Domenica Italiana at avesse speciali esigenze dietetiche o fosse affetto da allergie o intolleranze...

1
Chi avesse speciali esigenze dietetiche o fosse affetto da allergie o intolleranze e desiderasse conoscere gli ingredienti utilizzatti, è pregato di rivolgersi al personale in servizio. In alcuni casi usiamo l’abbattitore di temperatura per garantire la salubrità e la freschezza degli alimenti. For those with special dietary requirements or allergies who may wish to know about the food ingredients used, please ask for assistance. In some cases we use a chilling process in order to guarantee the freshness of our produce. Domenica Italiana at Calice di Champagne MUMM Glass of MUMM Champagne Caviale di trota, Lago di Garda, Italia Trout caviar, Garda Lake, Italy Collezione di Antipasti Mozzarella di Bufala Campana | sorbetto di pomodori, maionese leggera al basilico Buffalo Mozzarella from Campania | tomato sorbet, light basil mayonnaise Finissima cruda di Vitello | crema all’acciuga, polvere di capperi Thinkly sliced raw Veal | anchovy dressing, powdered capers Culatello di Zibello Gran Riserva | giardiniera all’aceto balsamico invecchiato Culatello di Zibello Gran Riserva | pickled vegetables in aged balsamic vinegar Capesante al Burro | Martini Bianco, crema al finocchio, uova di salmone, insalata riccia Butter seared Scallops | Martini Bianco, creamed fennel, salmon roe, iced frisee salad Assaggi di Pasta Ravioli di Cernia Bianca | al bianchetto di calamari in bisque di gamberi White Grouper Ravioli | in a calamari and shrimps bisque Fusilli | trafilati in casa al grano saraceno con pomodori secchi, pangrattato al finocchietto, Pecorino Fusilli | freshly made buckwheat pasta with dried tomatoes, fennel breadcrumbs, Pecorino Gran Finale Crème Brulèe | al Mascarpone Crème Brulée | Mascarpone cheese Parfait ai lamponi | con namelaka al cioccolato Rasperry parfait | with chocolate namelaka Sorbetto | di mela verde Sorbet | selection of green apple Caffè | Coffee € 50 12:00 - 15:00 Filetto di manzo Irlandese (250 gr) | in cottura Sous-Vide, spinaci freschi scottati, chips di patate viola € 34 Irish Beef Fillet (250 gr) |cooked Sous-Vide, sautéed fresh spinach, violet potatoes chips Astice alla Catalana (550-600 gr) | pomodori, cipolla rossa confit, zafferano, uova di astice, olio EVO, basilico € 46 Lobster alla Catalana (550-600 gr) | tomatoes, confit red onion, saffron, Lobster eggs, extra virgin olive oil, basil Entrecote di Garronese (500-550 gr) | alla piastra con rughetta, scaglie di Grana Padano ed aceto balsamico invecchiato € 42 Grilled Piedmont Garronese Entrcote (500-550 gr) | with arugula, Grana Padano flakes and aged Balsamic vinegar Gamberoni alla piastra | con ananas al Mojito € 32 Grilled prawns | with Mojito pineapple Padellino di verdure grigliate | con burrata Campana e colatura di alici € 22 Grilled vegetables pan | with burrata from Campania and anchovies sauce Dal BBQ to Share! Bubbles all the way! Bottiglia di Champagne MUMM € 65

Transcript of Domenica Italiana at avesse speciali esigenze dietetiche o fosse affetto da allergie o intolleranze...

Chi avesse speciali esigenze dietetiche o fosse affetto da allergie o intolleranze e desiderasse conoscere gli ingredienti utilizzatti, è pregato di rivolgersi al personale in servizio. In alcuni casi usiamo l’abbattitore di temperatura per garantire la salubrità e la freschezza degli alimenti.

For those with special dietary requirements or allergies who may wish to know about the food ingredients used, please ask for assistance. In some cases we use a chilling process in order to guarantee the freshness of our produce.

Domenica Italiana at

Calice di Champagne MUMM

Glass of MUMM Champagne

Caviale di trota, Lago di Garda, Italia

Trout caviar, Garda Lake, Italy

Collezione di AntipastiMozzarella di Bufala Campana | sorbetto di pomodori, maionese leggera al basilico

Buffalo Mozzarella from Campania | tomato sorbet, light basil mayonnaise

Finissima cruda di Vitello | crema all’acciuga, polvere di capperiThinkly sliced raw Veal | anchovy dressing, powdered capers

Culatello di Zibello Gran Riserva | giardiniera all’aceto balsamico invecchiatoCulatello di Zibello Gran Riserva | pickled vegetables in aged balsamic vinegar

Capesante al Burro | Martini Bianco, crema al finocchio, uova di salmone, insalata ricciaButter seared Scallops | Martini Bianco, creamed fennel, salmon roe, iced frisee salad

Assaggi di PastaRavioli di Cernia Bianca | al bianchetto di calamari in bisque di gamberi

White Grouper Ravioli | in a calamari and shrimps bisque

Fusilli | trafilati in casa al grano saraceno con pomodori secchi, pangrattato al finocchietto, PecorinoFusilli | freshly made buckwheat pasta with dried tomatoes, fennel breadcrumbs, Pecorino

Gran FinaleCrème Brulèe | al Mascarpone

Crème Brulée | Mascarpone cheese

Parfait ai lamponi | con namelaka al cioccolatoRasperry parfait | with chocolate namelaka

Sorbetto | di mela verdeSorbet | selection of green apple

Caffè | Coffee

€ 50

12:00 - 15:00

Filetto di manzo Irlandese (250 gr) | in cottura Sous-Vide, spinaci freschi scottati, chips di patate viola € 34

Irish Beef Fillet (250 gr) |cooked Sous-Vide, sautéed fresh spinach, violet potatoes chips

Astice alla Catalana (550-600 gr) | pomodori, cipolla rossa confit, zafferano, uova di astice, olio EVO, basilico € 46

Lobster alla Catalana (550-600 gr) | tomatoes, confit red onion, saffron, Lobster eggs, extra virgin olive oil, basil

Entrecote di Garronese (500-550 gr) | alla piastra con rughetta, scaglie di Grana Padano ed aceto balsamico invecchiato € 42

Grilled Piedmont Garronese Entrcote (500-550 gr) | with arugula, Grana Padano flakes and aged Balsamic vinegar

Gamberoni alla piastra | con ananas al Mojito € 32

Grilled prawns | with Mojito pineapple

Padellino di verdure grigliate | con burrata Campana e colatura di alici € 22

Grilled vegetables pan | with burrata from Campania and anchovies sauce

Dal BBQ to Share!

Bubbles all the way!Bottiglia di Champagne MUMM

€ 65