feel

58
LA CULTURA DELLA MATERIA

description

LA CULTURA DELLA MATERIA 2 3 Colonial 60x60, 30x60 cm Zanzibar 60x60, 30x60 cm Decoro Colonial Bamboo 4 5

Transcript of feel

LA CULTURA DELLA MATERIA

2

3

COLONIALZANZIBAR

Colonial 60x60, 30x60 cm

Zanzibar 60x60, 30x60 cm

Decoro Colonial Bamboo

4

5

Forza unita allʼestetica, materia edecorazioni in grado di evocare emozioniprofonde, uniche, come suoni e ricordiche appartengono solo a te. Feel ha lacapacità di ascoltare i tuoi desideri diarredo.

Strength combined with aesthetics,material and decorations that recalldeep and unique emotions, such assounds and memories that belong onlyto you. Feel can give shape to yourstyle.

Force conjuguée à lʼesthétique, matièreet décorations pouvant évoquer deprofondes émotions, uniques comme lessons et les souvenirs qui nʼappartiennentquʼà vous. Feel est en mesure dʼécoutervos désirs de décoration.

Stärke vereint mit Ästhetik, Material undDekorationen, was tiefe Empfindungenerzeugen kann, wie Geräusche undErinnerungen, die nur Ihnen gehören.Feel hat die Fähigkeit, IhreEinrichtungswünsche anzuhören.

La fuerza combinada a la estética,materia y decoraciones capaces deevocar emociones profundas, únicas,como los sonidos y recuerdos quepertenecen exclusivamente a ti. Feeltiene la capacidad de interpretar tusdeseos en materia de decoración.

6

7

8

9

10

LOFTMIDALoft 60x60 cm

Listello Loft 2,1x60 cm Mida 30x60 cm

Listello Mida 2,1x60 e 11,7x60 cmDecoro Loft Manciuria

11

Lʼeffetto millerighe di Feel è unʼopera didesign unico nel mondo della ceramica,nata da una tecnologia allʼavanguardia,destinata ad essere protagonista dellʼarredo.Grazie alle sue grafiche delicate e tono su tono,Feel ha carattere ma non è mai sfacciato.Per questo valorizza con stile anche gliarredi degli ambienti che riveste.

The striped effect of Feel is the result of aunique design, created using the latesttechnology, which will surely play a leadingrole in interior decoration. Thanks to itsdelicate, tone-on-tone patterns, Feel isstriking but not flashy. It adds a stylishtouch to any environment.

Lʼeffet mille-raies de Feel est une œuvre dedesign unique dans le monde de la céramique,fruit dʼune technologie dʼavanguarde, destinéeà être protagoniste de la décoration. Grâceà ses graphismes délicats et ton sur ton,Feel a du caractère mais nʼest jamais indiscrète,ce qui lui permet de valoriser avec stylemême les décorations des pièces quʼelle revêt.

Der eng gestreifte Effekt von Feel ist in derKeramikwelt ein einzigartiges Designerwerkund basiert auf einer völlig neuenTechnologie, die dazu bestimmt ist, eineführende Position bei der Einrichtungeinzunehmen. Die feine Ton auf TonGraphik verleiht Feel Charakter, ist aber niezu grell. Auf diese Weise schafft es mitseinen Verkleidungen ein stilvollesAmbiente.

El efecto mil rayas de Feel es una obra dediseño única en el sector de la cerámica,que surge de una tecnología de vanguardia,destinada a ser una protagonista en ladecoración. Gracias a sus gráficos delicadosy tono sobre tono, Feel tiene carácter peronunca es descarada. Por eso realza conestilo toda la decoración de los ambientesque reviste.

12

13

14

COLONIALLOUNGE

Colonial60x120 cm

Lounge30x60 cm

Decoro Lounge BambooExtension Lounge Bamboo

15

Feel è sinonimo di versatilità e facilità diimpiego: è monocalibro, squadrata e rettificata,e quindi può essere posata con estremafacilità, utilizzando giunti minimi, in linea coni requisiti minimalisti dellʼarredo moderno econtemporaneo.

Feel means versatility and ease of use: it hasa single size grade, and is wedged and groundto make installation extremely easy, with thesmallest joints possible, to suit the needs ofmodern and contemporary interior design.

Feel est synonyme de polyvalence et de facilitédʼemploi : monocalibre, équarrie et rectifiée, ellese pose très facilement et ne requiert que detrès petits joints, conformément aux exigencesminimalistes de la décoration moderne etcontemporaine.

Feel ist das Synonym für Vielseitigkeit undBenutzerfreundlichkeit: es ist monokalibriert,rechtwinklig und geschliffen und kann somitohne Schwierigkeiten mit minimalen Fugenverlegt werden und liegt somit im Trend mit denminimalistischen Ansprüchen der modernen,zeitgemäßen Einrichtung.

Feel es sinónimo de versatilidad y facilidadde empleo: es monocalibre, escuadrada yrectificada, por lo que se coloca con sumafacilidad, utilizando juntas mínimas, de acuerdocon los requisitos minimalistas de la decoraciónmoderna y contemporánea.

16

17

18

19

20

COLONIALMOONLIGHT

Colonial 60x60 cmMoonlight 30x60 cm

Decoro Colonial Steel

21

Feel rispecchia il tuo modo di essere e lavorare. A te cheanticipi le tendenze anziché seguirle, a te che progetti leavanguardie, a te che credi in un arredamento armonico econtemporaneo…a te è dedicata Feel. La sua ampiezzadi gamma ed il ricco corredo di elementi decorativi sonostati studiati per soddisfare ogni tua esigenza progettuale,sia per pavimenti che per rivestimenti.

Feel reflects your way of being and working. If youʼretrend-setting rather than fashionable, if you designinnovations, if you believe in a harmonious andcontemporary environment...Feel is especially for you.Its wide range and selection of decorative pieces have beendesigned to fulfil any requirement, both for floors and walls.

Feel reflète votre façon dʼêtre et de travailler. Cʼest à vous,qui anticipez les tendances au lieu de les suivre, qui concevezles avant-gardes, qui croyez en un ameublement harmonieuxet contemporain… cʼest à vous que la collection Feel estdédiée. Sa vaste gamme et sa riche série dʼélémentsdécoratifs ont été étudiées pour satisfaire toute exigencede projets, aussi bien pour les sols que pour les revêtementsen général.

Feel spiegelt Ihre Lebensart und Arbeitsweise wider:Ihnen - der Modeerscheinungen vorgibt und nichtbefolgt, Ihnen - der avantgardistische Projekte entwickelt,Ihren - der an eine harmonische und zeitgemäße Einrichtungglaubt... Ihnen ist Feel gewidmet. Die breitgefächerteProduktpalette und die reiche Ausstattung mitDekorelementen wurden entwickelt, um all IhrenProjektbedürfnissen entsprechen zu können, sowohl fürFußböden als auch für Wandverkleidungen.

Feel refleja tu manera de ser y de trabajar. A ti, que anticipaslas tendencias en lugar de seguirlas, a ti que proyectaslas vanguardias, a ti que crees en una decoración armónicay contemporánea... a ti está dedicada Feel. Su ampliagama y la gran variedad de elementos decorativos han sidoestudiados para satisfacer todas tus exigencias en materiade diseño, tanto para pisos como para revestimientos.

22

23

PURPLECOLONIAL

Purple60x60 cmColonial

60x60, 11,7x60 cmListello Glass Ivory

2,1x60 cmTozzetto Glass Ivory

2,1x2,1 cm

24

25

26

Ogni ambiente rivestito da Feel acquista pregio ericchezza. Feel riflette il gusto moderno di viverearte e design.

Each Feel environment get more value andrichness. Feel reflects the modern taste for artand design.

Toute pièce avec la Feel acquiert richesseet valeur. Feel reflète le goût moderne de vivrel'art et le design.

Jedes Ambiente, das mit Feel ausgestattetist, gewinnt an Prestige und Reichtum. Feelspiegelt den modernen Zeitgeist wider, Kunstund Design zu leben..

Cada ambiente revestido por Feel adquiereriqueza y valor. Feel refleja el gusto moderno devivir el arte y el diseño.

27

28

OCEANLIVE

Ocean60x60, 30x60 cm

Live 30x60 cm

Decoro Ocean Bamboo

29

Le performance del miglior gres porcellanatotecnico della tradizione Caesar sono presentianche in Feel, per offrire ai professionistinumerose possibilità di utilizzo, nella certezzadi un risultato finale ineccepibile.

Feel can offer you the best performances ofCaesar technical porcelain stoneware, this giveprofessionals different possibilities of use,to guarantee a perfect final result.

Les performances du meilleur grès cérametechnique de la tradition Caesar sont égalementprésentes dans Feel, pour offrir aux professionnelsdiffèrentes possibilités dʼutilisation, avec lacertitude dʼun résultat final impeccable.

Die Performances des besten technischenFeinsteinzeugs aus Caesar-Tradition finden sichauch in Feel wieder, um den Profis vieleVerwendungsmöglichkeiten anbieten zu könnenund mit der Gewissheit, ein einwandfreiesEndergebnis zu liefern.

Las prestaciones del mejor gres porcelánicotécnico de la tradición Caesar también caracterizanFeel, para brindar a los profesionales multipleposibilidades de empleo, con la certeza de unresultado final excepcional.

30

31

32

33

Moonlight 60x60 cmLive 30x60 cm

Decoro Moonlight SteelListello metallo 2,1x60 cm

Tozzetto metallo 2,1x2,1 cm

34

MOONLIGHTLIVE

35

Lʼinterior design di oggi deve essereun perfetto equilibrio tra estetica efunzionalità, tra carattere e versatilità.Feel è lʼingrediente perfetto per unarredo realizzato con gusto moderno.

Interior design today must be a perfectbalance between aesthetics andfunctionality, character and versatility.Feel is the perfect ingredient forcontemporary decorating requirements.

Le design dʼintérieur doit aujourdʼhuiêtre en parfait équilibre avec esthétiqueet fonctionnalité, avec caractère etpolyvalence. Feel est lʼingrédient idéalpour une décoration réalisée avec ungoût moderne.

Die Innenausstattung von heute mussein perfektes Gleichgewicht von Ästhetikund Funktionalität, Charakter undVielseitigkeit aufweisen. Feel ist derrichtige Bestandteil für eine moderneInneneinrichtung.

El diseño de interiores actual busca elequilibrio perfecto entre la estética y lafuncionalidad, entre el carácter y laversatilidad. Feel es el ingredienteperfecto para una decoración realizadacon gusto moderno.

36

37

38

SUNSETMIDA

Sunset60x60, 30x60 cm

Mida30x60, 11,7x60, 2,1x60 cmDecoro Sunset Manciuria

Listello Glass Yellow

39

Bellezza e stile si uniscono, offrendo unasensazione di benessere a chi vive gli ambientiFeel. Fell è eleganza e solarità.

Beauty and style combine to offer a sensationof wellbeing to all those experiencing Feelenvironments. Feel is elegance and brightness.

La beauté et le style s'unissent pour offrir uneintérieurs Feel. Feel est synonyme d'élégance etde solarité.

Schönheit und Stil vereinen sich und vermittelnden Menschen, die das Feel-Ambiente leben, einGefühl von Wohlbefinden. Feel ist Eleganz undHelligkeit

La belleza y el estilo se unen, ofreciendo unasensación de bienestar a quienes viven losambientes Feel. Feel es elegancia y luminosidad.

40

41

42

43

LOUNGELIVE

Lounge 60x60, 11,7x60 cm

Live 30x60 cm

44

45

Sentirsi a casa propria significa esserea proprio agio con le cose che cicircondano. Feel conferisce agliarredi e allʼabitare unʼarmonia che siriflette anche in noi stessi.

Feeling at home means feelingcomfortable with the things thatsurround us. Feel gives environmentsa harmony that reflects onto us.

Se sentir chez soi veut dire être à sonaise avec les choses qui nous entourent.Feel attribue aux décorations et àlʼhabitation une harmonie qui sereflète également en nous-mêmes.

Sich wie zu Hause zu fühlen bedeutet,in Harmonie mit den Dingen zu sein,die uns umgeben. Feel verleiht derEinrichtung und dem Wohngefühldiese Harmonie, die sich auch in unsselbst widerspiegelt.

Sentirse en la propia casa significaestar cómodos con las cosas que nosrodean. Feel aporta a la decoración yal ambiente una armonía que serefleja hasta en nosotros mismos.

46

47

MONOCALIBRO, RETTIFICATO, SQUADRATO - RECTIFIED, SQUARED, ONE CALIBER - MONOCALIBRE, RECTIFIE ET MIS DʼEQUERREEIN KALIBER, REKTIFIZIERT UND RECHTWINKELING - RECTIFICADO, ESQUADRADO, CALIBRE FIJO

LA GAMMA - THE RANGE - LA GAMME - DAS PRODUKTANGEBOT - LA GAMA

LIVE

48

60x120 cm23,5/8”x47,2/8”

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

COLONIAL

60x120 cm23,5/8”x47,2/8”

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

49

MONOCALIBRO, RETTIFICATO, SQUADRATO - RECTIFIED, SQUARED, ONE CALIBER - MONOCALIBRE, RECTIFIE ET MIS DʼEQUERREEIN KALIBER, REKTIFIZIERT UND RECHTWINKELING - RECTIFICADO, ESQUADRADO, CALIBRE FIJO

LA GAMMA - THE RANGE - LA GAMME - DAS PRODUKTANGEBOT - LA GAMA

LOFT

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

MIDA

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

PURPLE

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

SUNSET

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

50

MONOCALIBRO, RETTIFICATO, SQUADRATO - RECTIFIED, SQUARED, ONE CALIBER - MONOCALIBRE, RECTIFIE ET MIS DʼEQUERREEIN KALIBER, REKTIFIZIERT UND RECHTWINKELING - RECTIFICADO, ESQUADRADO, CALIBRE FIJO

LA GAMMA - THE RANGE - LA GAMME - DAS PRODUKTANGEBOT - LA GAMA

LOUNGE

60x120 cm23,5/8”x47,2/8”

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

ZANZIBAR

60x120 cm23,5/8”x47,2/8”

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

51

MONOCALIBRO, RETTIFICATO, SQUADRATO - RECTIFIED, SQUARED, ONE CALIBER - MONOCALIBRE, RECTIFIE ET MIS DʼEQUERREEIN KALIBER, REKTIFIZIERT UND RECHTWINKELING - RECTIFICADO, ESQUADRADO, CALIBRE FIJO

LA GAMMA - THE RANGE - LA GAMME - DAS PRODUKTANGEBOT - LA GAMA

Si raccomanda lʼutilizzo di una fuga di 2/3 mm. al fine di semplificare le operazioni di posa eottimizzare la naturalezza del risultato finale. - We recommend you a 2/3 mm. grout joint to simplifythe laying and optimize the naturalness of the final result. - Un joint de 2/3 mm. est conseillé afin desimplifier les opérations de pose et optimiser lʼeffet naturel du résultat final. - Es wird empfohlen miteiner Fuge von 2/3 mm. zu arbeiten, um am Ende den Verlegevorgang zu vereinfachen unddie bestmögliche Natürlichkeit der Arbeit zu erzielen. - Encomendamos un junto de 2/3 mm. parasemplificar la colocacion y optimisar el resultado final.

JADE

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

OCEAN

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

MOONLIGHT

60x60 cm23,5/8”x23,5/8”

LISTELLO E TOZZETTO GRES

30x60 cm11,13/16”x23,5/8”

11,7x60 cm4,5/8”x23,5/8”

2,1x60 cm13/16”x23,5/8”

2,1x2,1 cm13/16”x13/16”

52

LIVE STEEL COLONIAL STEEL MIDA STEELLOFT STEEL

LOUNGE STEEL ZANZIBAR STEEL MOONLIGHT STEEL

DECORI - DECORS - DECORATIONS - DEKORE - DECOROS

60x60 cm - 23,5/8”x23,5/8”(2 pezzi - 2 pieces - 2 pièces - 2 stücke - 2 piezas)

JADE STEELSUNSET STEELPURPLE STEEL OCEAN STEEL

53

DECORI - DECORS - DECORATIONS - DEKORE - DECOROS

COLONIAL BAMBOO

Colonial Zanzibar Loft

Live Mida

LIVE BAMBOO

Live Lounge Colonial

Mida Loft

LOUNGE BAMBOO

Lounge Loft

Mida

Live

Zanzibar

30x180 cm - 11,13/16”x70,7/8” (3 pezzi - 3 pieces - 3 pièces - 3 stücke - 3 piezas)

OCEAN BAMBOO MIDA BAMBOO

Ocean Mida

LiveLoft

Colonial Colonial Zanzibar

OceanLoft

Mida

PURPLE BAMBOO

Purple Jade

MidaLoft

Colonial

COLONIAL EXTENSIONBAMBOO

LIVE EXTENSION BAMBOO

LOUNGE EXTENSIONBAMBOO

30x60 cm - 11,13/16”x23,5/8”

L'abbinabilità cromatica tra l'Extension e il Decoro Bamboo non può esseregarantita.

The chromatic match between Extension and Bamboo Decor can not be guaranteed.

Il n'est pas assuré que Extension et le Décor Bamboo puissent être assortis dupoint de vue chromatique.

Die Möglichkeit zur Farbkombination von Extension und dem Dekor Bambookann nicht garantiert werden.

La combinación a nivel cromático entre la Extension y la decoración Bamboo nopuede ser garantizada.

54

DECORI - DECORS - DECORATIONS - DEKORE - DECOROS

COLONIAL MANCIURIA

Colonial Zanzibar

LOFT MANCIURIA

Loft Mida

LOUNGE MANCIURIA

Lounge Colonial

MOONLIGHT MANCIURIA

Moonlight Live

11,7x60 cm - 4,5/8”x23,5/8”

SUNSET MANCIURIAPURPLE MANCIURIA OCEAN MANCIURIA

PurpleColonial MidaSunsetOceanMida

JADE MANCIURIA

ColonialJade

2,1x60 cm - 0,13/16”x23,5/8”

LISTELLO GLASS

Grey

2,1x60 cm - 0,13/16”x23,5/8”Ivory

2,1x60 cm - 0,13/16”x23,5/8”White

2,1x60 cm - 0,13/16”x23,5/8”

Yellow

TOZZETTO GLASS

2,1x2,1 cm - 0,13/16”x0,13/16”

2,1x2,1 cm - 0,13/16”x0,13/16”

2,1x2,1 cm - 0,13/16”x0,13/16”

2,1x2,1 cm - 0,13/16”x0,13/16”

55

2,1x60 cm - 0,13/16”x23,5/8” 2,1x2,1 cm - 0,13/16”x0,13/16”

LISTELLO METALLOMetal border - Listel metal

Metalleiste - Listelo metàlico

TOZZETTO METALLOMetal tozzetto - Cabochon metalMetalleinleger - Taco metàlico

LISTELLO 0,8x60 cm - 0,5/16”x23,5/8”

Dark Grey Gold

Orange Red

Metal

DECORI - DECORS - DECORATIONS - DEKORE - DECOROS

naturale - matt - naturel - natur - sin pulir

I quarter round della serie Feel, per questioni tecnico-produttive, non hanno le caratteristiche rigature delprodotto ma sono in tinta unita.Due to technical reasons, Feel's series quarter round trims do not feature the typical veining of the productbut they are mono-chromatic.Pour des raisons techniques et de production, les "quarter rounds" de la série Feel ne reporte pasles rayures caractéristiques de la série, mais ils sont de couleur teinte unie.Die quarter round der Serie Feel weisen produktionstechnisch nicht die charakteristische Linierung desProduktes auf, sondern sind in einheitlichen Tönen.Las piezas "quarter round" de la serie Feel, por razones técnico-productivas, no presentan las rayascaracterísticas del producto sino que son de un único color.

PEZZI SPECIALI - TRIM PIECES - PIECES SPECIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES

Battiscopa - BullnosePlinthe - Sockel - Rodapie7,2x60 cm - 2,13/16”x23,5/8”

Scalino sagomato - Step treadNez de marche - Stufe cotto-art - Peldaño

33x60 cm - 13”x23,5/8”

Angolare destro o sinistro - Right / Left handcorner piece - Angulaire droite ou gauche - Rechte

und linke Ecke - Angular derecho o izquierdo33x33 cm - 13”x13”

Scalini per uso in interni - For internal use only - Scalino à usage intérieursStufe Cotto Art für den internen Gebrauch - Peldaños para uso interno

scatola - box - boitekarton - caja pallet - pallette

CM INCHES PZ SCMQ MQ

formato - sizeformat

IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENTVERPACKUNGS-EINHEITEN - EMBALAJE

naturale - mattnaturel - natursin pulir

30x60 11,13/16”x23,5/8” 5 0,90 ~ 21,97 40 36,00 ~ 878,8

60x60 23,5/8”x23,5/8” 3 1,08 ~ 26,37 36 38,88 ~ 949,32

KG

11,7x60 4,5/8”x23,5/8” 7 0,4914 ~ 11,50 64 31,45 ~ 736listello - borderlistel - leistelistelo

KG

Al fine di facilitare la manutenzione ordinaria si raccomanda di effettuare un lavaggio acidodopo 48 ore dalla stuccatura con un acido specifico per gres porcellanato (ad esempio “NuovoCaesar 1”). - In order to favour the ordinary maintenance procedures, it is recommendedto carry out an acid wash of the surface after 48 hours from grout filling using an acid agentspecific for porcelain stoneware tiles (for example “Nuovo Caesar 1”). - Afin de faciliter l'entretienordinaire de votre carrelage, nous vous conseillons de le laver 48 heures après le colmatagedes joints, avec un acide spécifique pour grès porcelainé (par exemple “Nuovo Caesar 1”). - Umdie Instandhaltung zu erleichtern, empfiehlt es sich 48 Stunden nach der Stuckatur mit einersauren Lösung speziell für Feinsteinzeug zu waschen (z.Bsp “Nuovo Caesar 1”). - Con elobjeto de facilitar la manutención ordinaria se recomienda efectuar un lavado ácido despuésde 48 horas del estucado con un ácido específico para gres porcelánico (por ejemplo “Nuovo Caesar 1”).

Le tonalità dei campioni sono da considerarsi puramente indicative. - Tones of samples areindicative. Les tonalitates des echantillons sont purement indicatives. - Die farbtöne derMuster sind als rein indicativ zu betrachten. - Las tonalidades de las muestras debenconsiderarse puramente indicativas.

60x120 23,5/8”x47,2/8” 2 1,44 ~ 37,08 15 21,60 ~ 556,20

56

Ceramiche Caesar si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche o variazioni ai prodotti presenti in questo catalogo.Ceramiche Caesar reserves the right to change the products presented in this catalogue at any time.

Ceramiche Caesar se réserve à tout moment la faculté dʼapporter des modifications ou des variations sur les produits présentés sur ce catalogue.Die Firma Ceramiche Caesar behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen an den in Katalog aufgefuhrten Produkten vorzunehmen.

Ceramiche Caesar se reserva el derecho en cualquier momento de realizar modificaciones o variaciones a los productos presentes en este catàlogo.

Via Canaletto, 49 - 41042 Spezzano di Fiorano (Mo)Tel. +39 0536 817111 - Fax +39 0536 817298 - 817300h t t p : / /www.caesa r. i t - e -ma i l : i n f o@caesa r. i t

LA CULTURA DELLA MATERIA

RO

BE

RT

O P

AN

EL

LI

CO

MU

NIC

AZ

ION

E

© -

Cer

amic

he C

aesa

r S

.p.A

- 0

9/08

Eʼ v

ieta

ta la

rip

rodu

zion

e, a

nche

par

zial

e, d

ellʼo

pera

in t

utte

le s

ue f

orm

e -

Rep

rodu

ctio

n of

thi

s pr

inte

d ca

talo

gue,

eve

n pa

rtia

lly,

is p

rohi

bite

d.

Via Canaletto, 49 - 41042 Spezzano di Fiorano (Mo)Tel. +39 0536 817111 - Fax +39 0536 817298 - 817300h t t p : / /www.caesa r. i t - e -ma i l : i n f o@caesa r. i t

LA CULTURA DELLA MATERIA

RO

BE

RT

O P

AN

EL

LI

CO

MU

NIC

AZ

ION

E

© -

Cer

amic

he C

aesa

r S

.p.A

- 0

9/08

Eʼ v

ieta

ta la

rip

rodu

zion

e, a

nche

par

zial

e, d

ellʼo

pera

in t

utte

le s

ue f

orm

e -

Rep

rodu

ctio

n of

thi

s pr

inte

d ca

talo

gue,

eve

n pa

rtia

lly,

is p

rohi

bite

d.