Colorado Measures of Academic Success€¦ · En las décadas de 1870 y 1880, Colorado experimentó...
Transcript of Colorado Measures of Academic Success€¦ · En las décadas de 1870 y 1880, Colorado experimentó...
Colorado Measures ofAcademic Success
Recursos de muestra - Use con los ítems de muestra
Recurso de práctica en papel para estudiantes
Estudios Sociales4O Grado
Social StudiesGrade 4
Sample Sources – Use with Sample Items
Paper Practice Resource for Students
Página 2
Copyright © 2019 Colorado Department of Education. All rights reserved. The CDE logo is a trademark of the Colorado Department of Education.
Recurso de práctica en papel para estudiantesResumen de recursos de muestra
Los recursos en este documento proveen información que se usa para responderlos ítems de evento de rendimiento en el documento de ítems de muestra.
Paper Practice Resource for StudentsSample Sources Overview
The sources in this document provide information that is used to respond toperformance event items in the Sample Items document.
Página 3
Página 4
CONJUNTO DERECURSOS 1
Página 5
Página 6
Instrucciones: Lee las Fuentes de la 1 a la 5 acerca de Josephine Roche y lasminas de carbón para contestar las preguntas de la 4 a la 9 en tu cuaderno deprueba.
Directions: Read Sources 1 through 5 about Josephine Roche and Coal Miningto answer questions 4 through 9 in your test book.
Josephine Roche y las minas de carbón Fuente 1
Josephine Roche and Coal Mining Source 1
Este pasaje es acerca de una mujer que ayudó a mejorar las condiciones paralos mineros de carbón.
This passage is about a woman who helped improve conditions for coal miners.
Josephine Roche y las minas de carbón
Josephine Roche and Coal Mining
A finales de los años de 1800 y principios de los años de 1900, las personasusaban el carbón para calentar sus casas y para darle combustible a sustrenes. La extracción de carbón no era barata. Los mineros necesitaban uncostoso equipo para excavar bajo tierra. Las compañías tenían el dinero paraextraer el carbón. Estas compañías contrataban mineros para que trabajaranen las minas.
In the late 1800s and early 1900s, people used coal to heat their homes andfuel their trains. Mining coal was not cheap. Miners needed expensiveequipment to dig underground. Large companies could afford to mine for coal.These companies hired coal miners to work in the mines.
Los mineros excavaban túneles en las profundidades de la tierra paraencontrar el carbón. Los túneles eran peligrosos porque la tierra que estabaencima se podía derrumbar. Era tan peligroso que cuando Josephine Roche eraniña y pidió visitar una mina de carbón, su padre, un director minero, le dijoque no podía.
Miners dug tunnels deep underground to find the coal. The tunnels weredangerous because the earth above could fall. It was so dangerous that whenJosephine Roche was a child and asked to visit a coal mine, her father—a minedirector—told her that she could not.
Página 7
Josephine Roche recordaba esto a medida que crecía. Se preguntaba cómo lasminas podrían ser seguras para los trabajadores y no eran seguras para ella.Las largas horas cansaban a los trabajadores y la seguridad siempre fue unapreocupación. Los dueños de minas querían ganar la mayor cantidad de dineroposible, por lo que obligaban a los mineros a trabajar largas horas por muypoco dinero. Algunas veces los mineros se iban a la huelga o dejaban detrabajar, para tratar que conseguir que los dueños de minas hicieran cambios.
Josephine Roche remembered this as she grew older. She wondered howmines could be safe for workers if they were not safe for her. Long hours madeworkers tired, and safety was always a concern. Mine owners wanted to makeas much money as possible, so they forced miners to work long hours for littlemoney. Sometimes miners would go on strike, or stop working, to try to getmine owners to make changes.
En 1928, Josephine Roche se hizo cargo de la Compañía de CombustibleMontañas Rocosas. Hizo las cosas de manera diferente que su padre. Lespagaba más dinero a los mineros. Ella pagaba sueldos más altos que cualquierotra mina en Colorado. También acortó las horas de trabajo. Estos cambioshacían felices a sus trabajadores pero molestaba a otros dueños de minas.Ellos no querían gastar dinero para hacer estos cambios también.
In 1928, Josephine Roche took charge of the Rocky Mountain Fuel Company.She did things differently than her father. She paid the workers more money.She paid more than any other mine in Colorado. She also shortened workhours. These changes made her workers happy but angered other mineowners. They did not want to spend money to make these changes too.
Página 8
Josephine Roche y las minas de carbón Fuente 2
Josephine Roche and Coal Mining Source 2
Esta tabla muestra la población de algunos pueblos mineros en Colorado entre1880 y 1930.
This chart shows the population of some mining towns in Colorado between1880 and 1930.
Población de pueblos mineros de Colorado
Population of Colorado Coal-Mining Towns
AñoYear
BoulderBoulder
ErieErie
GunnisonGunnison
LafayetteLafayette
LongmontLongmont
1880 3,069 358 888 0 773
1890 3,330 662 1,105 410 1,543
1900 6,150 697 1,200 970 2,201
1910 9,539 596 1,026 1,892 4,256
1920 11,006 697 1,329 1,815 5,848
1930 11,223 930 1,415 1,842 6,029
Página 9
Josephine Roche y las minas de carbón Fuente 3
Josephine Roche and Coal Mining Source 3
Estas fotografías muestran la extracción de carbón en Colorado. Las fotografíasmuestran cómo era trabajar en las minas de carbón y cómo se transportaba elcarbón.
These photos show coal mining in Colorado. The photos show what it was liketo work in coal mines and how coal was transported.
Minero, Condado Gunnison, Colorado, 1913Coal Miner, Gunnison County, Colorado, 1913
Minas de carbón y transporteCoal Mines and Transportation
Kub
ler
— ©
Bib
liote
ca P
úblic
a de
Den
ver
Estación de carga de la Compañía de Combustible Montañas Rocosas, algún
momento entre 1920 y 1940Rocky Mountain Fuel Company Loading
Station, sometime between 1920 and 1940
Min
as d
e Car
bón
de C
olor
ado
—
© B
iblio
teca
Púb
lica
de D
enve
r
Página 10
Josephine Roche y las minas de carbón Fuente 4
Josephine Roche and Coal Mining Source 4
Esta línea cronológica muestra eventos importantes en la extracción de carbónen Colorado.
This timeline shows important events in Colorado coal mining.
Página 11
1859 Se descubre carbón en el suroeste de Boulder.El carbón extraído en Lafayette se vende en Denver.Coal is discovered southeast of Boulder. Coal mined inLafayette is sold in Denver.Se inaugura la primera mina de carbón en el área de Erie.First coal mine in Erie area is opened.
1866
Se construye el ferrocarril en el valle de Boulder.Boulder Valley Railroad is built.
1871
Abre la Compañía de Combustible Montañas Rocosas.Rocky Mountain Fuel Company is opened.
1890
Se utiliza nuevo equipo de respiración en las minas.New breathing equipment is used in mines.
1912
Se usan los primeros cascos de metal paralos mineros.First metal helmets for coal miners are used.
1930
Se usan los primeros vagones de carga (vagones envías de ferrocarril) para sacar el carbón de las minas.First shuttle cars [cars on railroad tracks] are used to move coal out of mines.
1938
La producción de carbón en Colorado alcanza12 millones de toneladas por año.Colorado coal production reaches over 12 million tonsper year.
1918
Las compañías mineras empiezan a usar acero entúneles y pozos mineros para evitar que las minasse derrumben.Mining companies start using steel in tunnels andmine shafts to keep the mines from caving in.
1896
Extracción de carbón en Colorado, 1859-1938Coal Mining in Colorado, 1859–1938
Página 12
Josephine Roche y las minas de carbón Fuente 5
Josephine Roche and Coal Mining Source 5
Este mapa muestra las ubicaciones de minas de carbón en dos condados deColorado.
This map shows the locations of coal mines in two Colorado counties.
Página 13
Final de las fuentes de Josephine Roche y las minas de carbón.
End of Josephine Roche and Coal Mining Sources.
Es el fin del Conjunto de Recursos 1.
This is the end of Source Set 1.
CondadoAdamsAdamsCounty
Condado BoulderBoulder County
Boulder
CondadoWeldWeld
County
Colorado CondadosColorado Counties
Erie
LongmontFrederick
Superior
Louisville
N
S
EOW
aDenver
toDenver
MinaGrantGrantMine
Mina ColumbineColumbine Mine
Mina StandardStandard Mine
Mina IndustrialIndustrial Mine
Lafayette
Mina VulcanVulcan Mine
LEYENDALEGEND
= vía de ferrocarril rail line
= Minas de la Compañía de Combustible Montañas Rocosas Rocky Mountain Fuel Company mines
= autopista highway= límite del condado county line= pueblo town
Minas de carbón en los condados deBoulder y Weld alrededor de 1920
Coal Mines in Boulder and WeldCounties, around 1920
Página 14
CONJUNTO DERECURSOS 2
Página 15
Página 16
Instrucciones: Lee las Fuentes de la 1 a la 4 acerca de El auge de la plata deColorado para contestar las preguntas de la 4 a la 9 en tu cuaderno de prueba.
Directions: Read Sources 1 through 4 about The Colorado Silver Boom toanswer questions 4 through 9 in your test book.
El auge de la plata de Colorado Fuente 1
The Colorado Silver Boom Source 1
El auge de la plata de Colorado
The Colorado Silver Boom
En las décadas de 1870 y 1880, Colorado experimentó un auge de la plata. Elauge fue parecido a la fiebre del oro anterior. Los prospectores encontrarongrandes cantidades de plata en las Montañas Rocosas. Así comenzó el auge dela plata. Los mineros excavaron minas. Los pueblos se establecieron alrededorde las minas. Los comerciantes abrieron tiendas en los pueblos mineros.
In the 1870s and 1880s, Colorado experienced a silver boom. The boom waslike the earlier gold rush. Prospectors found large amounts of silver in theRocky Mountains. A silver boom began. Miners dug mines. Towns started uparound the mines. Merchants opened shops in the mining towns.
También en las décadas de 1870 y 1880, se construyeron muchas millas devías de ferrocarril en Colorado. Algunas partes de Colorado habían tratado dehacer que compañías construyeran vías de ferrocarril, pero eran muy caras. Alempezar el auge de la plata, las compañías ferrocarrileras estaban dispuestasa conectar más áreas por medio del ferrocarril. El auge les dio másoportunidad de ganar dinero del recurso natural precioso de Colorado, la plata.
Also in the 1870s and 1880s, many miles of railroad track were built inColorado. Some parts of Colorado had tried earlier to get companies to buildrailroads, but they were too expensive. Once the silver boom began, railroadcompanies were willing to connect more areas by rail. The boom gave themmore chances to make money from Colorado’s precious natural resource,silver.
Página 17
La población de Colorado aumentó rápidamente a finales de los años 1800.Esto fue principalmente debido al auge de la plata y los ferrocarriles.
The population of Colorado increased rapidly in the late 1800s. This wasmostly because of the silver boom and the railroads.
Vocabulario
Vocabulary
Prospectores—personas que exploran las montañas y otras áreassilvestres en busca de metales preciosos
Prospectors—people who explore mountains and other wildernesses forprecious metals
Comerciantes—personas que venden productos a otras personas
Merchants—people who sell goods to others
Página 18
El auge de la plata de Colorado Fuente 2
The Colorado Silver Boom Source 2
Procesamiento de la plata
Silver Processing
Estas son ilustraciones de un periódico de Nueva York del procesamiento de laplata en Black Hawk, Colorado, en 1874. Después que la plata se extrae de laroca, se separa de otros metales, se funde para formar lingotes y setransporta por ferrocarril.
These are New York newspaper illustrations of silver processing in Black Hawk,Colorado, 1874. After silver is removed from rock, it is separated from othermetals, melted into bricks, and shipped out on trains.
Aug
e de
la p
lata
de
Col
orad
o “F
undi
ción
de
min
eral
es e
nCol
orad
o”:
Cor
tesí
a de
Tim
othy
Hug
hes
Rar
e &
Ear
ly
New
spap
ers,
ww
w.R
areN
ewsp
aper
s.co
m
Aug
e de
la p
lata
de
Col
orad
o “F
undi
ción
de
min
eral
es e
nCol
orad
o”:
Cor
tesí
a de
Tim
othy
Hug
hes
Rar
e &
Ear
ly
New
spap
ers,
ww
w.R
areN
ewsp
aper
s.co
m
Página 19
El auge de la plata de Colorado Fuente 3
The Colorado Silver Boom Source 3
Transportación durante el auge de la plata
Transportation During the Silver Boom
El mapa muestra la ruta del primer Ferrocarril Transcontinental, en 1869. Pocodespués, la gente de Colorado construyó un ferrocarril más pequeño queconectaba a Denver con el Ferrocarril Transcontinental.
The map shows the route of the first Transcontinental Railroad, 1869. Soonafterward, the people of Colorado built a smaller railroad linking Denver to theTranscontinental Railroad.
LEYENDALEGEND
= ruta del Ferrocarril Transcontinental route of the Transcontinental Railroad= capital capital
N
S
EOW
DenverDenver
Un ferrocarril de Silverton, Colorado, que cargaba plata de las minas, en 1888. Otros ferrocarriles cargaban plata a ciudades más grandes de Colorado.A Silverton, Colorado train that carried silver from the mines, 1888. Other railroads carried the silver to larger cities in Colorado.
Ferrocarriles durante el auge de la plataTrains During the Silver Boom
Silv
erto
n R.R
. Lo
com
otor
a #
100
– ©
Bib
liote
ca p
úblic
a de
Den
ver
Página 20
Mulas de carga a través de las montañas de Colorado a finales 1800Pack train through Coloradomountains in late 1800s
Prospector en la cima de una montaña de Colorado entre 1870 y 1890Prospector on Colorado Mountainpeak between 1870 and 1890
Transporte por medio de mulas de cargaTravel by Pack Train and Mule
Pros
pect
or d
e ed
ad a
vanz
ada
– ©
Bib
liote
ca p
úblic
a de
Den
ver
PMul
as d
e ca
rga
en e
l arr
oyo
Hen
son
/ D
omin
io p
úblic
o
Página 21
El auge de la plata de Colorado Fuente 4
The Colorado Silver Boom Source 4
Comerciantes y servicios durante el auge de la plata
Merchants and Services During the Silver Boom
Calle en Leadville, Colorado, durante el auge minero en la década de 1870. Los pueblos mineros usualmente tenían restaurantes, hoteles y tiendas.
Cal
le C
hest
nut
en L
eadv
ille,
CO
, du
rant
e el
aug
e de
la p
lata
– ©
Nor
th W
ind
Pict
ures
Arc
hive
s /
Ala
myy
Street in Leadville, Colorado, during the 1870’s mining boom. Mining towns usually had restaurants, hotels, and stores.
Página 22
Final de las fuentes de el auge de la plata de Colorado.
End of the Colorado Silver Boom Sources.
El interior de la Gran Casa de Ópera Tabor, construida en 1881 en Denver, Colorado, por Horace Tabor. Tabor adquirió su fortuna de las minas de plata que tenía en Leadville, Colorado. Además de óperas, la casa de ópera presentaba obras y conciertos. Se anunciaba como "¡la más grande y mejor, al oeste del Misisipi!".
Inte
rior
del
tre
atro
Tab
or –
© B
iblio
teca
púb
lica
de D
enve
r
The inside of the Tabor Grand Opera House, built in 1879 in Denver, Colorado, by Horace Tabor. Tabor made his fortune from silver mines that he owned in Leadville, Colorado. In addition to operas, the opera house hosted plays and concerts. It was advertised as “the largest and best, West of the Mississippi!”
Es el fin del Conjunto de Recursos 2.
This is the end of Source Set 2.
CONJUNTO DERECURSOS 3
Página 23
Página 24
Instrucciones: Lee las Fuentes de la 1 a la 4 acerca de Monumentosnacionales para contestar las preguntas de la 4 a la 9 en tu cuaderno deprueba.
Directions: Read Sources 1 through 4 about National Monuments to answerquestions 4 through 9 in your test book.
Monumentos nacionales Fuente 1
National Monuments Source 1
¿Por qué tenemos monumentos nacionales?
Why Do We Have National Monuments?
El Congreso de los Estados Unidos aprobó una ley llamada la Ley deAntigüedades Estadounidenses1 en 1906. La ley consiste en tres partesprincipales.
The United States Congress passed a law called the American Antiquities1 Actin 1906. This act has three main parts.
1. La ley declaró ilegal extraer o destruir objetos importantes en terrenospropiedad del gobierno.
The act made it against the law to remove or destroy important objectson land owned by the government.
2. La ley le permitió al presidente crear monumentos nacionales.
The act allowed the president to create national monuments.
3. La ley les permitió a los científicos estudiar objetos y lugares designificado histórico o científico en terrenos propiedad del gobierno.
The act allowed scientists to study the important historical or scientificplaces and objects on government land.
1Antigüedades—son objetos muy viejos o antiguos.
1Antiquities—very old or ancient objects
Página 25
Monumentos nacionales Fuente 2
National Monuments Source 2
N
S
EOLake GeorgeMonumentoNacional de
Yacimientos deFósiles deFlorissant
FlorissantDivide
WoodlandPark
Guffey
5 millas
Cripple CreekVictor
ColoradoSprings
ManitouSprings
Ubicación de los yacimientos de fósilesde Florissant
1
24
24
25
24
24
W
5 miles
Location of Florissant Fossil Beds
Florissant FossilBeds National
Monument
LEYENDALEGEND
= Ciudad
= Carretera estatal o interestatal
= Monumento nacional
city
state or interstate highway
national monument
Página 26
Monumentos nacionales Fuente 3
National Monuments Source 3
Bienvenidos al Monumento Nacional de Yacimientos de Fósiles de
Florissant
Welcome to the Florissant Fossil Beds National Monument
Los Yacimientos de Fósiles de Florissant se convirtieron en un monumentonacional en 1969 para conservar fósiles de 34 millones de años de antigüedad.El monumento le da al público la oportunidad de dar un vistazo al pasado.Algunas cosas interesantes para ver son la Granja Hornbek, los fósiles y elBosque Petrificado. El Bosque Petrificado era un bosque hace mucho tiempo.En esta área, con el paso del tiempo, los minerales reemplazaron la madera yel material se convirtió en piedra con apariencia de madera.
Florissant Fossil Beds became a national monument in 1969 to preserve 34- million- year- old fossils. The monument gives the public a look into thepast. Some interesting things to see are the Hornbek Homestead, the fossils,and the Petrified Forest. The Petrified Forest used to be a forest long ago. Inthis area, over time, minerals replaced the wood, and the material becamestone with the appearance of wood.
El Valle FlorissantN
atio
nal P
ark
Ser
vice
/Pub
lic
Dom
ain
The Florissant Valley
Página 27
La Granja Hornbek
Nat
iona
l Par
k Ser
vice
/Pub
lic D
omai
n
The Hornbek Homestead
Fósil de mariposa
Nat
iona
l Par
k Ser
vice
/Pub
lic D
omai
n
Butterfly Fossil
Tres secuoyaspetrificadas
Nat
iona
l Par
k Ser
vice
/Pub
lic
Dom
ain
Three PetrifiedRedwoods
Página 28
Monumentos nacionales Fuente 4
National Monuments Source 4
La Granja Hornbek
The Hornbek Homestead
El Congreso de los Estados Unidos aprobó la Ley de Asentamientos Rurales en1862. Esta legislación le otorgó a la gente posesión de 160 acres de tierra.Para obtener tierras, la Ley de Asentamientos Rurales requería que la persona:
The U.S. Congress passed the Homestead Act in 1862. The act gave peopleownership of 160 acres of land. To get land, the Homestead Act required thata person:
• fuera ciudadano de Estados Unidos
be a U.S. citizen
• estuviera a cargo de una familia
be the leader of a family
• tuviera por lo menos 21 años de edad
be at least 21 years old
• viviera en el terreno por lo menos 5 años
live on the land for at least 5 years
Página 29
En julio de 1866, Adeline Hornbek recibió tierras por medio de la Ley deAsentamientos Rurales. Construyó un rancho para su familia en el ValleFlorissant. Cuando Adeline Hornbek se estableció en el Valle Florissant, éste seestaba convirtiendo en un centro para los mineros que extraían oro y plata delas montañas cercanas. El área en la que se estableció Hornbek se encuentra alo largo de una parte del Río Platte Sur. Tenía un suministro abundante deagua, buena tierra, praderas y bosques de pinos. Los árboles se utilizaron paraconstruir la casa de Hornbek.
In July 1866, Adeline Hornbek received land through the Homestead Act. Shebuilt a ranch for her family in Florissant Valley. When Adeline Hornbek settledin the Florissant Valley, it was becoming a center for gold and silver miners inthe nearby mountains. The area Hornbek settled is along a part of the SouthPlatte River. It had a large water supply, good soil, meadows, and pine forests.The trees were used to build Hornbek’s home.
Final de las fuentes de Monumentos nacionales.
End of National Monuments Sources.
La Granja Hornbek en elValle Florissant
The
Hor
nbek
Hom
este
ad /
Publ
ic D
omai
n
The Hornbek Homestead in the Florissant Valley
Es el fin del Conjunto de Recursos 3.
This is the end of Source Set 3.
1119819 ISD319361 2 3 4 5 A B C D E Printed in the USA