Guía de Instalación y de Referencia Guide Translations Puntos de … ES 2011... · 2011-07-22 ·...

2
© 2011 Directed Electronics. Reservados todos los derechos. 1 Guía de Instalación y de Referencia Rápida Arranque remoto con entrada sin llave 1-Way Supercode 4x04 Interruptor de seguridad neutro Puerto D2D (para el módulo externo de interfaz Xpresskit) ENCENDIDO ¡IMPORTANTE! Se debe conectar el interruptor de seguridad neutro y en la posición de ENCENDIDO Puerto de RF para IVU Sensor de thermistor/temperatura Puerto Bitwriter/SmartStart Puerto de bloqueo de puertas Arranque Remoto Arnés de 8 pines Arnés principal de 6 pines FISUBLE 10A MINI ATM RPN: 8540 POLARIDAD DEL FLASH DE LUZ (Puente De Fusible De 10a Maximo) Arnés de 24 pines para Aux/Apagado/Disparador Centro de control Guide Translations For an English or French version of the Installation Guide, please download it from www.directechs.com under Resources. Estimado Cliente: Si buscas los guías de instalación, por favor de bajar lo del Resources en el sitio www.directechs.com Cher consommateur: Si vous désirez une version Française ou English du guide d’installation, veuillez s.v.p. le télécharger à l’adresse suivante: www.directechs.com en appuyant sur l’icône <<Resources>>. Conexiones de cableado Arnés principal, conector de 6 pines 1 ROJO ENTRADA CONSTANTE DE (+)12VDC 2 NEGRO (-) PISO DEL CHASIS 3 MARRON (-) 200mA SALIDA TOQUE DE BOCINA 4 BLANCO/MAR- RON CABLE DE AISLAMIENTO DE PARPADEO DE LUCES - PIN 87a de relé de parpadeo de luces 5 BLANCO PIN 30 de RELÉ DE PARPADEO DE LUCES 6 NARANJA 500 mA BASE SALIDA CUANDO ESTÁ ARMADO Cerradura de puerta, conector de 3 pines 1 BLUE 500mA (-) UNLOCK OUTPUT 2 EMPTY NOT USED 3 GREEN 500mA (-) LOCK OUTPUT Arranque remoto, conector de 8 pines 1 ROSA (+) ENCENDIDO 1 ENTRADA/SALIDA 2 ROJO/BLANCO (+) 12VDC ENTRADA CONSTANTE para arranque 2 y relés flex 3 NARANJA (+) SALIDA ACCESORIA 4 VIOLETA (+) SALIDA DE INICIO 5 ROJO (+) 12VDC CONSTANT INPUT for ignition 1 relay 6 ROSA/BLANCO (+) ARRANQUE 2 / SALIDA FLEX DE TRANSMISION 7 ROSA /NEGRO (+)ENTRADA 87A FLEX DE TRANSMISION 87A lado de la llave (de ser requerido) del FLEX DE TRANSMISION 8 ROJO/NEGRO (+) 12VDC ENTRADA CONSTANTE para ACC y relés de inicio Auxiliar/Arnés de apagado conector de 24 pines 1 ROSA/BLANCO (-) 200mA SALIDA DE CONTROL DE RELÉ FLEX 2 NEGRO/BLANCO (-) ENTRADA NEUTRAL DE SEGURIDAD 3 AZUL/BLANCO (-) 200mA SEGUNDO ESTADO / SALIDA DE DESEMPA- ÑADOR TRASERO 4 VERDO CLARO/NEGRO (-) 200mA SALIDA DE DESARME DE ALARMA DE FÁBRICA 5 ROUGE/BLANCO (-) 200mA SALIDA DE LIBERACION DEL BAUL 6 VERDE (-) ENTRADA DE PUERTA 7 NEGRO/AMARILLO (-) 200mA SALIDA DE SUPERVISIÓN DE LUZ DE CÚPULA 8 VACIO -------------------------------------- 9 AZUL OSCURO (-) 200mA SALIDA DE ESTADO 10 ROSA (-) 200mA SALIDA DE ENCENDIDO 1 11 BLANCO/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 3 12 PURPURA (+) ENTRADA DE PUERTA 13 BLANCO/VIOLETA (-) 200mA SALIDA AUX 1 14 VIOLETA/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 2 15 NARANJA/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 4 16 MARRON (+) ENTRADA DE APAGADO DE FRENOS 17 GRIS (-) ENTRADA DE PIN DE CAPÓ (NC O NO) 18 VIOLETA/AMARILLO (-) 200mA SALIDA DE ARRANQUE 19 AZUL ENTRADA DE BAÚL 20 GRIS/NEGRO (-) ENTRADA DIESEL DE ESPERAR PARA EMPEZAR 21 BLANCO/AZUL ACTIVATION INPUT 22 NARANJA (-) 200mA ACCESSORY OUTPUT 23 VIOLETA/BLANCO TACHOMETER INPUT 24 VERDE/BLANCO (-) 200mA FACTORY ALARM ARM OUTPUT Puntos de instalación Botón de control LED de estado Centro de control Reconocimiento del tacómetro(no es necesario con tacómetro virtual) Para reconocer la señal del tacómetro: 1. Encender el vehículo con la llave. 2. Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga presionado el botón de Con- trol. 3. Luego de 3 segundos el LED indicador de sus luces Centrales de Control se iluminará de manera constante cuando la señal del tacómetro sea reconocida. 4. Suelte el botón de Control. Reconocimiento el Tacómetro Virtual (no es necesario cuando hay entradas de cableado de tacómetro) Para programar el Tacómetro Virtual: 1. Una vez finalizada la instalación, arranque remotamente el motor. La pro- gramación puede requerir tres arranques antes de que el motor se encienda y comienza a funcionar. No apague el arranque remoto si esto sucede, ya que es una operación normal de la programación. 2. Una vez que el motor comienza a funcionar, déjelo encendido por lo menos durante 30 segundos. 3. Utilizando el Remoto, utilice el comando de Arranque Remoto para apagar el arranque remoto. Se programará el Taquímetro Virtual. Para reiniciar el Taquí- metro Virtual, diríjase a la sección de Sincronización Remota de esta guía y presione/suelte el botón de Control. Veces para realizar el paso #4, luego presione y mantenga presionado el botón de Control para reiniciar el Taquímetro Virtual. El Taquímetro Virtual no puede ser reiniciado con el Bitwriter. Nota: El Taquímetro Virtual no puede ser utilizado en el Modo de Transmisión Manual MTS. Tampoco es recomendado para camiones diesel. El Taquímetro Virtual se encarga de desenganchar. El motor de arranque durante el arranque remoto, no se encarga de los excesos de revoluciones. Si el cliente deseara tener protección contra el exceso de revoluciones, el cable del tacómetro debe estar conectado. Importante: Luego de aprender a operar exitosamente el Tacómetro Vir- tual, una cantidad mínima de intentos de encendido de vehículos podrían presentar fallas en el arranque. El Bitwriter puede ser utilizado correcta- mente para incrementar el tiempo de arranque a 50 milisegundos a fin de compensar dicho caso. Apagado de Arranque Remoto/Diágnostico de Inicio Para realizar diagnósticos de apagado: 1. Con el arranque Apagado, presione y mantenga presionado el botón de Control (en el Centro de Control). 2. Encienda el arranque y luego, mientras mantiene presionado el botón de Control, apáguelo. 3. Suelte el botón de Control. 4. Presione y suelte el botón de Control. El LED indicador parpadeará para reportar el último apagado durante un minuto o hasta que el arranque sea encendido, tal como se ve en la siguiente tabla: Parpadeo del LED Modo de apagado 1 parpadeo Tiempo de arranque excedido 2 parpadeos Apagado del exceso de revoluciones 3 parpadeos RPM bajo o nulo 4 parpadeos Apagado de transmisor (o botón de presión opcional) 5 parpadeos (+) Apagado de freno 6 parpadeos (-) Apagado de capó 7 parpadeos Modo temporizador/Modo turbo/Error de modo manual * 8 parpadeos Apagado por seguridad neutral 9 parpadeos Batería baja (modo de voltaje) 11 parpadeos Esperar los once parpadeos para comenzar * Error de modo temporizador: El arranque está encendido o la entrada del apagado se encuentra activada al activar el modo temporizador. Error de modo turbo: El modo turbo se encuentra programado como apaga- do, el motor no está encendido o la entrada del apagado está activada. Error de modo manual: El modo MTS no se encuentra habilitado. Diagnóstico de arranque: Si el vehículo falla al activar el arranque remoto, le no- tificará por medio del control remoto las balizas de su vehículo parpadearán para notificarle cuál fue la causa del fallo en el arranque. Parking Light Flashes 5 flashes Brake wire is active 6 flashes Hood pin wire is active 7 flashes Manual transmission mode is enabled and not initialized. 8 flashes Neutral safety wire has no ground or the neutral safety switch is Off. Sincronización remota Prepare el sistema del vehículo para ser Sincronizado con un nuevo remoto 1. Mueva la llave a la posición de ENCENDIDO. 2. Dentro de los 5 segundos presione y suelte el botón de Control en el Centro de Control una vez. 3. Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga el botón de Control en el Centro de Control. El LED indicador parpadeará una vez y luego la bocina sonará para confirmar que el vehículo se encuentra listo para la sincronización remota 4. Suelte el botón de Control y siga las siguientes instrucciones. Nota: Si la sincronización remota no funciona, se saldrá del sistema luego de 60 segundos. Preparar el nuevo remoto para ser Sincronizado con el sistema La Sincronización Remota hace coincidir su remoto con el sistema. Asegúrese de que el remoto está establecido para el Vehículo 1 deseado (por Defecto) o Vehículo 2 para el sistema con el que será sincronizado. 1. Presione y mantenga presionado el botón durante 8 segundos. 2. Espere hasta que el LED del Transmisor muestre una luz fija. Suelte el botón 3. Presione durante 1 segundo. El LED del transmisor parpadeará 3 veces. 4. Dentro de los 5 segundos, presione el botón . 5. La bocina del vehículo sonará, indicando que ha sincronizado el remoto con el sistema de arranque remoto del vehículo. 6. Presione el botón dos veces para salir de la rutina de reconocimiento del remoto. El LED del transmisor se apagará y saldrá. Funciones básicas remotas Button Level Acesso Directo X 1 X 2 X 3 X 4 BLOQUEAR BLOQUEO SILENCIOSO DESBLOQUEAR DESBLOQUEO SILENCIOSO VALET REMOTO BUSCADOR DE VEHICULO ARRANQUE REMOTO RESETEO DE TIEMPO DE ARRANQUE MODO TEMPORI- ZADOR ARRANQUE INTELIGENTE DESEMPAÑADOR TRASERO AUX SUELTE DE BAÚL AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4 CAMBIO DE FUNCIÓN Los Bitwriters con código de fecha 6ª o anterior requieren una acteriaren IC (p/n 998M). Algunos bitwriters con có- digo de fecha 6B no requieren la actualización IC. Con- sulte la nota tecnológica # 1112 para más información. El Bitwriter® (p/n 998U) requiere la acteri 2.7 del chip o posterior para pro- gramar esta unidad. Consulte la Guía completa de Instalación para obtener información detallada sobre este sistema. Puede encontrar dicha y más información online en: www.directechs.com

Transcript of Guía de Instalación y de Referencia Guide Translations Puntos de … ES 2011... · 2011-07-22 ·...

© 2011 Directed Electronics. Reservados todos los derechos. 1

Guía de Instalación y de Referencia RápidaArranque remoto con entrada sin llave1-Way Supercode

4x04

Interruptor de seguridad

neutro

Puerto D2D (para el módulo externo

de interfaz Xpresskit)

ENCENDIDO

¡IMPORTANTE! Se debe conectar el interruptor

de seguridad neutro y en la posición de ENCENDIDO Puerto de

RF para IVU

Sensor de thermistor/temperatura

Puerto Bitwriter/SmartStart

Puerto de bloqueo

de puertas

Arranque RemotoArnés de 8 pines

Arnés principal

de 6 pines

FISUBLE 10A MINI ATM RPN: 8540

POLARIDAD DEL FLASH DE LUZ (Puente De Fusible De 10a Maximo)

Arnés de 24 pines para Aux/Apagado/Disparador

Centro de control

Guide TranslationsFor an English or French version of the Installation Guide, please download it from www.directechs.com under Resources.

Estimado Cliente:Si buscas los guías de instalación, por favor de bajar lo del Resources en el sitio www.directechs.com

Cher consommateur:Si vous désirez une version Française ou English du guide d’installation, veuillez s.v.p. le télécharger à l’adresse suivante: www.directechs.com en appuyant sur l’icône <<Resources>>.

Conexiones de cableadoArnés principal, conector de 6 pines

1 ROJO ENTRADA CONSTANTE DE (+)12VDC

2 NEGRO (-) PISO DEL CHASIS

3 MARRON (-) 200mA SALIDA TOQUE DE BOCINA

4 BLANCO/MAR-RON

CABLE DE AISLAMIENTO DE PARPADEO DE LUCES - PIN 87a de relé de parpadeo de luces

5 BLANCO PIN 30 de RELÉ DE PARPADEO DE LUCES

6 NARANJA 500 mA BASE SALIDA CUANDO ESTÁ ARMADO

Cerradura de puerta, conector de 3 pines 1 BLUE 500mA (-) UNLOCK OUTPUT

2 EMPTY NOT USED

3 GREEN 500mA (-) LOCK OUTPUT

Arranque remoto, conector de 8 pines1 ROSA (+) ENCENDIDO 1 ENTRADA/SALIDA

2 ROJO/BLANCO (+) 12VDC ENTRADA CONSTANTE para arranque 2 y relés flex

3 NARANJA (+) SALIDA ACCESORIA

4 VIOLETA (+) SALIDA DE INICIO

5 ROJO (+) 12VDC CONSTANT INPUT for ignition 1 relay

6 ROSA/BLANCO (+) ARRANQUE 2 / SALIDA FLEX DE TRANSMISION

7 ROSA /NEGRO (+)ENTRADA 87A FLEX DE TRANSMISION 87A lado de la llave (de ser requerido) del FLEX DE TRANSMISION

8 ROJO/NEGRO (+) 12VDC ENTRADA CONSTANTE para ACC y relés de inicio

Auxiliar/Arnés de apagado conector de 24 pines 1 ROSA/BLANCO (-) 200mA SALIDA DE CONTROL DE RELÉ FLEX

2 NEGRO/BLANCO (-) ENTRADA NEUTRAL DE SEGURIDAD

3 AZUL/BLANCO (-) 200mA SEGUNDO ESTADO / SALIDA DE DESEMPA-ÑADOR TRASERO

4 VERDO CLARO/NEGRO (-) 200mA SALIDA DE DESARME DE ALARMA DE FÁBRICA

5 ROUGE/BLANCO (-) 200mA SALIDA DE LIBERACION DEL BAUL

6 VERDE (-) ENTRADA DE PUERTA

7 NEGRO/AMARILLO (-) 200mA SALIDA DE SUPERVISIÓN DE LUZ DE CÚPULA

8 VACIO --------------------------------------

9 AZUL OSCURO (-) 200mA SALIDA DE ESTADO

10 ROSA (-) 200mA SALIDA DE ENCENDIDO 1

11 BLANCO/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 3

12 PURPURA (+) ENTRADA DE PUERTA

13 BLANCO/VIOLETA (-) 200mA SALIDA AUX 1

14 VIOLETA/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 2

15 NARANJA/NEGRO (-) 200mA SALIDA AUX 4

16 MARRON (+) ENTRADA DE APAGADO DE FRENOS

17 GRIS (-) ENTRADA DE PIN DE CAPÓ (NC O NO)

18 VIOLETA/AMARILLO (-) 200mA SALIDA DE ARRANQUE

19 AZUL ENTRADA DE BAÚL

20 GRIS/NEGRO (-) ENTRADA DIESEL DE ESPERAR PARA EMPEZAR

21 BLANCO/AZUL ACTIVATION INPUT

22 NARANJA (-) 200mA ACCESSORY OUTPUT

23 VIOLETA/BLANCO TACHOMETER INPUT

24 VERDE/BLANCO (-) 200mA FACTORY ALARM ARM OUTPUT

Puntos de instalación

Control Center

Botón de control

LED de estado

Centro de control

Botón de control

LED de estado Centro de control

Control button

Status LED

Reconocimiento del tacómetro(no es necesario con tacómetro virtual)Para reconocer la señal del tacómetro:1. Encender el vehículo con la llave.2. Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga presionado el botón de Con-

trol.3. Luego de 3 segundos el LED indicador de sus luces Centrales de Control se

iluminará de manera constante cuando la señal del tacómetro sea reconocida.4. Suelte el botón de Control.

Reconocimiento el Tacómetro Virtual (no es necesario cuando hay entradas de cableado de tacómetro)Para programar el Tacómetro Virtual:1. Una vez finalizada la instalación, arranque remotamente el motor. La pro-

gramación puede requerir tres arranques antes de que el motor se encienda y comienza a funcionar. No apague el arranque remoto si esto sucede, ya que es una operación normal de la programación.

2. Una vez que el motor comienza a funcionar, déjelo encendido por lo menos durante 30 segundos.

3. Utilizando el Remoto, utilice el comando de Arranque Remoto para apagar el arranque remoto. Se programará el Taquímetro Virtual. Para reiniciar el Taquí-metro Virtual, diríjase a la sección de Sincronización Remota de esta guía y presione/suelte el botón de Control.

Veces para realizar el paso #4, luego presione y mantenga presionado el botón de Control para reiniciar el Taquímetro Virtual. El Taquímetro Virtual no puede ser reiniciado con el Bitwriter.Nota: El Taquímetro Virtual no puede ser utilizado en el Modo de Transmisión Manual MTS. Tampoco es recomendado para camiones diesel.

El Taquímetro Virtual se encarga de desenganchar. El motor de arranque durante el arranque remoto, no se encarga de los excesos de revoluciones. Si el cliente deseara tener protección contra el exceso de revoluciones, el cable del tacómetro debe estar conectado.

Importante: Luego de aprender a operar exitosamente el Tacómetro Vir-tual, una cantidad mínima de intentos de encendido de vehículos podrían presentar fallas en el arranque. El Bitwriter puede ser utilizado correcta-mente para incrementar el tiempo de arranque a 50 milisegundos a fin de compensar dicho caso.

Apagado de Arranque Remoto/Diágnostico de InicioPara realizar diagnósticos de apagado:1. Con el arranque Apagado, presione y mantenga presionado el botón de

Control (en el Centro de Control).2. Encienda el arranque y luego, mientras mantiene presionado el botón de

Control, apáguelo.3. Suelte el botón de Control.4. Presione y suelte el botón de Control. El LED indicador parpadeará para

reportar el último apagado durante un minuto o hasta que el arranque sea encendido, tal como se ve en la siguiente tabla:

Parpadeo del LED Modo de apagado 1 parpadeo Tiempo de arranque excedido2 parpadeos Apagado del exceso de revoluciones3 parpadeos RPM bajo o nulo4 parpadeos Apagado de transmisor (o botón de presión opcional)5 parpadeos (+) Apagado de freno6 parpadeos (-) Apagado de capó7 parpadeos Modo temporizador/Modo turbo/Error de modo manual *8 parpadeos Apagado por seguridad neutral 9 parpadeos Batería baja (modo de voltaje) 11 parpadeos Esperar los once parpadeos para comenzar

* Error de modo temporizador: El arranque está encendido o la entrada del apagado se encuentra activada al activar el modo temporizador.

Error de modo turbo: El modo turbo se encuentra programado como apaga-do, el motor no está encendido o la entrada del apagado está activada.

Error de modo manual: El modo MTS no se encuentra habilitado.

Diagnóstico de arranque: Si el vehículo falla al activar el arranque remoto, le no-tificará por medio del control remoto las balizas de su vehículo parpadearán para notificarle cuál fue la causa del fallo en el arranque.

Parking Light Flashes5 flashes Brake wire is active6 flashes Hood pin wire is active7 flashes Manual transmission mode is enabled and not initialized.8 flashes Neutral safety wire has no ground or the neutral safety switch is Off.

Sincronización remotaPrepare el sistema del vehículo para ser Sincronizado con un nuevo remoto1. Mueva la llave a la posición de ENCENDIDO.2. Dentro de los 5 segundos presione y suelte el botón de Control en el Centro

de Control una vez.3. Dentro de los 5 segundos, presione y mantenga el botón de Control en el

Centro de Control. El LED indicador parpadeará una vez y luego la bocina sonará para confirmar que el vehículo se encuentra listo para la sincronización remota

4. Suelte el botón de Control y siga las siguientes instrucciones.

Nota: Si la sincronización remota no funciona, se saldrá del sistema luego de 60 segundos. Preparar el nuevo remoto para ser Sincronizado con el sistemaLa Sincronización Remota hace coincidir su remoto con el sistema. Asegúrese de que el remoto está establecido para el Vehículo 1 deseado (por Defecto) o Vehículo 2 para el sistema con el que será sincronizado.

1. Presione y mantenga presionado el botón

AUX

durante 8 segundos.2. Espere hasta que el LED del Transmisor muestre una luz fija. Suelte el botón

AUX

3. Presione AUX durante 1 segundo. El LED del transmisor parpadeará 3 veces.4. Dentro de los 5 segundos, presione el botón

AUX

.5. La bocina del vehículo sonará, indicando que ha sincronizado el remoto con

el sistema de arranque remoto del vehículo.6. Presione el botón

AUX

dos veces para salir de la rutina de reconocimiento del remoto. El LED del transmisor se apagará y saldrá.

Funciones básicas remotas

Button

Level Acesso Directo

A U X

X 1

A U X

X 2

A U X

X 3

A U X

X 4

A U X

BLOQUEAR BLOQUEO SILENCIOSO

A U X

DESBLOQUEAR DESBLOQUEO SILENCIOSO

VALET REMOTO BUSCADOR DE VEHICULO

A U X

ARRANQUE REMOTO

RESETEO DE TIEMPO DE ARRANQUE

MODO TEMPORI-ZADOR

ARRANQUE INTELIGENTE

DESEMPAÑADOR TRASERO

AUX SUELTE DE BAÚL AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 4A U X

CAMBIO DE FUNCIÓN

Los Bitwriters con código de fecha 6ª o anterior requieren una acteriaren IC (p/n 998M). Algunos bitwriters con có-digo de fecha 6B no requieren la actualización IC. Con-sulte la nota tecnológica # 1112 para más información.

El Bitwriter® (p/n 998U)requiere la acteri 2.7 del chip o posterior para pro-gramar esta unidad.

Consulte la Guía completa de Instalación para

obtener información detallada sobre este sistema.

Puede encontrar dicha y más información online en: www.directechs.com

Logo, Directed Electronics w-driven.eps

Logo, Directed with designed in USA.eps

Logo, Directed with Distributed By.eps

Directed Logo Usage

© 2011 Directed Electronics. Reservados todos los derechos. 2

QRN4104 ES 2011-07

Características del sistema de programaciónEl Aprender Rutina de las Características del Sistema establece cómo opera la unidad. Es posible acceder y cambiar la mayoría de los parámetros de las carac-terísticas utilizando el botón de Control.

1. Encienda el arranque, luego apáguelo.2. Elija un Menú. Presione y mantenga presionado el botón de Control. La

cantidad de sonidos de bocina indica el número del menú. 1 sonido y la luz LED indica el menú 1, 2 sonidos y la luz LED para el menú 2 y 3 sonidos de bocina y luz LED para el menú 3.

3. Cuando escuche la cantidad de sonidos de bocina correspondiente al menú deseado y el LED se ilumine, suelte el botón de Control.

4. Elija una Característica. Presione y mantenga presionado el botón de Control la cantidad de veces correspondiente a la característica que desea cambiar. Luego presione y mantenga presionado dicho botón una vez más para elegir las características.

5. Programe la Característica. Mientras mantiene presionado el botón de Con-trol, puede programar la característica utilizando el control remoto.

Para las características con únicamente dos opciones; AUX

= opción 1 mientras que

AUX

= opción 2. Para características con más de dos opciones AUX

elige las opciones en orden ascendente, mientras

AUX

las elige en orden descendente.

Nota: Al presionar el botón AUX la característica se resetea al valor de fábrica por defecto.

Una vez que una característica sea programada:• Otras características pueden ser programadas dentro del mismo menú• Otro menú puede ser elegido• Se puede salir del Aprender Rutina si la programación se completó.

Para acceder a otra característica en el mismo menú:1. Presione y suelte el botón de Control la cantidad de veces que sea necesaria para avanzar desde la característica que acaba de programar hacia la próxima que desea programar.2. Luego presione el botón de Control una vez más y manténgalo presionado.

Para elegir otro menú:1. Presione y mantenga presionado el botón de Control.2. Luego de 3 segundos, la unidad avanza al siguiente menú y luego la sirena emitirá un pitido, indicando a qué menú se accedió.

Se sale de Aprender Rutina si ocurre alguna de las siguientes situaciones: • La puerta de apertura está cerrada • El motor está Encendido• No hay actividad durante 30 segundos

Menús de característicasLos parámetros por defecto se encuentran en negrita. Las nuevas características están en negrita y en filas de color gris sólido.

Menú 1 - Integración de VehículoItem # Característica Opción 1 Opción 2 Opción 3 Opción 4 Opción 5+

1 Modo de Sistema de Armado

Bloqueado Activo

Bloqueado Activo

Reblo-queado Automático

2 Modo de Pánico Encendido Unicamente Arranque Apagado

Apagado

3 Función de Bocina Chirrido de confirmación(20 milise-gundos) y Pánico

Chirrido de confir-mación(30 milise-gundos) y Pánico

Chirrido de confir-mación(40 milise-gundos) y Pánico

Chirrido de confir-mación(50 milise-gundos) y Pánico

Chirrido de confir-maciónApagado– Solamente Pánico (Pulsado)

4 Bloqueos controla-dos por el arranque

Sin bloqueo de arranque

Bloqueo y Desbloqueo

Unica-mente Bloqueo

Unica-mente Desbloque

5 Pulsadores de Cer-radura de Puerta

Simple Unicamente Doble Des-bloqueo

Unica-mente Doble Bloqueo

Doble Bloqueo y Desblo-queo

6 Duración de Salida de Cerradura de Puerta

0.8 segundos 3.5 segun-dos

0.4 segundos

7 Segundo Desblo-queo

Segundo desbloqueo encendido/ Control de ar-ranque luego del primer desbloque

Segundo desbloqueo encendido/ Control de arranque luego del primer des-bloqueo

8 Cierre cómodo Sin cierre cómodo

Cierre cómodo 1

Cierre cómodo 2

9 Tipo de interruptor del capó

Normalmente abierto

Normal-mente cerrado

10 Tipo de interruptor de Puerta

Normalmente abierto

Normal-mente cerrado

11 Desbloqueo de Botón Remoto(Arranque Apagado*

Encendido Apagado

Menu 2 - ComodidadItem # Característica Opción 1 Opción 2 Opción 3 Opción 4 Opción 5+

1 Bypass de una vez Sin Bypass Bypass

2 Contador de Pulsa-dores del Interruptor de Vale

1 2 3 4 5

3 Mensaje de Error de Puerta entreabierta

Encendido Apagado

4 Luz de cúpula contro-lada por el arranque

Encendido Apagado

5 Desarme de Alarma OEM c/Baúl Aux

Encendido Apagado

6 Salida de Desarme de Alarma OEM

Con Des-bloqueo

Antes de Desblo-queo

Unica-mente Arranque

7 Pulsadores de Desarme de Alarma OEM

1 2

8 Aux 1 Tipo de Salida Validez Seguro de puerta

Seguro de puerta /reseteado/arranque

Tempori-zado

Apagado (5)/Seg. des-bloqueo (6)

9 Aux 1 Vinculamiento Sin Vincu-lamiento

Vinculado al Bloqueo

Vinculado al Desblo-queo

Vinculado al Bloqueo / Desblo-queo

Vinculado únicamente al Arranque Remoto

10 Aux 2 Tipo de Salida Validez Seguro de puerta

Seguro de puerta reseteado/arranque

Tempori-zado

Apagado (5)/Segundodesbloqueo (6)

11 Aux 2 Vinculamiento Sin Vincu-lamiento

Vinculado al Bloqueo

Vinculado al Desblo-queo

Vinculado al Bloqueo / Desblo-queo

12 Aux 3 Tipo de Salida Validez Seguro de puerta

Seguro de puerta reseteado/arranque

Tempori-zado

Apagado (5)/Segundodesbloqueo (6)

13 Aux 3 Vinculamiento Sin Vincu-lamiento

Vinculado al Bloqueo

Vinculado al Desblo-queo

Vinculado al Bloqueo / Desblo-queo

Control de Smart Key(Vínculo a Arranque Remoto)

14 Aux 4 Tipo de Salida Validez Seguro de puerta

Seguro de puerta reseteado/arranque

Tempori-zado

Apagado (5)/ segundo desbloqueo (6)

15 Aux 4 Vinculamiento Sin Vincu-lamiento

Vinculado al Bloqueo

Vinculado al Desblo-queo

Vinculado al Bloqueo / Desblo-queo

Vinculado únicamente al Arranque Remoto

16 Aux/ Tipo de Salida de Baúl

Validez Apagado Segundodesblo-queo

Menu 3 - Arranque remoto Item #

Característica Opt. 1 Opt. 2 Opt. 3 Opt.4 Opt. 5+

1 Modo deTransmisión Manual Automático

2 Modo de Verificación del Motor

Tacómetro Virtual

Voltaje Apagado Tacómetro

3 Tiempo de arranque 0.6segundos

0.8segundos

1.0segundos

1.2segundos

1.4 (5) /1.6

(6)/ 1.8 (7)/

2.0 (8)/

4.0(9)

4 Tiempo de arranque del arranque remoto

12 min. 24 min. 60 min.

5 Contador de Pulsación de Activación

1 2

6 Modo Turbo Sin Modo Turbo

Encendido -1 min.

Encendido-3 min.

Encendi-do-5 min.

Encend-do-10 min.

7 Tiempo de arranque en Modo Temporizado

12 min. 3 min. 6 min. 9 min.

8 Función de Relé Flex Encendido 2 Accesso-rio 2

Arranque 2

9 Demora del Arranque Diesel

Esperar para co-menzar

Tempori-zado 15 segundos

Tempori-zado 30 segundos

Tempori-zado 45 segundos

10 Accesorio durante la De-

mora del Arranque Diesel Encendido Apagado

11 Salida Estado 2 Estado Trabar el

desempaña-

dor trasero

Pulsar el de-

sempañador

trasero

12 Salida de Baliza Constante Pulsado Apagado

13 Salida Antichirrido de los frenos

Encendido Apagado

14 Liberar Inicio de Modo Taquímetro

Normal Incremen-tar

Reducir

15 Reporte automático de Tem-

peratura del Vehículo*Apagado Encendido

16 Bloqueo de seguridad del Arranque Remoto

Apagado Encendido

* not applicable to 1way remote

Bitwriter – Únicas opciones Si está programando con el Bitwriter®, la rutina de aprendizaje puede ser bloqueada o desbloqueda. Si la rutina de aprendizaje ha sido previamente bloqueada, debe ser desbloqueada con Bitwriter® - esto no puede ser real-izado manualmente con el botón de Control.

El Bitwriter le da acceso a un rango más amplio de opciones del sistema. En la siguiente tabla se describen estas características y los ajustes que pueden ser pro-gramados. Los parámetros por defecto se encuentran en negrita.

Item #

Característica Por defecto

Opción 2

Opción 3 Opción 4

Opción 5+

1 * Aux/ Baúl Tipo de ícono

Baúl Ventana Techo corredizo

Audio Luces/Conductor izquierdo/Conductor derecho/Ventanilla trasera

2 Aux 1 Salida Temporizada

30 segun-dos

Opciones: 1 a 90 segundos.

Item #

Característica Por defecto

Opción 2

Opción 3 Opción 4

Opción 5+

3 Aux 1 Tipo de ícono*

Pulsado Baúl Ventana Techo corredi zo

Audio/Luces/ Conduc-tor izquierdo/Conductor derecho / Ventanilla trasera/Cronometrado/Seguro de puerta

4 Aux 2 Salida Temporizada

30 seg. Opciones: 1 a 90 segundos

5 Aux 2 Tipo de ícono*

Pulsado Baúl Ventana Techo corredi zo

Audio/Luces/ Conduc-tor izquierdo/Conductor derecho / Ventanilla trasera/Cronometrado/Seguro de puerta

6 Aux 3 Salida Temporizada

30 seg. Opciones: 1 a 90 segundos.

7 Aux 3 Tipo de icono *

Pulsado Baúl Ventana Techo corredi zo

Audio/Luces/ Conduc-tor izquierdo/Conductor derecho / Ventanilla trasera/Cronometrado/Seguro de puerta

Item #

Característica Por defecto

Opción 2

Opción 3 Opción 4

Opción 5+

8 Aux 4 Salida Temporizada

30 seg. Opciones: 1 a 90 segundos

9 Tipo de Retraso en el Arranque Diesel (en segundos)

15 seg. Opciones: 1 a 90 segundos

10 Tiempo de arranque en el Modo Tempori-zador (en minutos)

12 min. Opciones: 1 a 16 minutos

11 Inicios del Modo Temporizador

6 inicios

Opciones: 1/2/3/4 a 24 (Inicios) en incrementos de 2

12 Intervalos del modo Temporizador (en horas)

3 hr. Opciones: 1/2/3/4 a 24 en incrementos de 2 horas

13 Inicio inteligente baja temperatura

0° (F) Opciones: APAGADO, -20° a 70° en incrementos de 10°

14 Inicio inteligente alta temperatura

100° (F)

Opciones: APAGADO, 40° a 130° en incrementos de 10°

Item #

Característica Por defecto

Opción 2

Opción 3 Opción 4

Opción 5+

15 Inicio inteligente baja bateria(volts)

10.5V Opciones: APAGADO, -9V a 12.5V en incrementos de 0.5V

16 Ajuste Fino de Liberación del Arranque

6 (nor-mal)

Opciones: 0 a 20 en incrementos de 1

17 Programación de Característica

Desblo-queado

Blo-queado

18 Programación del Transmisor

Desblo-queado

Blo-queado

19 Tiempo de arranque del Arranque Remoto

12 min. Opciones: 1 a 60 minutos

20 Ajuste fino del Tacómetro Virtual

No inicial-izado

Opciones: No inicializado, 0 a 1000 en incrementos de 50 milisegundos

* no aplicable a un remoto monocomando