Bm3b Manual CARGADOR

22
M M a a n n t t e e n n e e d d o o r r d d e e B B a a t t e e r r í í a a s s d d e e 6 6 V V y y 1 12 2 V V 6 6 V V e e 1 12 2 V V C C a a r r r r e e g g a a d d o o r r / / C C o o n n s s e e r r v v a a d d o o r r d d e e B B a a t t e e r r i i a a s s 6 6 V V a a n n d d 1 12 2 V V A A u u t t o o m m a a t t i i c c B B a a t t t t e e r r y y M M a a i i n n t t a a i i n n e e r r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat. N° BM3B Español 3 Português 10 English 17 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

description

MANUAL DE CARGADOR DE BATERIAS

Transcript of Bm3b Manual CARGADOR

  • MMaa nntteenneeddoorr ddee BBaattee rr aa ss ddee 66VV yy 1122VV

    66VV ee 1122VV CCaa rr rreeggaa ddoorr //CC oonnssee rr vvaaddoo rr ddee BBaa tteerr ii aass

    66VV aanndd 1122VV AAuu ttoommaatt ii cc BBaatt tteerr yy MMaaiinn ttaa iinneerr

    MANUAL DE iNstrUccioNEsMANUAL DE iNstrUEs

    iNstrUctioN MANUALCat. N BM3B

    Espaol 3Portugus 10English 17

    ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.ADVERTNCIA: LEIA ESTAS INSTRUES ANTES DE USAR O PRODUTO.

    WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

  • FIG. B

    FIG. A

    Abrazaderas para terminales de la batera

    Presilha dos chicotes da bateria

    Battery 1 terminal clamps

    Anillos para terminales de la batera

    Chicote do terminal de anel dabateria

    Battery terminal rings

    Enchufe para accesorios CC

    Plugue CC acessrio

    DC accessory plug

    RojoVermelho

    Red

    NegroPretoBlack

    RojoVermelho

    Red

    NegroPretoBlack

    TuercaPorcaNut

    ConectorConectorConnector

    Anillo para terminalesAnis terminaisTerminal rings

    PernoParafusoBolt

    Dispositivo para mantenimientode la batera de 6V/12V

    Carregador/Conservador de baterias de 6V/12V

    6V/12V battery maintainer

  • NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,comunquese antes a las oficinas locales

    o con el Centro de Servicio ms cercano a usted.

    Advertencia! Lea y comprenda todas las instrucciones.El incumplimiento de todas y cada una de las instruccionesenumeradas debajo puede provocar descarga elctrica,incendio o lesiones personales graves.

    Es importante que lea y comprenda este manual. Lainformacin que contiene se relaciona con la proteccin de SU SEGURIDAD y la PREVENCIN DE PROBLEMAS.Los smbolos que siguen se utilizan para ayudarlo areconocer esta informacin.

    Peligro! Indica una situacin de peligro inminente que,si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

    Advertencia! Indica una situacin de peligro potencialque, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

    Precaucin! indica una situacin de peligro potencialque, si no se evita, provocar lesiones leves o moderadas.

    Precaucin! utilizado sin el smbolo de alerta deseguridad indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daos en la propiedad.

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAdvertencias de seguridad generales paratodos los artefactos

    Avertencia! Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instruccionesenumeradas a continuacin puede provocar una descargaelctrica, un incendio o lesiones graves. Evite las condiciones ambientales peligrosas.

    No utilice artefactos en zonas hmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia.

    Diseado para uso domstico en interiores, bajo condiciones secas.

    Mantenga a los nios alejados. Los visitantes deben mantenerse a distancia del rea de trabajo.

    Guarde los artefactos que no utilice en el interior.Cuando no utilice los artefactos, guardelos en el interior en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los nios.

    Utilice el aprato adecuado. Nunca utilice el aparato para otra tarea que no sea aquella para la que fue diseada.

    Use la vestimenta adecuada. No use ropa holgada o joyas, porque pueden atascarse en las piezas en movimiento.

    Se recomienda utilizar guantes de goma y considere utilizar calzado antideslizante al trabajar al aire libre. Recjase y cubra el cabello largo.

    Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipode seguridad. Use anteojos protectores o lentes de seguridad con proteccin lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser necesario, un protector facial. Utilice tambin mscaras faciales o para polvo si la operacin produce polvillo. Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el rea de trabajo. Utilice tambin un casco, proteccin auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recoleccin de polvo cuando as se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o en el Centro de Mantenimiento de Black & Decker.

    No tire del cable. Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

    No se estire. Conserve el equilibrio y prese adecuadamente en todo momento.

    Desconecte los aparatos. Desconecte el aparato de la fuente de energa cuando no lo utiliza, antes de realizar un mantenimiento o al cambiar accesorios.

    Evite el encendido por accidente. No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor.

    La proteccin del Interruptor de Corte por Tierra (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarn. Hay tomacorrientescon proteccin GFCI incorporada que pueden utilizarsepara tomar esta medida de seguridad.

    Uso de suplementos y accesorios. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este aparato puede resultar peligroso. Nota: Consulte la seccin "Accesorios" de este manualpara obtener detalles adicionales.

    Mantngase alerta. Fjese en lo que est haciendo. Use el sentido comn. No opere la herramienta si est cansado.

    Verifique que no haya piezas daadas. Antes de volver a utilizar la herramienta, se debe controlar cualquier pieza que est averiada para determinar si funcionar correctamente y realizar la funcin para la que fue diseada. Verifique la alineacin de las piezas mviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otracondicin que pueda afectar su operacin. Cualquier proteccin u otra pieza que est daada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual de instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la herramienta si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.

    No opere herramientas elctricas porttiles cerca de lquidos inflamables o en atmsferas gaseosas

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

    ESPAOL 3

  • o explosivas. Ciertos componentes en estas herramientasnormalmente producen chispas, y pueden encender los vapores.

    Cables prolongadores. Asegrese de que el cable prolongador est en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocar una disminucin en el voltaje de la lnea, lo cual producir una prdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar segn la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuantomenor es el nmero de calibre, ms grueso es el cable.

    Peligro de estallido:Advertencia! No utilice la unidad para cargar las

    bateras secas que se usan normalmente con los aparatosdomsticos. Estas bateras pueden estallar y provocarlesiones a las personas y daos a la propiedad. Use launidad para carga solamente de una batera de Plomo-cido.No est diseada para proveer energa a un sistemaelctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.

    Riesgo de Descarga Elctrica: No se debe utilizar un cable prolongador a menos que

    sea absolutamente necesario. Si es necesario utilizar un cable prolongador, asegrese de que:a) Las patas del cable prolongador sean de la misma

    cantidad, tamao y forma que las de la batera de refuerzo,

    b) Que el cable prolongador posea los conductores correctos y est en buenas condiciones elctricas,

    c) La medida del conductor es suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios como se indic en la tabla anterior.

    No opere la unidad con un cable o enchufe daados, o si sta ha recibido un golpe fuerte, se cay o presentaalgn dao. No desarme la unidad; llvela a un tcnico de servicio calificado cuando se requiera mantenimientoo una reparacin. Volver a armarlo de manera incorrectapodra provocar riesgo de descarga elctrica o incendio

    y anular la garanta. El uso de un dispositivo no suministrado, recomendado

    o vendido por el fabricante especficamente para el usocon esta unidad puede provocar riego de descarga elctrica y lesiones a las personas.

    Nunca sumerja esta unidad en agua, no la exponga a la lluvia, ni a la nieve. No la use cuando est mojada.

    Para reducir el riesgo de descarga elctrica, desconectela unidad de cualquier fuente de alimentacin antes de intentar realizarle mantenimiento o limpieza. Apagar loscontroles sin desenchufar la unidad no reducir este riesgo.

    Riesgo de gases explosivos: Trabajar cerca de una batera de plomo cido es peligroso.

    Las bateras generan gases explosivos durante su funcionamiento normal. Por esta razn, es muy importante que lea este manual siempre antes de utilizar la batera de urgencia y que siga las instruccionescon exactitud.

    Para reducir el riesgo de explosin de la batera, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batera y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intencin de utilizar cerca de la batera. Reviselas indicaciones sobre precauciones en estos productosy en el motor.

    Este equipo emplea piezas (interruptores y rels) que producen arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la unidad en una cochera o un rea cerrada, debe colocarla a no menos de 46cm (18 pulgadas) por encima del piso.

    Para reducir el riesgo de lesiones, esta unidad slo debe ser operada por adultos, no fue diseada para que la utilicen los nios.

    Para reducir el riesgo de lesiones o daos a lapropiedad: Tire del enchufe y no del cable al desconectar

    el adaptador de carga de CA de la unidad. Nunca intente arrancar mediante puente una batera

    congelada. Los vehculos que tienen sistemas computarizados

    incorporados pueden resultar daados si la batera del vehculo est conectada al vehculo mientras est operando el dispositivo. Antes de cargar la batera con el dispositivo, lea el manual del cliente del vehculo para confirmar que sea el mtodo adecuado para darlemantenimiento a la batera del vehculo.

    Cuando trabaje con bateras de plomo-cido, asegresede que siempre haya ayuda inmediata disponible en caso de accidente o emergencia.

    Utilice siempre proteccin para los ojos al emplear esteproducto; el contacto con el cido de la batera puede producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de contacto accidental con el cido de la batera.

    4 ESPAOL

    Calibre Mnimo para los Juegos de CablesVoltios Largo Total del Cable en Pies120V 0-25 26-50 51-100 101-150

    (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

    240V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

    Capacidad Nominal en AmperiosMs No ms Medida de conductor estadounidenseque que0 - 6 18 16 16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 No recomendado

  • Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabn en casoque el cido de la batera entre en contacto con la piel.

    Si el cido de la batera entra en contacto con la piel o la ropa, enjuguese inmediatamente con agua y jabndurante por lo menos 10 minutos. Busque asistencia mdica de inmediato.

    Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batera del vehculo, del motor o del conservador de energa.

    Qutese todos los artculos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando trabaje con una batera de cido de plomo. Una batera de cido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un anillo, o algo parecido al metal, causando as una quemadura severa.

    Nunca permita que el cido de la batera entre en contacto con esta unidad.

    No opere esta unidad en un rea cerrada ni restrinja la ventilacin de alguna forma.

    Primeros Auxilios:a) Piel: Si el cido de la batera entra en contacto

    con la piel, enjuguese inmediatamente con agua,luego lvese con agua y jabn. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritacin, busque asistencia mdica de inmediato.

    b) Ojos: Si el cido de la batera entra en contacto con los ojos, lvese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mnimo y busque asistencia mdica de inmediato.

    Preparacin para la carga1. Determine el voltaje de la batera a la que se dar

    mantenimiento consultando el manual del vehculo.2. Si es necesario retirar la batera del vehculo para darle

    mantenimiento, o para limpiar los terminales, retire siempre primero de la batera el terminal puesto a tierra. Asegrese de que todos los accesorios del vehculo estn apagados, para no causar un arco elctrico.

    3. Limpie los terminales de la batera. No permita que la corrosin entre en contacto con sus ojos.

    4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que elcido de la batera alcance el nivel especificado en elmanual del fabricante. Esto ayuda a purgar el excesode gas de las celdas. No llene de ms y siemprevuelva a poner las tapas. Para una batera sin tapas decelda (que no requiere mantenimiento), sigacuidadosamente las instrucciones de carga ymantenimiento de la batera del fabricante.

    5. Estudie todas las precauciones especficas delfabricante de la batera, mientras se carga, y lavelocidad de carga recomendada.

    6. El rea alrededor de la batera debe estar bien ventilada mientras se carga una batera. No opere el dispositivo en un rea encerrada.

    Precaucin! Este dispositivo para el mantenimiento dela batera no detecta, diagnstica o analiza la condicin dela batera. El intentar cargar/dar mantenimiento a una baterabajo condiciones anormales puede causarle ms dao a labatera. En caso de duda, haga que un profesional calificadorevise la batera antes de utilizar el dispositivo de mantenimiento.

    Ubicacin del dispositivo de mantenimiento 1. Ubique el dispositivo de mantenimiento tan lejos de la

    batera como lo permitan los cables.2. Cargue a una temperatura ambiente de 40 C (104 F).3. Nunca ubique el dispositivo de mantenimiento

    directamente sobre la batera que se est cargando; los gases de la batera producirn corrosin y daos al cargador.

    4. Nunca permita que el cido de la batera gotee sobre el dispositivo de mantenimiento cuando lee lagravedad o llena la batera.

    5. Nunca opere el dispositivo de mantenimiento en un rea cerrada ni restrinja la ventilacin de manera alguna.

    6. Las bateras marinas se pueden retirar y cargar en tierra.7. No coloque una batera sobre el dispositivo de

    mantenimiento.Nota: Cuando la batera est instalada en un vehculo, sigaestos pasos. Una chispa cerca de la batera puede provocaruna explosin.

    Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batera:Advertencia! Conecte y desconecte las pinzas y

    terminales de anillo de CC de salida nicamente despus de haber desenchufado el cable de CA de la toma elctrica.1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del cap,

    la puerta las partes moviles del motor.2. Mantngase alejado de las paletas de ventilador,

    correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas.

    3. Controle la polaridad de los bornes de la batera. El borne Positivo (POS, P, +) de la batera generalmente tiene mayor dimetro que el borne Negativo (NEG, N, ).

    4. Determine qu borne de la batera est puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo est puesto a tierra en el bastidor (como en la mayora de los vehculos), vea el punto 5. Si el borne positivo est puesto a tierra en el bastidor, vea el punto 6.

    5. Para un vehculo puesto a tierra con el negativo, conecte la pinza del Positivo (Rojo) del cargador de batera al borne sin conexin a tierra Positivo (POS, P, +) de la batera. Conecte la pinza del Negativo (Negro) al bastidor del vehculo o al bloque del motor, lejos de la batera. No conecte las pinzas al carburador, ni a las caeras de combustible o a las partes de chapa de la carrocera. Conecte a una pieza de metal slida del bastidor o del bloque del motor.

    ESPAOL 5

  • 6. Para un vehculo puesto a tierra con el positivo, conectela pinza del Negativo (Negro) del cargador de batera al borne sin conexin a tierra Negativo (NEG, N, )de la batera. Conecte la pinza del Positivo (Rojo) al bastidor del vehculo o al bloque del motor, lejos de la batera. No conecte la pinza al carburador, las caerasde combustible o a las partes de chapa de la carrocera.Conecte a una pieza de metal slida del bastidor o del bloque del motor.

    7. Cuando desconecte el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA, retire la pinza del bastidor del vehculo, y luego retire la pinza del terminal de la batera.

    8. No cargue la batera mientras el motor est en marcha.9. Refirase a las instrucciones del fabricante sobre los

    procedimientos de carga/mantenimiento de la batera.

    Precauciones para la conexin de CC1. Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC

    slo despus de retirar el cable de CA del tomacorriente elctrico.

    2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre s.Nota: Cuando la batera ha sido retirada del vehculo, sigaestos pasos. Una chispa cerca de la batera puede provocaruna explosin.

    Para reducir el riesgo de chispa cerca de la batera:Advertencia! Conecte y desconecte las pinzas de CC

    de salida nicamente despus de haber desenchufado elcable de CA de la toma elctrica. 1. Controle la polaridad de los bornes de la batera. El

    borne positivo (marcado POS, P, +) generalmentetiene mayor dimetro que el borne negativo de labatera (marcado NEG, N, ).

    2. Conecte un cable de 60cm (14 pulgadas)(longitud mnima) N 6 AWG aislado, para batera al borne negativo de la batera (marcado NEG, N, ).

    3. Conecte la pinza positiva (Rojo) de la batera al bornepositivo de la batera (marcado POS, P, + o rojo).

    4. Prese tan lejos de la batera como sea posible, y no est de cara a la batera hasta que haya hecho la conexin final.

    5. Conecte cuidadosamente la pinza Negativo (Negro)del cargador al extremo libre del cable de la batera conectado al terminal negativo.

    6. Ubique el nivel de voltaje en la posicin apropiada de acuerdo con el voltaje de la batera.

    7. Cuando desconecta el dispositivo de mantenimiento,hgalo siempre en la secuencia inversa delprocedimiento de conexin. Desconecte el cable N 6AWG (Indicado en el Punto 2) tan lejos de la bateracomo resulte posible. Corte la primera conexinestando tan lejos de la batera como resulte posible.

    Nota: Una batera marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseados especialmente para uso marino. Esta unidad no estdiseada para tal uso. Controle el desgaste de la unidad peridicamente.

    Lleve la unidad a un tcnico calificado para reemplazarlas piezas desgastadas o defectuosas de inmediato.

    Lea este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.

    Para reducir el riesgo de lesiones:Advertencia! Siga estas instrucciones y las publicadas

    por el fabricante de la batera y el fabricante de cualquierequipo que tenga la intencin de utilizar con esta unidad.Revise las indicaciones sobre precauciones en estosproductos y en el motor.

    INTRODUCCINGracias por elegir el conservador automtico de baterade 1 amperio de Black & Decker. Con el cuidado y el usoapropiados, le brindar aos de servicio confiable. Porfavor, antes de instalar o utilizar este dispositivo, lea todaslas advertencias y precauciones de seguridad y todo estemanual de instrucciones del usuario, y cumpla con lasmismas. Se debe conservar este manual de instruccionespara consultas rpidas cada vez que se usa la unidad. LaFigura A muestra el dispositivo de mantenimiento de labatera y sus componentes.

    CARACTERSTICAS (Fig. A) La unidad tiene dos posiciones de nivel de voltaje

    (6V y 12V) controlados por un interruptor:a) Utilcela para el mantenimiento de bateras de

    vehculos recreativos, vehculos especializados, automviles antiguos y clsicos, bateras marinas de ciclo profundo, motocicletas, cortadoras de csped, tractores, vehculos todo terreno, motos de nieve, motos acuticas y mucho ms.

    Mantiene la carga de la batera en vehculos que no seutilizan.

    Incluye tres juegos de conectores:a) Un enchufe para accesorio de CCb) Conjunto de pinzas de baterac) Conjunto de anillos terminales de batera

    Indicadores de carga:a) Rojo: mala conexin, batera incapaz de recibir

    carga, polaridad invertida acopleb) Verde Intermitente: conexin correcta y cargandoc) Verde Constante: cargada completamente

    sobrecarga o cortocircuitos. Aprobada en seguridad por ETL. Completamente automtica; se enciende cuando se

    necesita, se apaga cuando la batera est completamentecargada o al 100%.

    6 ESPAOL

  • La proteccin de circuito incorporada protege contra sobrecarga o cortocircuitos.

    Controla automticamente la polaridad correcta (requiere un mnimo de 3,75V de voltaje de batera).

    Pinzas y anillos terminales codificados por color, muy convenientes para una instalacin fcil y correcta.

    Carga con corriente CC pura de alta frecuencia.

    Instrucciones de montajeEl dispositivo de mantenimiento de bateras est diseadopara montarse sobre una superficie plana. La unidad tienedos agujeros para montaje en las esquinas.Nota: Siempre desconecte la fuente principal de corriente CAy en el borne de la batera cuando est montando la unidad.

    Para montar la unidad1. Asegrese que la superficie est plana y libre de

    obstrucciones para que la unidad pueda descansar en forma plana sobre la superficie.

    2. Asegure que la unidad est desconectada de la fuente de corriente CA y de la batera.

    3. Utilice tornillos para madera de 6,35mm (8/32 pulgada)para montar la unidad utilizando los agujeros de montaje.

    4. No ajuste los tornillos demasiado porque daar la cubierta.

    5. Conecte la unidad a la fuente de corriente CA y la unidad estar lista para usar.

    Advertencia! No introduzca el tornillo en la cubierta de plstico, esto causar dao permanente a la unidad yhabr peligro elctrico potencial.

    INSTRUCCIONES DE OPERACINAsegrese de que se han comprendido todas lasinstrucciones de instalacin y operacin y las precaucionesde seguridad, y que todas las personas que instalan o usanel cargador las cumplen atentamente. Siga los pasosdetallados en Instrucciones Importantes de Seguridadal comienzo de este manual.

    Indicadores de cargaLuz roja (LED)

    Mala conexin, conexin con polaridad invertida; asegrese de que la pinza de color Roja est conectada al terminal + de la batera.

    Luz verde intermitente(LED)Conexin correcta y cargando

    Luz verde constante (LED)Batera completamente cargada

    Cuando el cargador est conectado correctamente, seencender la luz (LED), indicando que el circuito interior inteligente est funcionando para evaluar el estado de labatera. Este procedimiento puede tomar hasta dos minutossi el voltaje de la batera es menor de 12,8V.

    Ajuste del VoltajeLa unidad tiene dos posiciones de nivel de voltaje (6V y12V) controlados por un interruptor. Posicione el interruptoren 6V 12V segn la batera que est cargando.

    Conexin del cargador con las pinzas terminalesLos conductores de salida del cargador tienen pinzas de batera codificadas por color (Fig. A) (Rojo: positivoy Negro: negativo).

    1. Desconecte la batera y squela del vehculo.2. Desconecte el cable de CA del dispositivo de

    mantenimiento de bateras del tomacorriente de CA.3. Desconecte las pinzas de la batera del dispositivo

    del conector del cable de salida.4. Conecte la pinza Roja Positiva al borne Positivo

    de la batera.5. Conecte la pinza Negra Negativa al borne Negativo

    de la batera.6. Conecte el conector de la pinza de la batera con el

    conector del dispositivo, tan lejos de la batera como sea posible.

    7. Deslice el selector de voltaje a la posicin apropiada y enchufe el cable de CA en el tomacorriente de CA.

    8. Observe la luz (LED) Verde intermitente, esto indica que el dispositivo est funcionando.

    9. Controle el dispositivo peridicamente.

    Advertencia! Siga los pasos indicados en "Instruccionesimportantes de seguridad" al inicio de este manual y enlas pginas 5 y 6, "Para reducir el riesgo de chispascerca de la batera"

    Conexin del cargador con los anillos terminalesLos conductores de salida del cargador tienen anillosterminales engarzados, codificados por color (Fig. B)(Rojo: positivo y Negro: negativo). Estos anillos seconectan directamente con los conectores correspondientesen los bornes de la batera. 1. Retire las tuercas de los pernos de los conectores de

    los bornes de la batera. 2. Ubique el terminal Rojo sobre el perno del conector

    del borne Positivo de la batera.3. Ubique el terminal Negro sobre el conector del borne

    Negativo; luego vuelva a colocar las tuercas.4. Si hay algn problema al conectar los conductores

    de salida, verifique con un proveedor de repuestos automotores.

    Carga con terminales de anillo1. Desconecte el cable de CA del tomacorriente de CA.2. Desconecte las pinzas de los bornes de la batera y el

    enchufe de CC de accesorio del conector del cable de salida del dispositivo.

    ESPAOL 7

  • 3. Con los terminales de anillo conectados (Fig. B) y con el conector del terminal de anillo sostenido tan lejos de la batera como sea posible, conecte ste con el cable de salida del dispositivo de mantenimiento.

    4. Deslice el interruptor del selector de voltaje a 6V 12V.5. Conecte la corriente CA.6. El dispositivo deber estar trabajando con la luz LED

    verde intermitente, indicando que la batera se est cargando.

    Conexin del dispositivo de mantenimiento ymantenimiento de la batera con el accesorio de CCLos conductores de salida del cargador tambin tienen unenchufe para accesorios CC (Fig. A).

    Nota: Siempre desconecte el cable de CA del tomacorrientede CA antes de conectar (o desconectar) el cargador con (o de) la batera.1. Deslice el interruptor selector de voltaje a 6V 12V.2. Conecte el enchufe de CC en la salida de accesorios

    CC del vehculo.3. Conecte el enchufe CA del cargador en cualquier

    tomacorriente de pared estndar de CA.Nota: Algunos vehculos requieren que la ignicin est enla posicin de ACC (Accesorios) para activar la salida deaccesorios de CC. Si su vehculo requiere que la ignicinest en la posicin de ACC (Accesorios), asegrsese deque todos los accesorios del vehculo (Por ejemplo: calentador,ventilador, radio, TV, luces, etc.) estn apagados. Si noestn apagados, el dispositivo de mantenimiento posiblementeno podr mantener la batera.

    Carga de la batera1. Deje el dispositivo encendido.2. Controle la batera de vez en cuando.

    Reemplazo del fusible(Adaptador para accesorios de CC)1. Desconecte la CA del enchufe y desconecte el adaptador

    del cable de salida.2. Extraiga el enchufe de la salida del accesorios. Dele

    vueltas a la tapa de plstico hacia la izquierda ylevntelo para extraerlo.

    3. Extraiga el pin central y el muelle. Extraiga el fusible.4. Reemplace el fusible por otro del mismo tipo y clasificacin

    (2 Amperios). 5. Coloque el pin central y el muelle nuevamente dentro

    del enchufe.6. Coloque la tapa plstica nuevamente girando hacia

    la derecha.

    DETECCIN DE PROBLEMASLa unidad no carga Controle que el cargador est conectado correctamente

    a un tomacorriente de 120V CA que funcione (se encender la luz LED).

    Controle que se haya seleccionado el nivel de voltaje correcto para la batera que est recibiendo mantenimiento.

    Si la batera que se debe recibir mantenimiento ha cado debajo de los 3,75V, no se puede recargar con esta unidad.- Confirme que las conexiones de salida estn seguras.- Revise que la polaridad de las conexiones est correcta.- Si el dispositivo de mantenimiento no detecta voltaje

    de la batera, la unidad no funcionar.

    Advertencia! Si se necesita conectar/desconectar eldispositivo de la batera durante la deteccin de problemas,siga los pasos indicados en "Instrucciones importantesde seguridad" al inicio de este manual y la advertencia enlas pginas 5 y 6, "Para reducir el riesgo de chispa cercade la batera".

    CUIDADO y MANTENIMIENTOCon el cuidado apropiado y un mantenimiento mnimo, el conservador automtico de batera brindar aos de servicio confiable. Para el rendimiento mximo, elfabricante recomienda:1. Almacenar la unidad en un lugar limpio, seco y fresco

    cuando no se utiliza.2. Limpiar la caja y los cables de la unidad (segn sea

    necesario) con una tela seca (o ligeramente hmeda). Asegrese de que la unidad est completamente desconectada de la batera y de la fuente de energa antes de limpiarla.

    3. Para mantener la condicin operativa y prolongar lavida de los cables del cargador, enrllelos flojamentesiempre para guardarlos. No los enrosque alrededor dela unidad ni los ate con una banda ajustada.

    Advertencias! No utilice el cargador si los cables han sufrido algn dao. Esta unidad no contiene elementos a los que el usuario

    pueda hacerles mantenimiento. No abra la unidad. En el caso de que funcione mal,

    se debe devolver al fabricante para que se realicen profesionalmente las comprobaciones y reparaciones. Abrir la unidad anular la garanta del fabricante.

    ACCESORIOSAdvertencia! El uso de accesorios no recomendados

    para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

    8 ESPAOL

  • ESPAOL 9

    PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTESeparacin de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura domstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o ste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura domsticanormal. Asegrese de que este producto se desechepor separado.

    La separacin de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilizacin de materialesreciclados ayuda a evitar la contaminacin medioambiental y reduce la demanda de materias primas. La normativa local puede ofrecer la separacin de desechos de productos elctricos de uso domstico en centros municipales de recogidade desechos o a ravs del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.

    INFORMACIN DE SERVICIOTodos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar atodos los clientes un servicio eficiente y confiable en lareparacin de herramientas elctricas. Para mayorinformacin acerca de nuestros centros de ServicioAutorizados y si necesita consejo tcnico, reparaciones opiezas de repuesto originales de fbrica, comuniquese a suoficina local o visitenos en www.BlackandDecker-la.com

    ESPECIFICACIONES BM3BEntrada:

    AR 230V ~ 50HzB2C 220V ~ 50Hz

    Salida: 6V/12V CC, 1 Amps

    Entrada:B3 120V ~ 60Hz

    Salida: 6.3V/12.6V DC, 1 Amps

  • NO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA,entre em contato com o Centro de Servio Black & Decker

    mais prximo de sua localidade.

    Aviso! Leia e compreenda todas as instrues. O descumprimento das instrues abaixo pode causarchoques eltricos, incndio e/ou leses pessoais graves.

    importante que voc leia e entenda este manual. Asinformaes aqui contidas tm por objetivo proteger a SUASEGURANA e EVITAR PROBLEMAS. Os smbolosabaixo so usados para que voc possa reconhecer taisinformaes.

    Perigo! Indica uma situao de perigo iminente que, seno for evitada, resultar em morte ou leses graves.

    Advertncia! Indica uma situao potencialmenteperigosa que, se no for evitada, poderia resultar em morteou leses graves.

    Cuidado! Indica uma situao potencialmente perigosaque, se no for evitada, poder resultar em uma lesopequena ou moderada.

    Cuidado! Usado sem o smbolo de alerta de seguranaindica uma situao potencialmente perigosa que, se nofor evitada, poder resultar em danos materiais.

    INSTRUES DE SEGURANAAdvertncias Gerais de Segurana paraFerramentas.

    Advertncia! Leia todas as instrues antes de operar oproduto. Se voc no seguir todas as instrues apresentadasabaixo, poder ter como resultado um choque eltrico,incndio e/ou leso grave. Evite ambientes perigosos. No use os aparelhos em

    locais midos ou molhados. No use os aparelhos na chuva.

    Destinado para uso interno e domstico, em condiessecas.

    Mantenha as crianas afastadas. Todos os visitantes devem ser mantidos a uma distncia segura da rea de trabalho.

    Armazene os aparelhos sem uso em locais fechados.Quando no estiverem em uso, os aparelhos devem ser armazenados em locais fechados e secos, que tambm sejam altos ou trancados fora do alcance das crianas.

    No force o aparelho. Ele far um trabalho melhor e com menor probabilidade de risco de leso se for operado no ritmo para o qual foi projetado.

    Use o aparelho correto. No use o aparelho para qualquer outro trabalho que no seja aquele para o qual o aparelho foi projetado.

    Vista-se de forma adequada. No use roupas folgadasou joias. Elas podem ficar presas nas peas mveis. Recomenda-se o uso de luvas de borracha e calados resistentes e antiderrapantes em trabalhos ao ar livre. Use uma proteo para cabea para conter o cabelo longo.

    Use culos de segurana e outros equipamentos desegurana. Use culos ou visor de segurana com abas laterais, em conformidade com as normas de segurana aplicveis e, quando necessrio, um escudode face. Tambm use mscara facial ou mscara para poeira, caso a operao seja poeirenta. Isto se aplica atodas as pessoas na rea de trabalho. Tambm use um capacete, proteo auricular, luvas, calados de segurana e sistemas de coleta de poeira quando isto for especificado ou exigido. culos de segurana ou similares esto disponveis por um custo adicional no seu revendedor local ou em Centros de Servio Black & Decker.

    No danifique o cabo eltrico. Nunca carregue o aparelho pelo cabo eltrico e nunca arranque ou puxe o cabo para desconectar o aparelho da tomada. Mantenha o cabo longe de calor, leo e bordas afiadas.

    No se estique demais. Mantenha sempre o equilbrioe os ps firmes.

    Desconecte os aparelhos. Desligue o aparelho da fonte de energia quando ele no estiver em uso, antes da manuteno e quando for trocar os acessrios.

    Evite ligar inadvertidamente. No carregue o aparelhoconectado com o dedo na chave liga/desliga.

    Dever haver proteo do tipo interruptor do circuito defalha em aterramento (GFCI, na sigla em ingls) para os circuitos ou tomadas a serem usados. Existem tomadas com proteo GFCI embutida, as quais podem ser usadas para esta medida de segurana.

    Uso de acessrios e adaptaes. O uso de qualquer acessrio ou adaptao que no seja recomendada para uso com este aparelho pode ser perigoso.Nota: Consulte a seo de acessrios deste manual para mais detalhes.

    Fique alerta. Preste ateno no que voc est fazendo.Use o bom senso. No opere uma ferramenta quando estiver cansado.

    Verifique peas danificadas. Antes de continuar a utilizar a ferramenta, eventuais protees ou peas queestiverem danificadas devem ser examinadas minuciosamente para determinar se a ferramenta operar adequadamente e executar a funo para a qual foi projetada. Verifique se as peas mveis esto

    REGRAS GERAIS DE SEGURANA

    DIRETRIZES/DEFINIESDE SEGURANA

    GUARDE ESSAS INSTRUES

    10 PORTUGUS

  • alinhadas, se no h emperramento de peas mveis ese no h peas quebradas. Verifique tambm a montagem e outras condies que possam afetar a sua operao. Eventuais protees ou peas que estiverem danificadas devem ser consertadas da maneira adequada ou substitudas em um centro de servio autorizado, salvo determinaes em contrrio neste manual de instrues. Interruptores/Chaves defeituosas devem ser substitudas em um Centro de Servio autorizado. No use a ferramenta caso no seja possvel lig-la ou deslig-la usando a chave liga/desliga.

    No opere ferramentas eltricas portteis perto de lquidos inflamveis ou em atmosferas gasosas ou explosivas. Os motores nessas ferramentas normalmenteemitem fascas e as fascas podem causar a ignio devapores.

    Extenses. Verifique se a sua extenso est em boas condies. Ao usar uma extenso, certifique-se de que tal extenso apropriada para a corrente que ser demandada pelo seu produto. Se a bitola do cabo da extenso for menor do que a necessria, haver uma queda na tenso da linha, resultando em perda de potncia e superaquecimento. A tabela a seguir apresentao tamanho correto a ser usado dependendo do comprimento do cabo e da amperagem nominal.Em caso de dvida, use a prxima bitola maior. Quantomenor for a bitola, mais grosso ser o cabo.

    Risco de exploso:Advertncia! No use este aparelho para carregar

    pilhas secas que normalmente so usadas em aparelhosdomsticos. Essas pilhas podem explodir e causar lesesem pessoas e danos materiais. Use o aparelho para carregarsomente baterias do tipo Chumbo-cido. Ele no projetadopara fornecer energia para sistemas eltricos de baixatenso, exceto nos casos de aplicao de motor de partida.

    Perigo de choque: Se uma extenso for usada, certifique-se de que:

    a) Os pinos do cabo de extenso possuem o mesmonmero, tamanho e formato que os pinos do conservador de bateria,

    b) O cabo da extenso est conectado corretamente e sua condio eltrica adequada,

    c) A bitola do cabo (ou seja, a sua grossura) grande o suficiente para a classificao de CA (corrente alternada [ou AC, na sigla em ingls]) do carregador, conforme indicado na tabela.

    No opere o aparelho quando o cabo ou o plugue estiver danificado; ou se o aparelho tiver recebido um golpe forte, tiver cado ou tiver sido danificado de alguma outra forma. No desmonte o aparelho; leve-o a um tcnico qualificado quando for necessrio fazer algum tipo de manuteno ou conserto no aparelho. A remontagem incorreta pode resultar em risco de choque eltrico ou incndio, e anular a garantia.

    O uso de um acessrio no fornecido, recomendado ou vendido pelo fabricante especificamente para uso com este aparelho pode resultar em risco de choque eltrico e leses pessoais.

    Nunca mergulhe o aparelho em gua, no o exponha chuva ou neve e nunca use o aparelho quando ele estiver molhado.

    Para reduzir o risco de choque eltrico, desconecte o aparelho da fonte de energia antes de fazer manutenoou limpeza. Este risco no ser reduzido se somente os controles forem desligados, sem que se desconecteda fonte de energia.

    Risco de gases explosivos: perigoso trabalhar perto de uma bateria do tipo

    chumbo-cido. As baterias geram gases explosivos durante a sua operao normal. Por essa razo, extremamente importante que, sempre antes de usaro conservador de bateria, voc leia este manual e siga exatamente as instrues.

    Para reduzir o risco de exploso da bateria, siga estas instrues e aquelas publicadas pelo fabricante da bateria e pelo fabricante de qualquer equipamento que voc pretenda usar nas proximidades da bateria. Reviseas indicaes de advertncia sobre tais produtos e sobre o motor.

    Este equipamento tem peas (chaves/interruptores, rels, etc.) que produzem centelhas ou fascas. Portanto, ao ser usado em uma garagem ou rea fechada, o aparelho deve ser colocado a uma altura de no mnimo 18 centmetros acima do cho.

    Este aparelho no deve ser usado por crianas e s deve ser operado por adultos.

    Para reduzir o risco de leses ou danos materiais: Puxe o cabo pelo plugue e no pelo fio ao desconectar

    o Adaptador de Carga CA do aparelho. Quando a bateria estiver congelada, nunca tente

    carreg-la ou lig-la por meio de cabos auxiliares conectados a outra bateria (partida auxiliar).

    Veculos que possuem sistemas computadorizados a

    PORTUGUS 11

    Bitola Mnima para Conjuntos de CabosVolts Comprimento Total do Cabo em Ps120V 0-25 26-50 51-100 101-150

    (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

    240V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

    AmperagemMais No mais Bitola do cabo americanoque que0 - 6 18 16 16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 No recomendado

  • bordo podem ser danificados se a bateria do veculo estiver conectada ao veculo durante a operao do conservador de bateria. Antes de fazer a manuteno da bateria com o conservador de bateria, leia o manualdo proprietrio do veculo para confirmar qual o mtodoadequado para a manuteno da bateria do veculo.

    Quando estiver trabalhando com baterias do tipo chumbo-cido, certifique-se sempre de que haver assistncia imediata disponvel em caso de acidente ou emergncia.

    Sempre use culos de proteo ao utilizar este produto:o contato com cido de bateria pode causar cegueira e/ou queimaduras graves. Tome conhecimento dos procedimentos de primeiros socorros em caso de contato acidental com cido de bateria.

    Tenha bastante gua fresca e sabo em um local prximo, para o caso de o cido da bateria entrar em contato com a pele.

    Se o cido da bateria tocar na pele ou na roupa, lave imediatamente com sabo e gua por pelo menos 10 minutos e procure atendimento mdico imediatamente.

    Nunca fume ou permita que existam fascas ou chamas nas proximidades da bateria do veculo, do motor ou do conservador de bateria.

    Retire itens metlicos pessoais, tais como anis, braceletes, colares e relgios ao trabalhar com uma bateria do tipo chumbo-cido. Uma bateria do tipo chumbo-cido pode produzir uma corrente de curto circuito forte suficiente para fundir um anel ou itens similares de metal, causando uma queimadura grave.

    Nunca permita que o cido da bateria entre em contatocom este aparelho.

    No opere este aparelho em uma rea fechada ou onde houver qualquer tipo de restrio na ventilao.

    Primeiros Socorros:a) Pele: Se o cido da bateria entrar em contato com

    a pele, enxague imediatamente com gua e, em seguida, lave com gua e sabo em abundncia. Em caso de vermelhido, dor ou irritao, procure imediatamente atendimento mdico.

    b) Olhos: Se o cido da bateria entrar em contato com os olhos, lave os olhos imediatamente, por pelo menos 15 minutos, e procure atendimento mdico imediatamente.

    Preparativos para carregar1. Consulte o manual do veculo para determinar a tenso

    da bateria na qual ser realizada a manuteno.2. Se for necessrio retirar a bateria do veculo para fazer

    a manuteno nos terminais ou para limp-los, sempreretire os terminais aterrados da primeira bateria. Certifique-se de todos os acessrios do veculo estejam desligados, para no provocar centelhas.

    3. Limpe os terminais da bateria. No deixe a corroso entrar em contato com os olhos.

    4. Acrescente gua destilada em cada clula at que o

    cido da bateria chegue ao nvel especificado pelo fabricante da bateria. Isto ajuda remover o excesso de gs das clulas. No encha demais e sempre recoloqueas tampas. Para uma bateria sem tampas de clula (que no requer manuteno), siga cuidadosamente asinstrues de carregamento e de manuteno do fabricante.

    5. Estude todas as precaues especficas, estabelecidaspelo fabricante da bateria, a serem tomadas durante o carregamento da bateria, e as velocidades de carregamento recomendadas.

    6. A rea ao redor da bateria deve ser bem ventilada quando a bateria estiver sendo carregada. A operao no deve ser realizada dentro de uma rea fechada.

    Cuidado! Este conservador de bateria no detecta,diagnostica ou analisa a condio da bateria. No tentecarregar/fazer a manuteno em baterias cuja condioseja anormal, pois isto poder danificar ainda mais a bateria.Em caso de dvida, pea a um profissional qualificado paraverificar a bateria antes de usar o conservador.

    Localizao do carregador1. Posicione o carregador o mais longe possvel da

    bateria, at onde os cabos permitirem.2. Carregue acima da temperatura de congelamento e

    abaixo de 40C (104F).3. Nunca coloque o conservador diretamente acima da

    bateria que estiver sendo carregada; os gases da bateria iro corroer e danificar o carregador.

    4. Nunca permita que o cido da bateria goteje sobre o conservador de bateria ao ler a gravidade ou ao enchera bateria.

    5. Nunca opere o conservador em uma rea fechada ou com ventilao restrita.

    6. Baterias martimas devem ser removidas e carregadas em terra firme.

    7. No coloque uma bateria sobre o conservador de bateria.Nota: Siga estas etapas quando a bateria estiver instaladaem um veculo. Uma fasca prxima bateria pode causaruma exploso.

    Para reduzir o risco de uma fasca prxima bateria:Advertncia! Conecte e desconecte os grampos de

    sada CC (corrente contnua [ou DC, na sigla em ingls]) e os terminais de anel somente aps retirar o cabo CA datomada eltrica.1. Posicione os cabos CA e CC de forma que eles fiquem

    afastados do cap, porta ou peas mveis do motor.2. Mantenha-se afastado de ps de ventoinhas, correias,

    roldanas e outras peas que possam causar leses a pessoas.

    3. Verifique a polaridade (dos pinos) dos plos da bateria.O pino do plo Positivo (POS, P, +) da bateria geralmente possui um dimetro maior do que o do ploNegativo (NEG, N, ).

    12 PORTUGUS

  • 4. Determine qual plo de bateria est aterrado (conectado) ao chassi. Se o plo negativo estiver aterrado ao chassi (como na maioria dos veculos), veja o ponto 5. Se o plo positivo estiver aterrado ao chassi, ver o ponto 6.

    5. Para veculos com aterramento negativo, conecte o grampo Positivo (Vermelho) do carregador de bateria ao pino do plo Positivo (POS, P, +) no aterrado da bateria. Conecte o grampo Negativo (Preto) ao chassi do veculo ou bloco do motor longe da bateria. No conecte a presilha ao carburador, s tubulaes de combustvel ou a peas com revestimento metlico. Conecte-a parte metlica mais espessa da estrutura ou do bloco do motor.

    6. Para veculos com aterramento positivo, conecte o grampo Negativo (Preto) do carregador de bateria ao pino do plo Negativo (NEG, N, -) no aterrado da bateria. Conecte o grampo Positivo (Vermelho) ao chassi do veculo ou ao bloco do motor longe da bateria. No conecte a presilha ao carburador, s tubulaes de combustvel ou a peas com revestimento metlico. Conecte-a parte metlica mais espessa da estrutura ou do bloco do motor.

    7. Ao desconectar o carregador, desconecte o cabo CA, retire o grampo do chassi do veculo e em seguida remova o grampo do terminal da bateria.

    8. No carregue a bateria enquanto o motor estiver em funcionamento.

    9. Consulte as instrues do fabricante da bateria para ver informaes sobre procedimentos de carregamentoe de manuteno da bateria.

    Precaues para Conexo CC1. Retire o cabo CA da tomada eltrica antes de conectar

    ou desconectar os grampos CC e os terminais de anel (olhal).

    2. Nunca deixe os grampos se tocarem.Nota: Siga estas etapas quando a bateria tiver sido removidade um veculo. Uma fasca prxima bateria pode causaruma exploso.

    Para reduzir o risco de uma fasca prxima bateria:Advertncia! Conecte ou desconecte os grampos de

    sada CC somente aps retirar o cabo CA da tomada eltrica.1. Verifique a polaridade dos plos da bateria. O pino do

    plo Positivo (marcado com POS, P, +) geralmente possui um dimetro maior do que o do plo Negativo (marcado com NEG, N, ) da bateria.

    2. Conecte um cabo de bateria isolado de 24 polegadas (comprimento mnimo) de bitola (AWG, na sigla em ingls) nmero 6 ao pino do plo negativo da bateria (marcado com NEG, N, -).

    3. Conecte o grampo Positivo (Vermelho) da bateria ao plo Positivo (marcado com POS, P, + ou vermelho)da bateria.

    4. Fique o mais longe possvel da bateria, e no aproximeseu rosto da bateria ao fazer a conexo final.

    5. Conecte com cuidado o grampo Negativo (Preto) do carregador extremidade livre do cabo da bateria conectado ao terminal negativo.

    6. Ajuste a tenso de carga de forma adequada, de acordo com a tenso da bateria.

    7. Ao desconectar o conservador, sempre siga a seqnciainversa do procedimento de conexo. Retire a conexodo cabo de bitola 6 (AWG) (mencionado na etapa #2), deixando o mais longe possvel da bateria. Desfaa a primeira conexo ficando o mais longe possvel da bateria.

    Nota: As baterias martimas (de barcos) devem serremovidas e carregadas em terra firme. O carregamento abordo exige equipamentos especialmente projetados parauso martimo. Este aparelho no foi projetado para tal uso. Verifique o aparelho periodicamente para ver se no

    est desgastado. Leve o aparelho a um tcnico qualificado para a substituio imediata de peas desgastadas ou defeituosas.

    Leia este manual antes de usar este aparelho.

    Para reduzir o risco de leses:Siga estas instrues ou aquelas publicadas pelo fabricanteda bateria e pelo fabricante de qualquer equipamento quevoc deseje usar com este aparelho. Revise as indicaesde advertncia sobre tais produtos e sobre o motor.

    INTRODUOObrigado por escolher o conservador de bateriaAutomtico com Carga de 1 Amp da Black & Decker.Com o uso e os cuidados adequados, este aparelho lheproporcionar anos de servio confivel. Por favor, leia eobserve todos os avisos de advertncia e cuidados e todoeste manual de instrues antes de instalar ou usar esteaparelho. O manual deve ser guardado para consultarpida sempre que o aparelho for utilizado. A Figura Amostra o conservador de bateria e seus componentes.

    CARACTERSTICAS (Fig. A) O aparelho tem duas configuraes para o regime de

    tenso (6V e 12V), controladas por uma chave (do tipo interruptor):a) Utilizado para a manuteno de baterias, para

    carregar trailers, veculos especiais, carros antigos e clssicos, baterias martimas de ciclo profundo, motocicletas, cortadores de grama, tratores, quadriciclos, motos de neve (snowmobile),jet-skis e mais.

    Mantm a carga da bateria em veculos guardados Inclui trs conjuntos de conectores:

    a) Plugue CC acessriob) Presilha dos chicotes da bateriac) Chicote do terminal de anel da bateria

    PORTUGUS 13

  • Indicadores de carregamento:a) Vermelho: conexo ruim, a bateria no aceitou a

    carga, conexo com polaridade inversa.b) Verde Intermitente: conexo correta e carregando.c) Verde Contnuo: totalmente carregado.

    Aprovao ETL para segurana. Totalmente automtica; liga quando necessrio, desliga

    quando a bateria est totalmente carregada ou quandoestiver totalmente cheia.

    A proteo de circuito embutida protege contra sobrecargas ou curto circuitos.

    Verifica automaticamente a polaridade correta (exige uma tenso mnima de bateria de 3,75V).

    Grampos/terminais de anel convenientes e com cdigode cores, para uma instalao fcil e correta.

    Carrega em corrente CC pura, de alta freqncia.

    Instrues de montagemO conservador da bateria projetado para permitir a suamontagem em uma superfcie plana. O aparelho tem, emseus cantos, dois orifcios para a montagem.Nota: Sempre desconecte o conservador da fonte deenergia CA e no terminal da bateria ao montar o aparelho.

    Para montar o aparelho:1. Coloque o aparelho em uma superfcie plana e livre de

    obstrues, para que o aparelho possa ficar estabilizadona horizontal sobre a superfcie.

    2. Verifique se o aparelho est desconectado da fonte de alimentao CA e da bateria.

    3. Use parafusos de madeira de 8/32 polegadas (6,35mm) para montar a unidade atravs do orifcio de montagem.

    4. No aperte o parafuso em excesso, pois isto danificara carcaa.

    5. Conecte o aparelho tomada eltrica CA e o aparelho estar pronto para uso.Advertncia! No insira o parafuso atravs da carcaa

    de plstico, pois isto danificar o aparelho de formapermanente e criar um possvel risco eltrico.

    MANUAL DE INSTRUESCertifique-se de que todas as instrues de instalao eoperao e os cuidados com a segurana foram entendidose foram cuidadosamente seguidos pela pessoa que instalarou usar o carregador. Siga as etapas apresentadas na seoInstrues Importantes de Segurana na parte dafrente deste manual.

    Indicadores de carregamentoLED Vermelho

    Conexo ruim, conexo com polaridade inversa; verifique se o grampo Vermelho est conectado ao terminal de bateria +.

    LED Verde IntermitenteConexo correta e carregando

    LED Verde ContnuoBateria totalmente carregada

    Quando o carregador estiver conectado adequadamente, oLED ficar iluminado, indicando que um circuito inteligenteinterno est funcionando para avaliar o estado da bateria.Este procedimento pode levar at 2 minutos se a tenso dabateria estiver mais baixa do que 12,8 volts.

    Configurando a tensoO aparelho tem duas configuraes para o regime detenso (6V e 12V), controladas por uma chave (do tipointerruptor). Coloque a chave na posio de 6V ou 12V,dependendo da bateria que voc estiver carregando.

    Conectando o carregador aos grampos do terminalOs condutores de sada do carregador tm grampos debateria codificados com cores (Fig. A) (Vermelho: Positivoe Preto: Negativo).1. Desconecte a bateria e retire a bateria do veculo.2. Desconecte, da tomada CA, o cabo CA do conservador

    de bateria.3. Desconecte os grampos da bateria do aparelho no

    conector do cabo de sada.4. Conecte o grampo Vermelho Positivo ao pino do plo

    Positivo da bateria.5. Conecte o grampo Preto Negativo ao pino do plo

    Negativo da bateria.6. Conecte o conector do grampo da bateria ao conector

    do aparelho, o mais longe possvel da bateria.7. Deslize o seletor de tenso at a configurao

    apropriada e conecte o cabo de alimentao CA tomada CA.

    8. Observe o LED Verde piscando, indicando que o aparelho est em operao.

    9. Monitore o aparelho periodicamente.

    Advertncia! Siga as etapas descritas nas Instruesde segurana na frente deste manual e na pgina 12 e13, Para Reduzir o Risco de uma Fasca Prxima Bateria.

    Conectando o carregador aos anis do terminal Os condutores de sada do carregador possuem terminaiscorrugados, codificados por meio de cores (Fig. B)(Vermelho: Positivo e Preto: Negativo). Estes anis seconectam diretamente aos conectores correspondentes nospinos dos plos da bateria.1. Retire as porcas dos parafusos dos conectores dos

    pinos dos plos de bateria.2. Posicione o terminal Vermelho no parafuso do conector

    do plo Positivo da bateria.3. Posicione o terminal Preto no conector do plo

    Negativo e depois substitua as porcas.

    14 PORTUGUS

  • 4. Se houver algum problema com a conexo dos condutores de sada, entre em contato com uma loja de renome para tentar obter um dispositivo de conexoapropriado para o caso especfico da sua aplicao.

    Carregando com terminais de anel1. Desconecte o cabo de alimentao CA da tomada de

    alimentao CA 2. Desconecte, do cabo de sada do conservador, os

    grampos dos terminais de bateria e o plugue acessrio de CC, no conector

    3. Com os terminais de anel conectados (Fig. B) e com o conector de terminal de anel posicionado o mais longe possvel da bateria, conecte o cabo de sada do conservador. Se o LED vermelho do conservador estiver aceso, verifique as conexes do terminal de anel na bateria.

    4. Deslize a chave do seletor de tenso para 6V ou 12V.5. Conecte a energia CA.6. A unidade dever estar funcionando com o LED verde

    piscando (intermitente), indicando que a bateria est sendo carregada.

    Conectando o conservador e fazendo a manutenoda bateria com o plugue CC acessrioOs condutores de sada do carregador contm um plugueCC acessrio (Fig. A).

    Nota: Sempre desconecte, da tomada eltrica de CA, ocabo de energia de CA antes de conectar (ou desconectar)o carregador (ou da) bateria.1. Deslize a chave do seletor de tenso para 6V ou 12V.2. Insira o plugue de CC na tomada CC acessria do

    veculo.3. Introduza o plugue CA do carregador em qualquer

    tomada de parede padro CA.Nota: Alguns veculos exigem que a ignio seja giradapara a posio ACC (abreviao de acessrio em ingls)para ativar a sada CC acessria.Se no seu veculo for necessrio girar a ignio para aposio ACC, certifique-se de que todos os acessrios doveculo (ou seja, aquecedor, ventilador, rdio, televiso,luzes, etc.) estejam desligados. Caso no estejamdesligados, talvez o conservador no seja capaz de fazer amanuteno da bateria.

    Carregando a bateria1. Deixe o aparelho ligado.2. Monitore a bateria de tempos em tempos.

    Substituio do fusvel (Adaptador CC acessrio)1. Desconecte a alimentao de CA da tomada e

    desconecte o adaptador do cabo de sada.2. Retire o plugue da sada acessria. Remova a tampa

    de plstico girando no sentido anti-horrio e levantando.3. Retire o pino central e a mola. Remova o fusvel.4. Substitua o fusvel por um fusvel do mesmo tamanho

    e do mesmo tipo (2 Amp).5. Recoloque o pino central e a mola dentro do plugue.6. Recoloque a tampa de plstico, girando no sentido

    horrio.

    SOLUO DE PROBLEMASO aparelho no est fazendo o carregamento Verifique se o carregador est devidamente ligado a

    uma tomada de 120V AC energizada (o LED acender).

    Verifique se foi selecionada a configurao correta de tenso para a bateria na qual se est fazendo a manuteno.

    Se a bateria a ser carregada tiver cado abaixo de 3.75V, esta bateria no pode ser recarregada com este aparelho.- Certifique-se de que as conexes de tomadas

    estejam bem fixas.- Verifique se as polaridades das conexes so

    corretas.- Se o conservador no detectar a tenso da bateria, o

    aparelho no operar.

    Advertncia! Durante a soluo de problemas, sehouver a necessidade de conectar/desconectar o aparelhoda bateria, siga as etapas descritas nas InstruesImportantes de segurana na frente deste manual e aadvertncia na pgina 12 e 13, Para reduzir o risco defasca prxima bateria.

    CUIDADOS E MANUTENOCom o devido cuidado e o mnimo de manuteno, oConservador de Bateria Automtico proporcionar anos deservio confivel. Para o melhor desempenho, o fabricanterecomenda:1. Armazenar o aparelho em um local limpo, seco e

    fresco quando no estiver em uso.2. Limpar a carcaa e cabos do aparelho (conforme

    necessrio) com um pano seco (ou ligeiramente mido). Antes da limpeza, certifique-se de que a unidade esteja completamente desconectada da fonte de energia e da bateria.

    3. Para manter as condies operacionais e maximizar a vida til dos cabos do carregador, sempre os enrole de modo que eles fiquem frouxos ao serem armazenados.No os enrole em torno da unidade e no os pressionecom uma faixa apertada.

    Advertncia! No utilize o carregador se os cabos estiverem

    danificados de alguma forma. No existem peas cuja manuteno possa ser realizada

    pelo usurio neste aparelho.

    PORTUGUS 15

  • No abra a unidade. Em caso de avaria, o aparelho dever ser devolvido ao fabricante para ser testado e consertado de acordo com padres profissionais. A abertura do aparelho anular a garantia do fabricante.

    ACESSRIOSAdvertncia! O uso de qualquer acessrio que no seja

    recomendado para uso com esta ferramenta pode serperigoso.

    PROTEO DO MEIO AMBIENTEColeta Seletiva. Este produto no deve ser descartado junto com o lixo domstico normal. Caso ache necessrio que seu produto Black & Decker seja substitudo, ou caso no seja mais til para voc, no jogue-o fora junto com o lixo domstico normal. Disponibilize este produto para coleta seletiva.

    A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilizao de materiaisreciclados ajuda a prevenir poluio ambiental e reduz a demanda de matria prima. Regulamentoslocais podem prever a coleta seletiva de produtos eltricos, em lixeiras municipais ou pelo vendedorao comprar um produto novo.

    INFORMAES DE SERVIOA Black & Decker possui uma das maiores Redes deServios do Pas, com tcnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou consulte nosso site:www.blackedecker.com.br, para saber qual a maisprxima de sua localidade.

    ESPECIFICAES BM3BEntrada:

    B2 220V ~ 60HzBR 127V ~ 60Hz

    Sada: 6V/12V DC, 1 A

    16 PORTUGUS

  • ENGLISH 17

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE,first contact your local Black & Decker office

    or nearest authorized service center.

    Warning! Read and understand all instructions. Failureto follow all instructions listed below, may result in electricshock, fire and/or serious personal injury.

    It is important for you to read and understand this manual.The information it contains relates to protecting yOURSAFETy and PREVENTING PROBLEMS. The symbolsbelow are used to help you recognize this information.

    Danger! Indicates an imminently hazardous situationwhich, if not avoided, will result in death or serious injury.

    Warning! Indicates a potentially hazardous situationwhich, if not avoided, could result in death or serious injury.

    Caution! Indicates a potentially haz ard ous situationwhich, if not avoided, may result in minor or mod er ate injury.

    Caution! Used without the safety alert symbol indicatesa potentially hazardous situation which, if not avoided, mayresult in property damage.

    SAFETy INSTRUCTIONSGeneral Tool Safety Warnings.

    Warning! Read all instructions before operating product.Failure to follow all instructions listed below may result inelectric shock, fire and/or serious injury. Avoid dangerous enviroments. Dont use appliances

    in damp or wet locations. Dont use appliances in the rain. Intended for indoor and household use under dry

    conditions. Keep children away. All visitors should be kept at a

    distance from work area. Store idle appliance indoors. When not in use,

    appliances should be stored indoors in dry, and high or locked-up place out of reach of children.

    Dont force appliance. It will do the job better and withless likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed.

    Use right appliance. Do not use the appliance for any job except that for which it is intended.

    Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Rubber gloves and substantial, non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.

    Use safety glasses and other safety equipment. Use

    safety goggles or safety glasses with side shields, complying with applicable safety standards and, when needed, a face shield. Also use face or dust mask if operation is dusty. This applies to all persons in the work area. Also use a hard hat, hearing protection, gloves, safety shoes and dust collection systems when specified or required. Safety glasses or the like are available at extra cost at your local dealer or Black & Decker Service Center.

    Dont abuse cord. Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp edges.

    Dont overreach. Keep proper footing and balance at all times.

    Disconnect appliances. Disconnect the appliance from the power supply when not in use, before servicing,and when changing accessories.

    Avoid unintentional starting. Dont carry plugged-in appliance with finger on switch.

    Ground fault circuit interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuits or outlets to be used.Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety.

    Use of accessories and attachments. The use of anyaccessory or attachment not recommended for use withthis appliance could be hazardous. Note: Refer to the accessory section of this manual for further details.

    Stay alert. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate tool when you are tired.

    Check damaged parts. Before further use of the tool, that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts,binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by authorized Service Center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.

    Do not operate portable electric tools near flammableliquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motorsin these tools normally spark, and the sparks might ignite fumes.

    Extension cords. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.

    GENERAL SAFETy RULES

    SAFETy GUIDELINES/DEFINITIONS

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

  • 18 ENGLISH

    Burst hazard:Warning! Do not use the unit for charging dry-cell

    batteries that are commonly used with home appliances.These batteries may burst and cause injury to persons anddamage property. Use the unit for charging a Lead-Acidbattery only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than in a starter-motorapplication.

    Shock hazard: If an extension cord is used, make sure that:

    a) The pins of extension cord are the same number, size and shape as those in the battery maintainer,

    b) The extension cord is properly wired and in good electrical condition,

    c) The wire size is large enough for the AC rating of the charger as indicated in the table.

    Do not operate unit with damaged cord or plug; or if the unit has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Do not disassemble the unit; take it to a qualified service technician when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire, and will void warranty.

    Use of an attachment not supplied, recommended or sold by manufacturer specifically for use with this unit may result in a risk of electrical shock and injury to persons.

    Never submerge this unit in water; do not expose it to rain, snow or use when wet.

    To reduce risk of electric shock, disconnect the unit from any power source before attempting maintenanceor cleaning. Turning off controls without disconnecting will not reduce this risk.

    Risk of explosive gases: Working in the vicinity of a lead acid battery is

    dangerous. Batteries generate explosive gases during normal battery operation. For this reason, it is of the utmost importance that each time before using the battery maintainer you read this manual and follow instructions exactly.

    To reduce the risk of battery explosion, follow these

    instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review cautionary markings on these products and on the engine.

    This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed area, the unit must be placed not less than 18 inches above the floor.

    This unit is not for use by children and should only be operated by adults.

    To reduce the risk of injury or property damage: Pull cord by plug rather than cord when disconnecting

    the AC Charging Adapter from the unit. Never attempt to jump-start or charge a frozen battery. Vehicles that have on-board computerized systems

    may be damaged if vehicle battery is connected to the vehicle during the operation of the battery maintainer. Before maintaining the battery with the battery maintainer, read the vehicles owners manual to confirm proper method of maintaining vehicle battery.

    When working with lead acid batteries, always make sure immediate assistance is available in case of accident or emergency.

    Always wear protective eyewear when using this product: contact with battery acid may cause blindnessand/or severe burns. Be aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid.

    Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin.

    If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water for at least 10 minutes and get medical attention immediately.

    Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery, engine or battery maintainer.

    Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead acid battery. A lead acid battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring, or the like of a metal, causing a severe burn.

    Never allow battery acid to come in contact with this unit.

    Do not operate this unit in a closed area or restrict ventilation in any way.

    First Aid:a) Skin: If battery acid comes in contact with skin,

    rinse immediately with water, then wash thoroughlywith soap and water. If redness, pain, or irritation occurs, seek immediate medical attention.

    b) Eyes: If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes immediately, for a minimum of 15 minutes and seek immediate medical attention.

    Minimum Gage for Cord SetsVolts Total Length of Cord in Feet120V 0-25 26-50 51-100 101-150

    (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

    240 V 0-50 51-100 101-200 201-300(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

    Ampere RatingMore Not more American wire gagethan than0 - 6 18 16 16 146 - 10 18 16 14 1210 - 12 16 16 14 1212 - 16 14 12 Not r ecommended

  • ENGLISH 19

    Preparing to charge1. Determine voltage of battery to be maintained by

    referring to the vehicle manual.2. If it is necessary to remove battery from vehicle to

    maintain or to clean terminals, always remove grounded terminal from battery first. Make sure all accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.

    3. Clean battery terminals. Do not allow corrosion to comein contact with eyes.

    4. Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by battery manufacturer. This helps purge excessive gas from cells. Do not overfill and always replace caps. For a battery without cell caps (maintenance free), carefully follow battery manufacturer's charging and maintenance instructions.

    5. Study all battery manufacturers specific precautions, while charging, and recommended rates of charge.

    6. Area around battery should be well ventilated while battery is being charged. Do not operate within an enclosed area.

    Caution! This battery maintainer does not detect,diagnose or analyze the condition of the battery. Attemptingto charge/maintain a battery with an abnormal condition canfurther damage the battery. If in doubt, have the batterychecked by a qualified professional prior to using themaintainer.

    Charger location1. Locate battery maintainer as far away from battery as

    cables permit.2. Charge above freezing temperature and below 40C

    (104 F).3. Never place battery maintainer directly above battery

    being charged; gases from battery will corrode and damage charger.

    4. Never allow battery acid to drip on battery maintainer when reading gravity or filling battery.

    5. Never operate battery maintainer in a closed-in area or restrict ventilation in any way.

    6. Marine batteries must be removed and charged on shore.7. Do not set a battery on top of battery maintainer.Note: Follow these steps when the battery is installed in a vehicle. A spark near the battery may cause an explosion.

    To reduce risk of a spark near the battery:Warning! Connect and disconnect DC output clamps

    and ring terminals only after removing AC cord from electricoutlet.1. Position AC and DC cords away from hood, door,

    or moving engine parts.2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts

    that can cause injury to persons.

    3. Check polarity of battery posts. Positive (POS, P, +)battery post usually has larger diameter than Negative (NEG, N, ) post.

    4. Determine which post of battery is grounded (connected) to the chassis. If negative post is groundedto chassis (as in most vehicles), see point 5. If positivepost is grounded to the chassis, see point 6.

    5. For negative-grounded vehicle, connect Positive (Red)clamp from battery charger to Positive (POS, P, +)ungrounded post of battery. Connect Negative (Black)clamp to vehicle chassis or engine block away from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-metal body parts. Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block.

    6. For positive-grounded vehicle, connect Negative (Black)clamp from battery charger to Negative (NEG, N, )ungrounded post of battery. Connect Positive (Red)clamp to vehicle chassis or engine block away from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metalpart of the frame or engine block.

    7. When disconnecting charger, disconnect AC cord, remove clamp from vehicle chassis, and then remove clamp from battery terminal.

    8. Do not charge the battery while the engine is operating.9. Refer to battery manufacturer's instruction on battery

    charging/maintaining procedures.

    DC connection precautions1. Remove AC cord from electric outlet before connecting

    or disconnecting DC clamps and ring terminals.2. Never allow clamps to touch each other.Note: Follow these steps when the battery has been re-moved from a vehicle. A spark near the battery may causean explosion.

    To reduce risk of a spark near the battery:Warning! Connect or disconnect DC output clamps only

    after removing AC cord from electrical outlet.1. Check polarity of battery posts. Positive post (marked

    POS,P, +) usually has a larger diameter than the Negative battery post (marked NEG, N, ).

    2. Attach a 24-inch (minimum length) 6 AWG insulated battery cable to the Negative battery post (marked NEG, N, ).

    3. Connect the Positive (Red) battery clamp to the Positive battery post (marked POS, P, + or red).

    4. Stand as far back from the battery as possible, and donot face battery when making final connection.

    5. Carefully connect the Negative (Black) charger clamp to the free end of the battery cable connected to the negative terminal.

    6. Set the charge voltage to appropriate setting according to battery voltage .

  • 20 ENGLISH

    7. When disconnecting maintainer, always do so in reversesequence of connecting procedure. Remove the connection from the 6AWG cable (mentioned in step #2)as far away from the battery as possible. Break first connection while as far away from battery as practical.

    Note: A marine (boat) battery must be removed andcharged on shore. To charge it on board requires equipmentspecially designed for marine use. This unit is not designedfor such use.

    Check unit periodically for wear and tear. Take to a qualified technician for replacement of worn or defectiveparts immediately.

    Read this instruction manual before using this unit.

    To reduce the risk of injury:Follow these instructions and those published by the batterymanufacturer and manufacturer of any equipment you in-tend to use with this unit. Review cautionary markings onthese products and on engine.

    INTRODUCTIONThank you for selecting the Black & Decker 1 AmpCharge Rate Automatic Battery Maintainer. With propercare and use, it will give you years of dependable service.Please read and observe all safety warnings and cautionsand this entire users instruction manual, before installing orusing this device. The instruction manual should then be retained for quick reference whenever the unit is used. Figure A shows the battery maintainer and its components. FEATURES (Fig. A) The unit has two voltage rate settings (6V and 12V),

    controlled by one switch:a) Use for battery maintenance, charging RVs,

    speciality vehicles, antique and classic cars, marine deep cycle batteries, motorcycles, lawn mowers, tractors, ATVs, snowmobiles. personal watercraft and more.

    Maintains battery charge in stored vehicles. Includes three connector sets:

    a) DC accessory plugb) Battery harness clipsc) Battery ring terminal harness

    Charging indicators:a) Red: bad connection, battery not able to accept

    charge, reverse polarity hook-upb) Blinking Green: connection correct and chargingc) Solid Green: fully charged

    ETL-Listed for safety. Fully automatic; powers on when needed, powers off

    when battery is fully-charged or topped-off. Built-in circuit protection guards against overcharging

    or short circuit. Automatically checks for correct polarity (requires a

    minimum of 3.75V battery voltage) Convenient, color-coded ring terminals/clamps for easy,

    correct installation Charges with high frequency, pure, DC current

    Mounting instructionsThe battery maintainer is designed to be able to mount toflat surface. The unit has incorporated two mounting holesat the corners of the unit.Note: Always disconnect the maintainer at AC powersource and at battery terminal when mounting the unit.

    To mount the unit:1. Make sure the surface is flat and free of obstruction so

    the unit can rest flat on the surface.2. Make sure the unit is disconnected from both AC power

    source and the battery.3. Use 8/32 inches (6.35mm) wood screw to mount the

    unit through the mounting hole.4. Do not over tighten the screw, it will damage the

    housing.5. Connect the unit to AC power outlet and the unit is

    ready for use.Warning! Do not put the screw through the plastic

    housing as this will permanently damage the unit and causepotential electrical hazard.

    OPERATING INSTRUCTIONSEnsure that all installation and operating instructions andsafety precautions are understood and carefully followed by anyone installing or using the charger. Follow the steps outlined in Important Safety Instructions at the front of this manual.

    Charging indicatorsRed LED

    Bad connection, reverse polarity connection; check thatthe RED clamp is connected to + battery terminal.

    Blinking Green LEDConnection correct and charging

    Solid Green LEDBattery fully charged

    When the charger is properly connected, the LED will illuminate, indicating the inside smart circuit is functioning to judge the battery status. This procedure may take up to 2 minutes if battery voltage is lower than 12.8V.

    Setting the VoltageThe unit has two voltage rate settings (6V and12V), controlled by one switch. Set the switch to either 6V or 12Vdepending upon the battery you are charging.

  • ENGLISH 21

    Connecting the charger with the terminal clampsThe chargers output leads have color-coded battery clamps(Fig. A) (Red: Positive and Black: Negative).

    1. Disconnect battery and remove the battery from vehicle.2. Unplug the battery maintainer AC cord from the AC outlet.3. Disconnect the battery clamps from the unit at output

    cord connector.4. Connect the Red Positive clamp to the Positive post

    of the battery.5. Connect the Black Negative clamp to the Negative

    post of the battery.6. Connect the battery clamp connector with the unit

    connector, as far away from the battery as possible.7. Slide the voltage selector to proper setting and plug

    the AC cord to AC outlet.8. Observe blinking Green Lead, indicates unit is operating.9. Monitor the unit periodically.

    Warning! Folloe the steps outlined in Safety instructionsat the front of this manual and page 19 and 20, "To reduceof a spark near the battery".

    Connecting the charger with terminal r ingsThe chargers output leads have crimped, color-coded ring terminals (Fig. B) (Red: Positive and Black: Negative).These rings connect directly to the corresponding connec-tors on the battery posts. 1. Remove the nuts from the bolts of the battery posts

    connectors. 2. Position the Red terminal on the bolt of the Positive

    battery post connector.3. Position the Black terminal on the Negative post

    connector; then replace the nuts.4. If there is any problem connecting the output leads,

    check with a reputable auto supply store for assistance in finding an appropriate connection device for your particular application.

    Charging with ring terminals1. Disconnect AC power cord from AC power outlet2. Disconnect battery terminal clamps and DC accessory

    plug from the maintainer output cable, at connector3. With the ring terminals connected (Fig. B) and with ring

    terminal connector held as far away from battery, connect to the maintainer output cord. If the maintainerred LED is lit, check ring terminal connections at battery.

    4. Slide the voltage selector switch to 6V or 12V.5. Connect AC power.6. The unit should be working with blinking green LED,

    indicating the battery is being charged.

    Connecting the maintainer and maintaining the battery with the DC accessory plugThe chargers output leads also contain a DC accessoryplug (Fig. A).

    Note: ALWAYS disconnect the AC power cord from the ACpower outlet before connecting (or disconnecting) thecharger to (or from) the battery.1. Slide the voltage selector switch to 6V or 12V.2. Insert the DC plug into the vehicles DC accessory

    outlet.3. Insert the AC plug of the charger into any standard

    AC wall outlet.Note: Some vehicles require that the ignition be turned tothe ACC (accessory) position to activate the DC accessoryoutlet. If your vehicle ignition is required to be turned to theACC position, be sure all the vehicle accessories (i.e.: heater,fan, radio, TV, lights, etc) are turned off. If not turned off,the maintainer might not be able to maintain the battery.

    Charging the battery1. Leave the unit on.2. Monitor the battery from time to time.

    Fuse replacement(DC accessory adapter)1. Disconnect AC power from the outlet and disconnect

    adaptor from the output cord.2. Remove plug from accessory outlet. Remove the

    plastic cap by turning counter clockwise and lifting off. 3. Remove center pin and spring. Remove fuse.4. Replace fuse with same type and size fuse (2 Amp).5. Replace center pin and spring inside plug.6. Replace the plastic cap by turning clockwise.

    TROUBLESHOOTINGUnit not charging Check that the charger is properly connected to a live

    120V AC outlet (the LED will illuminate). Check that the correct voltage setting has been

    selected for the battery being maintained. If the battery to be maintained has fallen below 3.75V,

    the battery cannot be recharged with this unit.- Make sure output connection are secured.- Check correct polarity connections.- If the maintainer does not detect battery voltage,

    the unit will not run.

    Warning! During troubleshooting, if there is a need toconnect/disconnect the unit from battery, follow the stepsoutlined in Important safety instructions at the front of this manual and the warning on page 19 and 20, "To reduce of a spark near the battery".

  • 22 ENGLISH

    CARE AND MAINTENANCEWith proper care and minimal maintenance, the AutomaticBattery Maintainer will provide years of dependable service.For maximum performance, manufacturer recommends:1. Storing the unit in a clean, dry, cool place when not in use.2. Cleaning the unit casing and cords (as necessary)

    with a dry (or slightly damp) cloth. Ensure that unit is completely disconnected from battery and power source,before cleaning.

    3. To maintain the operating condition and maximize the life of the charger cords, always coil them loosely for storage. Do not wrap them around the unit or crimp them with a tight band.

    Warning! Do not use charger if cords have been damaged in any

    way. There are no user-serviceable parts in this unit. Do not open the unit. In the event of malfunction,

    it must be returned to manufacturer for professional testing and repair. Opening the unit will void the manufacturers warranty.

    ACCESSORIESWarning! The use of any accessory not recommended

    for use with this tool could be hazardous.

    PROTECTING THE ENVIRONMENTSeparate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker productneeds replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.

    Separate collection of used products and packagingallows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials. Local regulations may provide forseparate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.

    SERVICE INFORMATIONBlack & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker ServiceCenters are staffed with trained personnel to providecustomers with efficient and reliable power tool service. For more information about our authorized service centers and if you need technical advice, repair, or genuine factoryreplacement parts, contact the Black & Decker locationnearest you, or visit us at www.BlackandDecker-la.com

    SPECIFICATIONS BM3BInput:

    AR 230V ~ 50HzB2C 220V ~ 50Hz

    Output: 6V/12V DC, 1 Amp

    Input:B3 120V ~ 60Hz

    Output: 6.3V/12.6V DC, 1 Amp

    Solamente para propsito de Argentina:Importado por: Black & Decker Argentina S.A.Marcos Sastre 1998Ricardo Rojas, Partido de TigreBuenos Aires, ArgentinaCP: B1610CRJTel.: (11) 4726-4400

    Imported by/Importado por:Black & Decker do Brasil Ltda.Rod. BR 050, s/n - Km 167Dist. Industrial IIUberaba MG Cep: 38064-750CNPJ: 53.296.273/0001-91Insc. Est.: 701.948.711.00-98S.A.C.: 0800-703-4644

    Solamente para propsitos de ColombiaImportado por: Black & Decker de Colombia, S.A.Carrera 85D # 51-65, Bodega 23Complejo Logstico San CayetanoBogot - ColombiaTel.: 744-7100

    Solamente para propsito de Chile:Importado por: Black & Decker de Chile, S.A.Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-67 ConchalSantiago de ChileTel.: (56-2) 687 1700

    Impresso em ChinaImpreso en ChinaPrinted in China03/01/11

    Solamente para propsito de Mxico:Importado por: Black & Decker S.A. de C.V.Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.423a. Seccin de Bosques de las LomasDelegacin Cuajimalpa,05120, Mxico, D.F.Tel.: (52) 555-326-7100R.F.C.: BDE810626-1W7

    Black & Decker del Per S.A.Av. Enrique Meiggs 227.Pque. Industrial - CallaoTel.: (511) 614-4242RUC 20266596805