticos Kproduccin de -unciones de lenua, de actos de 3ablaL sobre la base de uiones oescenarios de intercambios comunicatios. &ambi+n tienen Hue er con el dominio del discurso, la co3esin y la co3erencia, la identi-icacin de tipos y -ormas de te5to, la iron*a y laparodia. @especto a este componente, incluso m6s Hue en el caso del componente lin*stico,apenas es necesario resaltar el ran impacto Hue e/ercen las interacciones y los entornos culturales en el Hue se desarrollan las mencionadas capacidades.

    &odas las cateor*as aHu* utili7adas pretenden caracteri7ar las 6reas y los tipos de competencias asimiladas por un aente social, es decir, las representaciones internas, los mecanismos y las capacidades, la e5istencia conitia Hue se considera Hue e5plica el comportamiento y la actuacin obserable. 'l mismo tiempo, cualHuier proceso de aprendi7a/e

    contribuye al desarrollo o la trans-ormacin de esas representaciones, de esos mecanismos yde esas capacidades de car6cter interno. Cada uno de estos componentes ser6 anali7ado conmayor pro-undidad en el cap*tulo =.

    #% L64 6c5iid6de4 de 6 en=6

    1a competencia lin*stica comunicatia Hue tiene el alumno o usuario de la lenua se pone en -uncionamiento con la reali7acin de distintasactividades de la lenguaHue comprenden lacomprensin,lae!presin,lainteraccino lame"iacinKen concreto, interpretando o traduciendoL. Cada uno de estos tipos de actiidades se 3ace posible en relacin conte5tos en -orma oral o escrita, o en ambas.

    Como procesos, lacomprensiny laexpresinKoral y, en su caso, escritaL son obiamente primarios, ya Hue ambos son necesarios para la interaccin. En esteMarco de referencia, noobstante, el uso de estos t+rminos para las actiidades de la lenua est6 limitado al papel Huedesempean de -orma aislada. 1as actiidades de comprensin incluyen la lectura en silencioy la atencin a los medios de comunicacin. &ambi+n tienen importancia en muc3as -ormasde aprendi7a/e Kla comprensin del contenido de un curso y la consulta de manuales, obrasde re-erencia y documentosL. 1as actiidades de e5presin tienen una -uncin importante enmuc3os campos acad+micos y pro-esionales Kpresentaciones orales, estudios e in-ormes escritosL y se les otora un alor social determinado Klas aloraciones reali7adas de lo Hue se 3apresentado por escrito o de la -luide7 en la articulacin de presentaciones oralesL.

    En lainteraccin, al menos dos indiiduos participan en un intercambio oral o escrito en

    el Hue la e5presin y la comprensin se alternan y pueden de 3ec3o solaparse en la comunicacin oral. (o slo pueden estar 3ablando y escuc36ndose entre s* dos interlocutores simult6neamente incluso cuando se respeta estrictamente el turno de palabra, el oyente por lo eneral est6 ya pronosticando el resto del mensa/e del 3ablante y preparando una respuesta.

    'prender a interactuar, por lo tanto, supone m6s Hue aprender a comprender y a producir e5presiones 3abladas. Generalmente se atribuye ran importancia a la interaccin en el uso y elaprendi7a/e de la lenua, dado su papel preponderante en la comunicacin.

    &

    &anto en la modalidad de comprensin como en la de e5presin, las actiidades deme-diacin, escritas y orales, 3acen posible la comunicacin entre personas Hue son incapaces,por cualHuier motio, de comunicarse entre s* directamente. 1a traduccin o la interpretacin,

    ENFO$UE ADO

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    37/3

    PTADO

    una par6-rasis, un resumen o la toma de notas proporciona a una tercera parte una KreL-ormulacin de un te5to -uente al Hue esta tercera parte no tiene acceso directo. 1as actiidadesde mediacin de tipo lin*stico, Hue KreLprocesan un te5to e5istente, ocupan un luar importante en el -uncionamiento lin*stico normal de nuestras sociedades.

    #& L84 ;Hi584

    1as actiidades de la lenua se encuentran conte5tuali7adas dentro dembitos. Estos pueden ser muy diersos, pero por motios pr6cticos en relacin con el aprendi7a/e de lenuas,se pueden clasi-icar de -orma eneral en cuatro) el3m'ito p'lico, el3m'ito personal, el3m'i+to educati#oy el3m'ito profesional.

    El3m'itopblicose re-iere a todo lo relacionado con la interaccin social corriente Klas entidades empresariales y administratias, los sericios pOblicos, las actiidades culturales y deocio de car6cter pOblico, las relaciones con los medios de comunicacin, etc.L. De -orma complementaria, el3m'itopersonalcomprende las relaciones -amiliares y las pr6cticas sociales in

    diiduales.El3m'itoprofesionalabarca todo lo relatio a las actiidades y las relaciones de una persona en el e/ercicio de su pro-esin. El3m'itoeducativotiene Hue er con el conte5to deaprendi7a/e o -ormacin Keneralmente de car6cter institucionalL, donde el ob/etio consisteen la adHuisicin de conocimientos o destre7as espec*-icas.

    #' T63e64, e45365ei64 B 5e@584

    1a comunicacin y el aprendi7a/e suponen la reali7acin detareasHue no son slo de car6cter lin*stico, aunHue conlleen actiidades de lenua y reHuieran de la competencia comunicatia del indiiduo en la medida en Hue estas tareas no sean ni rutinarias ni autom6ticas, re

    Huieren del uso deestrategiasen la comunicacin y en el aprendi7a/e. Mientras la reali7acinde estas tareas supona llear a cabo actiidades de lenua, necesitan el desarrollo Kmediante lacomprensin, la e5presin, la interaccin o la mediacinL detextosorales o escritos.

    El en-oHue eneral anteriormente descrito est6 claramente centrado en la accin. Se -i/a enla relacin e5istente entre, por un lado, el uso Hue los aentes 3acen de las estrateias liadas asus competencias y la manera en Hue perciben o imainan la situacin y, por otro lado, latarea o las tareas Hue 3ay Hue reali7ar en un conte5to espec*-ico ba/o condiciones concretas.

    De esta manera, aluien Hue tena Hue moer un armario KtareaL puede intentar empu/arlo, desmontarlo en pie7as para transportarlo con mayor -acilidad y despu+s oler a montarlo,llamar a un pro-esional para Hue lo muea o rendirse y conencerse a s* mismo de Hue el armario puede esperar 3asta el d*a siuiente, etc. Ktodas las estrateiasL. Dependiendo de la es

    trateia adoptada, la reali7acin Ko la eitacin, el apla7amiento o la rede-inicinL de la tareapuede implicar o no una actiidad de lenua y un procesamiento de te5to Kleer instruccionespara desmontar alo, reali7ar una llamada tele-nica, etc.L. De iual modo, un escolar Hue tiene Hue traducir un te5to de una lenua e5tran/era KtareaL puede er si ya e5iste una traduccin,puede pedir a un compaero Hue le ensee lo Hue 3a 3ec3o, puede utili7ar un diccionario, puede intentar deducir alOn sini-icado bas6ndose en las pocas palabras o estructuras Hue conoce,puede discurrir una buena e5cusa para no presentar este e/ercicio, etc. Ktodas las posibles estrateiasL. ara todos los casos preistos aHu*, 3abr6 necesariamente una actiidad de lenua y unprocesamiento de te5to Ktraduccin o mediacin, neociacin erbal con un compaero de clase, e5cusas escritas o erbales diriidas al pro-esor, etc.L.

    '

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    38/32

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    1a relacin entre estrateias, tarea y te5to depende del car6cter de la tarea. Esto puede estar principalmente relacionado con la lenua, es decir, puede Hue reHuiera en ran medida actiidades de lenua, y las estrateias aplicadas se relacionan principalmente con estas actiidades Kpor e/emplo, leer y comentar un te5to, completar un e/ercicio de Frellenar 3uecos,dar una c3arla, tomar notas durante una presentacinL. uede, asimismo, incluir un componente lin*stico es decir, las actiidades de lenua son slo una parte de lo Hue se reHuiere ylas estrateias aplicadas se relacionan tambi+n, o principalmente, con otras actiidades Kpore/emplo, cocinar siuiendo una recetaL. Es posible llear a cabo muc3as tareas sin recurrir auna actiidad de lenua. En estos casos, las actiidades implicadas no est6n necesariamenterelacionadas con la lenua y las estrateias aplicadas se relacionan con otros tipos de actiidades por e/emplo, leantar una tienda de campaa se puede reali7ar en silencio por parte dearias personas Hue saben cmo 3acerlo. ui76 puedan entablar unos cuantos intercambios3ablados relatios a la t+cnica, o puede Hue a la e7 mantenan una conersacin Hue no tena nada Hue er con la tarea, o pueden llearla a cabo mientras uno de ellos tararea una cancin. El uso de la lenua se 3ace necesario cuando aluien del rupo no sabe Hu+ es lo si

    uiente Hue 3ay Hue 3acer, o cuando por alOn motio la rutina establecida no -unciona.En esta clase de an6lisis, las estrateias, tanto de comunicacin como de aprendi7a/e, aliual Hue las tareas correspondientes, son slo un tipo m6s de estrateias y tareas. De iualmodo, los te5tos aut+nticos o los especialmente diseados para -ines pedaicos, los producidos por los alumnos y los manuales son slo un tipo m6s de te5tos entre otros.

    En los siuientes cap*tulos se o-rece sucesiamente una e5plicacin detallada de cada dimensin y sus subcateor*as, con e/emplos y escalas de descriptores en los casos oportunos.El cap*tulo $ se ocupa de la dimensin del uso de la lenua) lo Hue tiene Huehacerun usuario de la lenua o aluien Hue la aprende, mientras Hue el cap*tulo = estudia las competenciasHue permiten actuar a un usuario de la lenua.

    ## L84 niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6 9636 ;edi3 e d8;ini8 de 6 en=6

    'dem6s del esHuema descriptio e5plicado anteriormente, el cap*tulo < proporciona una Fdimensin ertical y establece una serie ascendente de nieles comunes de re-erencia para describirel dominio Hue el alumno tiene de la lenua. El con/unto de cateor*as descriptias presentadas enlos cap*tulos $ y = per-ila una Fdimensin 3ori7ontal compuesta de par6metros de actiidad comunicatia y de competencia comunicatia. Es bastante -recuente presentar una serie de nieles yuna serie de par6metros en -orma de cuadro descriptio Hue tiene una dimensin ertical y otra3ori7ontal. (aturalmente, esto supone una simpli-icacin considerable, ya Hue slo la adicin deun 6mbito m6s le dar*a una tercera dimensin y conertir*a dic3o cuadro en lo Hue podr*a deno

    minarse un cubo nocional. Sin embaro, una completa representacin, en -orma de diarama, delrado de multidimensionalidad abarcado ser*a, en realidad, muy complicada, si no imposible.

    El aadido de una dimensin ertical alMarco de referencia, no obstante, permite describir o tra7ar el per-il del espacio de aprendi7a/e, aunHue sea de -orma simple, lo cual resultaOtil por arios motios)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    39/3

    DOPTADO

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    40/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    &ambi+n 3ay Hue recordar Hue los nieles re-le/an slo una dimensin ertical. or tanto,slo pueden e5plicar de -orma limitada el 3ec3o de Hue el aprendi7a/e de una lenua supona un proreso tanto 3ori7ontal como ertical por el Hue los alumnos an adHuiriendo el dominio para actuar en una serie m6s amplia de actiidades comunicatias. El proreso no supone simplemente ascender en una escala ertical. (o e5iste un reHuisito lico y concretopara Hue un alumno tena Hue atraesar todos los nieles in-eriores de una subescala. uedeHue tena un proreso colateral Kdesde una cateor*a paralelaL al e5tender sus capacidades deactuacin en e7 de incrementar su dominio de la lenua en la misma cateor*a. ' la inersa,con la e5presin Fpro-undi7ar nuestros conocimientos, se reconoce Hue puede Hue alunae7 sintamos la necesidad de sustentar tales me/oras pram6ticas oliendo la ista a Flo b6sico Kes decir, las destre7as de niel in-eriorL en un 6rea en la Hue nos 3emos moido de -orma lateral.

    or Oltimo, se deber*a tener cuidado a la 3ora de interpretar las series de nieles y de escalas del dominio de la lenua como si -ueran una escala lineal de medida, iual Hue una rela. (inuna escala ni ninOn sistema de nieles ya e5istentes puede pretender ser lineal en

    este sentido. &eniendo en cuenta la serie de descripciones de contenidos reali7adas por el Conse/o de Europa, aunHue el nielPlataforma 45a(stage6est+ situado a medio camino del niel&m'ral 4Threshold6en una escala de nieles, y +ste a medio camino del nielA#anado 47an+tage6, la e5periencia con escalas actuales suiere Hue muc3os alumnos tardar6n m6s del dobleen alcan7ar el niel&m'raldesde elPlataformade lo Hue tardaron en alcan7ar elPlataformalueo, es probable Hue necesiten m6s del doble de tiempo para alcan7ar el nielA#anadodesde el niel&m'ralde lo Hue tardaron en alcan7ar el niel&m'raldesde el nielPlataforma,aunHue los nieles apare7can como eHuidistantes en la escala. Esto es as* por la necesaria ampliacin del con/unto de actiidades, destre7as y elementos lin*sticos Hue supone. Este 3ec3o pr6ctico se e re-le/ado en la -recuente representacin Hue se 3ace de una escala de nieles en -orma de diarama Hue se parece a un cucuruc3o, un cono tridimensional Hue se

    ensanc3a 3acia arriba. Cuando se utilice cualHuier escala de nieles, se debe tener una e5trema prudencia a la 3ora de calcular el tiempo medio necesario para conseuir los ob/etiosconcretos.

    #% E 693endi6e B 6 en4eQ6n6 de 6 en=6

    Estas especi-icaciones de ob/etios del aprendi7a/e no describen los procesos Hue capacitan a los alumnos para actuar como es debido, ni los Hue les permiten desarrollar las competencias Hue posibilitan las acciones. (o describen las -ormas en Hue los pro-esores -acilitan losprocesos de adHuisicin y aprendi7a/e de lenuas. Sin embaro, al ser una de las -unciones

    principales delMarco de referenciaanimar y capacitar a todos los Hue participan en la ensean7a de lenuas y en los procesos de aprendi7a/e para Hue in-ormen a otros, con la mayortransparencia posible, no slo sobre sus ob/etios, sino tambi+n sobre los m+todos Hue utili7an y los resultados conseuidos, parece eidente Hue elMarco de referenciano se puede limitar a los conocimientos, las destre7as y las actitudes Hue tienen Hue desarrollar los alumnoscon el -in de actuar como usuarios competentes de la lenua, sino Hue adem6s debe ocuparse de los procesos de adHuisicin y aprendi7a/e de idiomas, as* como de la metodolo*a de la

    *

    ensean7a. Estos asuntos se anali7an en el cap*tulo 9.Sin embaro, se debe aclarar una e7 m6s la -uncin delMarco de referenciarespecto a la

    adHuisicin, el aprendi7a/e y la ensean7a de la lenua. SeOn los principios b6sicos de la de

    ENFO$UE ADO

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    41/3

    PTADO

    mocracia pluralista, elMarcose propone ser no slo interador, transparente y co3erente, sino tambi+n abierto, din6mico y no dom6tico. or ese motio no puede tomar partido poruna u otra posicin en los debates tericos actuales respecto a la naturale7a de la adHuisicinde la lenua y su relacin con el aprendi7a/e de lenuas, y tampoco debe adscribirse a ninOnen-oHue concreto de la ensean7a de lenuas e5cluyendo a los dem6s. Su -uncin es la de instar a todas las personas implicadas en el proceso de aprendi7a/e y ensean7a de lenuas a Huedeclaren de la -orma m6s e5pl*cita y transparente posible su -undamento terico y sus procedimientos pr6cticos. Con el -in de cumplir esta -uncin, elMarco de referenciaestablece par6metros, cateor*as, criterios y escalas Hue pueden utili7ar los usuarios y Hue posiblemente losllee a tener en cuenta una serie de opciones m6s amplia de lo Hue pensaban o a cuestionarplanteamientos tradicionales, no reisados, con los Hue toda*a est6n traba/ando. Esto noHuiere decir Hue tales posturas sean incorrectas, sino Hue a todos los responsables de la plani-icacin les conendr*a oler a e5aminar la teor*a y la pr6ctica para tener en cuenta las decisiones Hue otros pro-esionales 3an tomado por s* mismos y, especialmente, en otros pa*sesde Europa.

    ?n marco de re-erencia abierto y Fneutral no supone, licamente, la ausencia de una l*nea de actuacin. 'l proporcionar este marco, el Conse/o de Europa no se est6 desdiciendo delos principios e5presados anteriormente en el cap*tulo #, as* como en las @ecomendaciones @K!2L #! y @ K!L 9 del Comit+ de Ministros diriidas a los obiernos de los pa*ses miembro.

    1os cap*tulos $ y = anali7an principalmente las acciones y las competencias Hue necesita elusuario o alumno de cualHuier lenua con el -in de comunicarse con otros usuarios de esalenua. Gran parte del cap*tulo 9 anali7a las -ormas de desarrollar las capacidades necesariasy de -acilitar ese desarrollo. El cap*tulo 8 pro-undi7a en el papel Hue cumplen las tareas en eluso y en el aprendi7a/e de la lenua. Sin embaro, Huedan toda*a por e5plorar las consecuencias Oltimas Hue se derian de la adopcin de un en-oHue pluriline y pluricultural. Elcap*tulo 9 tambi+n e5amina por tanto el car6cter y el desarrollo de la competencia plurilin

    e sus consecuencias respecto a la diersi-icacin de la ensean7a de idiomas y a las pol*ticas educatias se anali7an despu+s con detenimiento en el cap*tulo !.

    #& L6 e6=6ci7n

    El presente documento es Fun marco de re-erencia europeo para el aprendi7a/e, la ensean7a y la ealuacin de lenuas. Nasta este momento, la atencin se 3a centrado en el car6cter del uso de la lenua y del usuario de la lenua, y en las consecuencias respecto a la ensean7a y el aprendi7a/e.

    En el cap*tulo , el cap*tulo -inal, la atencin se centra en las -unciones delMarco de refe+renciarelatias a la ealuacin. El cap*tulo describe tres -ormas principales de utili7ar el Marco)

    ara especi-icar el contenido de las pruebas y de los e56menes.

    ara establecer los criterios respecto a la consecucin de un ob/etio de aprendi7a/e,tanto los relacionados con la ealuacin de una actuacin concreta, 3ablada o escrita,como los relacionados con la una ealuacin continua por parte del pro-esor, de uncompaero o de uno mismo.

    ara describir los nieles de dominio de la lenua en pruebas y e56menes e5istentes,lo Hue permite Hue se estable7can comparaciones entre distintos sistemas de certi-icados.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    42/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    Este cap*tulo e5pone posteriormente y con detenimiento las opciones de Hue disponenHuienes dirien los procedimientos de ealuacin. 1as distintas opciones se presentan en -orma de pares dierentes. En cada caso se de-inen con claridad los t+rminos utili7ados y se anali7an las enta/as y desenta/as relatias, respecto a la intencin de la ealuacin en su entorno educatio. &ambi+n se e5ponen las consecuencias de la puesta en pr6ctica de cada una delas opciones alternatias.

    El cap*tulo estudia, posteriormente, asuntos relatios a la iabilidad en el 6mbito de la ealuacin. El en-oHue est6 basado en la eidencia de Hue no se puede elaborar de -orma e53austia un esHuema de ealuacin Hue sea pr6ctico. Debe adoptarse un criterio sobre el niel de detalle Hue corresponda, por e/emplo, en la descripcin de los contenidos de une5amen publicado, en relacin con las decisiones pormenori7adas Hue se deben tomar al establecer un e5amen real o un banco de e56menes. 1os ealuadores, sobre todo los Hue e5aminan la actuacin oral, tienen Hue traba/ar ba/o una considerable presin de tiempo y slopueden mane/ar un nOmero estrictamente limitado de criterios. 1os alumnos Hue deseen ealuar su propio dominio de la lenua, por e/emplo como orientacin de lo Hue tienen Hue abor

    dar posteriormente, disponen de m6s tiempo, pero tienen Hue ser m6s selectios respecto alos componentes de la competencia comunicatia eneral m6s adecuados para ellos. Esto ilustra el principio eneral de Hue elMarco de referenciadebe ser interador, pero todos sus usuarios deben ser selectios. Ser selectio puede Hue slo impliHue el uso de un esHuema de clasi-icacin m6s sencillo, Hue, tal y como 3emos isto a propsito de las Factiidadescomunicatias, puede Hue 3aa coincidir cateor*as Hue en el esHuema eneral aparecen separadas. or otro lado, la intencin de los usuarios puede Hue sea la de ampliar alunas cateor*as y sus e5ponentes en 6reas de especial releancia. El cap*tulo anali7a los asuntos planteados e ilustra el debate presentando los esHuemas Hue 3an adoptado arias institucionese5aminadoras como criterios para la ealuacin del dominio de la lenua.

    El cap*tulo permitir6 a muc3os usuarios acercarse a las descripciones de los contenidosde e56menes pOblicos de una -orma m6s pro-unda y cr*tica, y centrar as* sus e5pectatias respecto a la in-ormacin Hue las instituciones e5aminadoras deben proporcionar sobre los ob

    /etios, el contenido, los criterios y los procedimientos para cali-icar los e56menes a niel nacional e internacional Kpor e/emplo, '1&E, ICCL. ' los -ormadores de pro-esores les resultar6Otil para tomar conciencia sobre asuntos de ealuacin Hue a-ecten a los pro-esores en una -ase inicial de -ormacin y a los Hue ya e/ercen. Sin embaro, los pro-esores est6n adHuiriendocada e7 mayor responsabilidad respecto a la ealuacin, tanto -ormatia como sumatia, desus alumnos en todos los nieles. &ambi+n a los alumnos se les pide cada e7 con mayor -recuencia Hue realicen su propia autoealuacin, ya sea representando r6-icamente y plani-icando su aprendi7a/e, ya sea in-ormando de su capacidad de comunicarse en lenuas Hue no

    se les 3an enseado de -orma acad+mica pero Hue contribuyen a su desarrollo pluriline.'ctualmente se est6 anali7ando la introduccin de unPortfolio europeo de las lenguas

    KEuropean Language PortfolioL. ElPortfolioposibilitar*a Hue los alumnos documentaran su proreso en la competencia pluriline mediante el reistro de e5periencias de aprendi7a/e de todo tipo con respecto a una amplia serie de lenuas, ya Hue, de otro modo, ran parte de estase5periencias no Huedar*a atestiuada ni reconocida. Se pretende Hue elPortfolioanime a losalumnos a Hue incluyan con reularidad anotaciones Hue actualicen la in-ormacin sobre su

    #

    rado de dominio de cada lenua, a partir de la autoealuacin. Ser6 muy importante para lacredibilidad del documento Hue las anotaciones se realicen con responsabilidad y transparencia. En este punto, la re-erencia alMarcoresultar6 especialmente aliosa.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    43/3

    ENFO$UE ADOPTADO

    1os pro-esionales Hue se ocupan del desarrollo de los e56menes, as* como de su administracin y estin, pueden consultar el cap*tulo con/untamente con la0ua para e*aminado+resKdocumento CC1anK9L#0 reL, Hue es m6s especiali7ada. Esta u*a, Hue trata en pro-undidad el desarrollo y la ealuacin de las pruebas, es complementaria del cap*tulo .&ambi+n contiene suerencias biblior6-icas, un ane/o sobre los an6lisis de *tems y un losario de t+rminos.

    #

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    44/3

    %Niee4 c8;=ne4 d

    % C3i5e3i84 9636 6 e6H836ci7nc8;=ne4 de 3e?e3enci6

    ?na de las -inalidades delMarco de les de dominio lin*stico e5iidos por lo

    % C=e45i8ne4 de de4c3i9ci7n

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    45/3

    #%

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    46/3

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    47/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    Huier conte5to concreto la cantidad de nieles Hue una persona es capa7 de distinuir de-orma ra7onable y co3erente. Esto puede suponer la adopcin de distinta altura en los peldaos de las escalas para di-erentes dimensiones o de un en-oHue doble entre nieles m6samplios Kcomunes y conencionalesL y m6s limitados Klocales y pedaicosL.

    &ales criterios son di-*ciles de cumplir, pero resultan Otiles como orientacin. En realidad, sepueden cumplir mediante una combinacin de m+todos intuitios, cualitatios y cuantitatios, loHue se contrapone con las -ormas puramente intuitias en Hue normalmente se desarrollan las escalas del dominio de la lenua. 1a elaboracin de escalas en rupo, de -orma intuitia, puede -uncionar bien a la 3ora de elaborar sistemas para conte5tos concretos, pero tiene alunas limitaciones con respecto al desarrollo de una escala para un marco de re-erencia eneral. El primerinconeniente de tener Hue depender de la intuicin es Hue la colocacin de un enunciado concreto en un niel concreto es alo sub/etio. 'dem6s, e5iste la posibilidad de Hue los usuarios dedistintos sectores puedan tener di-erencias 6lidas de perspectia debido a las necesidades de susalumnos. ?na escala, iual Hue una prueba, tiene alide7 con relacin a los conte5tos en los Huese 3a demostrado Hue -unciona. 1a alidacin Hue implica alOn rado de an6lisis cuantitatio es

    un proceso continuado y tericamente sin -in. 1a metodolo*a utili7ada en el desarrollo de losnieles comunes de re-erencia y de sus descriptores ilustratios 3a sido, por lo tanto, bastante riurosa se emple una combinacin sistem6tica de m+todos intuitios, cualitatios y cuantitatios. En primer luar, se anali7 el contenido de escalas e5istentes en relacin con las cateor*asde descripcin utili7adas en elMarco de referencia. Despu+s, en una -ase intuitia, este material -uecorreido, se -ormularon nueos descriptores y el con/unto -ue anali7ado por e5pertos. ' continuacin, se utili7 una ariedad de m+todos cualitatios para comprobar Hue los pro-esores pod*an establecer una relacin con las cateor*as descriptias eleidas y Hue los descriptores describ*an realmente las cateor*as Hue se supone Hue ten*an Hue describir. or Oltimo, los me/oresdescriptores del con/unto -ueron escalonados utili7ando m+todos cuantitatios. 1a e5actitud deesta clasi-icacin se 3a enido comprobando desde entonces en r+plicas de estos estudios.

    En los ane/os se anali7an asuntos t+cnicos relacionados con el desarrollo y con la radacin de las descripciones del dominio lin*stico. El ane/o ' o-rece una introduccin a las escalas y al escalonamiento, adem6s de alunas metodolo*as Hue se pueden adoptar en el desarrollo. El ane/o ; o-rece una bree isin eneral del proyecto del Conse/o (acional Sui7o deInestiacin Cient*-ica, Hue elabor los nieles comunes de re-erencia y sus descriptores ilustratios en un proyecto Hue abarcaba distintos sectores educatios. 1os ane/os C y D introducen a continuacin dos proyectos europeos relacionados, Hue 3an utili7ado desde entoncesuna metodolo*a similar para desarrollar y alidar dic3os descriptores en relacin con adultos

    /enes. En el ane/o C se describe el proyecto./ALA%0. Como parte de un instrumento deealuacin m6s amplio, el sistema./ALA%03a ampliado y adaptado para la autoealuacindescriptores delMarco de referencia. En el ane/o D se describen los descriptores de lo Hue

    Fuede 3acer la persona Hue se e5amina, en las series de nieles elaboradas por laAssocia+tion of Language Testers in EuropeK'1&EL. Este proyecto 3a desarrollado y alidado una ampliaserie de descriptores Hue tambi+n se pueden relacionar con los nieles comunes de re-erencia.Estos descriptores complementan los delMarco de referenciaen la medida en Hue est6n orani7ados en relacin con los 6mbitos de uso Hue resultan adecuados para los adultos.

    1os proyectos descritos en los ane/os demuestran un rado muy considerable de traba/oen comOn con respecto a los nieles comunes de re-erencia, as* como en lo relatio a los con

    #&

    ceptos distribuidos en di-erentes nieles de los descriptores ilustratios. Esto Huiere decir Huee5iste ya una creciente eidencia de Hue los criterios descritos anteriormente se 3an cumplido al menos parcialmente.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    48/32

    NIVELES COMUNES DE REFERENCIA

    %# L84 niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6

    arece Hue en la pr6ctica e5iste un amplio consenso, aunHue de ninOn modo uniersal,respecto al nOmero y la naturale7a de los nieles apropiados para la orani7acin del apren

    di7a/e de lenuas, as* como respecto al reconocimiento pOblico de los nieles de loro Huepueden alcan7arse. (o obstante, parece Hue un marco eneral de seis nieles amplios cubreadecuadamente el espacio de aprendi7a/e Hue resulta pertinente para los estudiantes de lenuas europeas respecto a estos -ines.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    49/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    %% P3e4en56ci7n de 84 niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6

    El establecimiento de una serie de puntos comunes de re-erencia no limita de ninuna manera la -orma en Hue distintos sectores de distintas culturas pedaicas pueden orani7ar o

    describir su sistema de nieles y mdulos. &ambi+n se espera Hue la -ormulacin precisa delcon/unto de puntos comunes de re-erencia la redaccin de los descriptores se desarrolle en eltiempo seOn se aya incorporando a la descripcin la e5periencia de Estados miembros einstituciones e5pertas en la materia.

    &ambi+n resulta deseable Hue los puntos comunes de re-erencia se presenten de -ormasdistintas para -ines distintos. ara alunos de estos -ines ser6 adecuado resumir el con/unto delos nieles comunes de re-erencia propuestos en p6rra-os independientes y de car6cter eneral, como se muestra en el Cuadro #. Dic3a representacin sencilla y lobal -acilitar6 la comunicacin del sistema a usuarios no especialistas, y proporcionar6 puntos de orientacin alos pro-esores y a los responsables de la plani-icacin)

    C=6d38 Niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6: e4c66 8H6

    C#

    E4 c696 de c8;93ende3 c8n ?6ciid6d 93c5ic6;en5e 58d8 8 =e 8Be 8 eeS6He 3ec8n453=i3 6 in?83;6ci7n B 84 63=;en584 938ceden5e4 de die3464 ?=en5e4, B6 4e6n en en=6 6H6d6 8 e4c3i56, B

    93e4en56384 de ;6ne36 c8e3en5e B 3e4=;id6P=ede e@93e4634e e498n5ne6;en5e, c8n 36n ?=ide B c8n =n 36d8 de 93eci4i7n =e e 9e3;i5e di?e3enci63 9e=eQ84 ;65ice4de 4ini?ic6d8 inc=48 en 4i5=6ci8ne4 de ;6B83 c8;9eid6d

    C

    E4 c696 de c8;93ende3 =n6 6;9i6 63ied6d de 5e@584 e@5en484 B c8n cie358 nie de e@ienci6, 64 c8;8 3ec8n8ce3 ene84 4en5id84 i;9ci584S6He e@93e4634e de ?83;6 ?=id6 B e498n5ne6 4in ;=e45364 ;=B eiden5e4 de e4?=e38 9636 enc8n5363 6 e@93e4i7n6dec=6d6P=ede 6ce3 =n =48 ?e@iHe B e?ec5i8 de idi8;6 9636 ?ine4 48ci6e4, 6c6d;ic84 B 938?e4i8n6e4P=ede 938d=ci3 5e@584 c6384, Hien e453=c5=36d84 B de566d84 48H3e 5e;64 de cie356 c8;9eid6d, ;84536nd8 =n =48c833ec58 de 84 ;ec6ni4;84 de 836ni6ci7n, 635ic=6ci7n B c8e4i7n de 5e@58

    -#

    E4 c696 de en5ende3 64 ide64 93inci96e4 de 5e@584 c8;9e84 =e 5365en de 5e;64 56n58 c8nc3e584 c8;8 6H4536c584,inc=48 4i 48n de c63c5e3 5cnic8, 4ie;93e =e e45n den538 de 4= c6;98 de e49eci6i6ci7nP=ede 3e6ci8n634e c8n 6H6n5e4 n65i84 c8n =n 36d8 4=?icien5e de ?=ide Bn65=36id6d, de ;8d8 =e 6 c8;=nic6ci7n 4e 3e6ice 4in e4?=e38 983 9635e de 84 in5e38c=583e4P=ede 938d=ci3 5e@584 c6384 B de566d84 48H3e 5e;64 die3484, 64 c8;8 de?ende3 =n 9=n58 de i456 48H3e 5e;64ene36e4, indic6nd8 84 9384 B 84 c8n5364 de 64 di45in564 89ci8ne4

    -

    E4 c696 de c8;93ende3 84 9=n584 93inci96e4 de 5e@584 c6384 B en en=6 e45nd63 4i 53656n 48H3e c=e45i8ne4 =e e48n c8n8cid64, B6 4e6 en 4i5=6ci8ne4 de 536H68, de e45=di8 8 de 8ci8S6He de4en8e34e en 6 ;6B83 9635e de 64 4i5=6ci8ne4 =e 9=eden 4=3i3 d=36n5e =n i6e 983 8n64 d8nde 4e =5ii6 6 en=6E4 c696 de 938d=ci3 5e@584 4enci84 B c8e3en5e4 48H3e 5e;64 =e e 48n ?6;ii63e4 8 en 84 =e 5iene =n in5e34

    9e348n6P=ede de4c3iHi3 e@9e3ienci64, 6c8n5eci;ien584, de4e84 B 649i36ci8ne4, 64 c8;8 =45i?ic63 H3ee;en5e 4=4 89ini8ne4 8e@9ic63 4=4 96ne4

    A#

    E4 c696 de c8;93ende3 ?364e4 B e@93e4i8ne4 de =48 ?3ec=en5e 3e6ci8n6d64 c8n 3e64 de e@9e3ienci6 =e e 48ne49eci6;en5e 3ee6n5e4 .in?83;6ci7n H4ic6 48H3e 4 ;i4;8 B 4= ?6;ii6, c8;9364, =63e4 de in5e34, 8c=96ci8ne4, e5c2 S6Hec8;=nic634e 6 6 836 de e63 6 c6H8 563e64 4i;9e4 B c85idi6n64 =e n8 3e=ie36n ;4 =e in5e3c6;Hi84 4enci84 B di3ec584 dein?83;6ci7n 48H3e c=e45i8ne4 =e e 48n c8n8cid64 8 6Hi5=6e4S6He de4c3iHi3 en 53;in84 4enci84 649ec584 de 4= 9646d8 B 4= en583n8, 64 c8;8 c=e45i8ne4 3e6ci8n6d64 c8n 4=4nece4id6de4 in;edi6564

    A

    E4 c696 de c8;93ende3 B =5ii63 e@93e4i8ne4 c85idi6n64 de =48 ;=B ?3ec=en5e, 64 c8;8, ?364e4 4enci64 de45in6d64 6465i4?6ce3 nece4id6de4 de 5i98 in;edi658P=ede 93e4en5634e 6 4 ;i4;8 B 6 85384, 9edi3 B d63 in?83;6ci7n 9e348n6 H4ic6 48H3e 4= d8;icii8, 4=4 9e35enenci64 B 64

    9e348n64 =e c8n8ceP=ede 3e6ci8n634e de ?83;6 ee;en56 4ie;93e =e 4= in5e38c=583 6He de496ci8 B c8n c63id6d B e45 di49=e458 6c889e363

    #(N IV

    4=63i88;e5en5e

    4=63i8de9endien5e

    4=63i84ic8

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    50/3

    E

    L

    E

    S

    C

    O

    M

    U

    N

    E

    S

    D

    E

    R

    E

    F

    E

    R

    E

    N

    C

    I

    A

    Sin embaro, para orientar con -ines pr6cticos a los alumnos, a los pro-esores y a otrosusuarios Hue est+n dentro del sistema educatio, es posible Hue sea necesaria una perspectiam6s detallada. Dic3a perspectia se puede presentar en -orma de cuadro Hue muestre cateor*as principales del uso de la lenua en cada uno de los seis nieles. El e/emplo del Cuadro 2Kp6s.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    51/3

    yu5taponen a las cateor*as del esHuema descriptio de los cap*tulos $ y =. 1os descriptores se re-ieren a las tres siuientes metacateor*as del esHuema descriptio)

    Acti#idades comunicati#as) resentan descriptores de lo Hue Fuede 3acer el usuario dela lenua, en cuanto a la comprensin, la interaccin y la e5presin. uede Hue no 3aya descriptores para todas las subcateor*as de cada niel, ya Hue alunas actiidadesno se pueden llear a cabo 3asta Hue se 3aya conseuido un determinado niel de com

    petencia, mientras Hue otras pueden de/ar de ser un ob/etio en los nieles m6s altos.Estrategias) resentan descriptores de lo Hue Fuede 3acer el usuario de la lenua, enrelacin con alunas de las estrateias empleadas en la reali7acin de actiidades comunicatias. 1as estrateias se conciben como una bisara Hue une los recursos KcompetenciasL del alumno y lo Hue +ste puede 3acer con ellos Kactiidades comunicatiasL.En las secciones del cap*tulo $ dedicadas a las estrateias de interaccin y de e5presinse describen los principios de)aL plani-icar la accinbL eHuilibrar los recursos y compensar las carencias durante la reali7acin cLcontrolar los resultados y correir cuando sea necesario.

    #)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    52/3

    #*

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    Competencias comunicati#as) resentan descriptores escalonados para distintos aspectosde la competencia lin*stica, de la competencia pram6tica y de la competencia sociolin*stica. Determinados aspectos de la competencia no parecen ser susceptibles de de-inicin en todos los nieles las distinciones se 3an reali7ado en los casos en Hue se 3ademostrado Hue son sini-icatias.

    1os descriptores tienen Hue seuir siendo lobales con el -in de o-recer una isin de con/unto las listas detalladas de micro-unciones, las -ormas ramaticales y el ocabulario se presentan en especi-icaciones lin*sticas para lenuas concretas Kpor e/emplo,Threshold Le#el,;;

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    53/3

    NCIA

    arrollo de la ealuacin re-erida a un criterio, y se pueden eHuiparar con sistemas locales e5istentes, elaborados con e5periencia local y utili7ados para desarrollar nueasseries de ob/etios.

    'unHue el con/unto de descriptores, como un todo, no sea e53austio y 3aya sido sola

    mente escalonado en un conte5to K3ay Hue reconocer Hue multiline y multisectorialL deaprendi7a/e de lenuas e5tran/eras en situaciones de ensean7a, 3ay Hue sealar Hue es)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    54/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    C=6d38 # Niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6: c=6d38 de 6=58e6=6ci7n

    A A# -

    Rec8n8

    c8 966H364 B e@93e4i8ne4 ;=BH4ic64 =e 4e =46n 6Hi5=6;en5e, 3e65i646 ; ;i4;8, 6 ;i ?6;ii6 B 6 ;i en583n8in;edi658 c=6nd8 4e 6H6 de496ci8 B c8nc63id6d

    C8;93end8 966H364 B n8;H3e4 c8n8cid84B ?364e4 ;=B 4enci64 983 ee;98 64 =e6B en e53e384, c635ee4 B c65884

    P=ed8 9635ici963 en =n6 c8ne346ci7n de?83;6 4enci6 4ie;93e =e 6 8536 9e348n6e45 di49=e456 6 3e9e5i3 8 =e 6 dic8 8 6deci38 c8n 85364 966H364 B 6 =n6 e8cid6d;4 en56, B ;e 6B=de 6 ?83;=63 8 =e

    in5en58 deci3 P6n5e8 B c8n5e458 693e=n564 4enci64 48H3e 5e;64 denece4id6d in;edi656 8 64=n584 ;=B6Hi5=6e4

    U5ii8 e@93e4i8ne4 B ?364e4 4enci64 9636de4c3iHi3 e =63 d8nde i8 B 64 9e348n64 664 =e c8n8c8

    S8B c696 de e4c3iHi3 98456e4 c83564 B4enci64 983 ee;98, 9636 eni63?eici56ci8ne4S 3een63 ?83;=63i84 c8n d6584

    9e348n6e4 983 ee;98, ;i n8;H3e, ;in6ci8n6id6d B ;i di3ecci7n en e ?83;=63i8

    C8;93end8 ?364e4 B e 8c6H=63i8 ;46Hi5=6 48H3e 5e;64 de in5e34 9e348n6

    .in?83;6ci7n 9e348n6 B ?6;ii63 ;=BH4ic6, c8;9364, =63 de 3e4idenci6,e;9e82S8B c696 de c69563 6 ide6 93inci96 de6i484 B ;en46e4 H3ee4, c6384 B4enci84

    S8B c696 de ee3 5e@584 ;=B H3ee4 B4enci84 S enc8n5363 in?83;6ci7n

    e49ec?ic6 B 93edeciHe en e4c3i584 4enci84 Bc85idi6n84, c8;8 6n=nci84 9=Hici563i84,

    93849ec584, ;en>4 B 8363i84, B c8;93end8c63564 9e348n6e4 H3ee4 B 4enci64

    P=ed8 c8;=nic63;e en 563e64 4enci64 B6Hi5=6e4 =e 3e=ie3en =n in5e3c6;Hi84i;9e B di3ec58 de in?83;6ci7n 48H3e6c5iid6de4 B 64=n584 c85idi6n84 S8B c696de 3e6i63 in5e3c6;Hi84 48ci6e4 ;=B

    H3ee4, 6=n=e, 983 8 ene36, n8 9=ed8c8;93ende3 8 4=?icien5e c8;8 9636

    ;6n5ene3 6 c8ne346ci7n 983 ; ;i4;8

    U5ii8 =n6 4e3ie de e@93e4i8ne4 B ?364e49636 de4c3iHi3 c8n 53;in84 4enci84 6 ;i?6;ii6 B 6 85364 9e348n64, ;i4 c8ndici8ne4de id6, ;i 83ien ed=c65i8 B ;i 536H686c5=6, 8 e >5i;8 =e 5=e

    S8B c696 de e4c3iHi3 n8564 B ;en46e4H3ee4 B 4enci84 3e65i84 6 ;i4nece4id6de4 in;edi6564P=ed8 e4c3iHi3 c63564 9e348n6e4 ;=B4enci64 983 ee;98, 636deciend8 68 66=ien

    C8;93end8 64 ide64 93inci9c=6nd8 e di4c=348 e4 c638 B

    B 4e 53656n 64=n584 c85idi6n85ienen =63 en e 536H68, ene4c=e6, d=36n5e e 5ie;98 de5c5e36 C8;93end8 6 ide6 de ;=c84 93836;64 de 365eei4i7n =e 53656n 5e;64 68 64=n584 de in5e34 9e348n6

    938?e4i8n6, c=6nd8 6 635ic=3e65i6;en5e en56 B c636

    C8;93end8 5e@584 3ed6c56d8en=6 de =48 6Hi5=6 B c85i

    3e6ci8n6d6 c8n e 536H68C8;93end8 6 de4c3i9ci7n d6c8n5eci;ien584, 4en5i;ien5de4e84 en c63564 9e348n6e4

    S de4en8e3;e en c64i 584i5=6ci8ne4 =e 4e ;e 93e4enc=6nd8 i68 d8nde 4e 6H6en=6 P=ed8 9635ici963e498n5ne6;en5e en =n6 c8n=e 5365e 5e;64 c85idi6n84 d

    9e348n6 8 =e 4e6n 9e35ine

    6 id6 di63i6 .983 ee;98, ?66?ici8ne4, 536H68, i6e4 B6c8n5eci;ien584 6c5=6e42

    S en663 ?364e4 de ?83;6 4c8n e ?in de de4c3iHi3 e@9e3iec84, ;i4 4=eQ84, e49e36n6;Hici8ne4 P=ed8 e@9ic63 B

    =45i?ic63 H3ee;en5e ;i4 89938Bec584 S n63363 =n6 i48 3e658, 6 536;6 de =n iH38

    9ec=6, B 9=ed8 de4c3iHi3 ;

    3e6cci8ne4

    S8B c696 de e4c3iHi3 5e@584B Hien en66d84 48H3e 5e;648n c8n8cid84 8 de in5e34 9P=ed8 e4c3iHi3 c63564 9e348nde4c3iHen e@9e3ienci64 e i;

    %

    de 3ei4538 de =n 85e

    ;93en4i7n6=di5i6

    PRENDER

    ;93en4i7nde

    :ec5=36

    5e36cci7n836:

    -LAR

    93e4i7n836:

    93e4i7ne4c3i56

    CRI-IR

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    55/3

    NIVELES COMUNES DE REFERENCIA

    -#

    C8;93end8 di4c=3484 B c8n?e3enci64e@5en484, e inc=48 4i8 ne64 63=;en56e4

    c8;9e64 4ie;93e =e e 5e;6 4e63e65i6;en5e c8n8cid8 C8;93end8 c64i58d64 64 n85ici64 de 6 5eei4i7n B 84

    93836;64 48H3e 5e;64 6c5=6e4C8;93end8 6 ;6B836 de 64 9ec=64 en64 =e 4e 6H6 en =n nie de en=6e45nd63

    C

    C8;93end8 di4c=3484 e@5en484 inc=48,c=6nd8 n8 e45n e453=c5=36d84 c8n c63id6d B

    c=6nd8 64 3e6ci8ne4 e45n 478 i;9ci564 Bn8 4e 4eQ66n e@9ci56;en5e C8;93end84in ;=c8 e4?=e38 84 93836;64 de5eei4i7n B 64 9ec=64

    C#

    N8 5en8 nin=n6 di?ic=56d 9636c8;93ende3 c=6=ie3 5i98 de en=6

    6H6d6, 56n58 en c8ne346ci8ne4 en i8c8;8 en di4c=3484 3e536n4;i5id84, 6=n=e 4e

    938d=c6n 6 =n6 e8cid6d de 6H6n5en65i8, 4ie;93e =e 5en6 5ie;98 9636?6;ii63i63;e c8n e 6cen58

    S8B c696 de ee3 635c=84 e in?83;e43e65i84 6 938He;64 c8n5e;983ne84 en

    84 =e 84 6=583e4 6d8956n 9845=364 89=n584 de i456 c8nc3e584 C8;93end8 693846 i5e363i6 c8n5e;983ne6

    P=ed8 9635ici963 en =n6 c8ne346ci7n c8ncie356 ?=ide B e498n56neid6d, 8 =e

    984iHii56 6 c8;=nic6ci7n n83;6 c8n6H6n5e4 n65i84 P=ed8 58;63 9635e 6c5i6en deH65e4 de463386d84 en 4i5=6ci8ne4c85idi6n64, e@9ic6nd8 B de?endiend8 ;i4

    9=n584 de i456

    C8;93end8 5e@584 6384 B c8;9e84 dec63c5e3 i5e363i8 8 H646d84 en ec84,

    693eci6nd8 di45inci8ne4 de e45i8C8;93end8 635c=84 e49eci6i6d84 ein453=cci8ne4 5cnic64 6364, 6=n=e n8 4e3e6ci8nen c8n ;i e49eci6id6d

    Me e@93e48 c8n ?=ide B e498n56neid6d 4in5ene3 =e H=4c63 de ?83;6 ;=B eiden5e 64e@93e4i8ne4 6dec=6d64 U5ii8 e en=6ec8n ?e@iHiid6d B e?ic6ci6 9636 ?ine4 48ci6e4 B

    938?e4i8n6e4F83;=8 ide64 B 89ini8ne4 c8n 93eci4i7n B3e6ci8n8 ;i4 in5e3enci8ne4 Hi;en5e c8n

    64 de 85384 6H6n5e4

    S8B c696 de ee3 c8n ?6ciid6d93c5ic6;en5e 58d64 64 ?83;64 de en=6

    e4c3i56, inc=Bend8 5e@584 6H4536c584e453=c5=36 8 inK45ic6;en5e c8;9e84,c8;8, 983 ee;98, ;6n=6e4, 635c=84e49eci6i6d84 B 8H364 i5e363i64

    T8;8 9635e 4in e4?=e38 en c=6=ie3c8ne346ci7n 8 deH65e, B c8n8c8 Hien;8di4;84, ?364e4 ec64 B e@93e4i8ne4c88=i6e4 Me e@93e48 c8n ?=ide B536n4;i58 ;65ice4 4=5ie4 de 4en5id8 c8n

    93eci4i7n Si 5en8 =n 938He;6, 4835e8 6di?ic=56d c8n 56n56 di4c3eci7n, =e 84

    de;4 69en64 4e d6n c=en56

    P3e4en58 de4c3i9ci8ne4 c6364 B de566d64de =n6 6;9i6 4e3ie de 5e;64 3e6ci8n6d84c8n ;i e49eci6id6dS e@9ic63 =n 9=n58 de i456 48H3e =n 5e;6e@98niend8 64 en5664 B 84 inc8nenien5e4de 63i64 89ci8ne4

    P3e4en58 de4c3i9ci8ne4 c6364 B de566d6448H3e 5e;64 c8;9e84 =e inc=Ben 853845e;64, de463386nd8 ide64 c8nc3e564 B5e3;in6nd8 c8n =n6 c8nc=4i7n 69389i6d6

    P3e4en58 de4c3i9ci8ne4 8 63=;en584 de?83;6 c636 B ?=id6, B c8n =n e45i8 =e e46dec=6d8 6 c8n5e@58, B c8n =n6 e453=c5=367ic6 B e?ic6 =e 6B=d6 6 8Ben5e 6 ?i634e en64 ide64 i;98356n5e4 B 6 3ec83d6364

    S8B c696 de e4c3iHi3 5e@584 c6384 Bde566d84 48H3e =n6 6;9i6 4e3ie de 5e;643e6ci8n6d84 c8n ;i4 in5e3e4e4P=ed8 e4c3iHi3 3ed6cci8ne4 8 in?83;e4536n4;i5iend8 in?83;6ci7n 8 93898niend8;85i84 =e 698Ben 8 3e?=5en =n 9=n58 dei456 c8nc3e58 S e4c3iHi3 c63564 =ede456c6n 6 i;98356nci6 =e e d8B 6de5e3;in6d84 ec84 B e@9e3ienci64

    S8B c696 de e@93e463;e en 5e@584 c6384 BHien e453=c5=36d84, e@98niend8 9=n584 dei456 c8n cie356 e@5en4i7nP=ed8 e4c3iHi3 48H3e 5e;64 c8;9e84 enc63564, 3ed6cci8ne4 8 in?83;e4, 3e4656nd88 =e c8n4ide38 =e 48n 649ec584i;98356n5e4 Seecci8n8 e e45i8 69389i6d8

    9636 84 ec583e4 6 84 =e 6n di3iid84 ;i4e4c3i584

    S8B c696 de e4c3iHi3 5e@584 c6384 B ?=id84en =n e45i8 69389i6d8 P=ed8 e4c3iHi3c63564, in?83;e4 8 635c=84 c8;9e84 =e

    93e4en5en 63=;en584 c8n =n6 e453=c5=367ic6 B e?ic6 =e 6B=de 6 8Ben5e 6 ?i634een 64 ide64 i;98356n5e4 B 6 3ec83d6364E4c3iH8 3e4>;ene4 B 3e4eQ64 de 8H364

    938?e4i8n6e4 8 i5e363i64 %

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    56/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    C=6d38 % Niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6: 649ec584 c=6i565i84 de =48 de 6 en=6 6H6d6

    ALCANCE CORRECCIN FLUIDEZ

    M=e4536 =n6 36n

    ?e@iHiid6d 6 3e?83;=63ide64 di?e3enci6nd8 ?83;64 inK45ic64 9636536n4;i5i3 c8n 93eci4i7n ;65ice4 de 4en5id8,en?65i63, di?e3enci63 B ei;in63 66;HiKed6d T6;Hin 5iene =n H=end8;ini8 de e@93e4i8ne4 idi8;5ic64 Bc88=i6e4

    Tiene =n H=en d8;ini8 de =n6 6;9i6 4e3iede 649ec584 inK45ic84 =e e 9e3;i5eneei3 =n6 ?83;=6ci7n 9636 e@93e4634e c8nc63id6d B c8n =n e45i8 69389i6d8 48H3edie3484 5e;64 ene36e4, 6c6d;ic84,

    938?e4i8n6e4 8 de 8ci8 4in 5ene3 =e

    3e453ini3 8 =e =ie3e deci3

    M6n5iene =n c8n4i45en5e d8;ini8 36;65ic6de =n nie de en=6 c8;9e8, 6=n=e 4=

    65enci7n e45 9endien5e de 85384 649ec584.983 ee;98, de 6 96ni?ic6ci7n 8 de4e=i;ien58 de 64 3e6cci8ne4 de 853842

    M6n5iene c8n c8n4i45enci6 =n 658 36d8 dec833ecci7n 36;65ic6 84 e3383e4 48ne4c6484, di?cie4 de 8c6i63 B, 983 8ene36, 84 c833ie c=6nd8 6963ecen

    Se e@93e46 e498n5ne6 B de566d6c8n ?=ide n65=36 B c88=i6, ei5

    8 4835e6nd8 6 di?ic=56d c8n 56n56di4c3eci7n =e 84 de;4 69en64 d6n c=en56

    Se e@93e46 c8n ?=ide B e498n56n4in 69en64 e4?=e38 S78 =n 5e;6c8nce95=6;en5e di?ci 9=ede8H456c=i63 6 ?=ide n65=36 de 4=e@93e4i7n

    Tiene =n nie de en=6 8 H6456n5e 6;9i8c8;8 9636 98de3 8?3ece3 de4c3i9ci8ne4c6364 B e@93e463 9=n584 de i456 48H3e5e;64 ene36e4 4in eidenci63 6 H>4=ed6de 966H364, B 46He =5ii63 836ci8ne4c8;9e64 9636 c8n4e=i38

    De;=e4536 =n c8n538 36;65ic63e65i6;en5e 658 N8 c8;e5e e3383e4 =e

    9388=en 6 inc8;93en4i7n B c833ie c64i58d64 4=4 inc833ecci8ne4

    E4 c696 de 938d=ci3 ?36;en584 ddi4c=348 c8n =n 3i5;8 H6456n5e=ni?83;e 6=n=e 9=ede d=d63 ;i

    H=4c6 e453=c5=364 8 e@93e4i8ne4 8H4e36n 98c64 96=464 6364

    Tiene =n 3e9e3583i8 inK45ic8 8 H6456n5e6;9i8 c8;8 9636 de4en8e34e B =n8c6H=63i8 6dec=6d8 9636 e@93e4634e,6=n=e d=Hi565i6;en5e B c8nci3c=n8=i84, 48H3e 5e;64 56e4 c8;8 4=?6;ii6, 4=4 6?ici8ne4 e in5e3e4e4, 4= 536H68,4=4 i6e4 B 6c8n5eci;ien584 6c5=6e4

    U5ii6 c8n 368n6He c833ecci7n =n3e9e3583i8 de ?73;=64 B e453=c5=364 de =486Hi5=6 B 648ci6d64 6 4i5=6ci8ne4

    93edeciHe4

    P=ede c8n5in=63 6H6nd8 de ?83;c8;93en4iHe, 6=n=e 4e6n eiden4=4 96=464 9636 3e6i63 =n6

    96ni?ic6ci7n 36;65ic6 B @ic6 Bc833ecci7n, 48H3e 58d8 en 6384

    9e38d84 de e@93e4i7n iH3e

    U5ii6 e453=c5=364 c8;9=e4564 983836ci8ne4 H4ic64 c8n e@93e4i8ne4, 3=984de =n64 98c64 966H364 B ?73;=64;e;83i6d64, c8n e ?in de c8;=nic63 =n6in?83;6ci7n i;i56d6 en 4i5=6ci8ne44enci64 B c85idi6n64

    Di498ne de =n 3e9e3583i8 H4ic8 de 966H364B ?364e4 4enci64 3e65i64 6 4=4 d6584

    U5ii6 6=n64 e453=c5=364 4enci64c833ec56;en5e, 9e38 58d66 c8;e5e,4i45e;5ic6;en5e, e3383e4 H4ic84

    M=e4536 =n c8n538 i;i56d8 de =n64 98c64e453=c5=364 36;65ic6e4 4enci64 B de

    Se 6ce en5ende3 c8n e@93e4i8ne4 H3ee4, 6=n=e 3e4=56n ;=B eid64 96=464, 64 d=d64 inici6e4 B 63e?83;=6ci7n

    S78 ;6ne6 e@93e4i8ne4 ;=B H3e6i46d64 B 93e9636d64 de 6n5e;6n

    %

    #

    9e348n6e4 B 6 4i5=6ci8ne4 c8nc3e564 ;8de84 de 836ci8ne4 den538 =n 3;e;83i6d8

    #

    #T

    #

    T

    #T

    #

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    57/3

    = 5ii6nd8 ;=c64 96=464 9636 H=4c63 e@93e4i8ne4, 635ic=63 966H364 ;en84 6Hi5=6e4 B c833ei3 6 c8;=nic6c

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    58/32

    NIVELES COMUNES DE REFERENCIA

    INTERACCIN

    P635ici96 en =n6 c8ne346ci7n c8n ?6ciid6d B de453e6, c6956nd8B =5ii6nd8 c6e4 n8 e3H6e4 B de en58n6ci7n 4in e4?=e38

    6963en5e In5e3iene en 6 c8ne346ci7n e49e36nd8 4= 5=3n8,d6nd8 3e?e3enci64, 6ciend8 6=4i8ne4, e5c, de ?83;6 n65=36

    CO0ERENCIA

    C3e6 =n di4c=348 c8e3en5e B c8e4i8n6d8, 6ciend8 =n =48c8;9e58 B 69389i6d8 de e453=c5=364 836ni65i64 63i6d64 B de

    =n6 6;9i6 4e3ie de c8nec583e4, B de 85384 ;ec6ni4;84 dec8e4i7n

    Eie 64 ?364e4 6dec=6d64 de en53e =n6 4e3ie di498niHe de P38d=ce =n di4c=348 c638, ?=id8 B Hien e453=c5=36d8, c8n e =e?=nci8ne4 de di4c=348 9636 in538d=ci3 4=4 c8;en563i84, c8n e ?in de;=e4536 =n =48 c8n5386d8 de e453=c5=364 836ni65i64,de 58;63 8 ;6n5ene3 6 966H36 B 3e6ci8n63 Hi;en5e 4=4 c8nec583e4 B ;ec6ni4;84 de c8e4i7n

    9389i64 in5e3enci8ne4 c8n 64 de 84 de;4 in5e38c=583e4

    Inici6 e di4c=348, 58;6 4= 5=3n8 de 966H36 en e ;8;en586dec=6d8 B ?in6i6 =n6 c8ne346ci7n c=6nd8 5iene =e 6ce38,6=n=e 9=ede =e n8 4ie;93e 8 66 c8n ee6nci6 C86H836 endeH65e4 48H3e 5e;64 c85idi6n84, c8n?i3;6nd8 4= c8;93en4i7n,ini56nd8 6 84 de;4 6 9635ici963, e5c

    U5ii6 =n n>;e38 i;i56d8 de ;ec6ni4;84 de c8e4i7n 9636c8ne35i3 4=4 ?364e4 en =n di4c=348 c638 B c8e3en5e, 6=n=e

    9=ede ;845363 cie358 /ne3i84i4;81 4i 6 in5e3enci7n e4 636

    E4 c696 de inici63, ;6n5ene3 B 5e3;in63 c8ne346ci8ne4 4enci64 E4 c696 de en663 =n6 4e3ie de ee;en584 H3ee4, di?e3enci6d84c636 6 c636 48H3e 5e;64 c85idi6n84 de in5e34 9e348n6 P=ede B 4enci84 9636 ?83;63 =n6 4ec=enci6 ine6 de ide643e9e5i3 9635e de 8 =e 6=ien 6 dic8 9636 c8n?i3;63 6 3e6ci8n6d64c8;93en4i7n ;=5=6

    S6He c8n5e4563 93e=n564 B 3e498nde3 6 6?i3;6ci8ne4 4enci64S6He indic63 c=nd8 c8;93ende =n6 c8ne346ci7n, 9e38 69en64c8;93ende 8 4=?icien5e c8;8 9636 ;6n5ene3 =n6 c8ne346ci7n 983deci4i7n 9389i6

    P6n5e6 B c8n5e456 93e=n564 3e65i64 6 d6584 9e348n6e4P635ici96 en =n6 c8ne346ci7n de ?83;6 4enci6, 9e38 6c8;=nic6ci7n 4e H646 5856;en5e en 6 3e9e5ici7n, 3e?83;=6ci7n Bc833ecci7n de ?364e4

    E4 c696 de en663 3=984 de 966H364 c8n c8nec583e4 4enci8456e4 c8;8 /B1, /9e381 B /983=e1

    E4 c696 de en663 966H364 8 3=984 de 966H364 c8nc8nec583e4 ;=B H4ic84 B ine6e4 c8;8 /B1 B /en58nce41

    %

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    59/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    En seundo luar, los resultados emp*ricos conseuidos en Sui7a suieren una escala denuee nieles co3erentes con un tamao parecido, como se muestra en la -iura 2. Esta escala tiene peldaos entre '2 KPlataformaL y ;# K&m'ralL, entre ;# K&m'ralL y ;2 KA#anadoL, yentre ;2 KA#anadoL y C# K.ominio operati#o eficaL. 1a posible e5istencia de dic3os nielesm6s limitados puede resultar de inter+s en conte5tos deaprendia!e, pero tambi+n se puederelacionar con los nieles conencionales m6s amplios de los conte5tos dee*3menes.

    Fi=36 #

    A - CU4=63i8 H4ic8 U4=63i8 inde9endien5e U4=63i8 c8;9e5en5e

    A A# - -# C C#

    A# - -#

    En los descriptores ilustratios se establece una distincin entre los Fnieles de criterioKpor e/emplo, '2 o '2.#L y los nieles Fde sino m6s Kpor e/emplo, '2V o '2.2L. 1os Oltimos se distinuen de los primeros por una l*nea 3ori7ontal, como en este e/emplo de comprensin auditia eneral.

    C=6d38 & Niee4 A# B A## .A#2: C8;93en4i7n 6=di5i6

    C8;93ende 8 4=?icien5e c8;8 9636 98de3 en?3en5634e 6 nece4id6de4 c8nc3e564, 4ie;93e =e 6 938n=nci6ci7n 4e6 c636B e di4c=348 4e 635ic=e en56;en5e

    A#

    C8;93ende ?364e4 B e@93e4i8ne4 3e6ci8n6d64 c8n 3e64 de 93i83id6d in;edi656 .983 ee;98, in?83;6ci7n 9e348n6 B?6;ii63 ;=B H4ic6, c8;9364, =63 de 3e4idenci6, e;9e82, 4ie;93e =e 6 938n=nci6ci7n 4e6 c636 B e di4c=348 4e635ic=e en56;en5e

    1a determinacin de puntos de corte entre nieles es siempre un procedimiento sub/etio. 'lunas instituciones pre-ieren nieles amplios, otras los pre-ieren m6s limitados. 1a enta/a de un m+todo rami-icado es Hue los distintos usuarios pueden cortar la escala comOn denieles y descriptores en di-erentes puntos para responder a las necesidades locales sin Hue elresultado de/e de estar relacionado con el sistema comOn. 1a numeracin permite Hue se realicen m6s subdiisiones sin perder la re-erencia del ob/etio principal del Hue procede. Conun esHuema -le5ible de rami-icaciones como el propuesto, las instituciones pueden desarrollar las ramas 3asta el rado de pro-undidad Hue deseen con el -in de situar los nieles utili7ados en su sistema en relacin con el marco comOn.

    '(emplo 1)?n sistema escolar Hue abarHue desde la ensean7a primaria 3asta el primer ci

    clo de secundaria, por e/emplo, o un sistema para clases nocturnas de adultos en Hueresultara necesaria la proisin de un proreso isible en los nieles in-eriores, podr*a

    %

    &

    desarrollar el tronco del&suario '3sicopara producir un con/unto de Hui76 seis 3itoscon una di-erenciacin m6s pronunciada en '2 KPlataformaL, donde 3abr*a un rannOmero de alumnos.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    60/3

    NIVELES COMUNES DE REFERENCIA

    Fi=36 %

    A -U4=63i8 H4ic8 U4=63i8 inde9endien5e

    A A# -(

    A A# A# A## # '

    A# A##% &

    '(emplo 2%En un entorno de aprendi7a/e de la lenua en el 6rea donde se 3abla, puede 3aber

    tendencia a desarrollar la rama de laindependencia, aadiendo una capa m6s de pro-undidad mediante la subdiisin de los nieles en la mitad de la escala)

    Fi=36 &

    A - CU4=63i8 H4ic8 U4=63i8 inde9endien5e U4=63i8 c8;9e5en5e

    A A# - -# C C#

    A# A## - -# -# -## C C## % & ' ( ) *

    '(emplo 3%

    1os sistemas Hue se dirien al desarrollo de las destre7as lin*sticas de niel alto pa ranecesidades pro-esionales ampliar*an probablemente la rama delusuario competente)

    Fi=36 '

    - CU4=63i8 inde9endien5e U4=63i8 c8;9e5en5e

    - -# C C# # %

    %C# C##

    & '

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    61/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    %( L6 c8e3enci6 de c8n5enid8 de 84 niee4 c8;=ne4 de 3e?e3enci6

    ?n an6lisis de las -unciones, las nociones, la ram6tica y el ocabulario necesarios parareali7ar las tareas comunicatias descritas en las escalas podr*a constituir parte del proceso de

    desarrollo de nueas series de especi-icaciones lin*sticas.

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    62/3

    cripti#o para realiar afirmaciones 're#es so're o'!etos ( posesiones ( para realiar compa+raciones.

    1aseunda caracter*stica es la capacidad de saber cmo en-rentar de -orma -le5ible problemascotidianos, como, por e/emplo)se enfrenta a situaciones menos corrientes en el transporte

    p'lico, a las tpicas situaciones 2ue suelen surgir cuando se reali+ an reser#as para #ia!es atra#?s de una agencia o cuando se est3 #ia!ando= participa en con+ #ersaciones so're asuntos

    ha'ituales sin ha'erlo pre#isto= es capa de plantear 2ue!as= toma la iniciati#a en una entre#ista oconsulta 4por e!emplo, sa'e c$mo iniciar un nue#o tema6, aun+ 2ue an se le nota 2ue dependedel entre#istador durante la interacci$n= sa'e c$mo pedir a al+ guien 2ue aclare o desarrolle lo 2ueaca'a de decir>

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    63/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    concreto= e*plica un pro'lema ( de!a claro 2ue su hom$logo en una negociaci$n de'e realiaruna concesi$n= especula so're causas, consecuencias ( so're posi'les situaciones hipot?ticas=es capa de tomar parte acti#a en de'ates informales dentro de conte*tos ha'itualescomentan+ do, aclarando su punto de #ista, e#aluando las alternati#as propuestas, (

    planteando ( con+ testando hip$tesis>En seundo luar y siuiendo en el mismo niel, seencuentran otros dos puntos importantes. El primero supone desenolerse con solturaen un discurso de car6cter social por e/emplo)con#ersa con naturalidad, fluide ( eficacia=comprende de+ talladamente lo 2ue se le dice con un ni#el de lengua est3ndar incluso en unentorno ruidoso= sa'e c$mo iniciar el discurso, tomar el turno de pala'ra cuando lecorresponde ( terminar una con#ersaci$n cuando es necesario, aun2ue puede 2ue no lo hagasiempre con elegancia= utili+ a frases hechas para ganar tiempo 4por e!emplo, @sa es una

    pregunta de difcil respuesta86 ( sa'e mantener el turno de pala'ra mientras prepara lo 2ue#a decir= su fluide ( esponta+ neidad a la hora de con#ersar posi'ilitan una interacci$nha'itual con ha'lantes nati#os sin imponer tensi$n por ninguna de las dos partes= se adapta alos cam'ios de direcci$n, de estilo ( de ?nfasis 2ue se dan normalmente en una

    con#ersaci$n= mantiene relaciones con los ha+ 'lantes nati#os sin di#ertirlos o irritarlosin#oluntariamente ni e*igi?ndoles 2ue se comporten de forma distinta a como lo haran conun ha'lante nati#o>El seundo punto importante es un nueo rado de consciencia de lalenua)es capa de corregir e2ui#ocaciones ( errores 2ue den lugar a malentendidos= tomanota de los errores frecuentes ( realia un seguimiento consciente del ha'la para localiarlos=en general, es capa de corregir deslices ( errores si es consciente de ellos= planifica lo 2ue #aa decir ( c$mo decirlo, considerando el efecto 2ue sur+ tir3n sus comentarios en el o(ente uo(entes>En eneral, +ste parece ser un nueo umbral Hue tiene Hue cru7ar el alumno.

    &ambi+n, este rado de competencia uarda relacin con la co3erencia o con la co3esin)utiliacierto nmero de mecanismos de cohesi$n para enlaar con fluide frases ( hacer 2ue cons+tru(an un discurso claro ( cohesionado= utilia con eficacia una #ariedad de conectores paramarcar claramente las relaciones e*istentes entre las diferentes ideas= es capa de desarrollarun argumento de forma sistem3tica destacando adecuadamente sus aspectos m3s significati#os

    ( ofreciendo detalles rele#antes so're los 2ue apo(arlo>or Oltimo, es en este niel dondese encuentra una concentracin de elementos sobre la neociacin)sa'e c$mo demandarcierta compensaci$n haciendo uso de un lengua!e persuasi#o ( de argumentos sencillos, de talmodo 2ue consiga satisfacer sus prop$sitos= indica con claridad los lmites de una concesi$n>

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    64/3

    NCIA

    tualmente difcil puede o'staculiar la fluide natural de su discurso. 1as destre7as de discurso Hue caracteri7an la banda anterior siuen siendo eidentes en el niel C#, conun +n-asis en la mayor -luide7 por e/emplo)es capa de seleccionar, de entre un fluidorepertorio de funciones del discurso, la frase m3s apropiada con la 2ue iniciar sus comenta+rios con el fin de tomar la pala'ra o de ganar tiempo ( mantenerlo mientras piensa= produ+ce un discurso claro, fluido ( 'ien estructurado, ( posee el control de estructuras organia+ti#as, conectores ( mecanismos de cohesi$n>

    1os nieles comunes de re-erencia se pueden presentar y utili7ar en arios -ormatos distintos y en rados ariados de pro-undidad. ero la e5istencia de puntos comunes -i/os de re-erencia o-rece transparencia y co3erencia, una 3erramienta para la plani-icacin -utura y unabase para el desarrollo posterior. 1a intencin al proporcionar una serie concreta de descriptores ilustratios, /unto a criterios y procedimientos para el desarrollo posterior de los descriptores, es ayudar a Huienes toman decisiones a Hue lleen a cabo las aplicaciones apropiadas para sus situaciones y necesidades.

    %) C7;8 ee3 64 e4c664 de 84 de4c3i9583e4 i=45365i84

    1os nieles utili7ados son los seis nieles principales presentados en el cap*tulo

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    65/3

    MARCO COMN EUROPEO DE REFERENCIAPARALAS LENGUAS

    (o todos los elementos o los aspectos de un descriptor se repiten en el siuiente niel. EsoHuiere decir Hue las especi-icaciones de cada niel describen de -orma selectia lo Hue se considera principal o nueo en ese niel. (o repiten sistem6ticamente todos los elementos mencionados en el niel in-erior con un peHueo cambio de -ormulacin para indicar Hue aumenta ladi-icultad.

    (o todos los nieles se describen en todas las escalas. @esulta di-*cil e5traer conclusionesde la ausencia de un 6rea concreta en un niel espec*-ico, ya Hue esto se podr*a deber a unmotio entre arios, o a una combinacin de motios)

  • 5/17/2018 Marco Com n Europeo de referencia de lenguas

    66/3

    NIVELES COMUNES DE REFERENCIA

    Comprende un inl+s sencillo cuando se 3abla despacio y con cuidado, y capta las ideasprincipales de mensa/es y declaraciones brees, claras y sencillas.Eurocentres Certificate-cale of Language Proficienc( ;;B: Listening: Le#el

    >

    'unHue tambi+n se pueden e5presar alunas limitaciones) Consiue comunicarse en tareas y situaciones sencillas y cotidianas. Con la ayuda de

    un diccionario, puede comprender mensa/es escritos de -orma sencilla, y sin diccionario, puede comprender lo esencial. Su dominio limitado de la lenua prooca -recuentes interrupciones y malentendidos en situaciones poco cotidianas.Finnish %i+ne Le#el -