KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
-
Upload
republic-of-korea-koreanet -
Category
Documents
-
view
220 -
download
0
Transcript of KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 1/51
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 2/51
PRELUDE
The Beauty of Korea Salterns, or salt farms, are
spread along Korea’s west coast. Sinan (pictured on this
page) and Yeonggwang in Jeollanam-do Province are
especially well-known for cheonilyeom, or sun-dried salt,
famed for having the best in taste any salt produced in
Korea. Korean salterns, dating from the late Joseon Dynasty
in the 19th century, were included on UNESCO’s Tentative
List of World Heritage sites in January 2010.
prelude표2대면 2010.8.30 4:29 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 3/51
CONTENTSSEPTEMBER 2010 VOL. 6 NO. 9
COVER STORY 04
With no language barriers between cast
and audience, “non-verbal performances”
Jump and Nanta have taken Korea’s tradi-
tional rhythms into the global mainstream.
PEN & BRUSH 16
Though in her early 40s, Ha Sung-ran is as
youthful a writer as ever. Using delicate yet
detailed prose, she evokes feelings of loss
and love with extraordinary vivacity.
PEOPLE 20
Three decades overseas haven’t dimmed
Kim Young-hee’s love for Korea. Her
artwork displays a formidable talent,
inspired by a sharp sense of nostalgia.
9월호목차 2010.8.30 4:27 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 4/51
페이지
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 5/51
KOREA’S
NON VERBAL
COVER STORY
PERFORMANCE
04-15 cover story 2010.8.30 4:15 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
04 15 t 2010 8 30 4:15 PM 페이지 2 M 2 i T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 6/51
04-15 cover story 2010.8.30 4:15 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
04 15 cover story 2010 8 30 4:15 PM 페이지 3 Mac 2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 7/51
04-15 cover story 2010.8.30 4:15 PM 페이지 3 Mac-2 in T C M Y K
04-15 cover story 2010 8 30 4:15 PM 페이지 4 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 8/51
It can last anywhere between an hour and 90 minutes. For
that time, all you can hear from the stage is the sound of
heavy breathing, Korean words and occasional shrieks. Some
of the words are then translated into English for the benefit
of foreigners in the audience. But as for dialogue, that’s pretty
much it.All the rest of the hilarity comes via the actors’
motions, outlandish facial expressions, and interaction with
an invariably game audience.
In what has come to be known as “non-verbal
performance,” the actors communicate in a wordless
language, making it possible to reach out to all cultures andappeal to audiences around the world. Because the
performances are inspired by elements of traditional Korean
culture, that communication retains the ability to teach
foreign viewers about Korea itself.
Here, we meet the people who took this distinctly Korean,
yet profoundly universal form, beyond national borders.We
also get a sneak peek of upcoming non-verbal shows and
delve into what the future is.
THE LEGEND OF NANTA In Korean, nanta means “to strike
violently,” but today, the word has become synonymous with
the smash-hit show of the same name. Before Nanta debuted
in 1997, the most popular Korean shows among foreigners
were pansori, or traditional narrative song, and gugak, Korean
classical music. There were, of course, successful modern
plays or other non-musical performances, but thy were
almost entirely limited to speakers of Korean.
Cast members from Nanta play with fire (opposite top). It doesn’t
take long to work out why this show is called Jump (opposite
bottom). Nanta’s spirit comes from rhythms played in unlikely
settings – even on chopping boards (above, below). Jump keeps
the audience laughing from the beginning to end (bottom).
04 15 cover story 2010.8.30 4:15 PM 페이지 4 Mac 2 in T C M Y K
04-15 cover story 2010 8 30 4:15 PM 페이지 5 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 9/51
A scene from Jump features dynamic martial arts performances
(above). Fanta-Stick combines non-verbal performance with Korean
classical music, gugak (opposite).
proved such a hit wherever it has played.
PMC Production, which produced Nanta, says that it had
international markets in mind from the outset, and the show
continues to play to packed houses overseas. To satisfy
enthusiasm, PMC now plans to build a resident theater for
Nanta somewhere else in Asia, as well. None of this has
detracted from a focus on the domestic market. PMC says
it’s trying to make more use of its own theater in Seoul, while
also commissioning a new score for the whole production.
Using this background music, a renowned Korean musical
director added stronger beats and accentuated the Koreansounds. Highlights of the show, such as the striking of the
chopping boards, the cooking elements and conclusion, have
been rendered richer and more colorful.
Having taken Nanta around the world, PMC is now
gearing up for a second act. As with Nanta, the company is
looking close to home for inspiration. TAAL, a visual per-
formance, draws on the Hahoe Masks of Andong, where the
show is being staged this month. Produced in collaborationwith the Korean musical company, Creative Team, TAAL
shows there is plenty of inspiration left in PMC yet.
JUMP INTO ANOTHER WORLD Jump, the other great non-
verbal success, combines the comedic, live-wire action seen
in Nanta, with Korean martial arts. As with Nanta, the tradi-
tion has been given a distinctly theatrical spin. Drawing on
taekwondo and the lesser-known martial art taekkyeon, Jump
throws in acrobatics, dance moves, and slapstick to create a
04 15 cover story 2010.8.30 4 15 PM 페이지 5 Mac 2 in T C M Y K
04-15 cover story 2010.8.30 4:15 PM 페이지 6 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 10/51
after mulling how they could incorporate taekwondo into a
stage performance. In early versions of the show, convention-
al acting played a big part, but as time progressed, martial
arts came to the fore.
Success came quickly, but Yegam wasn’t prepared to sit
back and relax. It began changing and improving the show
almost immediately, and has continued to do so ever since. In
practically every show, the actors ad-lib lines and try out
slightly different moves. This keeps the performance fresh
and interesting, prompting spectators to return for repeated
viewings.In its early days, Jump received numerous and often unfa-
vorable comparisons with foreign martial arts shows, but as
time went by, it gained recognition for being something
entirely unique. In a run that has continued virtually unbro-
ken since its debut, Jump has played in 40 towns and cities
around Korea and, after being named an “excellent perform-
ance” by the Korea Cultural & Arts Centers Association, it will
tour more than 40 more venues this year. Jump now has two
dedicated theaters in Seoul alone, and two more each in
Busan, Korea and New York, the US. It has filled theaters in
Britain, Greece, Japan, Taiwan, Malaysia, Singapore and
Australia. Last year, Jump played its 5,000th show, a feat for
which it was awarded the 2009 Korea Contents Awards.
As with Nanta, what makes Jump’s success particularly
gratifying is that it embraced Korean cultural sentiment and
took it around the world. The hope now is that people who
danced to these ancient samulnori rhythms will go on to take
around the world. It was a breath of fresh air for a dance
world that had, in some countries, seemed to run out of new
ideas. It became a social and commercial phenomenon that
even business figures and politicians paid attention to.
President Lee Myung-bak, the prime minister, cabinet minis-
ters and legislators have all attended the show, as have leaders
in education and religion.
The plot is very straightforward. On a street where a ballet
hall is located, some breakdancers set up a square where they
can practice, leading to friction between the b-boys and the
eponymous ballerina. As time passes, however, the ballerinafalls for one of the b-boys and chooses to become a street
dancer instead. Though choosing life on the opposite end of
y
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 7 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 11/51
the spectrum and giving up something she had been doing
since childhood, the ballerina achieves genuine happiness.
The story is designed as a wake-up call to the many of us who
don’t recognize just what it is our loved ones want, as well as
those of us who forget out true dreams.
In stark contrast to the b-boys, ballet has long been the
preserve of the cultural elite. The genius of Ballerina Who
Loves B-Boy was that it brought these two disparate genres
together, opening each up to the other’s audience.Yet in mar-
rying breakdancing and ballet, Ballerina Who Loves B-Boy
didn’t just showcase the two styles, it created a new one.Producing a kind of Jekyll and Hyde hybrid, the show man-
aged the fine balance between ballet and breakdancing, and
enjoyed a hugely successful run as a result.
More recently, Fanta-Stick, a live music show incorporating
gugak, is another hugely enjoyable non-verbal performance.
Mixing the ancient Korean fable Jamyeonggo Tales with
Shakespeare’s classic Romeo and Juliet , Fanta-Stick delivers a
riveting re-interpretation of traditional forms, including
pansori, violins and percussion.
The excitement in Fanta-Stick is built around the live
music performances. Virtuosos in percussion, pansori and
the violin all have key roles in the show, and all the music is
performed right before the viewers’eyes. In addition, Fanta-
Stick covers all genres — from pop to gugak — meaning there
is something for every kind of music fan.
Drawing Show, a so-called “picture concert,” is a non-verbal
performance detailing the magical process of how a piece of
“Masterpiece Drawing,” one of many artistic moments from
Drawing Show (top). Ballerina Who Loves B-Boy is a compelling
combination of non-verbal performance, ballet and b-boy dance
(above, opposite bottom). A scene from Fanta-Stick (below).
“Light Drawing,” one of the performances of Drawing Show ,
features several dazzling scenes (opposite top).
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 8 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 12/51
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 9 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 13/51From the beginning Nanta was created with overseas mar-
PIONEERS OF
COVER STORY
Song Seung-hwan, head of PMC Production
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 10 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 14/51
comedy without dialogue using just martial arts, acrobatics,
gymnastics, and straight acting. By doing Jump, we realized
actions were what brought us closer to the audience.”Both Nanta and Jump incorporate non-verbal elements of
traditional Korean culture. For its show of chefs banging out
pulsating rhythms using kitchen utensils, Nanta drew inspira-
tion from a traditional Korean percussive form samulnori.
Jump uses elements of the Korean martial arts taekwondo
and taekkyeon with joyous Korean music in the background.
With the exception of taekwondo, none of these forms are
well known outside Korea, but all were crucial in creating theshows’ successes.
Besides their embrace of traditional Korean culture, the
other key part of the shows’ long-term success, Song says, has
been their decision to open up their own resident theaters.
“We opened the theater in 2000 and we’ve been performing
there ever since,” he said. “I think that was the biggest key to
our success. The show itself is important but stability from
the specialized theaters has produced synergy effects. We can
host foreign tourists at the same venue and we’ve been able to
maintain partnerships with many travel agencies.”
The huge success of Nanta and Jump has done much to
heighten the profile of Korea overseas. This hasn’t necessarily
led to increased knowledge of the country’s culture, as Song
discovered when pitching Nanta to a foreign buyer a few
years ago.
“He said to me, ‘You perform in Korea?’There are three
things I know about Korea: North Korea South Korea and
Both companies are also working on follow ups to their hit
productions. PMC has been trying out several new shows,
including The CAR and TAAL. Later next year, Yegam plans totour a new martial arts blockbuster a similar to Jump. Called
Break Out , the show, which incorporates elements of b-boy
dancing and hip hop music, has already previewed to good
reviews.
“As with Nanta and Jump, we have to keep developing cre-
ative and original content,” Song says. “Rather than going
with what’s hot at the moment, you have to develop new con-
tent and keep making necessary changes to pursue a long-term project. If you stick only to what’s distinctively Korean,
you may not win over too many fans outside the country. So
it’s important to have some universal values.”
“Quality and originality are essential elements,”says Kim,
echoing Song’s ideas.“You also have to find a common sensi-
bility that everyone in the world can relate to.”
With Nanta and Jump, Song and Kim achieved exactly that.
Wherever they go next in search of those universal values, it
promises to be an exciting ride.
Kim Kyung-hun, CEO of Yegam Inc.
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 11 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 15/51
COVER STORY
FOR KOREANSHOWS, ALL THE WORLDIS A STAGE
Nanta, which kick-started the genre of “non-verbal performances,” wowed audi-ences at the Edinburgh Festival Fringe inScotland, before taking New York by storm. Jump also played to packed housesin Edinburgh and now has its very ownresident theater on Broadway. This is thestory of two boisterous shows born in
Korea, but now very much a part of theworld stage.
04-15 cover story 2010.8.30 4:16 PM 페이지 12 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 16/51
year, tour groups of Japanese students were traveling to Korea
specifically to see it. Within months, Nanta had opened its
own purpose-built venue. Nanta was performed during the opening ceremony for the
14th Asian Games in Busan in 2002, instantly elevating it to
the status of Korea’s signature show. The following year,
Nanta’s astonishing run of success continued when it became
the first ever Asian show to have its own theater off-
Broadway. To date, Nanta has been staged in 250 cities in 40
countries, becoming one of the most successful ambassadors
for Korean culture that the country has ever seen. Its travelshave taken it across Asia, Europe, the United States, South
America, and Oceania. In visiting Tunisia in 2009, Nanta had
played all six continents.
Despite Nanta’s success, it
didn’t inspire an immediate
legion of imitators. But just as
people began to think the
appeal of the non-verbal
performance was a flash-in-
the-pan, along came Jump.
Arriving seemingly from out of
nowhere, Jump — a frenetic
show about a family of martial
arts experts defending their
home fromburglars — followed
a similarly astronomical
trajectory from debuting in
Jump’s resident theater in New
York (opposite). Festival-goers in
Edinburgh check out a poster
advertising Nanta (above). A Jump
actor goes airborne (far left). A
seasonal poster for Nanta (left).
16-19 pen&brush 2010.8.30 4:17 PM 페이지 16 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 17/51
PEN & BRUSH
AMAZINGSTORIESABOUT TRIVIAL
THINGS
16-19 pen&brush 2010.8.30 4:17 PM 페이지 17 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 18/51
16-19 pen&brush 2010.8.30 4:17 PM 페이지 18 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 19/51
With 15 years of writing experience under her belt, Ha
Sung-ran is one of Korea’s best-known novelists. When
asked where she puts herself in the Korean literary
firmament, she replies, “Me? I’m just a young writer.”
For Ha, being called “young” is the highest compliment
you can pay an author because it signals, she says, a dash
of unpredictability and the power to question the most
basic tenets of life.
“When a writer considers herself old, she can’t write
anything more.” Though now in her early 40s, Ha acts
more freely, retaining that liberty of youth.
DISCOVERING HER FREEDOM Yet for one so “young,” Ha
has had more than her share of life-altering experiences.
In 1996, after 10 years of writing, the 29-year-old Ha had
her first child and also officially rid herself of the tag
“would-be writer” after winning the Seoul Sinmun (daily
newspaper) Annual Spring Literary Contest for her short
story Grass.
With this success, Ha also became prolific. In thefollowing years, she won a string of awards, including the
Dongin Literary Award, the Hankook Ilbo (daily
newspaper) Literary Award and the Contemporary
Literature Prize (or Hyundae Munhak Award), for works
such as Rubin’s Glass, Girl Next Door, and Heroine of My
Movie. For people suddenly thrust into fame,
the challenge of finding new material can be
overpowering. Throughout her career, Ha has somehow
d i h iki k k f i
16-19 pen&brush 2010.8.30 4:17 PM 페이지 19 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 20/51
community raising their children free from the
institutions of marriage and traditional family structures.
In using an incident that so shocked her, Ha is issuing a
stinging critique of the problems of marriage and
communities of women.
ELABORATE DEPICTIONS However, Ha delivers her short
stories in a rather different vein from her novels. Ever
since studying writing and entering the annual spring
literary contest at her high school, Ha has made it a habit
to closely observe the people and fleeting situations she
encounters. To adapt Descartes’ classic formulation, Ha’smotto could be “I see therefore I am.”
With short stories such as Mold Flowers and Girl Next
Door , we can see why Ha’s style is sometimes called
“micro-depiction.” Mold Flowers, a short story about a
man who goes through the trash of his apartment
complex neighbors, describes the garbage in such detail
that readers with a weak stomach may need to pause
before proceeding. Girl Next Door depicts the destructionof an ordinary housewife’s life using the present
continuous form, giving readers the feeling that they are
witnessing the process first-hand.
“I needed a new writing style. Not a descriptive style
of writing, but a more unfamiliar style to deliver the
problems of solitude and the difficulty of communica-
tion,” says Ha.
“A present continuous form with a micro-managed
l f i i ll hi d di H
SAPPORO INN> Language Chinese
> Publisher Shanghai Literature Publications
(Shanghai China)
20-23 people1 2010.8.30 4:18 PM 페이지 20 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 21/51
PEOPLE
THE
ART SHEBREATHES
20-23 people1 2010.8.30 4:18 PM 페이지 21 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 22/51
20-23 people1 2010.8.30 4:18 PM 페이지 22 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 23/51
In making dakjongi dolls, one of Kim’s most common
pieces, she builds frames with hardwood and then wraps
wires around them. She wraps dozens of sheets of paper
around them to create the shape of the doll, which she then
colors and paints. Every step requires countless little touches,
and every doll is rich in Kim’s own emotion. Imbued with the
kind of memories of home that only a long-time expat
knows, Kim’s dakjongi pieces that she makes in Germany
embody elements of Korea that are actually now quite hard
to find there. Just how do such peculiarly Korean works of
art go down with European audiences?
“I don’t stick just to Korean topics,” says Kim.“Forinstance, at first glance, my dolls seem to be dressed in
hanbok (Korean traditional dress), but I actually try and
take out the specific features so that they will be more
culturally neutral, and so more natural and abstract.”
“My sculptures include children who are reading or
drawing, or mothers who read to their kids. You can easily
see what they are doing. I don’t think there’s much difference
in how European audience interpret my work and howKoreans do. Art itself is more fundamental than that.”
INSPIRATION FROM WITHIN Throughout her career, Kim has
dabbled in many different genres, so just where does she get
her inspiration? “All sources of inspiration and creativity
come from within,” she says. Three decades into her career,
that inspiration remains as strong as ever, pushing Kim to an
output that is as prolific as it’s ever been.
“Wh I I h d i hild d
Kim Young-hee is a Korean artist living in Germany. She
moved there in 1981, when she was 37, meaning she has spent
l h lf h lif i hi f ff l d Ki ’ di i l K
20-23 people1 2010.8.30 4:18 PM 페이지 23 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 24/51
just now,” she says. “I’ve built my career in Europe, and my
children and grandchildren are all living in Germany. But
when I go, I want to be buried in Korea.”
Her periodic Korean exhibitions, held every one to two
years, present precious opportunities for Kim to visit hernative land. She still loves the beauty of hanok, and whenever
she travels to Korea, she makes sure to go to Deoksugung,
Changgyeonggung, and Gyeongbokgung palaces in Seoul.
The chance to taste Korean cuisine on her home soil is
another great joys she looks forward to. When her Korean
exhibit ended in late August, she was thrust right back into
grueling preparations for her next show in Germany. Her
time in Korea, despite the work, had been as comfortable and
hi h l id f i
She lists gardening as her only hobby. But even then, she says,
“Beautiful flowers enrich my artistic sensibilities and so help
my career.”
With each being so unique, she says, raising flowers is very
similar to creating works of art. When she’s home, Kimchecks on every one of her plants, making sure they’re well-
watered, and even conversing amiably with them. “I’ve
planted about 200 of them in my garden and every season
brings its own beautiful colors. People in the neighborhood
see me as a gardener first, not an artist.”
Though she’s known more as an artist overseas, Kim takes
on yet another title – that of “author”. Her first essay, The
Woman Who Makes Babies Well , offered a candid account of
h d d l hi I ld h 2
24-25 people2 2010.8.30 4:19 PM 페이지 20 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 25/51
PEOPLE
In a country where most people probably didn’t even know it
existed, the Korean under-20 women’s football team recently
sent shockwaves through Korea’s football establishment.
Following a round of 16 finish by the men’s national team in
the June World Cup in South Africa, the women’s team
proceeded to go one better, finishing third at the under-20
event, held in Germany from July through early August. Not
only was it the best ever finish for the women’s team, it was
the highest finish of any Korean team in a FIFA event.
Given that there are just 1,404 registered female football
players in the entire country, Korea’s achievement at the
under-20 World Cup was little short of miraculous. Thoughevery player made an enormous contribution, one had a
bigger hand in this miracle than any other. Scoring eight
goals in the tournament, Ji So-yun won both the Silver Shoe
Award (given to the second-best scorer), and the Silver Ball
Award (for being second-best player) as she powered her
team to third place in the tournament.
In tribute to her lightning-quick dribbling and superb
passing, Ji has earned the nickname “Ji-Messi,” a nod to bothBarcelona star Lionel Messi and French football legend
Zinedine Zidane. Just as Park Ji-sung became a figure of
inspiration for the Korean men’s game, Ji now has the weight
of the nation on her young shoulders, with Koreans looking
24-25 people2 2010.8.30 4:19 PM 페이지 21 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 26/51
taxes, it still dwarfs the 30 million she would receive as a
rookie in the WK League.Aother reason Ji wants to play in the US is to show that
Asian players can be a force in the toughest league in the
world. Although Ji So-yun herself is not the biggest of
players, being 160cm tall and weighing 50kg, she proved at
this year’s World Cup that her skills are easily sufficient to
outweigh any physical constraints.
“I have heard from female Korean football players in the
German league that life there can be extremely disappointing.
D i h i i il l l f kill h h i li i
forward to seeing her at the forefront of women’s football for
many years to come.
“I only have pleasant memories,” Ji said of her time at the
tournament.“We would have dance battles during training to
brighten the atmosphere,” she said. “After we advanced to the
semi-finals, we transformed the locker room into a nightclub,
flashing the lights on and off while dancing and celebrating.”
In truth, however, Ji has never so much as stepped foot in a
nightclub.“I’d rather be practicing and playing football than
spending time at a nightclub,” she said.
After her World Cup heroics, Ji has since had to settle back
into her more humdrum daily routine. Training at the footof the tranquil Songnisan Mountain in Boeun,
Chungcheongbuk-do Province, Ji was set to take part in the
Tongildaegi Women’s Football Tournament in the town of
Gangneung. The most immediate evidence of her changed
status was the hordes of interview requests she received when
she came back to Korea. With the media interest now having
subsided somewhat, Ji is again placing her focus on training.
As a senior at Hanyang Women’s University, Ji should, likemost of her classmates, be busy looking for jobs. Since her
showing at the under-20 tournament, Ji has found herself in
the enviable position of being scouted by a host of
professional women’s teams. All of the teams in the WK
League would like to sign Ji, but they will have to wait until
the November Rookie Drafts to follow up on their interest.
Overseas, teams from the German league and the Women’s
Professional Soccer (WPS) League in the US are said to be
k i l h
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 27/51
TRAVEL
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 28/51
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 3 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 29/51
Affording an exceptional view overlooking all of Hahoe Folk
Village, Buyongdae hill is the perfect spot to begin your visit.
Climb this cliff for about 10 minutes from the Hwacheon
Seowon, one of the old Confucian academies in Andong, and
Hahoe, the S-shaped Nakdong River waterway, and a
beautiful mountain range opens up before you.
In times past, Koreans would take feng shui into considera-
tion when building their homes. It would help decide on the
sites for houses, graves, temples, cities, and even the capital
according to the water and mountains. With mountains to its
rear and water flowing around it, Hahoe, which means “river
winding,” is located in a particularly auspicious spot, giving ita reputation for happy, peaceful living throughout much of
the Joseon Dynasty (1392-1910).
Climbing down from Buyongdae, take the small boat
across the river and enter the village. This is where the real
travels begin. Follow the dirt road by the stone walls, and in
every corner stands a traditional hanok house, its old-
fashioned eaved roofs swooping outward like the wings of
an exotic bird.A single look makes plain that these hanok house some
particularly distinguished residents. With a history stretching
back over 600 years, Hahoe was formed by a collection of
distinguished clans, foremost of whom were the Ryu of
Pungsan. Spawning many illustrious scholars of the Joseon
era, the Ryu clan still lives in Hahoe today, making the village
one of the few anywhere in Korea to have maintained these
unbroken links with the past.
H h d i 127 h k f hi h 12 h b
Elizabeth II. Near the village’s entrance is an exhibition area
h i h f h ’ i i l i h i f
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 4 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 30/51
that value doesn’t reside only in the architecture or the natu-
l di M h f H h ’ h d h i
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 5 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 31/51
those rituals, yet few still carry the importance of the ones
in Hahoe. Their frequency may be much diminished every-
where, but jesa, the memorial services carried out for
ancestors, are still a major part of life in Hahoe, and yet
another reason why this village is such a cherished part of
Korea’s heritage.
Another cultural treasure here is the Hahoe Mask Dance
Drama, which has roots stretching back 800 years. While
Confucianism was the domain of the cultural elite, mask
dances such as the one in Hahoe were the preserve of the
common man, providing an outlet for his joys and hardships.
The masks all represented important characters of the
26-31 travel 2010.8.30 4:20 PM 페이지 6 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 32/51
time, such as the fierce-looking butcher, the stooped old lady
and the aloof yangban. In the drama, which is still widely
performed today, the characters act out witty takes on scenes
from everyday life, poking fun at the hypocrisy and self-importance of religious figures and the ruling class.
Intriguingly, though class structures were rigidly enforced
in the Joseon era, in Hahoe the ruling yangban seemed to
recognize the value of this commoners’ entertainment and
either helped to fund it or even take part. By enabling the
yangban to have some understanding, however shallow or
intermittent, of the working man’s lot, the Hahoe Mask
Dance Drama helped bridge the vast class differences, andperhaps contributed a measure of stability over the centuries.
Like almost all regions in Korea, Andong has local delica-
cies for which it is renowned. The food, unsurprisingly, has
its roots in the area’s strong Confucian traditions.
With memorial services for ancestors — jesa — being such
an integral part of local custom, the food served on those
occasions passed into regular local cuisine. To distinguish the
food, or bap, from that served at the rituals, the prefixheot , or
fake, was added, with bap, meaning cooked rice, attached to
the end. Hence heotjesabap, which remains one of Andong’s
best known dishes. Served in brass dishes and including
vegetables, beef and shark meat, hoetjesabap is a delicious and
subtly flavored dish. Have a seat and relish the taste of tradi-
tion in a setting where the past never really died.
HOW TO GET TO ANDONG HAHOE FOLK VILLAGE
> By Car Head south on the Gyeongbu Expressway from
Seoul and transfer onto Yeongdong Expressway at Singal
JC and again onto Jungang Expressway at Manjong JC. Exit
through Seoandong IC and continue for about 15km to
reach Hahoe Folk Village. Leave your car at the parking lot
at the village entrance proceed the village on foot or by
shuttle bus. Alternatively, you can take the boat from
across the river near Buyongdae. The entire journey takes
about 3 hours.
> By Bus Buses run from Seoul Central City Terminal to
Andong. The fee is 15,600 won (US$13.5), and they
depart every 1-2 hours. From downtown Andong, buses to
Hahoe run frequently. The journey takes about 3.5 hours.
<Information>
Hahoe Folk Village
Visiting Hours Summer 09:00-19:00, Winter 09:00-18:00
Entrance Fees Adult 2,000 won (US$1.7), Students 1,000
won (US$0.9), Children 700 won (US$0.6)
Shuttle Bus Fees Adult 500 won (US$0.4), Junior/High
School Students 400 won (US$0.3), Elementary Students
250 won (US$0.2, one way, Parking Lot-Village Entrance)
Hahoe Mask Dance Drama (Standing Performance)
Every Wednesday, Saturday, Sunday Until 2-3pm.
Free performances of the Hahoe Mask Dance take place at
Inheritance Hall, near the village’s entrance (March-
December, No shows from January-February).
Inquiries Andong Hahoe Folk Village +82 (0)54 852 3588,
www.hahoe.or.kr
Free culture tourism guide (English, Chinese, Japanese)
+82 (0)54 840 6974
Andong Maskdance Festival 2010
The 13th Andong Maskdance Festival 2010 will take place
for 10 days from September 24 at Hahoe Folk Village and
surrounding venues in Andong. Held under the theme of
32-35 my korea 2010.8.30 4:23 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 33/51
MY KOREA
AUTUMNALSWEETESTTHECO C O
32-35 my korea 2010.8.30 4:23 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 34/51
To me, few sights in this world are as stunning as a persimmon tree against a
brilliant blue autumn sky, its branches sagging under the weight of swollen
orange fruit. This is a common sight across the Korean countryside, but one
that I never tire of seeing. By tradition, when the fruit is plucked from theboughs a few persimmons are left behind for the magpies, heralded in Korean
folklore as the bearers of good news. This act typifies Koreans’ connection to
nature, the harvest, and their agrarian roots. Those who have visited Seoul,
with its bustling streets, endless crowds of people, skyscrapers, and bright
lights might laugh, but I would argue that Korea is still largely rooted in its
agrarian past and the countryside.
Korean society and culture continues to revolve around the consumption of
food and drink, and emphasis is always placed on using the freshest and
healthiest ingredients. It goes without saying
that to a people so deeply intertwined with
their agrarian past, celebrating the harvest
would be of the utmost importance.Chuseok,sometimes referred to as hangawi, is a
Korean harvest festival that lasts for three
days around the Autumn equinox. Every
chuseok, the crowded metropolis of Seoul
becomes a ghost town as people leave en
masse for their ancestral hometowns in the
countryside. Buses and trains are sold out
months in advance, and even the relatively
32-35 my korea 2010.8.30 4:23 PM 페이지 3 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 35/51
The cakes are then loaded on a bed of pine needles and steamed into a
delicious treat.
Traditionally songpyeon was exchanged between neighbors, reminiscent of
the American tradition of exchanging sweets during the Christmas season. Allof this food, however, serves a greater function than to just be eaten. Before
anyone even touches the food, it is given as an offering to the ancestors in a
ceremony called charye. The food and rice wine are arranged in an impressive
display on a table in front of the ancestral burial mounds or in the family’s
home. The family gathers together in front of the table and recites prayers
while offering the rice wine. Then, family members make full bows,
prostrating on the floor, offering thanks for the blessings received and
memorializing their deceased family members.After the ceremony is finished, the family sits down together and partakes
of the bountiful feast. During this three-day reunion, cousins, uncles, aunts
and grandparents spend a great deal of time together. Traditionally families
took part in folk games like tug-of-war, archery, or ssireum, a form of
traditional Korean wrestling. However, in more recent times, it’s much more
likely that family members will share beers while munching on squid and
peanuts, watch TV or play Go-Stop, a popular Korean card game played with
hwatu cards.
FAMILY REUNION From start to finish, the holiday emphasizes the connec-
tion between people and their hometowns, families, ancestors and the Earth.
Sin-to-bul-i, a common Korean idiom often used to say that the agricultural
products of one’s hometown are the best, is literally translated as “the body
and the earth cannot be separated.” This typifies Koreans’ attitudes when it
comes to chuseok. Koreans’ respect for their traditions is only trumped by
their passion and desire for sharing them with others.
low demand for domestic air travel skyrock-
ets. Cars pack the highways and slowly snake,
bumper-to-bumper, out of Seoul and to
every remote locations throughout thepeninsula. Drive times quadruple and
hawkers freely walk between traffic lanes
selling their wares to Korean wayfares
engaged in this yearly exodus.
The final destination on this journey is
the keun-jip, literally translated as “big
house,” but referring to the residence of the
oldest living male family member.Allimmediate family members gather at the
keun-jip to celebrate the harvest and to pay
thanks to their ancestors by preparing and
sharing a great feast.
Foods traditionally eaten on this day tend
to vary by household, but commonly one
can find meats like bulgogi or galbi, two
traditional meat dishes, japchae, a dish
prepared with various vegetables, meats and
cellophane noodles, jeon, a pancake like side
dish prepared by pan fried vegetables, fish
and meat, coated in a batter of flour and
eggs, and of course a wide variety of fruits,
nuts, and herbs. The food most commonly
associated with chuseok, however, has to be
songpyeon. This delicious dessert is made
32-35 my korea 2010.8.30 4:23 PM 페이지 4 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 36/51
taking in the fall landscape. Mr Yu took great pride in telling me the
history of his ancestors and explaining the auspicious location
where their burial mounds were placed. He said that the
location, flanked on either side by a mountain andoverlooking a small stream, was built under the
optimum conditions in feng shui ( pungsu in
Korean). He informed me that as a result of
this auspicious positioning, the spirits of
his ancestors were resting in peace and
could pass on more blessings to his family.
The next day, when we visited with his
family in tow, I watched as his wife tookcare to set up a small wooden table at the
base of the mountain where she
arranged the food. This was
followed by a few recited
prayers to the ancestors, the
pouring out of a few shots
of a rice wine that smelled
heavily of herbs, the cutting
and offering of fruit, bowing, and a few
informal words imparted from a father to
his children about the importance of
family.
After the ancestral rite finished, we gath-
ered together on a shiny silver mat and began
to eat and talk and laugh with one another. As I gripped
a fried pepper between my chopsticks and began raising it to my
36-39 G20 report 2010.8.30 4:24 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 37/51
LOOKING TO
LONG-TERM
COOPERATION TO
ACHIEVE GLOBAL
GROWTH
The G20 Summit in Seoul is just two monthsaway. In the first of a special four-part seriesthat will take a look at the leaders, the eventand stories,KOREA this month discusses the
significance for Seoul in hosting the Summit.
SPECIAL FEATURE : G20 REPORT
The Significance of Seoul Summit <September 2010> ; Preparations for
the G20 Summit <October 2010> ; The Summit’s Agenda and Schedule
<November 2010> ; The Outcome of the Summit and Untold Stories
<December 2010> will appear on these pages.
36-39 G20 report 2010.8.30 4:24 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 38/51
President Lee Myung-bak speaks at the G20 Sherpa
Meeting opening ceremony in Seoul, on July 20
(opposite). G20 Seoul Summit PR ambassador Han
Hyo-ju, an actress, Sakong Il, Chairman of the
Presidential Committee for the G20 Seoul Summit,
and Kim Yu-na, a world-champion figure skater and
ambassador for the G20 Seoul Summit, pose in front
of the press (above, from left).
From November 11 to 12, the eyes of
the world will be on Seoul. US
President Barack Obama, Chinese
President Hu Jintao, German
Chancellor Angela Merkel, British
Prime Minister David Cameron, UN
Secretary-General Ban Ki-moon, and
Dominique Strauss-Kahn, managing
director of the International Monetary
Fund, are among about three dozenheads of state or leaders of interna-
tional organizations who will travel to
the Korean capital for the Group of 20
(G20) Summit. About 10,000 officials
in total are expected to attend the
summit, making it the largest interna-
tional conference in history.
After the United States financial cri-
sis in 2008 turned into a full-blown
global recession, interest in the G20Summit has perhaps never been
greater. Amid fears of a downturn as
severe as the Great Depression, G20
members from both advanced and
developing economies have displayed
unprecedented solidarity. As the glob-
al economy has stabilized, G20 meet-
ings demonstrated once again how
closely linked individual countries are “The G20 comprises the 20 most
combined gross domestic product rep-
resents about 90% of the world’s
total, and about 80% of all internation-
al trade is done by these 20 nations.
For this reason, the G20 forum is
sometimes referred to as “the mini-
United Nations.”
Since the first meeting, the G20
Summit has convened twice a year.
36-39 G20 report 2010.8.30 4:24 PM 페이지 3 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 39/51
providing more development aid for
less privileged countries.
Issues such as these, as well as
more extensive measures to aid eco-
nomic growth in developing countries,
are on the agenda largely at the
behest of Korea in its role as host.
Apart from their primary goals, these
proposals are aimed squarely at show-
ing non-G20 members that the forumrepresents their interests too. Should
these measures be adopted, Korea is
hoping that they will become known as
the “Korea Initiative,” so that the
country can become more closely
identified with major international
efforts to help with the growth of
emerging economies.
The top priority at the G20 Summit,
the framework for sustainable and bal-anced growth will take a more con-
crete form in Seoul. Based on the con-
clusions of the Toronto Summit in
June, when countries began by under-
taking assessments of their
economies, leaders have agreed to
push forward with plans to take collec-
tive action on finance, banking, curren-
cy and industrial structures.
In Toronto, the leaders in atten-
36-39 G20 report 2010.8.30 4:24 PM 페이지 4 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 40/51
what may be known as the “new nor-
mal” era.
Global safety nets, a key part of
Korea’s proposals, is based on the
IMF’s new liquidity support system,
tentatively called the Global Stability
Mechanism (GSM). Instead of focus-
ing on individual countries, GSM takes
a global approach, looking to counter
financial risks that arise in several
nations at the same time — exactly
the situation that occurred in the
recent global financial crisis. The GSM
was set up to counter the problems
inherent in individual countries receiv-
ing funds from the IMF — namely, that
they risked being singled out as vul-
nerable by investors and world mar-
kets. In addition, the Flexible Credit
Line (FCL), another IMF mechanism for
receiving assistance, is in practice lim-
ited to countries that are in reason-
ably good economic health; so far,
only Mexico, Colombia and Poland
have signed up.
The key difference between GSM
and the IMF’s previous support sys-
tem is in how the help is initially
given. Under the previous arrange-
ments, countries in need of support
Board plans to tackle problems
caused by financial companies
deemed “too big to fail.” In addition,
reforms to the IMF and other interna-
tional financial agencies will be up for
discussion. The IMF plans to modify
its quotas so that at least 5% of
shares owned by developed countries
will be redistributed to emerging
economies. They also plan to offer
more seats on the IMF board to devel-
oping countries, and to make appoint-
ments to top positions both more
transparent and meritocratic.
Some of the most pressing econom-
ic issues facing the world today will be
up for discussion in Seoul. The fate of
these talks could very well determine
just how important, the G20 will be in
determining the course of the world
economy.
THE KOREA INITIATIVE “The
Framework for Strong, Sustainable
and Balanced Growth,” the biggest
topic of discussion at G20, has previ-
ously been discussed between two
blocs: developed and developing
nations. At the Seoul Summit, individ-
ual nations will put forward proposals
appealed directly to the IMF. With
GSM, the IMF itself proposes setting
up credit lines to countries it deems
to be facing liquidity risks. In other
words, the IMF will go from being the
“firefighter”— attempting to tackle
damage after the fact — to being a
“vaccine,” offering preventive steps
before the situation gets out of hand.
To improve the FCL, the IMF is look-
ing at increasing the loan period from
its current six months as well as mak-
ing it more widely available. It is also
considering setting a Precautionary
Credit Line (PCL) for countries with
lower credit ratings. All these meas-
ures could be confirmed at the Seoul
Summit. Yet they are not without their
detractors: developed economies such
as the US, Germany, and Canada
have all raised questions about mak-
ing such major changes to the IMF.
They have also pointed out the risks
of moral hazard among emerging
countries if it becomes too easy to get
financial support from the IMF.
When the IMF wishes to make major
changes to its operations, it must
obtain 85% support from its share-
holders, of whom G20 members
40-43 global korea 2010.8.30 4:25 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 41/51
GLOBAL KOREA
40-43 global korea 2010.8.30 4:25 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 42/51
with her father, who is in the
import/export business, have given
her a taste for travel, she says, and
her volunteering has convinced her of
the work she’d like to do.
Where once Kim knew little about
India beyond the Taj Mahal and curry,
now she knows it as a country where
she made a difference, a country that
is her friend.
“I do regular volunteering at a local
rehabilitation hospital,” she said. “But
I would like to serve not just Koreans,
but our global neighbors too.”
GROWING UP Kim Da-som, a Hanyang
University sophomore majoring in pub-
lic policy, had a slightly different sum-
mer break than her friends. Since stu-
dents in this major generally spend
any spare time preparing for the civil
service exam, most of Kim’s friends
devoted their summer to studying.
Kim, however, felt the call of volun-
teering and decided to do it overseas.
Many of her friends were bemused
by Kim’s decision. They asked why she
was paying hard-earned money to
spend the summer doing hard physical
work, but Kim was undeterred.
were entirely new to her.
After a two-day crash course in
Indian culture in Dehli, Kim was back
on a plane, then a train, and finally a
bus. At the end of the journey, Kim
arrived in Ruchi, a mountain village in
the north of the country. Coming from
Korea, Kim was above all impressed
by the sheer size of India, and how
isolated she was from any big cities.
“I was worried about the water sup-
ply since the town was halfway up a
mountain,” she says. “The first work I
had was to install water tanks at each
house so that they could use rainwa-
ter. We were divided into three groups,
and twisted wires, made bricks and
planted bamboo because their wide
roots help prevent landslides.”
This grueling work went on for 10
days, but the warmth expressed by
the townspeople and the sense of sat-
isfaction after were enormously
rewarding. “An Indian lady served us
chai [Indian milk tea] and it seemed
like the sweetest thing I’d ever tast-
ed,” Kim says. “I can’t even begin to
describe the exhilaration I felt looking
at the finished water tanks.”
Following another trip last year to
40-43 global korea 2010.8.30 4:25 PM 페이지 3 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 43/51
“I chose to go volunteer because I
thought it would turn the long break
into something truly valuable. I felt I’d
develop a broader perspective and
have some ideas for the future once I
appreciate my life, to live together
with people from around the world and
to think positively,” Kim continues. “I
also met precious people that I
wouldn’t have met if I hadn’t made the
trip. I just gained so much. I grew up a
lot through this whole experience.”
Kim Jong-ho, a junior at Baeksin
Middle School in Goyang, Gyeonggi-do
Province, went to Taiwan this summer
on what was his first trip overseas. On
arrival, he found streets dotted with
signs in Chinese, with locals speaking
a language he had no understanding
of. This initial sense of confusion
soon faded after Kim took the four-
hour drive to Taishi, where he was
introduced to fellow volunteers from
other countries around the region.
Practically none of them spoke the
same language, but they quickly
became friends nonetheless.
“Taishi was really no different to
Jeollabuk-do Province, where my
grandmother lives,” Kim says. “I had
flown a long way but the surroundings
A Korean student plays with children in Nepal
(above). A volunteer with a black belt gives young
Cambodian students a taekwondo lesson (right).
40-43 global korea 2010.8.30 4:25 PM 페이지 4 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 44/51
were so familiar that I was at once
surprised and happy.”
Part of the program was a
“Taiwanese Night,” which provided an
excellent chance to learn more about
says. “During my volunteering, I
helped translate Korean children’s
songs into Chinese and danced for
young students. I got to learn a differ-
ent culture, and teach others about
my own country. It was great.”
FROM KOREAN TO COSMOPOLITAN
More young Koreans are gaining a
grams with the agency. The Ministry of
Gender Equality and Family operates
the Into Dreams and People Youth
Volunteering Group, which is run dur-
ing summer and winter breaks in five
Asian nations.
Aside from the International
Workcamp Organization, Copion
(www.copion.or.kr), the Asia Exchange
Korean volunteers teach English to children in
Cambodia (above left). A Korean volunteer shares a
tender moment with a Nepalese child (above right).
44-48 now in korea 2010.8.30 4:26 PM 페이지 44 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 45/51
NOW IN KOREA
A WORLD OF
Starting from a get-together of artists in 1998, Heyri Art Villagehas grown into Korea’s biggest art community. Now home tonearly 400 artists, Heyri’s influence has been sharply felt in Seoul— whose people flock to visit it — and, increasingly, in theprovinces, where inspired artists have taken Heyri’s mission intothe countryside. by Lim Ji-young | photographs by Kim Hong-jin
44-48 now in korea 2010.8.30 4:26 PM 페이지 45 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 46/51
44-48 now in korea 2010.8.30 4:26 PM 페이지 46 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 47/51
Looking at the profoundly quirky but immaculately kept
buildings of Heyri Art Village, it’s hard to believe that it’s
already celebrating its 10th anniversary. The most famous
artists’ community in Korea, Heyri’s roots stretch back to1998, when a group of cultural figures – who had met to plan
a settlement – decided on this 495,800sqm area of land in
Paju, Gyeonggi-do Province. After extensive planning, the
village officially began to take shape in 2001, with galleries
opening to the public from 2003 (the 10 th anniversary is based
on the traditional Korean system for counting years).
The response was emphatic. Visitors to this cozy outpost
hailed the galleries and performance halls that were so
removed from their counterparts in the big city. Over the last
nine years, the number of inhabitants rose from 100 to 380.
Today, as befits a real community, they often meet to discuss
issues affecting them, or just to drink tea together. They host
club activities such as painting and literary discussions. Heyri
was, and remains, a place where people who love arts and
culture can share and live together. “Artists from various
backgrounds learn from each other here, as we’ve sought to
preserve Heyri’s original mission of becoming a mecca for
culture and the arts,” says Jeon Hee-cheon, Heyri’s chairman.
Public perceptions of Heyri have gradually changed. Where
once visitors would drop by, take a few pictures and leave,
today they will make a day of it, strolling around the grounds,
visiting a selection of galleries, and stopping off for a coffee
or lunch in one of the village’s pretty cafes. During Paju
Heyri’s Pan Festival, which runs every September, the village
44-48 now in korea 2010.8.30 4:26 PM 페이지 47 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 48/51
with a full view of the artworks on display.
Gallery MOA, an architectural treasure, is a work of art in
itself. Keumsan Gallery, a winner of the Korean Architecture
Award, contains an 80-year-old oak tree that has been incor-porated into the building. As with much else in Heyri,
Keumsan takes full advantage of its surroundings by creating
a compelling harmony between man and nature.
There are about 20 exhibition halls in Heyri, offering space
to artists, but more than just the galleries, the ambiance here
in itself a great sources of inspiration. Novelist Jeon Gyeong-
rin, who moved office from Seoul to Heyri, says, “It feels like
I’ve escaped from a convoluted maze.”
Craftsman Lee An-soo, who manages “creative residence”
Motif#1, adds, “Heyri is a place where artists from various
backgrounds influence each other, and can extend their
knowledge and experience.” Lee himself is living proof of this.
Before coming to Heyri, he was a photographer. Today he
writes, draws and even makes the traditional “prayer poles”
with which Koreans of yore used to which for good harvests.
Of course, a great part of Heyri’s appeal today is not just in
its artists, but in the “laymen”who come to share in the
village’s charms and creative energy.“I often come here with
my daughter. I think it’s a great place to help nurture her
44-48 now in korea 2010.8.30 4:26 PM 페이지 48 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 49/51
emotional growth,” says Yu Eun-jin, a dyed-in-the-wool
Seoulite. “There are so many attractions for children here.”
The art village is a huge draw for families or couples who
come to appreciate the artworks or just kick back in one of the cafes or restaurants. In 2009, the village office estimates,
about a million people came to spend some time in Heyri.
A COUNTRY OF COMMUNITIES Heyri’s success has
inspired a spate of other art communities to try and set up
around the country. While some remain at the planning
stage, several have gone on to thrive.
Gungtteul Dokkaebi Art Village in the Jangsu, Jeollabuk-
do Province, was founded in 2002 by local craftsmen who
wanted to preserve traditional Korean culture. In a rural,
unpolluted environment, visitors can learn such time-
honored crafts as calligraphy, natural dyeing, fan making
with bamboo, traditional woodcraft, and ceramics.
Housed in an old schoolhouse in Seongju, a county in
Gyeongsangbuk-do Province, Kumsu Art Village is an arts
studio funded by the local and national governments to help
develop culture in the area. Studios 1 and 2 are devoted to
theater and traditional Korean percussion, while other rooms
offer space for painting, ceramics, and an architectural
museum. The large trees surrounding Kumsu create the
perfect mood for quiet painting or reflection.
Since its completion in 2007, Jeoji Art Village has turned
the Jeoji-ri from a quiet border area of Jeju into a hotspot for
the island’s culture. A small village that only reveals itself after
I
9월호엽서 2010.8.30 4:28 PM 페이지 1 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 50/51
P r i o r i t y / P r i o r i l a i r e
B y a i r m a i l / P a r a
v i o n
BR S / C C R I N° : 1 0 0 2 4 -4 0 7 3 0
NE P A S A F F R A N C HI R
N
O S T A MP R E Q UI R E D
R E P
L Y P A I D / R E P O N S
E P A Y E E
K O R
E A ( S E O UL )
K O C I S
1 5 H y o j a
-r o , J o n g n o - g u
S e o ul ( 1
1 0 - 0 4 0 )
R e p u b l i c o f K o r e a
`
`
ⓒ
C h o i J i - y o u n g
9월호엽서 2010.8.30 4:28 PM 페이지 2 Mac-2 in T C M Y K
8/8/2019 KOREA magazine [September 2010 VOL. 6 NO. 9]
http://slidepdf.com/reader/full/korea-magazine-september-2010-vol-6-no-9 51/51
Readers’ CommentsYour ideas will be reflected in making forthcoming issues of KOREA.
1. Are the contents in KOREA magazine useful for understanding Korea?
(1)Very useful(2)Useful (3)Somewhat useful(4) Not useful at all
2. What kind of contents do you f ind most interesting or useful in KOREA?
(1) Cover Story
(2) Interview (Pen & Brush, People)
(3) Travel & Culture (Travel, My Korea, Now in Korea)
(4) International Cooperation
(5) Others (please specify)
3. How do you find the editing, layout and printing quality of KOREA?(1) Excellent (2) Good (3) So-so (4) Bad (5) Very bad
4. Which article did you find most interesting in this issue and why?
5. Do you have any suggestions for improving the contents of KOREA, or
any new ideas for regular sections?
6. Your Personal Information:
Gender: Female Male
Country:
E-mail:
1. Korea.net
2. Home > Library > Publications > Periodicals
* KOREAThis monthly magazine provides first-hand
information on culture, tourism and policies.
Latest Update : September 2010
54 pages
3. Enter your street address for a free hard copyor
download a PDF file of the magazine each month.
Subscribe online for your free copy of KOREA.
It’s as simple as ...
20 10 Sept ember
Subscriptions