Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPod Car …cache- · 2011-06-20 · iPod en la cuna...

2
Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPod Personnalisation du TuneBase FM pour votre iPhone ou iPod Adaptación del TuneBase FM a su iPhone o iPod 1. Identify your iPod or iPhone. Sélectionnez votre iPhone ou votre modèle iPod. Identifique su iPod o iPhone. Car Installation Installation dans la voiture Instalación en el automóvil 5 . 9 8 5 . 9 8 2. Select the sleeve that is marked on the front with the model name of your iPhone or iPod on the matching sticker. Sélectionnez le manchon correspondant à votre iPhone ou votre modèle iPod. Seleccione la cuna que esté marcada con el nombre del modelo de su iPhone o iPod en la etiqueta similar. 5. Snap pad into place. Fixez le coussinet en place. Coloque el espaciador en su lugar. 6. Test-fit your iPhone or iPod in the cradle. Vérifiez que votre iPhone ou votre iPod s’insère bien sur le socle. Coloque su iPhone o iPod en la cuna para verificar que cabe bien. 1. Remove iPhone or iPod and insert TuneBase FM into power outlet. Retirez votre iPhone ou votre iPod et insérez le TuneBase FM dans la prise d’alimentation. Retire el iPhone o iPod e inserte el TuneBase FM en la toma de corriente eléctrica. 2. Insert iPhone or iPod into TuneBase FM. Insérez votre iPhone ou votre iPod dans le TuneBase FM. Inserte el iPhone o el iPod en el TuneBase FM. 4. Match the frequency on the car stereo. Syntonisez la fréquence correspondante sur le système stéréo de la voiture. Iguale la frecuencia en el estéreo del automóvil. 5. Play music. Faites jouer votre musique. Reproduzca la música. 7. Match station using the (+) and (-) buttons. Sélectionnez la station correspondante en utilisant les boutons « + » et « - ». Iguale la estación usando los botones (+) y (-). 8. Play music. Faites jouer votre musique. Reproduzca la música. 3. Press the ClearScan button. TuneBase FM displays the best frequency. Appuyez sur le bouton ClearScan. Votre TuneBase FM affichera la fréquence la plus nette. Oprima el botón ClearScan. El TuneBase FM despliega la mejor frecuencia. 4. Choose the correct rubber pad for your iPhone or iPod. For iPod nano, skip to step 6. Choisissez le coussinet de caoutchouc approprié en fonction de votre modèle iPod ou iPhone. Pour iPod nano : passez à l’étape 6. Seleccione el cojinete de caucho correcto para su iPhone o iPod. Para iPod nano, salte al paso 6. 6. Find a frequency without a station on it. A good frequency will be between other stations, with a lot of static. Trouvez une fréquence sur laquelle il n’y pas de station. Vous trouverez habituellement une bonne fréquence entre deux stations, avec beaucoup de bruits parasites. Encuentre una frecuencia sin una estación en la misma. Una buena frecuencia será entre otras estaciones, con mucha estática. 3. Slide sleeve into the slot in the top and side of TuneBase FM, until it latches in place. Faites glisser le manchon dans la rainure sur le dessus et le côté du TuneBase FM, jusqu’à ce qu’il encliquète. Deslice la cuna en la ranura ubicada en la parte superior y lateral del TuneBase FM, hasta que esté completamente insertada. Manual Frequency Selection (optional) If ClearScan cannot identify a frequency, the FM band may be too crowded. In this case, you may want to manually tune to a station: Sélection manuelle de fréquence (facultatif) Si la fonction ClearScan ne parvient pas à trouver une fréquence, il se pourrait que la bande FM soit saturée. Dans ce cas, vous voudrez peut-être syntoniser manuellement une station. Selección manual de frecuencia (opcional) Si el ClearScan no puede identificar una frecuencia, tal vez la banda FM está demasiada llena. En este caso, es posible que desee sintonizar una estación manualmente:

Transcript of Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPod Car …cache- · 2011-06-20 · iPod en la cuna...

Page 1: Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPod Car …cache- · 2011-06-20 · iPod en la cuna para verificar que cabe bien. 1. Remove iPhone or iPod and insert TuneBase FM into

Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPodPersonnalisation du TuneBase FM pour votre iPhone ou iPodAdaptación del TuneBase FM a su iPhone o iPod

1. Identify your iPod or iPhone. Sélectionnez votre iPhone ou votre modèle iPod. Identifique su iPod o iPhone.

Car InstallationInstallation dans la voitureInstalación en el automóvil

5.98

5.98

2. Select the sleeve that is marked on the front with the model name of your iPhone or iPod on the matching sticker.

Sélectionnez le manchon correspondant à votre iPhone ou votre modèle iPod.

Seleccione la cuna que esté marcada con el nombre del modelo de su iPhone o iPod en la etiqueta similar.

5. Snap pad into place. Fixez le coussinet

en place. Coloque el espaciador

en su lugar.

6. Test-fit your iPhone or iPod in the cradle.

Vérifiez que votre iPhone ou votre iPod s’insère bien sur le socle.

Coloque su iPhone o iPod en la cuna para verificar que cabe bien.

1. Remove iPhone or iPod and insert TuneBase FM into power outlet.

Retirez votre iPhone ou votre iPod et insérez le TuneBase FM dans la prise d’alimentation.

Retire el iPhone o iPod e inserte el TuneBase FM en la toma de corriente eléctrica.

2. Insert iPhone or iPod into TuneBase FM.

Insérez votre iPhone ou votre iPod dans le TuneBase FM.

Inserte el iPhone o el iPod en el TuneBase FM.

4. Match the frequency on the car stereo.

Syntonisez la fréquence correspondante sur le système stéréo de la voiture.

Iguale la frecuencia en el estéreo del automóvil.

5. Play music. Faites jouer

votre musique. Reproduzca

la música.

7. Match station using the (+) and (-) buttons.

Sélectionnez la station correspondante en utilisant les boutons « + » et « - ».

Iguale la estación usando los botones (+) y (-).

8. Play music. Faites jouer votre

musique. Reproduzca la

música.

3. Press the ClearScan button. TuneBase FM displays the best frequency.

Appuyez sur le bouton ClearScan. Votre TuneBase FM affichera la fréquence la plus nette.

Oprima el botón ClearScan. El TuneBase FM despliega la mejor frecuencia.

4. Choose the correct rubber pad for your iPhone or iPod. For iPod nano, skip to step 6.

Choisissez le coussinet de caoutchouc approprié en fonction de votre modèle iPod ou iPhone. Pour iPod nano : passez à l’étape 6.

Seleccione el cojinete de caucho correcto para su iPhone o iPod. Para iPod nano, salte al paso 6.

6. Find a frequency without a station on it. A good frequency will be between other stations, with a lot of static.

Trouvez une fréquence sur laquelle il n’y pas de station. Vous trouverez habituellement une bonne fréquence entre deux stations, avec beaucoup de bruits parasites.

Encuentre una frecuencia sin una estación en la misma. Una buena frecuencia será entre otras estaciones, con mucha estática.

3. Slide sleeve into the slot in the top and side of TuneBase FM, until it latches in place.

Faites glisser le manchon dans la rainure sur le dessus et le côté du TuneBase FM, jusqu’à ce qu’il encliquète.

Deslice la cuna en la ranura ubicada en la parte superior y lateral del TuneBase FM, hasta que esté completamente insertada.

Manual Frequency Selection (optional)If ClearScan cannot identify a frequency, the FM band may be too crowded. In this case, you may want to manually tune to a station:

Sélection manuelle de fréquence (facultatif)Si la fonction ClearScan ne parvient pas à trouver une fréquence, il se pourrait que la bande FM soit saturée. Dans ce cas, vous voudrez peut-être syntoniser manuellement une station.

Selección manual de frecuencia (opcional)Si el ClearScan no puede identificar una frecuencia, tal vez la banda FM está demasiada llena. En este caso, es posible que desee sintonizar una estación manualmente:

Page 2: Customizing TuneBase FM for your iPhone or iPod Car …cache- · 2011-06-20 · iPod en la cuna para verificar que cabe bien. 1. Remove iPhone or iPod and insert TuneBase FM into

Start HereCommencez iciEmpiece Aquí TuneBase™ FM for iPhone and iPod

Quick Start Guide

TuneBase™ FM pour iPhone et iPod Guide de démarrage rapide

TuneBase™ FM para iPhone y iPod Guía Rápida de Arranque

Belkin Tech Support US: 800-223-5546, ext. 2263

310-898-1100, ext. 2263 UK: 0845 607 77 87

Australia: 1800 235 546 New Zealand: 0800 235 546

Singapore: 65 64857620 Europe: www.belkin.com/support

© 2008 Belkin International, Inc. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc.

Licensed Under U.S. Patent No. 6,591,085

© 2008 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont des marques déposées des fabricants respectifs énumérés. iPod est une marque de commerce d’Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. IPhone est une marque de commerce d’Apple Inc.

Autorisé en vertu du brevet américain P75610 no 6,591,085

© 2008 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son marcas comerciales registradas de los respectivos fabricantes enumerados. iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y otros países. iPhone es una marca comercial de Apple Inc.

Con licencia bajo patente de P75610 EE.UU. No. 6,591,085PM01715tt-A F8Z341ttXXX