DE | AT | CH GB | IE FR | BE NL | BE IT | CH

20
IAN 91176 DE | AT | CH Keyboard 3 GB | IE Keyboard 4 FR | BE Synthétiseur 5 NL | BE Keyboard 6 IT | CH Tastiera7 ES Teclado musical8 SE Keyboard 9 DK Keyboard 10 PL Keyboard 11 CZ Keyboard 13 SK Klávesový nástroj 14 HU Keyboard 15 SI Klaviatura 16 RO Claviatură 17

Transcript of DE | AT | CH GB | IE FR | BE NL | BE IT | CH

IAN 91176

DE | AT | CH Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · · 3

GB | IE Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · · 4

FR | BE Synthétiseur · · · · · · · · · · · · · 5

NL | BE Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · · 6

IT | CH Tastiera · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7

ES Teclado musical · · · · · · · · · 8

SE Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · · 9

DK Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · 10

PL Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · 11

CZ Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · 13

SK Klávesový nástroj · · · · · 14

HU Keyboard · · · · · · · · · · · · · · · 15

SI Klaviatura · · · · · · · · · · · · · · 16

RO Claviatură · · · · · · · · · · · · · · 17

KEYBOARD SLM-37

1

2

76

3 4 5

B

8 9

C

2

BESTImmungSgEmäSSE VErwEndungDas Gerät sollte nur als elektronisches Musikinstrument verwendet werden. Es ist nur zur Verwendung in privaten Haushalten und in Innenräumen bestimmt.

BITTE BEACHTEn: wICHTIgE SICHErHEITSHInwEISE• ZurVermeidungvonKurzschlüssen,StromschlagoderFehlfunktionendasGerätniemalsauseinanderbauen.DasGerätkeinenhohenTemperaturenundFeuch-tigkeitaussetzen(z.B.direktesSonnenlicht,Heizung,Feuchträume,etc.)undnichtmit feuchtenHänden bedienen. ExtremeVibrationen sowie Staub undDreck können das Instrument beschädigen.

• ZurVermeidungmechanischerBeschädigungen:DieBedienelementeniemalsmitunnötigerKraftbetätigen.DasGerätnichtfallenlassen.

• Das Instrument nachdemSpielen sofortwieder ausschalten. Stellen Sie aufdemGerätoderinderNähedessenkeineoffenenBrandquellen,wiez.B.bren-nendeKerzen,ab.

• Warnung!Um die Gefahr einer Erstickung auszuschließen, halten Sie dieKunststoff-VerpackungsfoliebittevonBabysundKindernfern!

BATTErIE EInSETzEn und wECHSEln1. Bilder und B:ÖffnenSiedasBatteriefachaufderRückseitedesKeyboards,indemSiedieHalteschraube1miteinemSchraubendreherlösenunddanndenBatteriefachdeckel2inPfeilrichtungOPENschieben.

2.BeimEinsetzenderBatterienaufkorrektePolarität(+/–)achten.3.SchiebenSiedenBatteriefachdeckel anschliessendwieder zuund schraubenSieihnwiederfest.

WICHTIg:• Die Batterielebensdauer ist abhängig vom Gerätegebrauch und der QualitätderBatterien.ErsetzenSiediesebitte,fallsdasGerätnurnochleisespieltodernichtfunktioniert,undauchdurchEin-undAusschaltennichtaktiviertwird.

• VerwendenSiezumBatteriewechselbaugleicheTypen4x1,5VAA(LR6).BeilängeremNichtgebrauchoderleerenBatterienentnehmenSiediesebitteausdemGerät,umeineBeschädigungdurchauslaufendeBatterienzuvermeiden.

umwElTSCHuTzHInwEISE für dIE EnTSorgung:• BatteriendürfennichtimHausmüllentsorgtwerden,sondernmüssenbeient-sprechenden Sammelstellen bzw. kommunalen Entsorgungsstellen abgege-benwerden!

• DasInstrumentdarfnurfachgerechtentsorgtwerden!DarfnichtimHausmüllentsorgtwerden,sondernmussbeikommunalenEntsorgungsstellenabgege-benwerden!

BEdIEnElEmEnTEBild B 1 Halteschraube 2 BatteriefachdeckelBild C 3 Ein-/Aus-Schalter 4 Lautstärken-Schieberegler 5 Multifunktionstaste 6 Tempo verringern 7 Tempo erhöhen 8 Transponierung nach unten 9 Transponierung nach oben Rhythmusvariation„FILLIN“ WahltasteLernmodus WahltasteKLANG WahltasteRHYTHMUS NachhallAn/Aus VibratoAn/Aus Zifferneingabe0–9 Eingabe– Eingabe+

PlATzIErEn dES KEYBoArdSStellenSiedasGerätaufeinefesteundebeneUnterlage(Tisch,Keyboardständer,o.ä.).AchtenSiedarauf,dassdasGerätsicher,rutsch-undwackelfreisteht.

gEräT EIn- und AuSSCHAlTEn1.ZumEinschaltendieTaste3inStellungONschieben.2.ZumAusschaltendieTaste3inStellungOFFschieben.

lAuTSTärKE EInSTEllEn

KEYBOARD SLM-37 DE | AT | CHZumEinstellendergewünschtenLautstärkedenRegler4nachrechts(lauter)oderlinks(leiser)schieben.

KlAng AuSwäHlEnDrückenSiedieTasteTONEundanschließenddiezweistelligeNummerdesgewünschtenKlangsaufdenZifferntasten.Siekönnenauchdie–-Taste oderdie+-Tastedrücken,umdenvorherigenbeziehungsweisedennächstenKlangauszuwählen.BITTeBeaCHTen:eineListederverfügbarenKlängefindenSieamEndedieserBedienungsanleitung.

rHYTHmuS AuSwäHlEnDrückenSiedieTasteRHYTHM undanschließenddie zweistelligeNummerdesgewünschtenRhythmusaufdenZifferntasten.Siekönnenauchdie–-Tas-te oderdie+-Taste drücken,umdenvorherigenbeziehungsweisedennächstenRhythmusauszuwählen.StartenSiedenRhythmusdanndurchDrückenderMultifunktionstaste5nachuntenaufSTART/STOP.IngleicherWeisekönnenSiedenlaufendenRhythmusmitdieserTastestoppen.BITTeBeaCHTen:eineListeallerverfügbarenRhythmenfindenSieamEndedieser Bedienungsanleitung.

TEmPo EInSTEllEn1.ZumVerringerndesTemposdieTaste6drücken.2.ZumErhöhendesTemposdieTaste7drücken.

dEmo-Song AuSwäHlEnDrückenSiedieMultifunktionstaste5nachlinksaufDEMO,umdenerstenDe-mo-Songzustarten.NochmaligesDrückenspieltdennächstenDemo-Songab.Siekönnenauchdie–-Tasteoderdie+-Tastedrücken,umdenvorheri-genbeziehungsweisedennächstenDemo-Songabzurufen.DurchDrückenderMultifunktionstaste5 nachuntenaufSTART/STOPkönnenSieden laufendenDemo-Songstoppen.BITTeBeaCHTen:eineListederDemo-SongsfindenSieamEndedieserBedie-nungsanleitung.

HAllEffEKT »SuSTAIn«Drücken Sie dieTaste SUSTAIN, umdieTöne länger nachklingen zu lassen.NochmaligesdrückenschaltetdenEffektwiederab.

TonEffEKT »VIBrATo«DrückenSiedieTasteVIBRATO,umdemKlangeinengeigenartigenSchwin-gungseffektzuzufügen.NochmaligesDrückenschaltetdenEffektwiederab.

AufnEHmEn und wIEdErgEBEn1.ZumAufnehmendrücken Sie dieMultifunktionstaste5 nach oben auf RE-CORD.MitdemDrückeneinerTasteaufderKlaviaturstartenSiedieAufnahme.Eskönnenmaximal92Notenaufgezeichnetwerden.

2.ZurWiedergabedrückenSiedieMultifunktionstaste5nachrechtsaufPLAY,umdieaufgezeichnetenNotenwiederzugeben.

TrAnSPonIErEnMitdieserFunktionkönnenSiedieGrundtonhöhedesKeyboardseinstellen.Diesistnützlich,wennmanmitAnderenzusammenoder zuMusik inandererTon-artspielenmöchte.NachobenunduntensindmaximalsechsHalbtönemöglich.1.DrückenSiedieTaste8jeeinmal,umeinenHalbtonnachuntenzutranspo-

nieren.2.DrückenSiedieTaste9jeeinmal,umeinenHalbtonnachobenzutransponie-

ren.

lErnmoduSWählenSie einenderDemo-Songs aus (sieheDEMO-SONGAUSWÄHLEN).Drü-ckenSienundieTasteundanschließendeinebeliebigeTasteaufderKlavi-atur,umdenLernmoduszustarten.IndiesemModuskönnenSiejedebeliebigeschwarzeoderweißeTastedrückenundspielendochimmerdierichtigeNote.AufdieseWeisekönnenSiesichaufdenRhythmusdesLiedeskonzentrieren,ohneaufdierichtigeTonhöheachtenzumüssen.

rEInIgungKeinealkohol-oderlösungsmittelhaltigenReinigungsmittelverwenden,diesekönnendenAufdruckoderdieLackierungdesGerätesanlösen.Reinigungnurmittrockenen,staubfreienTüchern.

3

TECHnISCHE dATEnStromversorgung: 4x1,5VAA(LR6)Maße/Gewicht: 52x22x5cm/ca.960g(ohneBatterien) Lieferumfang: Keyboard,4Batterien,Anleitung,Garantiekarte

HErSTEllEr- und SErVICEAdrESSE:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fürth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

InTEndEd uSETheapplianceisusedasaelectronicalmusicalinstrument.Itisintendedforuseindoorsandinprivatehouseholdsonly.

PlEASE noTE: ImPorTAnT SAfETY guIdElInES• Toavoidshortcircuiting,electricshocksormalfunctionoftheappliancenevertakeitapart.Donotexposetheappliancetohightemperaturesanddamp(e.g.directsunlight,heating,damproomsetc.)anddonotuseitwithdamphands.Extremevibrationaswellasdustanddirtcandamagetheinstrument.

• Toavoidmechanicaldamageneveruseunnecessaryforceonthecontrolele-ments. Do not drop the appliance.

• Switchoff the tuner immediatelyafter tuning.Neverput theappliancenearsourcesofopenfire,e.g.suchascandles.

• wArnIng! Toavoidtheriskofsuffocation,keepplasticbagsawayfrombabiesandchildren!

InSErTIng And CHAngIng BATTErIES1.Refertoill. and B:Openthebatterycompartmentlid2onthebackoftheapplianceusingaPhillipsscrewdrivertoloosenthefixingscrew1.

2.Wheninsertingthebatteriesensurethattheyareconnectedtothecorrectpole(+/–).

3.Closethelidagainandfastenthescrew.ImPorTAnT:• Thebatterylifedependsonhowtheapplianceisusedandthequalityofthebatteries.Pleasereplacethemifthedisplayisdim,oriftheappliancedoesnotworkandisnotactivatedbyswitchingitonandoff.

• Batteries:whenreplacingthebatteriesusethesametype:4x1.5VAA(LR6).Iftheapplianceisnotusedforalongtimeorthebatteriesareempty,pleasere-movethemfromtheappliancetoavoiddamagefrombatteryleakage.

EnVIronmEnTAl ProTECTIon guIdElInES for dISPoSAl• Batteriesshouldnotbedisposedofinordinaryhouseholdwastebutmustbetakentotheappropriatecollectingpointsorlocalwastemanagementfacilities.

• Theappliancemayonlybedisposedofinthecorrectway!Itshouldnotbedis-posedofinordinaryhouseholdwastebutmustbetakentothelocalwastema-nagementfacilities.

ConTrol ElEmEnTSIll. B 1 Fasteningscrew 2 BatterycompartmentlidIll. C 3 Main power switch 4 Volume control 5 Multifunctionbutton 6 Decrease tempo 7 Increase tempo 8 Transpose downward 9 Transpose upward „FILLIN“rhythmvariation Selectorkey”learningmode“ Selectorkey”sound“ Selectorkey”rhythm“ Sustainon/off Vibratoon/off Numericalentry0–9 Input– Input+

PlACIng THE KEYBoArdPlacetheinstrumentonafirmandplainsupport(atable,orakeyboardstand).Takecarethatitisinasafepositionanddoesnotslidenordangle.

KEYBOARD SLM-37 GB | IESwITCHIng THE InSTrumEnT on And off1.Toswitchon,pushbutton3topositionON.2.Toswitchoff,pushbutton3topositionOFF.

SETTIng THE VolumEToset thevolume,move thevolumecontrol4 to the right (louder)or to the(softer).

SElECTIng A SoundPushthebuttonTONEandthenenterthetwo-digitnumberoftheintendedsoundintothenumericalkeys.Youcanaswellpushthe–-button or the +-buttontochoosethepreviousorthenextsound.PleasenoTe:youcanfindalistoftheavailablesoundsattheendofthisbro-chure.

SElECTIng A rHYTHmPushthebuttonRHYTHMandthenenterthetwo-digitnumberoftheinten-dedrhythmintothenumericalkeys.Youcanaswellpushthe–-button or the+-buttontochoosethepreviousorthenextrhythm.Starttherhyhtmbypressingthemultifunctionbutton5tothebottominpositionSTART/STOP.Youcanstoptheplayingrhythminthesameway.PleasenoTe:youcanfindalistoftheavailablerhythmsattheendofthisbro-chure.

SETTIng THE TEmPo1. To decrease the tempo push button 6.2. To increase the tempo push button 7.

SElECTIng A dEmo SongPressthemultifunctionbutton5totheleft(DEMO),tostartthefirstdemosong.Pressingagainwillplaythenextdemosong.YoucanaswellYoucanaswellpushthe–-buttonorthe+-buttontochoosethepreviousorthenextdemosong.Youcanstoptheplayingsongbypressingthemultifunctionbutton5 to thebottominpositionSTART/STOP.PleasenoTe:youcanfindalistoftheavailabledemosongsattheendofthisbrochure.

THE SuSTAIn EffECTPressthebuttonSUSTAIN to let the sound last longer. Pressing again switches the effect off.

THE VIBrATo EffECTPressthebuttonVIBRATO,toaddaoscillating,violin-likeeffecttoyourtone.Pressing again switches the effect off.

rECordIng And PlAYBACK1.Toprepareforrecording,pushthemultifunctionbutton5uptoRECORD.Therecordingstartswiththefirstpressedkeyonthekeyboard.Youcanrecordupto92notes.

2.To play back your recorded notes, press themultifunction button5 to the righttoPLAY.

TrAnSPoSIngUsingthisfunctionyoucanmodifythebasicpitchofyourkeyboard.Thisisuse-ful,wheneveryouplaytogetherwithothersorplayalongtomusicinadifferenttonylity.Youcanshiftthepitchbothupwardsanddownwardsforsixhalftones.1. Press the button 8oncetotransposedownwardforahalftone.2. Press the button 9oncetotransposeupwardforahalftone.

lEArnIng modEFirstchooseoneof thedemosongs(seeSELECTINGADEMOSONG).Nowpressbutton andthenanyofthekeysonthekeyboardtostartthelearningmode.In

4

thismodeyouwillalwaysplaytherightnote,nomatterwhichkeyyoupress.Thusyoucanfullyconcentrateonthesong‘srhythmwithouthavingtoworryabouththe right notes.

ClEAnIngDo not use cleaning agents containing alcohol or solvents as these can attack the surfaceortheprintingontheappliance.Cleanonlywithadry,dust-freecloth.

TECHnICAl dATAPowersupply: 4x1,5VAA(LR6)Dimensions/weight:52x22x5cm/ca.960g(ohneBatterien) Delivery Keyboard,4batteries,manual,warrantyletter

uTIlISATIon ConformE À l’uSAgE PrÉVuL’appareildoitêtreuniquementutiliséentantqu’instrumentdemusiqueélect-ronique.Ilestuniquementdestinéàunusagedomestiqueetàl’intérieur.

ConSIgnES dE SÉCurITÉ ImPorTAnTES A rESPECTEr• Afind’évitertoutcourt-circuit,chocélectriqueoudysfonctionnements,nedé-montezjamaisl’appareil.N’exposezpasl’appareilàdehautestempératuresouunefortehumidité(p.ex.lumièredirectedusoleil,chauffage,pièceshumides,etc.)etnel’utilisezpasavecdesmainshumides.Desvibrationsextrêmesainsiquelapoussièreetlasaletépeuventendommagerl’appareil.

• Afind’évitertoutdommagemécanique:n’exercezjamaisdeforceexcessivesurlesélémentsdecommande.Nefaitespastomberl’appareil.

• Éteindreimmédiatementl’instrumentaprèsavoirjoué.Toutesourcedechaleurdirecte,commeparexempleunebougieallumée,nedoitpasêtreposéesurl’appareilouàproximitédecelui-ci.

• aTTenTIon!Afind’évitertoutrisqued’étouffement,veuilleztenirl’emballageenplastiquehorsdeportéedesbébésetdesenfants!

mISE En PlACE ET CHAngEmEnT dES PIlES1. Images et B:Ouvrezlecouvercleducompartimentàpilesaudosduclavierélectronique,endévissantlavisdefixation1àl’aided’untournevispuisenpoussantlecouvercleducompartimentàpiles2dansladirectiondelaflècheOPEN.

2.Lorsdel’insertiondespiles,veillezàlapolarité(+/–)correctedespiles.3.Faitesglisserdenouveaulecouvercleducompartimentàpilesetrevissez-le.IMPorTanT:• Laduréedeviedespilesdépenddel’utilisationdel’appareiletdelaqualitédespilesutilisées.Veuillezlesremplacersil’appareilnejoueplusquefaiblementounefonctionneplusdutoutetégalements’iln’estpasactivéparunemisesoustension et hors tension.

• Remplacezlespilespardespilesdetypeidentique4x1,5VAA(LR6).Encasdenon-utilisationprolongéeoudepilesvides,veuillezretirercelles-cidel’appareilafind’évitertoutendommagementpouvantêtrecauséparlafuitedespiles.

InSTruCTIonS dE ProTECTIon dE l’EnVIronnEmEnTPour l’ÉlImInATIon dES dÉCHETS :• Lespilesnedoiventpasêtrejetéesauxorduresménagères,maisêtredéposéesdanslespointsdecollecteappropriésouremisesauxservicesderecyclagedesdéchetscommunaux!

• L’instrument doit être recyclé conformément à la législation nationale envigueur ! Ilnedoitpasêtre jetéauxorduresménagères,maisêtreremisauxservicesderecyclagedesdéchetscommunaux!

ÉlÉmEnTS dE CommAndEImage B 1 Visdefixation 2 CouvercleducompartimentàpilesImage C 3 InterrupteurMarche/Arrêt 4 Curseurderéglageduvolumesonore 5 Touchemultifonction 6 Diminution du tempo 7 Augmentationdutempo 8 Transposition vers le bas 9 Transposition vers le haut Variationderythme«FILLIN» Touchedesélectiondumoded’apprentissage TouchedesélectionduSON

mAnufACTurEr And SErVICE AddrESS:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

TouchedesélectionduRYTHME EffetHallMarche/Arrêt EffetVibratoMarche/Arrêt Saisiedevaleursnumériquesde0à9 Entrée– Entrée+

InSTAllATIon du ClAVIEr ÉlECTronIQuEPosezl’appareilsurunesurfaceplaneetstable(unetable,unpieddeclavierouéquivalent).Assurez-vousalorsquel’appareilsoitfixe,stableetqu’ilnerisquepas de glisser.

AllumEr ET ÉTEIndrE l’APPArEIl1.Pourallumer,pousserlatouche3surlapositionON.2.Pouréteindre,pousserlatouche3surlapositionOFF.

rÉglAgE du VolumE SonorEPourréglerlevolumesonoredésiré,pousserlecurseur(4)versladroite(plusfort)ouverslagauche(plusfaible).

SÉlECTIon du SonAppuyezsurlatoucheTONEpuisentrezlenuméroàdeuxchiffresdusondé-siréàl’aidedestouchesnumériques.Vouspouvezégalementappuyersurlatouche–oulatouche+,poursélectionnerlesonprécédentoulesonsuivant.VeuIlleznoTer:Voustrouverezunelistedessonsdisponiblesàlafindecemanuel.

SÉlECTIon du rYTHmEAppuyezsurlatoucheRHYTHMpuisentrezlenuméroàdeuxchiffresdurythmedésiréàl’aidedestouchesnumériques.Vouspouvezégalementap-puyersurlatouche–oulatouche+,poursélectionnerlerythmeprécé-dentoulerythmesuivant.DémarrezensuitelerythmeenappuyantenbassurSTART/STOPsurlatouchemultifonction5.Delamêmefaçon,vouspouvezar-rêterlerythmeencoursàl’aidedecettetouche.VeuIlleznoTer:Voustrouverezunelistedetouslesrythmesdisponiblesàlafindecemanuel.

rÉglAgE du TEmPo1.Pourdiminuerletempo,appuyersurlatouche6.2.Pouraugmenterletempo,appuyersurlatouche7.

SÉlECTIon dES morCEAuX dE dÉmonSTrATIonAppuyezàgauchesurDEMOsurlatouchemultifonction5,afindedémarrerlepremiermorceaudedémonstration.Sivousappuyezdenouveau,lemorceausuivantseraalorsjoué.Vouspouvezégalementappuyersurlatouche– ou latouche+,poursélectionnerlemorceaudedémonstrationprécédentoulemorceaudedémonstrationsuivant.EnappuyantenbassurSTART/STOPsurlatouchemultifonction5,vouspouvezarrêterlemorceaudedémonstrationen cours.VeuIlleznoTer:Voustrouverezunelistedesmorceauxdedémonstrationàlafindecemanuel.

EffET HAll »SuSTAIn«Appuyez sur la touche SUSTAIN, pour permettre aux notes de sonner pluslongtemps.Appuyezdenouveausurcettetouchepourdésactiverl’effet.

SYNTHÉTISEUR SLM-37 F | BE

5

EffET SonorE »VIBrATo«AppuyezsurlatoucheVIBRATO,pourajouterausonuneffetvibratoiredetypeviolon.Appuyezdenouveausurcettetouchepourdésactiverl’effet.

EnrEgISTrEmEnT ET lECTurE1 Pourenregistrer,appuyezenhautsurRECORDsurlatouchemultifonction5. L’enregistrementdémarrelorsquevousappuyezsurunedestouchesduclavier.92notesaumaximumpeuventêtreenregistrées.

2.Pourlire,appuyezàdroitesurPLAYsurlatouchemultifonction5,afindere-produirelesnotesenregistrées.

TrAnSPoSITIonGrâceàcettefonction,vouspouvezréglerlahauteurdesnotesduclavierélectro-nique.Ceciestutilelorsquevousjouezavecd’autrespersonnesousivousvoulezjouerdelamusiquedansuneautretonalité.Sixdemi-tonsaumaximumsontpossibles vers le haut et vers le bas.1.Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche8,voustransposezleclavierd’un

demi-ton vers le bas.2.Chaquefoisquevousappuyezsurlatouche9,voustransposezleclavierd’un

demi-ton vers le haut.

modE APPrEnTISSAgESélectionnezundesmorceauxdedémonstration(voirSÉLECTIONDESMOR-CEAUXDEDÉMONSTRATION).Appuyezàprésentsurlatouche puis sur

gEBruIK VolgEnS HET gEBruIKSdoElHet apparaat uitsluitend als elektronisch muziekinstrument gebruiken. Het is uitsluitendbestemdvoorprivégebruikengebruikbinnenshuis.

nB: BElAnrIJKE VEIlIgHEIdSAdVIEzEn• Omkortsluitingen,eenelektrischeschokofstoringenaanhetapparaattevoor-

komen het apparaat nooit demonteren. Het apparaat niet aan hoge tempera-turenenvocht(bijv.directzonlicht,verwarming,vochtigeruimtes,etc.)bloot-stellenennietmetvochtigehandenbedienen.Extremetrillingen,stofenvuilkunnen het stemapparaat beschadigen.

• Ommechanischebeschadigingentevoorkomen:debedieningsorganennooitmetonnodigveelkrachtbedienen.Laathetapparaatnietvallen.

• Schakelhetinstrumentnahetspelenonmiddellijkweeruit.Plaatsophetap-paraatof indeonmiddellijkeomgevingervangeenbrandendevoorwerpen,zoals bijv. brandende kaarsen.

• WaarsCHuWIng!Omverstikkingsgevaaruittesluitendekunststofverpak-kingsfoliebuitenbereikvanbaby’senkinderenhouden!

BATTErIJ PlAATSEn En VErVAngEn1.(A)en(B):Hetbatterijcompartimentaandeachterzijdevanhetkeyboardope-nendoordeborgschroef1 met een schroevendraaier los te draaien en vervol-gens het deksel 2inderichtingvandepijlOPENteschuiven.

2.Letbijhetplaatsenvandebatterijenopdejuistepolariteit(+/–)!3. Het deksel van het compartiment ten slotte weer dichtschuiven en vast-

schroeven.BelangrIJK:• Delevensduurvandebatterijenisafhankelijkvanhetgebruikvanhetapparaatendekwaliteitvandebatterijen.Debatterijenpasvervangen,alshetapparaatnogmaarzachtspeeltofnietmeerfunctioneertenooknaopnieuwin-enuit-schakelen niet geactiveerd wordt.

• Bijhetvervangenvandebatterijenuitsluitendtypesmetdezelfdekenmerken4x1,5VAA(LR6).Indienuhetapparaatvrijlangetijdnietgebruiktofwanneerdebatterijenleegzijn,debatterijenuithetapparaatverwijderenombeschadi-ging van lekkende batterijen te voorkomen.

AAnwIJzIngEn TEr BESCHErmIng VAn HET mIlIEuVoor dE AfVAlVErwErKIng:• Batterijennietmethetgewonehuisvuilafvoeren,maarbijeenopenbaarverz-amelpuntterrecyclinginleveren!

• Het instrument uitsluitend in overeenstemmingmet de milieuvoorschriftenbehandelen!Nietmethetgewonehuisvuil afvoeren,maarbij eenopenbaarverzamelpuntterrecyclingaanbieden!

n’importequelletoucheduclavierpourdémarrerlemodeapprentissage.Danscemode,vouspouvezappuyersurn’importequelletouchenoireoublancheetjouertoutdemêmelabonnenote.Decettemanière,vouspouvezvousconcen-trersurlerythmedumorceau,sansavoiràvoussoucierdelajustessedesnotes.

EnTrETIEnN’utilisezaucundétergentàbased’alcooloudesolvant,ceux-cipourraientdis-soudrel’impressionoulevernisdel’appareil.Veuilleznettoyeruniquementavecuntissusecetexemptdepoussière.

CArACTÉrISTIQuES TECHnIQuESAlimentation: 4x1,5VAA(LR6)Dimensions/poids: 52x22x5cm/env.960g(sanspiles) Livraison: Keyboard,4batteries,manual,warrantyletter

fABrICAnT ET SErVICE ClIEnTÈlE :Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

BEdIEnIngSorgAnEnAfb. B 1 Borgschroef 2 Deksel batterijcompartimentAfb. C 3 In-/Uit-schakelaar 4 Schuifregelaarvolume 5 Multifunctioneletoets 6 Tempo verlagen 7 Tempo verhogen 8 Transponering omlaag 9 Transponering omhoog Ritmevariatie„FILLIN“ Keuzetoetsleermodus KeuzetoetsKLANK KeuzetoetsRITME NagalmAan/Uit VibratoAan/Uit Invoerenvandecijfers0–9 Invoer– Invoer+

PlAATSEn VAn HET KEYBoArdPlaatshetapparaatopeenstabieleenvlakkeondergrond(tafel,keyboardstan-daard,o.i.d.).Udienteropteletten,dathetapparaatstevigstaatennietkanverschuiven.

APPArAAT In- En uITSCHAKElEn1.Inschakelen:detoets3instand“ONschuiven.2.Uitschaken:detoets3indestand“OFF”schuiven.

VolumE InSTEllEnVoor het instellen van het gewenste volume de regelaar 4naarrechts(harder)oflinks(zachter)schuiven.

KlAnK SElECTErEnOpdetoetsTONEenvervolgensophetuittweecijfersbestaandenummervan de gewenste klank op de numerieke toetsen drukken. U kunt ook de –-toetsofde+-toets indrukken om de vorige resp. volgende klank te selecteren.nB:een lijst met beschikbare klanken vindt u aan het eind van de handleiding.

rITmE SElECTErEnOpdetoetsRHYTHMenvervolgensophetuittweecijfersbestaandenum-mer van de gewenste klank op de numerieke toetsen drukken. U kunt ook

KEYBOARD SLM-37 NL | BE

6

de–-toetsofde+-toets indrukken om het vorige resp. volgende ritme teselecteren.Starthetritmevervolgensdooropdemultifunctioneletoets(5)omlaagopSTART/STOPtedrukken.Ukuntopdezelfdemanierhetlopenderitmemet deze toets stoppen.nB:een lijst met alle beschikbare ritmes vindt u aan het eind van de handleiding.

TEmPo InSTEllEn1. Druk voor het verlagen van het temp op toets 6.2.Druk voor het verhogen van het temp op toets 7.

dEmo Song SElECTErEnDrukopdemultifunctioneletoets5naarlinksopDEMOomdeeerstedemosongtestarten.Doornogmaalstedrukkenwordtdevolgendedemosongafge-speeld.Ukuntookde–-toetsofde+-toets indrukken om de vorige resp. volgendedemosongopteroepen.Dooropdemultifunctioneletoets5 om-laagopSTART/STOPtedrukkenkuntudelopendedemosongstoppen.nB:een lijst van de demo songs vindt u aan het eind van de handleiding.

HAll-EffECT »SuSTAIn«Druk op de SUSTAIN-toets om de tonen langer te laten nagalmen. Door nogmaals te drukken wordt het effect weer uitgeschakeld.

ToonEffECT »VIBrATo«DrukopdeVIBRATO-toets om aan de klank een vioolachtig vibratie-effect toe te voegen. Door nogmaals te drukken wordt het effect weer uitgeschakeld.

oPnEmEn En wEErgEVEn1.Drukvooropnemendemultifunctioneletoets5naarbovenopRECORD.Door

op een toets van het toetsenbord te drukken wordt de opname gestart. Er kun-nenmaximaal92notenwordengeregistreerd.

2.Voorhetweergevendemultifunctioneletoets5naarrechtsopPLAYdrukkenom de geregistreerde noten weer te geven.

uTIlIzzo ConSonoL’apparecchiaturadeveessereutilizzatasoloinqualitàdistrumentomusicaleelettronico.Èdestinatasoloall’utilizzoinambientiprivatiealchiuso.

oSSErVArE: ImPorTAnTI AVVErTEnzE dI SICurEzzA• Per evitare corti circuiti, scosse elettriche o disfunzioni, non smontare mail’apparecchiatura. Non esporre l’apparecchiatura alle alte temperature eall’umidità (ades. luce solarediretta, riscaldamento,ambientiumidi, ecc.) enonutilizzarlaconlemaniumide.Levibrazioniestreme,cosìcomelapolvereelasporciziapossonodanneggiarel’apparecchiatura.

• Perevitaredannimeccanici:nonazionaremai icomandiconforzaeccessiva.Nonfarcaderel’apparecchiatura.

• Spegneresubito lostrumentodopoaverfinitodi suonare.Nonpoggiaremaisull’apparecchiaturanécollocarenellesuevicinanzepossibilicausediincendiocome ad es. candele accese.

• Avvertenza!Perescludere ilpericolodi soffocamento, tenerealdi fuoridellaportatadibebèebambinilapellicolainplasticadellaconfezione!

InSErIrE E SoSTITuIrE lE BATTErIE1. Immagini e B:aprire ilvanodellebatteriesul latoposterioredella tas-tieraallentandolavitedifissaggio(1)conuncacciaviteespostandoquindiilcoperchiodelvanobatterie(2)nelladirezioneindicatadallafrecciaversoOPEN.

2.Quandosiinserisconolebatteriefareattenzioneallacorrettapolarità(+/–).3.Richiuderequindiilcoperchiodelvanodellebatterieeserrarenuovamentela

vite.IMPorTanTe:• Laduratadellebatteriedipendedaltipodiutilizzoedallaloroqualità.Sostitui-relebatteriequandol’apparecchiaturaproducesolosuonisoffusioppurenonfunzionaenonsiattivanemmenospegnendolaeriaccendendola.

• Perlasostituzionedellebatterie,impiegareprodottidellostessotipo4x1,5VAA(LR6). Incasodinonutilizzoprolungatoedibatteriescariche, togliere lebatteriedall’apparecchiaturaperevitarecheilliquidochepotrebbefuoriusciredanneggil’apparecchiatura.

TrAnSPonErEnMetdeze functiekuntudegrondtoonfunctievanhetkeyboard instellen.Dit isnuttig alsmenmet anderen samenof bijmuziek in een andere toonsoortwilspelen.Naarbovenenbenedenzijnmaximaalzeshalvetonenmogelijk.1. Druk steeds eenmaal op de toets 8 om een halve toon omlaag te transponeren.2. Druk steeds eenmaal op de toets 9 om een halve toon naar boven te transponeren.

lEErmoduSSelecteereenvandedemosongs(zieDEMOSONGSELECTEREN).Drukvervol-gens op de toets en dan op een willekeurige toets op het toetsenbord om de leermodustestarten.Indezemoduskuntuelkewillekeurigezwarteofwittetoetsindrukkenenspeeltutochsteedsdejuistenoot.Opdezewijzekuntuzichop het ritme van het lied concentreren zonder op de juiste toonhoogte te hoeven letten.

rEInIgIngGebruikgeenalcoholofoplossingsmiddelhoudendereinigingsmiddelen.Dezekunnendeopdrukofdelaklaagvanhetapparaataantasten.Reiniginguitslui-tendmetdroge,stofvrijedoeken.

TECHnISCHE gEgEVEnSVoedingsspanning: 4x1,5VAA(LR6)Afmetingen/gewicht: 52x22x5cm/ca.960g(zonderbatterijen)Bijdeleveringinbegrepen: keyboard,4batterijen,handleiding,garantiekaart

AdrES fABrIKAnT und SErVICE:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Versie:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

AVVErTEnzE dI CArATTErE AmBIEnTAlEPEr lo SmAlTImEnTo:• Lebatterienonpossonoesseresmaltiteconirifiutidomestici,madevonoesse-reconsegnatepressogliappositicentridiraccolteolestrutturecomunali!

• Lostrumentopuòesseresmaltitosoloinmodoadeguato!Nonpuòesseresmal-tito con i rifiuti domestici,ma deve essere consegnato presso le strutture dismaltimentocomunali!

ElEmEnTI dI ComAndoImg. B 1 Vitedifissaggio 2 Coperchio del vano batterieImg. C 3 Interruttoreon/off 4 Regolatoredelvolume 5 Tastomultifunzionale 6 Ridurrelavelocità 7 Aumentarelavelocità 8 Trasposizione verso il basso 9 Trasposizioneversol’alto Variazionediritmo”FILLIN” Tastodiselezionemodalitàapprendimento TastodiselezioneSUONO TastodiselezioneRITMO Ecoon/off Vibratoon/off Inputcifre0–9 Input– Input+

ColloCAzIonE dEllA TASTIErACollocarel’apparecchiaturasuunsupportostabileepiano(tavolo,sostegnopertastiereosimili).Assicurarsichel’apparecchiaturasiabenstabile,chenonscivolinécheoscilli.

TASTIERA SLM-37 IT

7

ACCEndErE E SPEgnErE l’APPArECCHIATurA1.Peraccendere,spostareiltasto3inposizioneON.2.Perspegnere,spostareiltasto3inposizioneOFF.

rEgolArE Il VolumEPerimpostareilvolumeallivellodesiderato,spostareilregolatore4 verso des-tra(piùalto)oversosinistra(piùbasso).

SElEzIonArE Il SuonoPremereiltastoTONEeinserirequindiilnumeroaduecifredelsuonodesi-deratoutilizzandoitasticonlecifre. Potete premere anche il tasto - op-pureiltasto+ per selezionare il suono precedere o successivo.osserVare:allafinediquesteistruzioniperl’usoèriportataunalistadeisuo-ni disponibili.

SElEzIonArE Il rITmoPremereiltastoRHYTHMeinserirequindiilnumeroaduecifredelritmose-lezionatoutilizzandoitasticonlecifre. Potete premere anche il tasto - oppureiltasto+perselezionareilritmoprecedenteosuccessivo.Avviareilritmospostandoiltastomultifunzionale5versoilbassoinposizioneSTART/STOP.Allostessomodopoteteterminareilritmoattualeconilmedesimotasto.osserVare:allafinediquesteistruzioniperl’usoèriportataunalistadituttiiritmi disponibili.

rEgolArE lA VEloCITÀ1.Perridurrelavelocità,premereiltasto6.2.Peraumentarelavelocità,premereiltasto7.

SElEzIonArE un BrAno dEmoSpostareiltastomultifunzionale5versosinistrasuDEMOperfarpartireilpri-mobranodemo.Sesipremenuovamenteiltastoverràriprodottoilbranodemosuccessivo.Poteteancheutilizzareiltasto–oppureiltasto+ per ripro-durreilbranodemoprecedenteosuccessivo.Sesispostailtastomultifunzionale5versoilbassosuSTART/STOPpoteteinterrompereilbranodemoattuale.osserVare:allafinediquesteistruzionièriportataunalistadeibranidemo.

EffETTo ECo »SuSTAIn«PremereiltastoSUSTAINperfarrisuonarepiùalungolenote.Sesipremenuovamenteiltasto,l’effettosidisattiva.

EffETTo Sonoro »VIBrATo«PremereiltastoVIBRATO per aggiungere al suono un effetto di oscillazione tipicodelviolino.Sesipremenuovamenteiltasto,l’effettosidisattiva.

uSo PrEVISTo El aparato solo debe usarse como instrumento de música. Está previsto para ser utilizadoúnicamenteenhogaresprivadosyenelinterior.

AVISo: IndICACIonES ImPorTAnTES:• Nuncadesmontarelaparatoparaevitarcortocircuitos,electrocuciónofuncio-neserráticas.Noexponerelaparatoatemperaturaselevadasyhumedad(p.ej.luzdirectadelsol,calefacción,espacioshúmedosetc.)ynomanipularconlasmanosmojadas.Lasvibracionesextremasasícomoelpolvoylasuciedadpue-den dañar el aparato.

• Paraevitarlosdeteriorosmecánicos:Nuncaaccionarloselementosdemandousandofuerzaexcesiva.Nodejarcaerelaparato.

• Desconectar el instrumentoal terminar suuso.No coloque fuentesde llamavivacomop.ej.velasencendidas,sobreelaparatooensuproximidad.

• ¡Advertencia!Paraevitarelriesgodeasfixia,¡mantengaelplásticodelaenvol-turaalejadodelosbebésylosniños!

InSErTAr Y CAmBIAr lAS PIlAS1.Figuras. yB:Abraelcompartimentodelaspilasenelladoposteriordelpianosoltandoconundestornilladoreltornillodesujeción1yhaciendodes-lizar la tapa 2delcompartimentodelaspilasenladirecciónindicadaporlaflechaOPEN.

2.Respetarlapolaridad(+/-)alinsertarlaspilas.3.Acontinuaciónvuelvaacerrarelcompartimentodelaspilashaciendodeslizarlatapayatornílleladenuevo.

rEgISTrArE E rIProdurrE1.Perregistrare,spostareiltastomultifunzionale5versol’altosuRECORD.Ap-

pena si preme un tasto della tastiera si avvia la registrazione. È possibile regis-trarealmassimo92note.

2.Perriprodurre,spostareiltastomultifunzionale5versodestrasuPLAY,elenote registrate saranno riprodotte.

TrAnSPoSIngConquestafunzionepoteteimpostarelenotefondamentalidellatastiera.Ciòèutilequandosisuonaassiemeadaltrioppuresidesiderafaremusicainunaltrotipoditonalità.Sonopossibilitrasposizionidimassimoseisemitoniversol’altoe verso il basso.1. Premere il tasto 8 per trasporre di un semitono alla volta verso il basso.2. Premere il tasto 9pertrasporrediunsemitonoallavoltaversol’alto.

modAlITÀ dI APPrEndImEnToSelezionareunodeibranidemo(vedereSELEZIONAREUNBRANODEMO).Preme-re ora il tasto e successivamente un tasto a piacere sulla tastiera per avviare lamodalitàdiapprendimento.Inquestamodalitàpotetepremerequalsiasitastobianco o nero e suonerete sempre la nota giusta. In questo modo vi potete con-centraresulritmodelbranosenzafarattenzioneall’altezzacorrettadellenote.

PulIzIANonutilizzareprodottidetergenticontenentialcoolosolventi,poichéessipot-rebberoprovocareildistaccodellescritteodellavernicedell’apparecchiatura.Pulire solo con panni asciutti e senza polvere.

dATI TECnICIAlimentazionedicorrente: 4x1,5VAA(LR6)Dimensioni/peso: 52x22x5cm/circa960g(senzabatterie) Contenutodellaconfezione: tastiera,4batterie,istruzioni,schedadigaranzia

IndIrIzzo dEl ProduTTorE E dEll’ASSISTEnzA:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

IMPorTanTe:• Lavidaútildelaspilasdependedelusodelaparatoydelacalidaddelaspilas.Sustitúyalascuandoelaparatoyasuenesolobajooyanofuncioneonoseacti-veconectandoydesconectando.

• Alcambiarlaspilasuselasdelmismotipo4x1,5VAA(LR6).Sinovaausarelaparatopor tiempoprolongadoosi laspilasestánagotadas, remuévalasdelaparatoparaevitardeterioroporellíquidodelaspilas.

IndICACIonES mEdIoAmBIEnTAlES PArA lA ElImInACIÓn• ¡Laspilasnodebentirarseconlabasuradoméstica!Deberáneliminarseenlospuestosderecolecciónadecuadosoentregarseenloscentroslocalesdelayun-tamiento.

• ¡Elinstrumentodebeeliminarsedebidamente!•¡Nodebetirarseconlabasuradoméstica!Deberáeliminarseenloscentroslocalesdelayuntamiento.

ElEmEnTo dE mAndoFigura B 1 Tornillodesujeción 2 Tapa del compartimento de las pilasFigura C 3 InterruptorON/OFF 4 Control deslizante 5 Teclamultifunción 6 Reducirelmovimiento 7 Aumentarelmovimiento 8 Transposiciónbajando 9 Transposiciónsubiendo Variaciónrítmica„FILLIN“

TECLADO MUSICAL SLM-37 ES

8

Tecla selectora modo de aprendizaje TeclaselectoraSONIDO TeclaselectoraRITMO ReverberaciónON/OFF VibratoON/OFF Entradanumérica0–9 Entrada– Entrada+

ColoCACIÓn dEl PIAnoColoqueelaparatosobreunasuperficieestableyplana(mesa,soportedepianoosimilar).Asegúresedequeelaparatoestécolocadosindeslizarsenimoverse.

ConECTAr/dESConECTAr El APArATo1. Para conectar hacer deslizar la tecla 3alaposiciónON.2 Para desconectar hacer deslizar la tecla 3alaposiciónOFF.

AJuSTAr El VolumEnParaajustarelvolumendeseado,hacerdeslizarelcontrol4 de volumen hacia la derecha(másvolumen)ohacialaizquierda(menosvolumen).

SElECCIonAr El SonIdoPulselateclaTONEyacontinuaciónelnúmerodedosdígitoscorrespondien-te al sonido en las teclas numéricas.Tambiénpodráusarlatecla–- o la tecla+- para seleccionar el sonido anterior o siguiente.aVIso:Alfinaldeestemanualencontraráunalistadelossonidosdisponibles.

SElECCIonAr El rITmoPulselateclaRHYTHMyacontinuaciónelnúmerodedosdígitoscorrespon-diente al ritmo en las teclas numéricas.Tambiénpodráusarlatecla–- olatecla+-paraseleccionarelritmoanteriorosiguiente.Acontinuacióncomienceelritmopresionandolateclamultifunción(5)haciaabajoenSTART/STOP.Igualmentepodrápararelritmoactivoconestatecla.aVIso:Alfinaldeestemanualencontraráunalistadetodoslosritmosdisponibles.

AJuSTAr El moVImIEnTo1. Para reducir el movimiento presionar la tecla 6.2. Para aumentar el movimiento presionar la tecla 7.

SElECCIonAr CAnCIÓn dEmoPresionelateclamultifunción5hacialaizquierdaenDEMOparareproducirlaprimeracancióndemo.Sivuelveapresionarsereproducirálasiguientecancióndemo.Tambiénpodráusarlatecla–-olatecla+- para reproducir la can-cióndemoanteriorosiguiente.Podrápararlacancióndemoactivapresionandolateclamultifunción5haciaabajoenSTART/STOP.aVIso:Alfinaldeestemanualencontraráunalistadelascancionesdemodisponibles.

AnVändnIng EnlIgT fÖrESKrIfTApparatenbörendastanvändassomettelektronisktmusikinstrument.Detärendast avsett att användas i privata hushåll samt inomhus.

VänlIgEn BEAKTA: VIKTIgA SäKErHETSInformATIonEr• Förattundvikakortslutning,strömstötarellerfelaktigafunktionerskalldual-drigtaisärapparaten.Utsätt inteapparatenförhögatemperaturerellerfuk-tighet(t.ex.direktsolljus,värmeelement,fuktigalokaleretc.)ochanvändinteapparatenmedfuktigahänder.Extremavibrationersamtdammochsmutskanskada stämapparaten.

• Förattundvikamekaniskaskador:Aktiveraaldrigbetjäningselementenmedonödigtmycketkraft.Tappaaldrigapparatenigolvet.

• Kopplagenastfrånapparatennärduharslutatattspela.Placeraaldrigöppnabrandkällor,somt.ex.brännandestearinljus,påapparatenelleridessnärhet.

• Varning!Förattuteslutakvävningsriskskalldu förvara förpackningsfolienavplastutomräckhållförbabysochbarn!

SäTTA I oCH BYTA uT BATTErIEr1. Bild och B:Öppnabatterilådanpåkeyboardsbaksidagenomattlossafäst-skruv(1)medenskruvmejselochskjutdärefterbatterilådanslock(2)ipilensriktningOPEN.

EfECTo dE rESonAdo »SuSTAIn«PresionelateclaSUSTAINparaquelostonosresuenen.Sivuelveapulsarlateclaseapagaráelefecto.

EfECTo dE SonIdo »VIBrATo«PresionelateclaVIBRATOparaañadirunefectovibradortipoviolínalsonido.Sivuelveapulsarlateclaseapagaráelefecto..

grABAr Y rEProduCIr1 Paragrabarpresionelateclamultifunción5haciaarribaenRECORD.Comenz-arálagrabaciónpresionandocualquiertecladelteclado.Podrágrabarseunmá-ximode92notas.

2 Parareproducirpresionelateclamultifunción5hacialaderechaenPLAYysereproducirán las notas grabadas.

TrAnSPonErConestafunciónpodráajustarelniveldelanotatónicadelpiano.Estoescon-veniente cuando se va a tocar música junto con otros o para tocar con música en unatonalidaddiferente.Sepodráajustarenseissemitonossubiendoybajando.1. Presione la tecla 8 una vez en cada caso para transponer bajando un semitono.2. Presione la tecla 9 una vez en cada caso para transponer subiendo un semitono.

modo dE APrEndIzJESeleccioneunadelascancionesdemo(verSELECCIONARCANCIÓNDEMO).Pre-sione ahora la tecla yacontinuacióncualquierteclaeneltecladoparaco-menzar el modo de aprendizaje. En este modo podrá presionar cualquier tecla negraoblancaysiempreestarátocandolanotacorrecta.Deestamanerapodráconcentrarseenelritmodelacanciónsintenerqueponeratenciónalaalturacorrecta del sonido.

lImPIEzANousardetergentesquecontenganalcoholodisolventesyaqueéstospuedendañarloimpresoenelaparatoosubarnizado.Limpieusandosolopañossecoslibres de polvo.

dAToS TÉCnICoSAlimentación: 4x1,5VAA(LR6)Medidas/Peso: 52x22x5cm/aprox.960g(sinpilas)Contiene: Piano,4pilas,manualdeinstrucciones,tarjetadegarantía

mAnufACTurEr And SErVICE AddrESS:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Consultastelefónicas:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

2.Setillattpolernaliggerirättriktning(+/-)närdusätteribatterierna.3.Skjutdärefteråterigenlockettillbatterilådanochskruvafastdetigen.VIKTIgT:• Batteriernaslivslängdberorpåanvändningenavdemsamtderaskvalitet.Bytvänligenutdemomapparatenbaraspelartystellerintefungerar,ochintehel-leraktiverasnärdukopplardentillochfrån.

• Användbatterieravsammatypvidbyte(4x1,5VAA(LR6).Omduinteanvän-derapparatenunderenlängretidellernärbatteriernaärförbrukadeskallduta ut dem ur apparaten så att du undviker att apparaten skadas genom att de rinner ut.

mIlJÖSKYddSInformATIonEr fÖr KASSErAdE APPArATEr• Detärförbjudetattkastabatterierihushållssoporna,demåstekastasispecial-deponielleråterlämnastillåterförsäljaren!

• Avfallsbehandlaapparatenkorrekt!Denfårintekastasihushållssoporna,utanskalllämnastillspecialdeponi!

BETJänIngSElEmEnTBild B 1 Fästskruv 2 LocktillbatterilådanBIld C 3 StrömbrytareTill/Från 4 Skjutreglagetillhögtalaren

KEYBOARD SLM-37 SE

9

5 Multifunktionsknapp 6 Minska tempot 7 Ökatempot 8 Transponering nedåt 9 Transponering uppåt RytmvariationFILLIN Valknapp Inlärningsmodus ValknappKLANG ValknappRYTM EkoTiil/Från VibratoTill/Från Sifferinmatning0–9 Inmatning– Inmatning+

PlACErIng AV KEYBoArdPlaceraapparatenpåettfastochjämntunderlag(bord,keyboardstativel.dyl.).Setillattapparatenstårsäkert,intekanglidaochskaka.

KoPPlA APPArATEn TIll oCH frÅn1.Förtillkoppling:Skjutknapp3tillpositionenON.2.Förfrånkoppling:Skjutknapp3tillpositionenOFF.

STällA In lJudSTYrKAnFörattställainönskadljudstyrka:Skjutreglage4åthöger(högre)elleråtväns-ter(lägre).

VälJA KlAngTryckpåknappTONEochtryckdärefternumretmedtvåsiffrorförönskadklang på sifferknapparna .Dukanocksåtryckapå–knappellerpå+knapp förattväljaföregåendeellerföljandeklang.TänKPåaTT:Duhittarenförteckningöverallaklangersomstårtillförfogandei slutet av den här bruksanvisningen.

VälJA rYTmTryckpåknappRYTMochtryckdärefternumretmedtvåsiffrortillönskadrytmpåsifferknapparna.Dukanocksåtryckapå-knappellerpå+knapp förattväljaföregåendeellerföljanderytm.Startasedanrytmenge-nomatttryckapåmultifunktionsknapp5nedåttillSTART/STOP.Påsammasättkandustoppapågåenderytmmeddenhärknappen.TänKPåaTT:Duhittarenförteckningöverallarytmersomstårtillförfogandei slutet av den här bruksanvisningen.

STällA In TEmPoT1. Förattminskatempottryckpåknapp6.2. Förattökatempottryckpåknapp7.

VälJA dEmo SongTryckpåmultifunktionsknapp5åtvänsterpåDEMOförattstartaförstademo-songen.Omdutryckerengångtillspelasnästademosong.Dukanocksåtryckapå–knappellerpå+knappförattspelauppföregåendeellerföljande

KorrEKT AnVEndElSEApparatetmåkunanvendessomelektroniskmusikinstrument.Apparateterkunberegnet til privat brug og må kun anvendes indendørs.

BEmÆrK: VIgTIgE SIKKErHEdSAnVISnIngEr• For at undgå kortslutninger, elektrisk stød eller fejlfunktioner,må apparatetaldrigskillesad.Apparatetmåikkeudsættesforhøjetemperaturerogfugt¬(f.eks.direktesollys,varmeapparater,vådrumosv.)ogmåikkebetjenesmedfugtigehænder.Ekstremevibrationersamtstøvogsnavskanbeskadigestem-meapparatet.

• Undgåmekaniskebeskadigelserpåfølgendemåde:Betjenaldrigbetjenings-elementernemedunødvendigkraft.Paspå,atapparatetikkefalderned.

• Slukomgåendeinstrumentet,nårduerfærdigmedatspillepådet.Stilingenåbnebrandkilder,somf.eks.bræn¬dendestearinlyspå,ellerinærhedenafap-paratet.

• adVarsel! For at udelukke kvælningsfare, skal plastfolien opbevares util-gængeligtforbabyerogsmåbørn!

demosong.Genomatttryckapåmultifunktionsknapp5nedåtpåSTART/STOPkan du stoppa pågående song.TänKPåaTT:Duhittarenförteckningöverallademosongsislutetavdenhärbruksanvisningen.

EKoEffEKT SuSTAInTryckpåknappSUSTAINförattlåtatonernaklingalängre.Omdutryckerengångtillsåkopplaseffektenåterfrån.

TonEffEKT VIBrAToTryckpåknappVIBRATOföratttillfogaenfiolliknandevibrationseffekttillklangen.Omdutryckerengångtillsåkopplaseffektenåterfrån.

SPElA In oCH SPElA uPP1.Perregistrare,spostareiltastomultifunzionale5versol’altosuRECORD.Ap-

pena si preme un tasto della tastiera si avvia la registrazione. È possibile regis-trarealmassimo92note.

2.Perriprodurre,spostareiltastomultifunzionale5versodestrasuPLAY,elenote registrate saranno riprodotte.

TrAnSPonErAMeddenhärfunktionenkanduställainkeyboardsgrundtonhöjd.Dettaäravnyttanärmanvillspelatillsammansmedandraellertillmusikienannantonart.Uppåtochnedåtärmaximaltsexhalvtonermöjliga.1.Tryckpåknapp8föratttransponeraenhalvtonnedåt.2.Tryckpåknapp9förattföratttransponeraenhalvtonuppåt.

InlärnIngSmoduSVäljenavdemosongerna(SeVÄLJADEMOSONG).Trycknupåknapp och där-efterpåvilkenknappsomhelstpåklaviaturenförattstartainlärningsmodus.Idettamoduskandutryckapåvilkensvartellervittangentduvillochduspelarändåalltidrättnot.Pådethärsättetkandukoncentreradigpåsongensrytmutan att behöva ge akt på korrekt tonhöjd.

rEngÖrIngAnvändinterengöringsmedelsominnehålleralkoholellerlösningsmedel,dekanlösaupptextenellerlackeringenpåapparaten.Rengörendastmedtorra,dammfriatrasor.

TEKnISKA dATAStrömförsörjning: 4x1SVAA(LR6)Mått/vikt: 52x22x5cm/ca.960g(utanbatterier)Leveransomfång: Keyboard,4batterier,instruktion,gatantikort

TIllVErKAr- oCH SErVICEAdrESS:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

ISÆTnIng og udSKIfTnIng Af BATTErIET1. Billede og B:Åbnbatterirummetpåbagsidenafkeyboardetvedatløsne

holdeskruen 1medenskruetrækkerogderefterskubbebatterirummetsdæk-sel 2ipilensretningOPEN.

2.Husk,atvendepolernerigtigt(+/–),nårdusætterbatteriernei.3.Lukbatterirummetsdækseligenogskrudetfast.VIgTIgT:• Batterietslevetidafhængeraf,hvordanapparatetbrugesogbatterierneskva-litet.Udskiftbatterierne,hvisapparatetspillerlavtellerikkefungerer,oghvisapparatetikketænderellerslukker.

• Udskiftbatteriernemedsammetype4x1,5VAA(LR6).Hvisapparatetikkebru-gesilængeretid,ellerhvisbatterierneertomme,skalbatteriernetagesudafapparatetforatundgåatbeskadigeapparatetpågrundaf,atbatteriernelæk-ker.

mIlJØVEnlIg BorTSKAffElSE:• Batterier må ikke smides ud sammen med husholdningsaffald, men skal

KEYBOARD SLM-37 DK

10

af¬leveres ved relevante indsamlingssteder eller påden kom¬munalegen-brugsplads!

• Instrumentetmåkunbortskaffeskorrekt!Detmåikkekasseressammenmedhusholdningsaffald,menskalaf¬leverespådenkommunalegenbrugsplads

BETJEnIngSElEmEnTErBill. B 1 Holdeskrue 2 BatterirummetsdækselBill. C 3 Tænd-/sluk-knap 4 Volumenkontrol 5 Multifunktionstast 6 Reducerhastighed 7 Øg hastighed 8 Transponering nedad 9 Transponering opad Rytmevariation„FILLIN“ Valgtastforindlæringsmodus ValgtastforKLANG ValgtastforRYTME Efterklangtil/fra Vibratotil/fra Numeriskindtastning0–9 Forrige– Næste+

KEYBoArdETS PlACErIngPlacerapparatetpåetfast,plantunderlag(bord,keyboardstativellerlign.).Sørgfor,atapparatetstårsikkert,sådetikkekanglideellervakle.

TÆnd og SluK APPArATET1.Skubtasten3påONforattændeapparatet.2.Skubtasten3påOFFforatslukkeapparatet.

IndSTIllIng Af lYdSTYrKEnSkubregulatoren4tilhøjre(højere)ellervenstre(lavere)foratindstilledenønskedelydstyrke.

VÆlg KlAngTrykpåtastenTONEogderefterpådenønskedeklangstocifredenummerpåtaltasterne .Dukanogsåtrykkepå–-tasteneller+-tastenforatvæl-gedenforrigeellernæsteklang.BeMærK:Dufinderenlistemeddeklange,derertilrådighedsidstidennebetjeningsvejledning.

VÆlg rYTmETrykpåtastenRHYTHMogderefterpådenønskederytmestocifredenummerpå taltasterne .Dukanogsåtrykkepå–-tasteneller+-tastenforatvælgedenforrigeellernæsterytme.Startrytmenvedattrykkepåmultifunktions-tasten 5nederstpåSTART/STOP.Meddennetastkanduogsåstopperytmen.BeMærK:Dufinderenlistemedallederytmer,derertilrådighedsidstiden¬ne

betjeningsvejledning.

IndSTIllIng Af TEmPo1.Trykpåtasten6foratreduceretempoet.2.Trykpåtasten7foratøgetempoet.

VÆlg dEmo-SAngTrykpåmultifunktionstasten5tilvenstrepåDEMOforatstartedenførstedemo-sang.Trykpåtastenigenforatafspillenæstedemo-sang.Dukanogsåtrykkepå–-tasteneller+-tastenforathentedenfor¬rigeellernæstedemo-sang.Dukanstoppedemo-sangenvedattrykkepåmultifunktionstasten5nederstpåSTART/STOP.BeMærK:Dufinderenlistemeddedemo-sange,derertilrådighedsidstiden-ne betjeningsvejledning.

HAllEffEKTEn »SuSTAIn«TrykpåtastenSUSTAINforatøgetonernesefterklang.Trykpåtastenigenforat deaktivere effekten.

TonEffEKTEn »VIBrATo«TrykpåtastenVIBRATOforatgiveklangenenvibrerendeeffektsomenvio¬lin.Trykpåtastenigenforatdeaktivereeffekten.

oPTAgElSE og AfSPIlnIng1.Trykpåmultifunktionstasten5øverstpåRECORDforatoptage.Startoptagel-senvedattrykkepåentastpåklaviaturet.Derkanoptagesmaks.92noder.

2. Trykpåmultifunktionstasten 5 tilhøjrepåPLAYforatafspilledeoptagnenoder.

TrAnSPonErIngMeddennefunktionkanduindstillegrundtonenshøjdepåkeyboardet.Deternyttigt,hvismanønskeratspillesammenmedandre,ellertilmusikienandentone-art. Det er muligt at indstille maks. seks halvtoner opad og nedad.1.Trykpåtasten8éngangforattranspo-nereenhalvtonenedad.2.Trykpåtasten9éngangforattranspo-nereenhalvtoneopad.

IndlÆrIngSmoduSVælgendemo-sang(seVÆLGDEMO-SANG).Trykpåtastenogderefterpåenvilkårligtastpåklaviaturetforatstarteindlæringsmodus.Idennemoduskandutrykkepåenhvervilkårligsortellerhvidtangentogspilleralligevelaltiddenrigtigenode.Pådennemådekandukoncentreredigomsangensrytme,udenatskulleværeopmærksompådenrigtigetonehøjde.

rEngØrIngBrugikkerengøringsmidler,derindeholderalkoholelleropløsningsmidler,somkanopløsepåtrykttekstellerbillederellerapparatetslakering.Rengørkunap-paratetmedentør,støvfriklud.

TEKnISKE dATAStrømforsyning: 4x1,5VAA(LR6)Mål/vægt: 52x22x5cm/ca.960g(udenbatterier)Pakkensindhold: Keyboard,4batterier,vejledning,garantibevis

ProduCEnTEnS AdrESSE og SErVICEAdrESSE:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

KEYBOARD SLM-37 PL

zASToSowAnIE zgodnE z PrzEznACzEnIEmUrządzeniemożebyćstosowanetylkojakoelektronicznyinstrumentmuzyczny.Jestonoprzeznaczonetylkodozastosowaniawprywatnychgospodarstwachdo-mowychiwwewnątrzpomieszczeń.

uwAgA: wAżnE InformACJE o BEzPIECzEńSTwIE• W celu uniknięcia spięć, porażeń prądem lub błędnych funkcji nigdy niedemontowaćurządzenia.Niepoddawaćurządzeniawysokimtemperaturomiwilgotności(np.bezpośredniepromieniesłoneczne,ogrzewanie,wilgotnepo-mieszczenia, itd.) inieobsługiwaćmokrymirękami.Silnedrganiaorazkurz izanieczyszczeniamogąuszkodzićurządzenie.

• Dla uniknięcia uszkodzeń mechanicznych: Nie używać elementów obsługi zużyciemzawysokiejsiły.Unikaćupadkówurządzenia.

• Pogrzenatychmiastwyłączyćurządzenie.Nieodstawiaćnaurządzeniuaniwjegopobliżuotwartychźródełognia,np.palącychsięświeczek.

osTrzeżenIe!Abyuniknąćzagrożeniauduszeniasię,folięopakowaniaztwor-zywasztucznegotrzymaćzdalekaodniemowlątidzieci!

wKłAdAnIE I wYmIAnA BATErII1.Rysunki i B: Otworzyć wnękę na baterie na tylnej stronie keyboarda,odkręcającśrubęmocującą1wkrętemiwysuwającpokrywkęwnękinabate-rie 2wkierunkustrzałkiOPEN.

2.Przywkładaniubateriiuważaćnaprawidłowąpozycjębiegunów(+/–).3.Wsunąćnastępniepokrywęidokręcićśrubę.Ważne:• Okresżywotnościbateriijestzależnyodczęstościużyciaurządzeniaiodjakościbaterii.Wymienić baterie, gdy urządzenie już gra tylko bardzo cicho lub nie

11

funkcjonujeiniedasięuruchomićtakżewyłączeniemiponownymwłączeniem.• Przywymianiebateriistosowaćtensamtypbaterii4x1,5VAA(LR6).Wprzy-padkudłuższegonieużywaniaurządzenialubzużytychbaterii,wyjąćbateriezurządzenia,abyuniknąćuszkodzeńwskutekwyciekającychbaterii.

InformACJE EKologICznE dlA uTYlIzACJI:• Niewolnowrzucaćbateriidoodpadówdomowych,należyjeoddaćwkomu-nalnejstacjiutylizowanialubodpowiednichmiejscachzbioru.

• Instrumentnależyutylizowaćtylkowfachowysposób!Niewolnowrzucaćgodoodpadówdomowych,należyjeoddaćwkomunalnejstacjiutylizowania.

ElEmEnTY oBSługIRys. B 1 śruba mocująca 2 wnękanabaterieRys. C 3 włącznik/wyłącznik 4 regulatorgłośności 5 przyciskwielofunkcyjny 6 obniżenie tempa 7 zwiększenietempa 8 transpozycjawdół 9 transpozycjawgórę Zmianarytmu„FILLIN“ przycisktrybunauki przyciskDźwięku przyciskRytmu pogłoswył/wł vibratowył/wł zapiscyfr0-9 zapis– zapis+

uSTAwIEnIE KEYBoArdAPostawićurządzenienastabilnymirównympodłożu(stół,stojakdokey-boardów,itp.).Uważaćnato,abyurządzeniestałopewnie,nieprzesuwałosięiniekołysałosię.

włąCzAnIE I wYłąCzAnIE urządzEnIA1.Wceluwłączeniaprzesunąćklawisz3dopozycjiON.2.Wceluwyłączeniaprzesunąćklawisz3dopozycjiOFF.

nASTAwIEnIE głośnośCIDlanastawieniapożądanejgłośnościprzesuwaćregulator4wprawo(głośniej)lubwlewo(ciszej).

wYBÓr dźwIęKuNacisnąćnaprzyciskTONEinastępniedwucyfrowynumerpożądanegodźwiękunaklawiszachcyfrowych.Możnatakżenaciskaćnaprzycisk- lub +,abyprzejśćdonastępnegolubuprzedniegodźwięku.uWaga:Listadostępnychdźwiękówznajdujesięnakońcuniniejszejinstrukcjiobsługi.

wYBÓr rYTmuNacisnąćnaprzyciskRHYTHMinastępniedwucyfrowynumerpożądanegodźwiękunaklawiszachcyfrowych.Możnatakżenaciskaćnaprzycisk- lub+,abyprzejśćdonastępnegolubuprzedniegorytmu.Startrytmuprzeznaciśnięcienaklawiszwielofunkcyjny5wdółnaSTART/STOP.Wtensamsposóbmożnazatrzymaćaktualnyrytm.uWaga:Listadostępnychrytmówznajdujesięnakońcuniniejszejinstrukcjiobsługi.

nASTAwIEnIE TEmPA1.Dlazmniejszeniatempanacisnąćnaklawisz6.2.Dlazwiększeniatempanacisnąćnaklawisz7.

wYBrAć uTwÓr dEmoNacisnąćnaklawiszwielofunkcyjny5wlewonaDEMO,abywłączyćpierwszyutwórdemo.Następnenaciśnięciewłączakolejnyutwórdemo.Możnatakżenaciskaćnaprzycisk-lub+,abyprzejśćdonastępnegolubuprzedniegoutworudemo.Naciśnięciemklawiszawielofunkcyjnego5wdółnaSTART/STOPmożnazatrzymaćaktualnyutwórdemo.uWaga:Listadostępnychutworówdemoznajdujesięnakońcuniniejszejinst-rukcjiobsługi.

EfEKT ECHA »SuSTAIn«NacisnąćnaprzyciskSUSTAIN,abydźwiękidłużejbrzmiały.Następnenaciś-nięciewłączatenefekt.

EfEKT dźwIęKu »VIBrATo«NacisnąćnaprzyciskVIBRATO,abydodaćdźwiękowiodpowiedniefektdrga-nia.Następnenaciśnięciewłączatenefekt.

nAgrYwAnIE I odTwArzAnIE1.Wcelunagrywanianacisnąćnaprzyciskwielofunkcyjny5wgóręnaRECORD.Naciśnięciemnadowolnyklawiszklawiaturyrozpoczynasięnagranie.Możnanagraćmaksymalnie92nuty.

2.Wceluodtworzenianacisnąćnaprzyciskwielofunkcyjny5wprawonaPLAY,abyodtworzyćnagranenuty.

TrAnSPozYCJAZapomocątejfunkcjimożnanastawićdźwiękizasadniczekeyboarda.Jesttoprzydatne,gdysięgrarazemzinnymiosobamilubzamierzazagraćwinnejtonacji.Wgóręiwdółjestmożliwychmaksymalniesześćpółdźwięków.1.Nacisnąćjedenraznaprzycisk8,abyprzenieśćojedenpółdźwiękwdół.2.Nacisnąćjedenraznaprzycisk9,abyprzenieśćojedenpółdźwiękwgórę.

TrYB nAuKIWybraćjedenzutworówdemo(patrzWybórutworudemo).Nacisnąćnaklawiszinastępnienadowolnyklawiszklawiatury,abyuruchomićtrybnauki.Wtymtrybiemożesznacisnąćnadowolnybiałylubczarnyklawiszizawszebędzietoprawidłowanuta.Wtensposóbmożeszsięskupićnarytmieutworu,niemusiećuważaćnawysokośćdźwięków.

CzYSzCzEnIENieużywaćśrodkówczyszczących,zawierającychalkohollubśrodkirozpuszczal-ne,onemogąrozpuścićnadrukilakierCzyszczenietylkosuchą,niezakurzonąścierką.

dAnE TECHnICznEZasilanie: 4x1,5VAA(LR6)Wymiary/ciężar: 52x22x5cm/ok.960g(bezbaterii)Zakresdostawy: Keyboard,4baterie,instrukcja,kartagwarancyjna

AdrES ProduCEnTA I SErwISu:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Wersja:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 FaKS++49-(0)911-322519-99

12

PouŽÍVÁnÍ PodlE urČEnÉHo ÚČEluNástrojbymělbýtpoužívánpouzejakoelektronickýhudebnínástroj,jeurčenýkpoužitípouzevsoukromýchdomácnostechainteriérech.

Pozor: dŮlEŽITÁ BEzPEČnoSTnÍ uPozornĚnÍ• K zabráněníelektrickémuzkratu, zasaženíelektrickýmproudemnebo chyb-ným funkcím přístroj nikdy nerozebírejte. Přístroj nevystavujte vysokým te-plotámavlhkosti (např.příméslunečnízáření, topení,vlhképrostoryatd.)aneobsluhujtevlhkýmarukama.Extrémnívibraceataképrachašpínamohouladicípřístrojpoškodit.

• Kzamezenímechanickémupoškození:Nevyvíjejtenadbytečnousílupřimani-pulacisovládacímiprvkyanenechtepřístrojspadnout.

• Poskončeníhranínástrojneprodleněopětvypněte.Nestavtenapřístrojanidojehoblízkostižádnézdrojeotevřenéhoohně,jakonapř.hořícísvíčky.

• VaroVání!Kvyloučenínebezpečíudušení,uchovávejteprosímobalovoufóliimimodosahdětí

VloŽEnÍ A VÝmĚnA BATErIÍ1.Obrázky a B:Otevřeteschránkunabaterienazadnístraněkeyboardutak,žešroubovákemuvolnítešroub1apotomvysunetevíkoschránkynabaterie2vesměrušipkyOPEN.

2.Přivkládáníbateriídbejtenasprávnoupolaritu(+/-).3.Následně opět zasuňte víko schránky na baterie zpět a zase ho pevněpřišroubujte.

dŮleŽITÉ:• Životnost baterií je závislá na používání keyboardu a kvalitě baterií. Baterieprosímvyměňte,pokudkeyboardhrajepouzepotichunebonefungujeaneak-tivujesepozapnutíavypnutí.

• Provýměnubateriípoužívejtestejnétypy4x1,5VAA(LR6).Vyjmětebateriezkeyboardu,pokudhonebudetedelšídobupoužívatatakékdyžjsouprázdné,abynedošlokpoškozenínástrojepojejichvytečení.

PoKYnY K lIKVIdACI V rÁmCI oCHrAnY ŽIVoTnÍHoProSTŘEdÍ: • Bateriesenesmějílikvidovatdodomovníhoodpadu,nýbržsemusíodevzdatvespeciálníchsběrnáchpopř.vkomunálníchlikvidačníchsběrnách!

• Tentohudebnínástroj se smípouzeodbornězlikvidovat!Nesmí se likvidovatdodomovníhoodpadu,nýbržmusíbýtodevzdánvkomunálních likvidačníchsběrnách!

oVlÁdACÍ PrVKYObr. B 1 šroub 2 víkoschránkynabaterieObr. C 3 za/vypínač 4 posuvnýregulátorhlasitosti 5 multifunkčnítlačítko 6 temposnížit 7 tempozvýšit 8 transponovánídolů 9 transponovánínahoru variantarytmu„FILLIN“ tlačítkovolbyučebnímodus tlačítkovolbyZVUK tlačítkovolbyRYTMUS ozvěnazapnout/vypnout vibratozapnout/vypnout zadáníčíslic0-9 zadání– zadání+

umÍSTĚnÍ KEYBoArduPostavtekeyboardnapevnýarovnýpodstavec(stůl,stojannakeyboardapod.).Dbejtenato,abynástrojstálbezpečně,neklouzalaneviklalse.

zAPnuTÍ A VYPnuTÍ nÁSTroJE1.Prozapnutíposuňtetlačítko3dopolohyON.2.Provypnutíposuňtetlačítko3dopolohyOFF.

nASTAVEnÍ HlASIToSTIPro nastavení požadované hlasitosti posuňte regulátor4 doprava (hlasitěji)nebodoleva(tišeji).

VolBA zVuKuStisknětetlačítkoTONEanáslednědvojmístnéčíslopožadovanéhozvukučíslicovýmitlačítky.Můžetetéžpoužíttlačítko–nebotlačítko+kvolběpředcházejícíhopopřípaděnáslednéhozvuku.VěnuJTeProsíMPozornosT:Seznamdostupnýchzvukůnaleznetenakon-ci tohoto návodu k obsluze.

VolBA rYTmuStisknětetlačítkoRYTHManáslednědvojmístnéčíslopožadovanéhoryt-mučíslicovýmitlačítky.Můžetetéžpoužíttlačítko–nebotlačítko +kvolběpředcházejícíhopopřípaděnáslednéhorytmu.Potomspusťterytmusstisknutímmultifunkčníhotlačítka5směremdolůnaSTART/STOP.Stejnýmzpůsobemmůžetetímtotlačítkemvydávanýrytmuszastavit.VěnuJTeProsíMPozornosT:Seznamdostupnýchrytmůnaleznetenakon-ci tohoto návodu k obsluze.

nASTAVEnÍ TEmPA1.Prozpomalenítempastisknětetlačítko62.Prozrychlenítempastisknětetlačítko7

VolBA dEmo SonguStisknětemultifunkčnítlačítko5směremdolevanaDEMO,abystespustiliprvnídemosong.Poopětovnémstisknutísepřehrajedalšídemosong.Můžetetéžpoužíttlačítko–nebotlačítko+kvolběpředcházejícíhopopřípaděnás-lednéhodemosongu.Stisknutímmultifunkčníhotlačítka5směremdolůnaSTART/STOPmůžetepřehrávánídemosonguzastavit.VěnuJTeProsíMPozornosT:Seznamdostupnýchdemosongůnaleznetena konci tohoto návodu k obsluze.

EfEKT ozVĚnY »SuSTAIn«StisknětetlačítkoSUSTAINprodelšídoznívánítónů.Opětovnýmstisknutímseefektzasevypne.

zVuKoVÝ EfEKT »VIBrATo«Stiskněte tlačítko VIBRATO pro přiřazení tónu speciálního efektu chvění.Opětovnýmstisknutímseefektzasevypne.

nAHrÁVÁnÍ A PŘEHrÁVÁnÍ1.Pronahrávánístisknětemultifunkčnítlačítko5směremnahorunaRECORD.Stlačenímjednéklávesnicenaklaviatuřespustítenahrávání.Jemožnézazna-menatmaximálně92not.

2.Propřehránístisknětemultifunkčnítlačítko5směremdopravanaPLAY,aby-stenahranénotypřehráli.

TrAnSPonoVÁnÍToutofunkcímůžetenastavitzákladnítónykeyboardu.Tojeprakticképřispolečnémhranísdalšímihudebníkynebo,prohranívjinétónině.Maximálnělzenastavit6půltónůvesměrunahoruadolů.1.Stisknětetlačítko8vždy jednouprotransponovánío jedenpůltónsměremdolů.

2.Stisknětetlačítko9vždy jednouprotransponovánío jedenpůltónsměremnahoru.

uČEBnÍ moduSVybertejedendemosong(vizVOLBADEMOSONGU).Nynístisknětetlačítko anáslednělibovolnouklávesunaklaviatuřeprospuštěníučebníhomodu.Vtom-tomodumůžetezahrátkaždoulibovolnoučernounebobílouklávesuavždyzahrajetetusprávnounotu.Tímtozpůsobemsemůžetesoustředitnarytmuspísně,anižbystemuselidbátnasprávnouvýškutónu.

ČIŠTĚnÍNepoužívejteprostředkysobsahemalkoholuneboředidla,neboťmohounarušitpotiskčilakovánínástroje.Čistitpouzesuchoubezprašnouutěrkou.

KEYBOARD SLM-37 CZ

13

TECHnICKÉ ÚdAJENapájecízdroj: 4x1,5VAA(LR6)Rozměry/hmotnost: 52x22x5cm/ca.960g(bezbaterií)Objemdodávky: keyboard,4baterie,návod,garančníkarta

PouŽITIE V SÚlAdE S urČEnÍm Nástroj má byť používaný len ako elektronický hudobný nástroj. Je určený napoužívanievsúkromnýchdomácnostiachavinteriérovýchpriestoroch.

ProSÍm dodrŽAŤ: dÔlEŽITÉ BEzPEČnoSTnÉ PrEdPISY• Nástrojnikdynerozobrať,abysapredišloskratom,úderomelektrickýmprúdomalebochybámvofunkčnosti.Nástrojnevystavovaťvysokýmteplotámavlhkosti(napr. priamemu slnečnému svetlu, vykurovaniu, vlhkýmpriestorom, atď.) aneobsluhovaťhovlhkýmirukami.Extrémnevibrácie,akoiprachašpinamôžuladičkupoškodiť.

• K predchádzaniu mechanických poškodení: obslužné prvky nikdy neovládaťzbytočnesilno.Nástrojnenechaťspadnúť.

• Nástrojpohreokamžiteopäťvypnúť.Nanástrojnepokladajtežiadnezdrojeot-vorenéhoohňa,akonapr.horiacesviečky,anidojehoblízkosti.

• uPozornenIe! Aby sa vylúčilo nebezpečenstvo udusenia, zabezpečteprosím,abysabábätkáadetinedostalidoblízkostifólieobaluzumelejhmoty!

zASAdEnIE BATÉrIÍ A ICH VÝmEnA1.Obrázky a B:Priestornabatérienazadnejstranekeyboarduotvortetak,žeuvoľnítepríchytnúskrutku1skrutkovačomapotomposunietekrytpriestorunabatérie2vsmereOPEN/OTVORIŤ.

2.Prizakladaníbatériídbajtenasprávnupolaritu(+/–).3.Krytpriestorunabatériepotomopäťzasuňteanáslednehopevnepriskrutkuj-

te.dÔleŽITÉ:• Životnosťbatériíjezávisláodpoužívanianástrojaaodkvalitybatérií.Nahraďteichprosímvprípade,aknástrojhráafungujeužlenticho,alebonefungujeaaksanapriekzapnutiuavypnutiuneaktivuje.

• Navýmenubatériípoužiterovnorodétypybatérií4x1,5VAA(LR6).Pridlhšomnepoužívaní,aleboprázdnychbatériách,tietoprosímvyberteznástroja,abysapredišlopoškodeniuzdôvoduvytečenýchbatérií.

PoKYnY lIKVIdÁCIE VzHĽAdom nA ŽIVoTnÉ ProSTrEdIE:• Batériesanesmúlikvidovaťprostredníctvomdomovéhoodpadu,alemusiabyťodovzdanénazodpovedajúcichzbernýchmiestach, resp. skládkach likvidáciekomunálnehoodpadu!

• Nástrojsmiebyťlikvidovanýlenodbornesprávne!Nesmiebyťlikvidovanýpros-tredníctvomdomovéhoodpadu,alemusíbyťodovzdanýnaskládkachlikvidá-ciekomunálnehoodpadu!

oBSluŽnÉ PrVKYObr. B 1 Príchytnáskrutka 2 KrytpriestorunabatérieObr. C 3 Za-/Vy-pínač 4 Posuvnýregulátorhlasitosti 5 Multifunkčnétlačidlo 6 Tempoznížiť 7 Tempozvýšiť 8 Transponovanie nadol 9 Transponovanie nahor Variáciarytmu„FILLIN“ Tlačidlovoľbyvyučovacímodus TlačidlovoľbyZVUK TlačidlovoľbyRYTMUS DozvukZAP/VYP VibratoZAP/VYP Číslicovávoľba0–9 Voľba– Voľba+

AdrESA VÝroBCE A SErVISu:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fürth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

umIESTnEnIE KEYBoArduNástrojumiestnitenapevnýarovnýpodklad(stôl,stojannakeyboard,alebopod.).Dbajtenato,abynástrojstálbezpečne,abysanekĺzalanekýval.

zAPnuTIE A VYPnuTIE nÁSTroJA1.Kzapnutiuposunúťtlačidlo3dopolohyON.2.Kvypnutiuposunúťtlačidlo3dopolohyOFF.

nASTAVEnIE HlASIToSTI Knastaveniuželanejhlasitostiposúvaťregulátor4doprava(hlasitejšie)alebodoľava(tichšie).

VoĽBA zVuKuStlačtetlačidloTONEanáslednenačíslicovýchtlačidlách dvojmiestne číslopretenzvuk,ktorýsiželáte.Zaúčelomvoľbypredchádzajúceho,respektívenasledujúcehozvuku,môžetestlačiťtiežtlačidlo–alebotlačidlo+.ProsíMneoPoMeňTe:zoznammožnostízvuku,ktorésúkdispozíciinájdetenakoncitohtonávodunapoužitie.

VoĽBA rYTmuStlačtetlačidloRHYTHManáslednenačíslicovýchtlačidlách dvojmiestne číslotohorytmu,ktorýsiželáte.Zaúčelomvoľbypredchádzajúceho,respektí-venasledujúcehorytmu,môžetestlačiťtiežtlačidlo–alebotlačidlo+. Rytmuspotomnaštartujteprostredníctvomtlačeniamultifunkčnéhotlačidla5 nadolnaSTART/STOP.Rovnakýmspôsobommôžeteaktuálnebežiacirytmusstýmtotlačidlomzastaviť.ProsíMneoPoMeňTe:zoznamvšetkýchexistujúcichrytmovnájdetenakon-citohtonávodunapoužitie.

nASTAVEnIE TEmPA1.Kzníženiutempastlačtetlačidlo6.2.Kzvýšeniutempastlačtetlačidlo7.

VoĽBA Songu V rEŽImE dEmo Multifunkčnétlačidlo5potlačtedoľavanaDEMO,abystenaštartovaliprvýde¬mo-song.Opätovnéstlačenieprehráďalšídemo-song.Zaúčelomvoľbypredchádzajúceho,respektívenasledujúcehodemo-songu,môžetestlačiťtiežtlačidlo–alebotlačidlo+.Tlačenímmultifunkčnéhotlačidla5 nadol naSTART/STOPmôžeteaktuálnebežiacidemo-songzastaviť.ProsíMneoPoMeňTe:Zoznamdemo-songovnájdetenakoncitohtonávodunapoužitie.

HAlloV EfEKT »SuSTAIn«StlačtetlačidloSUSTAINabystenechalitónydlhšiedoznievať.Opätovnýmstlačenímsatentoefektzasvypne.

zVuKoVÝ EfEKT »VIBrATo«Stlačte tlačidlo VIBRATO aby ste zvuku pridali husľový efekt. Opätovnýmstlačenímsatentoefektznovuvypne.

nAHrÁVAnIE A PrEHrÁVAnIE1.Knahrávaniupotlačtemultifunkčnétlačidlo5nahornaRECORD.Stlačenímnejakého tlačidla klávesnice naštartujete nahrávanie. Je možné nahrať ma-ximálne92nôt.

2.Kprehrávaniupotlačtemultifunkčnétlačidlo5dopravanaPLAY,abysaprehr-alinahraténoty.

TrAnSPonoVAnIEToutofunkcioumôžetenastaviťvýškuzákladnýchtónovkeyboardu.Totojeužitočné,akchcečlovekhraťspolusinými,aleboakchcehraťhudbuvinýchtóninách.Nahoranadoljemožnýchmaximálnešesťpoltónov.

KLávESOvý NáSTROj SLM-37 SK

14

1.Každýmjednotlivýmstlčenímtlačidla8 dochádza k transponovaniu o jeden poltónnadol.

2.Každýmjednotlivýmstlačenímtlačidla9 dochádza k transponovaniu o jeden poltónnahor.

VYuČoVACÍ moduSZvoľtesijedenzdemo-songov(viďDEMO-SONGZVOLIŤ).Terazstlačtetlačidloanásledneľubovoľnétlačidlonaklávesnici,abystenaštartovalivyučovacímodus.Vtomtomodusemôžetestláčaťakúkoľvekčiernualebobieluklávesnicuapredsavždyhrátetiesprávnenoty.Týmtospôsobomsamôžetekoncentrovaťnarytmuspiesnebeztoho,abystemuselidávaťpozornasprávnevýškytónov.

ČISTEnIENepoužívaťžiadnečistiaceprostriedkyobsahujúcealkoholaleborozpúšťadlá,tietobymohlinarušiťpotlačalebolaknástroja.Čistenielenpomocousuchých,bezprašnýchhandričiek.

rEndElTETÉSSzErŰ HASznÁlATAkészülékkizárólagvillamoshangszerkénthasználható.Magáncélra,belterek-benvalóhasználatraalkalmas.

KÉrJüK BETArTAnI: fonToS BIzTonSÁgI TudnIVAlÓK• Arövidzárlat,áramütés,vagyakészülékhelytelenműködésénekelkerüléseér-dekébensohaneszereljékszétahangszert!Netegyékkiahangszertmagashőmérsékletnekésnedvesség¬nek(pl.közvetlennapsugárzás,fűtés,páráste-rek,stb.).Nekezeljékakészüléketnedveskézzel.Azextrémvibráció,aporésaszennyeződésekkárosíthatjákahangolókészüléket.

• Mechanikaikárosodásokelkerüléseérdekében:Akezelőelemeketsohaneke-zeljékszükségtelenerővel.Neejtsékleakészüléket.

• Akészüléketajátékbefejeztévelazonnalkapcsoljákki.Neállítsanakfelakés-züléken,vagyannakközelébennyitottlángforrást,pl.é¬gőgyertyákat..

• FIgyeleM!Afulladásveszélyelkerüléseérdekébenaműanyagcsomagolófó-liátmindigtartsáktávolgyermekektőléskisbabáktól!

Az ElEmEK BEHElYEzÉSE ÉS CSErÉJE1. ésB:ábra:Nyissákfelabillentyűzethátoldalántalálhatórekesztatartóc-

savarok 1csavarhúzóvaltörténőkioldásával.Toljákezutánazelemtartóre-kesztfedelét2azOPENszóvaljelöltnyílirányába.

2.Aszárazelemekbehelyezésekorügyeljenekahelyespolaritásra(+/-).3.Toljákvégezetülvisszaazelemtartórekesztésszorítsákvisszaacsavarokat.FonTos:• Az elemek élettartama a készülék használatától és az elemek minőségétőlfügg. Cserélje az elemeket, ha ahangszer csakhalkan játszik, nemműködikmegfelelően,vagynemreagálabe-éskikapcsolásra.

• Azelemcseresorán4azonosgyártmányú1,5VAA(LR6)típusúelemethasznál-janak.Haakészülékethosszúidőnátnemhasználják,vagyhaazelemekleme-rültek,vegyekiazokatakészülékből,elkerülendőakifolyóelemáltalokozottkárokat.

KÖrnYEzETVÉdElmI TudnIVAlÓKAz ÁrTAlmATlAnÍTÁSrA VonATKozÓAn:• Aszárazelemeketnedobjákaháztartásihulladékokközé.Ezeketameg¬felelőhulladékgyűjtőknél,ill.akommunálishulladékkezelőnélkellle¬adni!

• Akészüléketmindigszakszerűenártalmatlanítsák!Nedobjákaztaháztartásihulladékközé,hanemad¬jákleakommunálishulladékkezelőnél!

KEzElŐElEmEKÁbra B 1 Tartócsavar 2 ElemtartórekeszfedeleÁbra C 3 Be-/kikapcsológomb 4 Hangerőszabályozótolóka 5 Multifunkciósgomb 6 Tempócsökkentése 7 Tempónövelése 8 Transzponáláslefelé 9 Transzponálásfelfelé „FILLIN“ritmusvariáció Tanítóüzemmódválasztógomb HANGZÁS(KLANG)választógomb

TECHnICKÉ ÚdAJENapájanieprúdom: 4x1,5VAA(LR6)Rozmery/hmotnosť: 52x22x5cm/cca960g(bezbatérií)Objemdodávky: Keyboard,4batérie,návod,záručnákarta

VÝroBCA A AdrESA SErVISuStreetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Version:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

RITMUS(RHYTHMUS)választógomb Lecsengésbe/ki Vibratobe/ki Számjegyekmegadása,0–9 Bevitel– Bevitel+

A BIllEnTYŰzET ElHElYEzÉSEAkészüléketszilárd,egyenletesfelületen(asztal,billentyűzetállvány,stb.)he-lyezzékel.Ügyeljenekarra,hogyakészülékbiztosan,csúszás-ésbillegésmen-tesen álljon.

A KÉSzülÉK BE- ÉS KIKAPCSolÁSA1.Akészülékbekapcsolásáhoztoljáka3jelűgombotONhelyzetbe.2.Akészülékkikapcsolásáhoztoljáka3jelűgombotOFFhelyzetbe.

HAngErŐ BEÁllÍTÁSAAkívánthangerőbeállításáhoztoljáka4jelűszabályozótjobbra(hangosabb),vagybalra(halkabb).

HAngzÁS KIVÁlASzTÁSANyomjákmegaTONEgombot,majdadjákmegakívánthangzáskétjegyűszámát a numerikus gombokkal .A–,vagya+gombotismegnyom-hatják,haazelőző,ill.akövetkezőhangzástszeretnékkiválasztani.KÉrJüKBeTarTanI:Azelérhetőhangzásoklistájátjelenútmutatóvégéntalálja.

rITmuS KIVÁlASzTÁSANyomjákmegaRHYTHMgombot,majdadjákmegakívántritmuskétjegyűszámát a numerikus gombokkal .A–,vagya+gom¬bot is megn-yomhatják,haazelőző,ill.akövetkezőritmusszeretnékkiválasztani.Aritmusekkoramultifunkciósgomb5lefelé,START/STOPhelyzetbetörténőmegn-yomásávalindítható.Ugyanezenamódonállíthatóleafolyamatbanlévőritmus.KÉrJüKBeTarTanI:Azelérhetőritmusoklistájátjelenútmutatóvégéntalálja.

TEmPÓ BEÁllÍTÁSA1.Atempócsökkentéséheznyomjamega6jelűgombot.2.Atempónöveléséheznyomjamega7jelűgombot.

dEmodAl KIVÁlASzTÁSAAzelsőde¬modalkiválasztásáhoznyomjaamultifunkciósgombot5 bal-ra,aDEMOhelyzetbe.Agombismételtmegnyomásávalarendszerlejátsszaakövetkeződemodalt.A–,vagya+gombotismegnyomhatják,haazelőző,ill.akövet¬keződemodaltszeretnékkiválasztani.Afolyamatbanlévőde-modalamultifunkciósgomb5lefelé,START/STOPhelyzetbetörténőnyomásá-valállíthatóle.KÉrJüKBeTarTanI:Ademodaloklistájátjelenútmutatóvégéntalálja.

»SuSTAIn« VISSzHAngEffEKTuSNyomjamegaSUSTAINgombot,haaztszeretné,hogyahangokkicsengésehosszabblegyen.Agombismételtmegnyomásávalezazeffektuskikapcsolható.

»VIBrATo« HAngEffEKTuSNyomjamegaVIBRATOgombot,haaztszeretné,hogyahangzáshegedűszerűvibrá-cióseffektusokkalgazdagodjon.Agombismételtmegn-

KEYBOARD SLM-37 HU

15

yomásávalezazeffektuskikapcsolható.

fElVÉTEl ÉS lEJÁTSzÁS1.Felvételrögzítéséheznyomjákfelfeléamultifunkciósgombot5RECORDhe-lyzetbe.Aklaviatúrabármelyikbillentyűjénekmegnyomásávalelindíthatafel-vétel.Maximum92hangotvehetfel.

2.Afelvetthangoklejátszáshoznyomjaamultifunckiósgombot5jobbra,PLAYhelyzetbe.

TrAnSzPonÁlÁSEzzelafunkcióvalabillentyűzetalaphangjánakmagasságaállíthatóbe.Ezakkorlehethasznos,hamásokkalegyütt,vagymáshang¬nembenjátszottzenétsze-retnénekjátszani.Felfelééslefelémaximálisanhatfélhangotlehetváltani.1.Nyomjamega8jelűgombot1-1alkalommal,hafélhanggallefelészeretnétranszpo¬nálniahangzást.

2.Nyomjamega9jelűgombot1-1alkalommal,hafélhanggalfelfelészeretnétranszpo¬nálniahangzást.

TAnulÁSI üzEmmÓdVálasszonkiegydemodalt(lásdaDEMODALKIVÁLAZSTÁSAleírásnál).Atanulásiüzemmódindításáhoznyom¬jamegajelűgombot,majdegytetszőlegesbillentyűtaklavi¬atúrán.Ebbenazüzemmódbanbármelytetszőlegesfeke-

PrAVIlnA uPorABANapravolahkouporabljatelekotelektričnoglasbilo.Primernajelezaosebnorabo v notranjih prostorih.

ProSImo uPoŠTEVAJTE nASlEdnJE: PomEmBnA oPozorIlA• Dapreprečitekratekstik,električniudaraliokvaro,napravenikolinerazstavl-

jajte. Naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam in vlagi (npr. neposredni sončnisvetlobi,grelnimtelesom,vlažnimprostoromitd.)injeneupravljajtezvlažnimirokami.Močnevibracije,prahinumazanijalahkopoškodujejonapra-vo.

• Dapreprečitemehanskepoškodbe:gumbovzaupravljanjenikolinepritiskajtepremočno.Napravavamnesmepastinatla.

• Takoj,kokončatezigranjem,glasbiloizklopite.Nanapravoalivnjenobližinonepostavljajtevirovodprtegaognja,kotjenpr.gorečasveča.

• oPozorIlo!Dapreprečitezadušitev,odstraniteplastičnoembalažo(folijo)iz-vendosegaotrok!

VSTAVlJAnJE In mEnJAVA BATErIJ1.Sliki(A)in(B):Odpritepredalzabaterijenazadnjistraniklaviature,takodazizvijačemodvijetevijak1 in pokrov 2potisnetevsmeripuščiceOPEN.

2.Kovstavljatebaterije,pazitenanjihovopravilnousmerjenost(+/-).3. Potisnite pokrov nazaj in ga ponovno privijte.Pozor:•Življenjskadobabaterijjeodvisnaoduporabenapraveinodkakovostibaterij.Zamenjajtejih,čenapravalešetihoigraalinedelujevečinjenemoretenitivklopiti niti izklopiti.

•Baterijezamenjajtezenakimtipombaterij4x1,5VAA(LR6).Čenapravedlječasaneuporabljatealičesobaterijeprazne,baterijeodstraniteiznaprave,dapreprečitemorebitneokvarezaradirazlitjabaterij.

nAPoTKI zA oKolJu PrIJAzno odSTrAnJEVAnJE:• Baterijnesmeteodvrečimedgospodinjskeodpadke,ampakjihmorateoddatinaposebnemzbirnemmestuoz.naposebnemmestuvkomunalnempodjetju!

• Glasbilolahkoodvržetesamovskladuspredpisi!Nesmetegaodvrečimedgos-podinjskeodpadke,ampakgamorateoddatinaposebnemmestuvkomunal-nempodjetju!

gumBI zA uPrAVlJAnJEslika B 1 Vijak 2 Pokrovslika C 3 Stikalozavklop/izklop 4 Gumb za nastavitev glasnosti 5 Večfunkcijskigumb

te,vagyfehérbillentyűtlenyomhatja,mindigahelyeshangszólalmeg.Ezenamódonadalritmusárakoncentrálhat,anélkülhogyahangmagasságrakelleneügyelnie.

TISzTÍTÁSNehasználjanakalkohol-,vagyoldószertartalmútisztítószereket.Ezekfelold-hatjákanyomtatást,vagyalakkozást.Száraz,nembolyhosodótörlőkendőveltisztítsa.

mŰSzAKI AdAToKÁramellátás: 4x1,5VAA(LR6)Méretek/súly: 52x22x5cm/kb.960g(szárazelemeknélkül)Acsomagtartalma: Billentyűzet,4szárazelem,útmutató,garanciakártya

gYÁrTÓI ÉS SzErVIzCÍmStreetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Verzió:7/2013 www.streetlife-studios.com E-mail:[email protected] Vevőszolgálat:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

6 Upočasnitevtempa 7 Povišanjetempa 8 Transponiranje navzdol 9 Transponiranje navzgor Variacijaritma»FILLIN« Gumbzanačinučenja GumbzaZVOK GumbzaRITMIČNOSPREMLJAVO Odmevvklop/izklop Učinekvibracijevklop/izklop Tipkesštevilkami0–9 Vnos– Vnos+

PoSTAVITEV KlAVIATurENapravopostavitenatrdnoinravnopodlago(mizo,stojalozaklaviaturealidru-go).Boditepozorninato,danapravastojivarno,brezmožnostizdrsaindasenemaje.

VKloP In IzKloP nAPrAVE1.Zavkloppotisnitestikalo3vpoložajON.2.Zaizkloppotisnitestikalo3vpoložajOFF.

nASTAVITEV glASnoSTIZanastavitevželeneglasnostigumb4potisnitenadesno(glasneje)alinalevo(tiše).

IzBIrA zVoKAPritisnitegumbTONEinpotemspomočjotipksštevilkami vtipkajte dvo-mestnoštevilkoželenegatona.Lahkopritisnetetuditipko–alitipko+,daizbereteprejšnjioziromanaslednjizvok.ProsIMouPošTeVaJTenaslednJe: seznam zvokov je na koncu teh navo-dil za uporabo.

IzBor rITmIČnE SPrEmlJAVEPritisnitegumbRHYTHMinpotemspomočjotipksštevilkami vtipkajte dvomestnoštevilkoželeneritmičnespremljave.Lahkopritisnetetuditipko–alitipko+,daizbereteprejšnjooziromanaslednjoritmičnospremljavo.Ritmičnospremljavovklopitetako,davečfunkcijskigumb5 potisnete navzdol naSTART/STOP.Ritmičnospremljavoizklopitenaenaknačin.ProsIMouPošTeVaJTenaslednJe:seznamritmičnihspremljavjenakon-cu teh navodil za uporabo.

nASTAVITEV TEmPA1.Zaupočasnitevtempapritisnitetipko6.2.Zapovišanjetempapritisnitetipko7.

KLAvIATURA SLM-37 SI

16

IzBIrA dEmo PoSnETKAVečfunkcijskigumb5potisnitenalevonaDEMO,davklopiteprvidemopos-netek.Češeenkratpotisnetetagumb,sebozačelpredvajatinaslednjidemoposnetek.Lahkopritisnetetuditipko–alitipko+,daizbereteprejšnjioziromanaslednjidemoposnetek.Demoposnetek,kisepredvaja,ustavitetako,davečfunkcijskigumb5potisnetenavzdolnaSTART/STOP.ProsIMouPošTeVaJTenaslednJe:seznam demo posnetkov je na koncu teh navodil za uporabo.

odmEV »SuSTAIn«PritisnitetipkoSUSTAIN,dabodotonizvenelidlječasa.Odmevizklopitespo-novnim pritiskom na to tipko.

zVoČnI uČInEK »VIBrATo«PritisnitetipkoVIBRATO,dazvokudodatevibrirajočiučinekkotgapoznamopriviolini.Učinekizklopitesponovnimpritiskomnatotipko.

SnEmAnJE In PrEdVAJAnJE1.Zasnemanjepotisnitevečfunkcijskigumb5navzgornaRECORD.Snemanjevklopitespritiskomnakaterokolitipkoklaviature.Posnametelahkonajveč92not.

2.Za predvajanje potisnite večfunkcijski gumb5 na desnonaPLAY, da bosteslišali,karsteposneli.

TrAnSPonIrAnJEStofunkcijolahkonastaviteosnovnovišinotonaklaviature.Tojekoristno,kadarželiteigratiskupajzdrugimialiobglasbivdrugemtonovskemnačinu.Navzgorinnavzdoljemožnihnajvečšestpoltonov.

uTIlIzArEA În ConformITATE Cu dESTInAŢIAAparatulsefoloseştedoarcainstrumentmuzicalelectronic.Esteconceputdoarpentruutilizareaîncaseleprivateşiînspaţiiînchise.

VĂ rugĂm SĂ rESPECTAŢI:InSTruCŢIunI ImPorTAnTE dE SIgurAnŢĂ• Pentruevitareascurtcircuitelor,electrocutărilorşidisfuncţionalităţilor,aparatulnusedezasambleazăniciodată.Aparatulnuseexpunelatemperaturiridicateşiumiditate(deex.luminăsolarădirectă,încălzire,încăperiumede,etc.)şinusedeserveştecumâinileumede.Vibraţiileexterneprecumşiprafulşimizeriapotdeteriora aparatul.

• Pentru evitarea deteriorărilor mecanice: Pe elementele de operare nu seacţioneazăcuoforţăinutilă.Nuselasăsăcadăaparatulpejos.

• Dupăcesecântă,instrumentulseopreşteimediat.Nupuneţipeaparatsauînapropiereaacestuiasursedeschisedeincendiu,cumarfideex.lumânăriaprin-se.

• aVerTIzare!Pentruaexcludeoriceposibilitatedesufocarenulăsaţifoliadeplasticaambalajuluilaîndemânacopiilorsaubebeluşilor!

InTroduCErEA ŞI SCHImBArEA BATErIIlor1. Imaginile şiB:Deschideţicompartimentuldebateriidepeparteadorsalăakeyboard-uluiprindesfacereaşurubuluideprindere1 cuoşurubelniţăşiîmpingereaînSUSacapacului2însensulsăgeţii.

2.Laintroducereabateriilorţineţicontdepolaritate(+/-).3.Împingeţiapoilaloccapaculcompartimentuluidebateriişistrângeţişurubul.IMPorTanT:

• Duratabateriilordepindedeutilizareaaparatuluişidecalitateabateriilor.Vărugămsăînlocuiţibateriileatuncicândaparatulcântădoarfoarteîncet,cândnufuncţioneazăşinuseactiveazăniciprinpornireşioprire.

• Pentruschimbareabateriilor folosiţiacelaşi tipdebaterii4x1,5VAA (LR6).Dacăaparatulnusefoloseşteuntimpîndelungatsaudacăbateriilesuntgoale,scoateţi-ledinaparatpentruaevitadeteriorareadatorităscurgeriibateriilor.

IndICAŢII dE ProTECŢIA mEdIuluI În CAz dE ElImInArE:• Bateriilenuauvoiesăfiearuncateladeşeurilemenajere,citrebuiepredatelacentreledecolectarecorespunzătoaresaulaceledereciclare!

• Aparatulsevaeliminadoar înmodcorespunzător,ecologic!Nuestepermisăaruncareaacestuialadeşeulmenajer,citrebuiepredatcentrelordereciclare!

1.Zvsakimpritiskomnatipko8 transponirate za en polton navzdol.2.Zvsakipritiskomnatipko9 transponirate za en polton navzgor.

nAČIn zA uČEnJEIzberitedemoposnetek(glejteIZBIRADEMOPOSNETKA).Pritisnitegumb in potempoljubnotipkonaklaviaturi,davklopitenačinzaučenje.Vtemnačinulahkopritisnetepoljubnočrnoalibelotipkoinkljubtemuvednozaigratepravil-nonoto.Takoselahkoosredotočitenaritemskladbe,nedabipritemmoralipa-zitinapravilnovišinotona.

ČIŠČEnJENeuporabljajtečistil,kivsebujejoalkoholalitopila,sajlahkouničijonapisealilaknanapravi.Čistitesamosčistosuhokrpo.

TEHnIČnI PodATKINapajanje: 4x1,5VAA(LR6)Mere/teža: 52x22x5cm/pribl.960g(brezbaterij)Obsegdobave: klaviatura,4baterije,navodila,garancijskaizjava

nASloV ProIzVAJAlCA In SErVISErJA:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Različica:7/2013 www.streetlife-studios.com e-pošta:[email protected] Telefon:++49-(0)911-322519-66 Faks++49-(0)911-322519-99

ElEmEnTE dE oPErArEImagine B 1 Şurub de prindere 2 Capacul compartimentului de bateriiImagine C 3 Comutatorpornire/oprire 4 Regulatorulglisantpentruvolum 5 Tastămultifuncţională 6 Reducereatempo-ului 7 Mărireatempo-ului 8 Transpunere în jos 9 Transpunere în sus Variaţiederitm„FILLIN” Tastădeselectaremoddeînvăţare TastădeselectareSUNET TastădeselectareRITM EcouPornit/Oprit VibratoPornit/Oprit Introducerecifre0–9 Introducere– Introducere+

PlASArEA KEYBoArd-uluI muzICAlAşezaţiaparatulpeunsuportrigidşiplan(masă,stativdekeyboardsausimila-re).Aveţigrijăcaaparatulsăsteaîntr-opoziţiesigură,sănualuneceşisănuseclatine.

PornIrEA ŞI oPrIrEA APArATuluI1. Pentru pornire se împinge tasta 3pepoziţiaON.2. Pentru oprire se împinge tasta 3pepoziţiaOFF.

rEglArEA VolumuluIPentru reglarea volumului se împinge regulatorul 4spredreapta(maitare)sausprestânga(maiîncet).

SElECTArEA SunETuluIApăsaţitastaTONEşiapoinumărulcudouăcifreasunetuluidoritdepetas-teledecifre.Puteţisăapăsaţişitasta-sautasta+ pentru a selecta sunetulprecedentrespectivsunetulurmător.reţIneţI:Lasfârşitulacestorinstrucţiunideutilizaregăsiţiolistăasunetelordisponibile.

CLAvIATURă SLM-37 RO

17

SElECTArEA rITmuluIApăsaţitastaRHYTHMşiapoinumărulcudouăcifrearitmuluidoritdepetasteledecifre.Puteţisăapăsaţişitasta-sautasta+ pentru a selec-taritmulprecedentrespectivritmulurmător.Porniţiapoiritmulprinapăsareaînjosatasteimultifuncţionale5peSTART/STOP.Înacelaşimodputeţisăopriţiritmulcurentcuaceastătastă.reţIneţI:Lasfârşitulacestorinstrucţiunideutilizaregăsiţiolistăaritmurilordisponibile.

rEglArEA TEmPo-uluI1.Pentrureducereatempo-uluiseapasătasta6.2.Pentrumărireatempo-uluiseapasătasta7.

SElECTArEA mElodIEI dEmoApăsaţitastamultifuncţională5sprestânga,peDEMO,pentruaporniprimamelodiedemo.Onouăapăsarevaderulaurmătoareamelodiedemo.Puteţisăapăsaţişitasta-sautasta+pentruaderulamelodiademoprecedentărespectivmelodiademourmătoare.Prinapăsareatasteimultifuncţionale5 în jospeSTART/STOPputeţisăopriţimelodiademoaflatăînderulare.reţIneţI:Lasfârşitulacestorinstrucţiunideutilizaregăsiţiolistăamelodiilordemo.

EfECTul dE ECou »SuSTAIn«ApăsaţitastaSUSTAINdacădoriţicasunetelesărezoneze/cantonezemaimult.Onouăapăsarevadezactivaacestefect.

EfECTul dE SunET »VIBrATo«ApăsaţitastaVIBRATOpentruaadăugasunetuluiunefectdevibraţie,ca lavioară.Onouăapăsarevadezactivaacestefect.

ÎnrEgISTrArEA ŞI rEdArEA1.Pentru înregistrare apăsaţi tasta multifuncţională 5 în sus pe RECORD. Odatăcuapăsareauneitastedepeclaviaturăîncepeînregistrarea.Sepotînre-gistramaxim92denote.

2.Pentruredareapăsaţitastamultifuncţională5spredreaptapePLAYşisevorreda notele înregistrate.

TrAnSPunErEACuaceastăfuncţieputeţireglaînălţimeasunetelordebazăalekeyboard-ului.Aceastaesteutilăatuncicânddoriţisăcântaţicualţiisaucânddoriţisăcântaţiîntr-oaltătonalitate.Însusşiînjossuntposibilemaximşasesemitonuri.1.Apăsaţitasta8câteodatăpentruatranspunecucâteunsemitonînjos.2.Apăsaţitasta9câteodatăpentruatranspunecucâteunsemitonînsus.

modul dE ÎnVĂŢArEAlegeţiunadinmelodiiledemo(veziSELECTAREAMELODIEIDEMO).Apăsaţitas-taKşiapoiotastăoarecaredepeclaviaturăpentruapornimoduldeînvăţare.Înacestmodputeţisăapăsaţioricetastădoriţi,neagrăsaualbă,şisăcântaţitotuşinotacorectă.Înacestfelputeţisăvăconcentraţiperitmulmelodieifărăafine-voitsăfiţiatentlaînălţimeacorectăasunetului.

CurĂŢIrEANusefolosescagenţidecurăţarececonţinalcoolsausolvenţi,deoareceaceştiaarputeaatacaimprimareasaulaculaparatului.Securăţădoarculaveteuscate,fărăpraf.

dATE TEHnICEAlimentareaelectrică: 4x1,5VAA(LR6)Dimensiuni/greutate: 52x22x5cm/cca.960g(fărăbaterii)Setuldelivrare: Keyboardmuzical,4baterii,instrucţiuni,fişadegaranţie

AdrESA ProduCĂToruluI ŞI A SErVICE-uluI:Streetlife Music GmbH IAN 91176 Steinach7a·D-90765Fuerth Versiunea:7/2013 www.streetlife-studios.com E-Mail:[email protected] Hotline:++49-(0)911-322519-66 Fax++49-(0)911-322519-99

18

00 Acoustic Grand Piano01 Bright Acoustic Piano02 Electronic Grand Piano03 Honky-tonk Piano04 Rhodes Piano05 Chorused Piano06 Harpsichord07 Clavi08 Celesta09 Glockenspiel10 Music Box11 Vibraphone12 Marimba13 Xylophone14 Tubular Bells15 Dulcimer16 Drawbar Organ17 Percussive Organ18 Rock Organ19 Church Organ20 Reed Organ21 Accordion22 Harmonica23 Tango Accordion24 Acoustic Guitar (Nylon)

25 Acoustic Guitar (Steel)26 Electronic Guitar (Jazz)27 Electronic Guitar (Clean)28 Electronic Guitar (Muted)29 Overdriven Guitar30 Distortion Guitar31 Acoustic Bass32 Electronic Bass (Finger)33 Electronic Bass (Pick)34 Fretless Bass35 Slap Bass 136 Slap Bass 237 Synth Bass 138 Synth Bass 239 Violin40 Viola41 Cello42 Contrabass43 Tremolo Strings44 Pizzicato Strings45 Orchestral Harp46 Timpani47 String Ensemble 148 String Ensemble 249 Synth Strings 1

50 Synth Strings 251 Choir Aahs52 Voice Oohs53 Synth Voice54 Orchestra Hit55 Trumpet56 Trombone57 Tuba58 Muted Trumpet59 French Horn60 Brass Section61 Synth Brass 162 Synth Brass 263 Soprano Sax64 Alto Sax65 Tenor Sax66 Baritone Sax67 Oboe68 English Horn69 Bassoon70 Clarinet71 Piccolo72 Flute73 Recorder74 Pan Flute

75 Blown Bottle76 Shakuhach77 Whistle78 Ocarina79 Lead 1 (square)80 Lead 2 (Sawtooth)81 Lead 3 (Calliope)82 Lead 8 (Bass+Lead)83 Pad 2 (Warm)84 Sitar85 Banjo86 Shamisen87 Koto88 Kalimba89 Bag Pipe90 Fiddle91 Shanai92 Tinkle Bell93 Agogo94 Steel Drums95 Woodblock96 Melodic Tom97 Breath Noise98 Bird Tweet99 Telephone Ring

00 Fusion01 Clup Pop02 16Beat Pop03 8beat Pop04 8beat Soul05 Pop Rock06 60‘s Soul07 8beat Rock08 Funk09 Twist10 British Pop11 Rock Ballad12 Limbo Rock13 HardRock14 Rock‘N Roll15 Straight Rock16 Jazz Rock17 Schlager Rock18 Waltz19 Samba20 Tango21 Cha Cha22 Pasodoble23 Rumba24 Disco Fox

25 Latin Rock26 Reggae27 Bossanova28 Mambo 129 Mambo 230 Bolero31 Cumbia32 Latin Disco33 Salsa34 Tijuana35 Slow Soul36 Slow Rock 137 Slow Rock 238 8Beat Modern39 8Beat Adria40 Love Song41 Pop Ballad42 Classic Piano Ballad43 Piano Ballad44 Acoustic Ballad45 Analog Ballad46 R&B Ballad47 Unplugged48 Pop New Age49 Modern R&B

50 Disco51 Electro Pop52 Hip Hop53 Rap Pop54 Techno55 Trance56 Funky Disco57 Disco Party58 Disco Samba59 Club Latin60 Club Dance61 Disco Funk62 Disco Hands63 Disco Chocolate64 Saturday Night65 Hip Shuffle66 Garaqe67 UK pop68 Slow & Easy69 Modern Country Pop70 Country Ballad71 Schlager72 Country 173 Boogie74 Country 2

75 Jazz Big Band76 16Beat Shuffle77 Jive78 Big Band Fast 179 Big Band Fast 280 Big Band middle 181 Big Band middle 282 Dixie Jazz83 Big Band Shuffle84 Medium Jazz85 Jazz Club86 Cat Groove87 Jazz Waltz88 Bluegrass89 Blue Grass 190 Blue Grass 291 Hully Gully92 Ober Polka93 Polka Pop94 Pop Waltz95 Pub Piano96 Show Tune97 Swing Waltz98 Tarantella99 US March

lISTE dEr KlängE | Sound lISTIng | lISTE dES SonS | lISTA dEI SuonI | lIJST mET KlAnKEnlISTA dE loS SonIdoS | fÖrTECKnng ÖVEr KlAngErnA | KlAnglISTE | lISTA dźwIęKÓw | SEznAm zVuKŮzoznAm zVuKoV | A HAngzÁSoK lISTÁJA · SEznAm zVoKoV | lISTA SunETElor

lISTE dEr rHYTHmEn | rHYTHm lISTIng | lISTE dES rYTHmES | lIJST mET rITmES | lISTA dEI rITmIlISTA dE loS rITmoS | fÖrTECKnIng ÖVEr rYTmEr | rYTmElISTE | lISTA rYTmÓw | SEznAm rYTmŮzoznAm rYTmoV | A rITmuSoK lISTÁJA | SEznAm rITmIČnIH SPrEmlJAV | lISTA rITmurIlor

00 Jasmine Flower01 Mozart’s Piano Sonata02 Schubert‘s Lullaby

03 For Elise04 Chopin’s Nocturne05 Chanson Du Toreador

06 Jingle Bells07 The Maiden’s Prayer08 Radetzky March

09 Spring Song

lISTE dEr dEmo-SongS | dEmo Song lISTIng | lISTE dES morCEAuX dE dÉmonSTrATIonlIJST mET dEmo SongS | lISTA dEI BrAnI dEmo | lISTA dE lAS CAnCIonES dEmofÖrTECKnIng ÖVEr dEmoSongS | lISTE mEd dEmo-SAngE | lISTA uTworÓw dEmo | SEznAm dEmo-SongŮzoznAm dEmo-SongoV | dEmodAloK lISTÁJA | SEznAm dEmo PoSnETKoV | lISTA mElodIIlor dEmo

19

IAN 91176

20