alto standing 34 Girona International
-
Author
alto-standing -
Category
Documents
-
view
221 -
download
3
Embed Size (px)
description
Transcript of alto standing 34 Girona International
-
girona: el eje que no te acabars the axis you will stay in foreverinteriores: esencia innovadora innovative esenceruta del arte y del vino art & wine roadarte: moscardo, sbarbaro, pajaresnuria esponella: tras las palabras behind the words
34 | junio-noviembre 2010 | june-november 2010
Foto
Igl
sies
Ass
oci
ats
AST34.indb 1 11/6/10 13:13:25
-
2 altostanding
AST34.indb 2 11/6/10 13:13:25
-
altostanding 3
AST34.indb 3 11/6/10 13:13:25
-
4 altostanding
junio-noviembre | june-november 2010
sumario
22esencia innovadora innovative esence
interiores
08girona: el eje que no te acabars the axis you will stay in forever
lugares
66nuria esponellatras las palabras behind the words
retratos
32martin faixo, moscardo, sbarbaro
ruta del arte y del vino
lugares ............ propuesta sin precedentes nord 1901 ................. 16........................ trato exquisito hotel ciutat de girona ................... 18........................ noche inolvidable hotel llegendes ...................... 20exteriores ........ paisajismo y arquitectura exterior en madera ....... 24........................ quality shade sales ....................................... 26........................ terraza todo el ao ....................................... 28ruta del arte .... mapa ........................................................ 32y del vino ......... vino martin faixo .......................................... 34........................ moscard .................................................. 36........................ sbarbaro .................................................... 38........................ vinos de arte ............................................... 40........................ hotel spa porto cristo .................................... 42........................ promesas cumplidas el convent begur ............... 46lugares ........... begur resort ................................................ 48........................ port daro ................................................... 58........................ apadrine un arbre fruiter ................................. 64
Coordinacin editorial: Lic. Ariel HalacCoordinacin esttica: Lic. Andrea SecchiFotograa: Iglesias AssociatsProduccin de originales: Jordi Jard +34 933 733 079Impresin: S.A. de Litografa +34 933 847 676Suscripciones y anuncios: +34 972 110 869 [email protected]: [email protected] +34 663 181 588
Donde encontrar revista alto standing En 12 campos de golf de Girona En el circuito de golf alto standing A traves del GTW Business club www.golftravelwine.com En 15 puertos nauticos de Girona En Golf Carcasonne, en Golf Palmola y Golf Teoula Toulouse En puntos de informacin turistica En despachos profesionales de Ciudad de Girona. En nuestra red de anunciantes.
Una producci dalto standing comunicaci
www.altostanding.net
alto standing network y GTW business club www.golftravelwine.com Negocios combinados con placer, golf, vino y gastronomawww.altostanding.ning.com Network business to business
Produccin generalAriel Halac alto standing comunicacin, NIF X 5794597 Twww.altostanding.netCarrer Saus 16, 17473 Ventall972 110 869972 793 709
AST34.indb 4 11/6/10 13:20:25
-
#
#
"
%#'
#
#
$%" ' "
%#
# $$
# $$
%#'
%#,:+,
)))&&$"#!&"&$%#!#,(3(!,5E5:
-
6 altostanding
lugares
el eje que no te
girona centre eix comercial
acabars
AST34.indb 6 11/6/10 13:13:28
-
altostanding 7
Girona Centre Eix Comercial
ha presentado recientemente
su spot publicitario, rodado
en las calles que conformen
la red de establecimientos
del eje comercial, una idea
original de Iglesies Associats
y realizada por la productora
gerundense Visual13.
the axis you will stay in
forever | Girona Centre
Eix Comercial has recently
presented its advertising
spot, lmed in the streets
that host the commercial axis
business network, an original
idea of Iglesies Associats and
produced by the Girona Visual
13 TV production company.
Foto
s Ig
lsi
es A
sso
ciat
s
Foto
s Ig
lsi
es A
sso
ciat
s
AST34.indb 7 11/6/10 13:13:31
-
8 altostanding
lugares
Los protagonistas del spot son dos jvenes
que parten de puntos opuestos de la zona de
comercios, completamente desnudos, y que
se van vistiendo y van adquiriendo comple-
mentos y productos a medida que avanzan
por las calles que forman el eje. Finalmente,
se encuentran frente al nuevo edicio de la
sede de la Generalitat, el antiguo Hospital de
Santa Caterina, y se abrazan, ya completa-
mente arreglados y con complementos que
han ido obteniendo de los establecimientos
que forman parte de la red de comercios.
The main characters are two young persons
who start their journey at opposite sides
of the commercial area, completely naked.
They start dressing and getting accessories
and products while they move around the
streets part of the axis. Finally, they meet in
front of the new building of the Generalitat,
the former Santa Caterina Hospital. They
embrace, completely dressed and xed,
with products they have obtained in the
different shops.
Foto
s Ig
lsi
es A
sso
ciat
s
AST34.indb 8 11/6/10 13:13:33
-
altostanding 9
AST34.indb 9 11/6/10 13:13:34
-
10 altostanding
Ms informacin
Girona Centre Eix Comercial
+34 972 486 107
www.gironacentre.org
i
El eje que no te acabars es el eslogan de
la campaa 2010 y tambin el leitmotiv del
anuncio, que, rodado con un estilo moderno
y dinmico, quiere enviar un mensaje que
permita identicarse con la zona de com-
ercios que representa el eje comercial: la
agrupacin deende el modelo urbano, de
trato cercano y profesional, el gran nmero
de comercios que se hallan en l y la variedad
de productos que ofrecen los comercios de
Girona. Con esto, Girona Centre Eix Comer-
cial mantiene la continuidad de su campaa
promocional durante este ao, con la cual
llevarn a cabo actuaciones de impulso para
el modelo de comercio que representa la
agrupacin y que es uno de los motores
econmicos ms importantes de la ciudad.
The axis you will stay in forever is the
2010 campaign slogan and also the spots
leitmotiv, that, rolled with a modern and
dynamic style, is sending a message to
identify with the commercial area. The
organization defends the urban model with
close personal and professional approach,
the great number of businesses presented
in Girona. Girona Eix Comercial gives con-
tinuity to its campaign, acting with support
to the commercial model represented by
the organization, one of the most important
economic engines in the city.
Foto
s Ig
lsi
es A
sso
ciat
s
Foto
s Ig
lsi
es A
sso
ciat
s
lugares
AST34.indb 10 11/6/10 13:13:35
-
Can Sixto, Paratge Quarterades s/n, 17123 Torrent, Girona Tel: 972 308 418 Fax: 972 610 434 [email protected]
Regueros 11, bajo, 28004 madridTel: 91 319 2016 Fax: 91 185 [email protected]
www.estudioapunto.com
Realizacin de proyectos de decoracin para masas, casas de campo, casas de playa y hoteles.Showroom y estudio con exposicin que combina las ltimas colecciones de telas con texturas y bras naturales, muebles de interior y exterior.
AST34.indb 11 11/6/10 13:13:36
-
12 altostanding
GTW
:8;8HL
-
altostanding 13
GTW
-
Timberland, , y Take it All On son marcas comerciales de The Timberland Company. Green Rubber es una marca comercial de Elastomer Technologies, Inc. 2010 The Timberland Company. Todos los derechos reservados.
El nuevo nutico Earthkeepers, con suelas G
reen Rubber, fabricadas con un 42%
de caucho reciclado. El prim
er nutico diseado para ser desmontado tras su uso,
ya que el 90% de sus piezas pueden reciclarse. w
ww
.timberland.es
TIMBERLAND STORES BARCELONA
Passeig de Grcia, 53 Bulevard Rosa C/ Ferrn, 59 Av. Diagonal, 609 Pedralbes Centre C. C. La M
aquinista
TIMBERLAND STORE GIRONA
C/ Nou, 12
AST34.indb 14 11/6/10 13:13:41
-
AST34.indb 15 11/6/10 13:13:41
-
16 altostanding
lugares
Ubicado en antiguo edicio en pleno cora-
zn histrico y comercial de Girona, ubi-
cado en un antiguo edicio completamente
restaurado en el ao 2009, Nord 1901 Suites
& Apartments ofrece habitaciones y aparta-
mentos elegantes y confortables equipados
hasta el ms mnimo detalle.
Nord 1901 Suites & Apartments cuenta,
entre otras cosas, con el nico jardn con
piscina en el centro histrico de la ciudad,
as como con diversas salas de reuniones
para celebrar todo tipo de eventos.
Nuestros clientes se encontrarn en el marco
En pleno corazn histrico y
comercial de Girona.
a proposal without
precedents | In the heart
of the Girona historic and
commercial center.
sin precedentespropuesta
de un edicio que ha querido respetar la
esencia del Barri Vell de la ciudad. Los colo-
res, los materiales, los espacios, la deco-
racin, y todos los elementos de Nord 1901
Suites & Apartments han sido escogidos
para recordar al cliente dnde se encuentra.
La exclusividad se trasmite en cada detalle,
en el trato personalizado que los clientes
recibirn por parte de la familia propietaria,
en el confort y amplitud de las instala-
ciones, en nuestro desayuno buffet con
productos artesanos. Un espacio nico en
Girona creado para sentirse como en casa.
AST34.indb 16 11/6/10 13:13:42
-
altostanding 17
Located in the historical and commercial
heart of Girona, in an old building which
has been completely renovated on 2009,
Nord 1901 Suites & Apartments offers
sophisticated and comfortable rooms and
apartments equipped with plenty of details.
Nord 1901 Suites & Apartments has the
only garden with swimming pool in the
centre of the city, as well as several con-
ference rooms with direct access to our
garden for celebrating all kinds of events.
Our customers will nd themselves in a
typical Catalan building that has respected
Ms informacin
Nord 1901 Suites & Apartments
Tel: 972 411 522
www.nord1901.com
i
Girona Old Towns essence. The colours,
materials, spaces, design, everything in
Nord 1901 Suites & Apartments has been
chosen with a unique aim: achieving our
customers maximum satisfaction and
reminding them the city they are in.
Exclusivity is transmitted on every detail,
in the personal treat with the owner family,
in the spacious and comfortable facilities,
in our buffet breakfast with homemade
typical Catalan products. A unique space
created with the aim of making our clients
feel at home.
AST34.indb 17 11/6/10 13:13:42
-
18 altostanding
lugares
El Hotel combina un estilo y una decoracin
moderna, con imgenes de los lugares ms
representativos de Girona.
El Hotel Ciutat de Girona es una opcin para
disfrutar de un trato exquisito y de unas
instalaciones exclusivas en el corazn de la
Ciudad.
Estos y otros muchos detalles llenarn su
estancia de agradables sorpresas
En cada una de nuestras 44 habitaciones,
adems de descansar podr disfrutar de un
caf o t escuchando msica sin la necesi-
dad de salir de la habitacin. Otros servicios
El Hotel Ciutat de Girona est situado en la zona ms emblemtica, en pleno centro histrico
y cultural de Girona. Rodeado de los lugares ms carismticos y de los mejores comercios de
la ciudad. exquisit deal | The Hotel Ciutat de Girona is located in the most emblematic area, in
the Girona historica and cultural downtown. Surrounded by the most charismatic spots and by
the best shops in town.
trato exquisito
que podr utilizar nuestro cliente sern la
caja fuerte y la conexin a Internet WIFI de
manera gratuita. Les animamos a disfrutar
de nuestro buffet con productos artesanos
de una amplia variedad.
Celebre con nosotros todo tipo de eventos
a nivel de empresa como personal ya que
disponemos de distintas salas equipadas
con las tecnologas mas avanzadas.
El Hotel Ciutat de Girona ofrece una nueva
propuesta sin precedentes en Girona: los
Apartamentos Nord 1901.
AST34.indb 18 11/6/10 13:13:45
-
altostanding 19
The hotel combines modern style and
decoration with images from the most
representative places in Girona.
Hotel Ciutat de Girona is an option to enjoy
an exquisite attention and exclusive facili-
ties in the middle of town.
These and many other details will ll your
stay with pleasant surprises. In each one of
our 44 bedrooms, besides resting you will
enjoy coffee or tea listening to music with-
out need of going out of the room. Other
services our client will use are the safety
box and the WIFI internet connection for
Ms informacin
Hotel Ciutat de Girona & Nord 1901
www.hotel-ciutatdegirona.com
i
free. We encourage you to use our buffet
with the highest quality artisan products.
Come and cellebrate with us all kinds
of events on a business or personal
level since we have different equipped
areas with the most advanced technolo-
gies. Hotel Ciutat de Girona offers a new
proposal, without precedents in Girona:
Apartaments Nord 1901.
AST34.indb 19 11/6/10 13:13:46
-
20 altostanding
lugares
The Hotel offers all the facilities required
to meet golf-lovers every need. We have a
specially-reserved area where you can leave
your clubs and equipment. In reception we
provide a golf-course reservation service and
can also reserve transfers linking the Hotel,
local golf courses and the airport.
If required, we also have a full list of recom-
mended restaurants and an excellent buffet
breakfast service to help you recharge your
batteries and get the new day off to an ener-
getic start.
A great hotel for golf-lovers.
Las instalaciones del hotel renen todos
aquellos requisitos para satisfacer las
necesidades de los amantes del golf; a su
disposicin encontrar un espacio reservado
para dejar su equipamiento. Desde la
recepcin le ofrecemos servicio para resevar
campos de golf y el transfer hotel-cam-
poaeropuerto.
Tambin disponemos de un listado de restau-
rantes recomendados y un excelente servicio
de almuerzo con bufet para recargar energas
y empezar con vitalidad la jornada.
El hotel de los amantes del golf
Hotel Llegendes piensa en los que desean pasar una noche
inolvidable, llena de glamour y confort despus de una
excelente jornada de golf. unforgettable night | Hotel Llegen-
des thinks those who want to spend an unforgettable night
full of glamour and comfort after of an excellent day of golf.
inolvidablenoche
AST34.indb 20 11/6/10 13:13:48
-
altostanding 21
Ms informacin
Hotel Llegendes
www.llegendeshotel.com
i
AST34.indb 21 11/6/10 13:13:51
-
22 altostanding
interiores
Somos un estudio de diseo, donde la esencia es la creatividad innovadora para concebir una
atmsfera a travs de proyectar la belleza esttica en el espacio.
We are a team of interior designers whose essence is to use the creativity for making lovely
atmospheres by means of projecting the asthetic beauty in the space.
Una actividad tcnica-artesanal que consta
en dar forma a un espacio para un uso
con un objetivo. Los proyectos intentan
unir la polaridad de la esttica con el
resto de condicionantes propios o no del
cliente, como por ejemplo el econmico, la
funcionalidad y espacio captado o idea-
fuerza, entre otros.
Our work is a fusion of technical and
traditional activities where the most
important thing is to create a function-
oriented space. All our projects are a mixture
of asthetic polarities and the guidelines
marked by our clients like the economy, the
funcionality or the concept.
esencia
innovadora
Ms informacin
Atmosphere Soler Projects S.L.
+34 972 209 204
www.atmospheresp.com
i
AST34.indb 22 11/6/10 13:13:52
-
altostanding 23
ATMOSPHERE RESTYLING LOW COST:
servicio de estilismo para piso estandar de 80m2_1850
Styling service for an 80m2 standard at_1850
ATMOSPHERE DESIGN:
servicio completo enfocado a espacios pblicos o domsticos, de
reforma o obra nueva. Presupuesto segn encargo.
Full service, focused on commercial and residential spaces,
remodelling or new construction. Budget according to commission.
ATMOSPHERE INDUSTRIAL ECODISEO/ECOHABITAT
servicio de diseo industrial e interiorismo donde se fomenta el
uso del ecodiseo y del ecohabitat. Presupuesto segn encargo.
Department of industrial and interior design where we know the use
of the ecodesign or ecohabitat. Budget as ordered.
Cuando recibimos un encargo, el primer paso es escuchar al cliente,
ver el espacio y presentar una idea-anteproyecto. Lo siguiente se
basa en desarrollar un dosier completo o proyecto, que consta de
diferentes planos, perspectivas, maqueta de texturas, renders y en
caso necesario se adjunta maqueta en 3 dimensiones.
When we receive a client, the rst step is to listen to them, to analyse
the space and to present a pre project. The next step is to develop
a dossier, consisting of different plans, perspectives, texture-model,
renders, including a model attached if it were necessary.
AST34.indb 23 11/6/10 13:13:53
-
24 altostanding
exteriores
lugares 3epaisajismo y arquitectura exterior en madera
Diseamos paisajes exteriores y fabricamos todo tipo de
esctructura con madera y alternativos. landscaping and exte-
rior architecture with wood | Exterior landscape design and
manufacture all types of wood and alternative esctructures.
AST34.indb 24 11/6/10 13:13:55
-
altostanding 25
Cuidamos cada fase del proceso produc-
tivo desde la seleccion de la madera, para
garantizar un producto exclusivo y de
calidad, hasta la fabricacin bajo los ms
estrictos criterios ambientales. Cuidamos
minuciosamante del diseo, la elaboracin
y el proceso nal del proyecto. La arquitec-
tura exterior evoluciona constantemente
teniendo en cuenta las nuevas tecnologas,
los materiales y los tratamientos de ltima
generacin. Nuestra losifa se basa en la
creacin de construcciones funcionales de
calidad y diseo innovador apostando por la
utilizacin de nuevos materiales.
We care every step of the production
process from wood selection to ensure an
exclusive product quality to manufacturing
under the strictest environmental criteria.
We care minuciosamante the design, devel-
opment and the nal process of the project.
The exterior architecture is constantly
evolving, taking into account new technolo-
gies, materials and latest treatments. Our
philosophy is based on creating functional
buildings of quality and innovative design
backing the use of new materials.
Ms informacin
Lugares 3e
Tel. +34 972 394 591
www.lugares3e.com
i
AST34.indb 25 11/6/10 13:13:58
-
sombras de diseoResistente al mal tiempo - 30 % reduccin de calor - semi permanente - estticamente agradable
durable - 10 aos de garanta - diseo de sombra - instalacin verstil - formas adaptables a cualquier situacin - instalacin profesional - materiales de alta calidad - bloqueo de rayos ultravioletas 99 %
resistente al sol.
Muchas formas posibles, no solo triangulos! Por favor contctenos si desea una demostracin
Harsh weather resistant - 30 % heat reduction - UV block up to 99 % - semi permanentaesthetically pleasing - durable - 10 year warranty - shade design adaptable to all situations
high quality materials - professional installation - sun proof.
Many shapes possible, not only triangles! Please contact us if you would like to see a demonstration
Quality Shade Sails | +34 972 113 303 | +34 664 233 [email protected] / www.qualityshadesails
Desig
n b
y s
un
win
gpro
du
cts
AST34.indb 26 11/6/10 13:13:59
-
Ocines c/Ramn Turr, 20 bxs | 17005 Girona
c/Universitat de Montpellier, 9 bxs | 17003 Girona
Tel 972222800 | Fax 972204652
E-mail [email protected] | Web www.cfeg.es
CENTRE DE FORMACI I ESTUDIS GIRONA
Fo
rma
ci
co
nti
nu
a
Ga
ran
tia
de
qu
alit
at
Es
tud
is d
e lo
gis
tic
a,
via
bili
tat,
etc
Cu
rso
s d
e f
orm
ac
i o
cu
pa
cio
na
l
AST34.indb 27 11/6/10 13:14:00
-
28 altostanding
decoracin
Ms informacin
Sistemas de Cristal Libre
www.cristallibre.com
i
terraza
Nuestros sistemas les permiten disfrutar
al mximo sus terrazas, balcones, patios,
porches, sin perdidas de esttica. Puede
obtener con ellos una nueva estancia o
saln sin prdidas de tiempo, gastos e
inconvenientes que supone hacer obras al
mismo tiempo que incrementa el valor de su
vivienda. Las cortinas de cristal pueden ser
de vidrio templado o laminado de 10mm y
todo el peso del sistema reposa en el perl
inferior que puede incluso ir empotrado en el
suelo. Las piezas son de aluminio inoxidable.
La instalacin es muy rpida (1-2 das) y
damos una garanta de 3 aos. Se trata de
un sistema de aislamiento para su terraza
contra el viento, el polvo, la lluvia y el fro
que adems reduce notablemente el ruido.
Somos los fabricantes en Catalunya que
ms vidrio y menos perlara utilizan
mientras respetamos la esttica existente.
Our systems allow them to fully enjoy
your terraces, balconies, porches, without
loss of aesthetics. You can get them a new
room or classroom without loss of time,
expense and inconvenience involved in
making works at the same time increasing
the value of your home. The glass shades
can be tempered or laminated glass of
10mm and the weight of the system
depends on the lower prole that can be
embedded into the ground. The parts are
of stainless steel. Installation is very quick
(1-2 days) and give a warranty of 3 years.
This is an insulation system for your deck
from wind, dust, rain and cold also reduces
the noise signicantly.
todo el aoLas cortinas de cristal de Sistemas de Cristal Libre son los
cerramientos ideales con vidrio sin perles a la vista.
Four seasons terraces | The crystal curtains from Sistemas de
Cristal Libre are the ideal closings without visible proles.
AST34.indb 28 11/6/10 13:14:00
-
Sistemas de Cristal Libre
Adrea Aiguaviva
Tel +34 664 214 242 for all the languages
web www.cristallibre.com
open
closed
Gaudeix de la teva terrassa durant tot l any
Disfruta de tu terraza durante todo el ao
AST34.indb 29 11/6/10 13:14:02
-
AST34.indb 30 11/6/10 13:14:04
-
AST34.indb 31 11/6/10 13:14:05
-
32 altostanding
LAigua Armentera
BONPATproductes gastronomics
per emportar
I V Ovinya Cadaqus
1 CADAQUS
5 BEGUR2 VILAJUIGA
6 PLATJA DARO 7 GIRONA
3 PORT DE LA SELVA 4 LARMENTERA
MasSes VinyesBegur
HotelCap de Creus
[email protected]+34 972 159 359
www.sbarbaro.es
[email protected]+34 972 258 954
www.cellermartinfaixo.com
[email protected]+34 665 411 089
www.vinya-ivo.com
[email protected]+34 665 411 089
www.vinya-ivo.com
RAMON MOSCARD+34 685 263 485
www.moscardo.webempresa.com
[email protected]+34 972 387 062
www.hotelportocristo.com
[email protected]+34 972 388 107
www.hotelcapdecreus.com
[email protected]+34 972 530 140
www.empordalia.com
[email protected]+34 972 623 091
www.conventbegur.com
[email protected]+34 669 990 985
www.restaurantesselectoso.com
[email protected]+34 972 200 889 - 902 140 202
www.bonapat.cat
[email protected]+34 972 825 770
www.nm-suites.com
[email protected]+34 972 486 107
www.gironacentre.org
[email protected]+34 972 301 570
www.massesvinyes.com
ilkX[\cXik` \cm`
AST34.indb 32 11/6/10 13:14:09
-
altostanding 33
PIRINEU DE GIRONA
El Ripolls
La Garrotxa
El Pla de lEstany
La Selva
El Girons Baix Empord
Alt Empord
CO
STA
BR
AVA
-
34 altostanding
El vino de Cadaqus de bodegas Martn Faix es una
propuesta innovadora que vuelve a las races en la piedra,
la montaa, la tramontana y el mar Mediterrneo. wine,
mountain and sea | The Martin Faixo celler Cadaqus wine is
an innovative proposal that returns to the roots among stone,
mountain, tramontana wind and Mediterranean sea.
vino, mar y montaa
(
AST34.indb 34 11/6/10 13:14:11
-
altostanding 35
Un celler con el nombre de una familia
que ha vuelto a sus races, la via. El vino,
nico producido en Cadaqus, es la recom-
pensa de un terreno nada dcil: piedra y
tramuntana.
Dentro del Parque Natural de Cap de Creus,
en la comarca del Alt Empord, entre "la
mar de munt i la mar davall", tocada por
la tramontana, hay una nueva explotacin
vincola: el Celler Martin-Faix.
En el ao 2000 la familia Martin-Faix, Rafa y
Carmen con sus tres hijos Ester, Georgina y
Rafel, decidi comprar una nca de 50ha de
supercie para volver a la tradicin familiar:
la via. Hoy, pocos aos y muchos premios
despus, sus vinos estn en muchos res-
taurants de prestigio como: el Celler de Can
Roca, Ca lEnric, el Bulliy muchos ms...
A cellar with the name of a family that has
gone back to its roots, the vineyard. The wine,
the only one produced in Cadaqus, is the
reward of a land which is anything but tame:
rock and north wind.
Inside the Cap de Creus National Park in the
comarca of Alt Empord, between la mar
de munt i la mar davall, touched by the
north wind, there is a new wine venture: the
Martin-Faix cellar.
In the year 2000, the Martin-Faix family, Rafa
and Carmen with their three children, Ester,
Georgina and Rafel, decided to buy the 50
ha property to return to the family tradition:
the vineyard. Today, a few years and many
awards later, their wines are in many presti-
gious restaurants: El Celler de Can Roca, Ca
lEnric, El Bulli and many others
Ms informacin
Celler Martin Faixo
www.cellermartinfaixo.com
i
La experiencia de la bodega se puede disfrutar varios dias en cuatro habitaciones luminosas y calidas.
The experience of the celler can be enjoyed for several days in four luminous and cozy rooms.
AST34.indb 35 11/6/10 13:14:14
-
36 altostanding
Ramon Moscard se describe como un pintor de pueblos y de gente y ello sin duda le dene, pues tanto en sus visiones urbanas o de paisaje, al igual que en sus descripciones de interiores de ambientes diversos, despliega al mximo sucapacidad intuitiva y su agudo sentido del entorno.
town and people painter | Ramon Moscard describes himself as a town and people painter and this without doubt denes him. His landscape and urban visions, as well as his interior or diverse environments descriptions show his intuitive skill at the most and his sharp ability to capture the surrounding environment.
pintor de pueblos y
de gente
(
AST34.indb 36 11/6/10 13:14:14
-
altostanding 37
Exigente consigo mismo, Ramon Moscard
se entrega con pasin a cada cuadro y
le resulta muy difcil descubrir dnde
est el lmite del acabado del mismo. El
reconocimiento de su pintura es cada vez
ms extenso, tanto en su pas como en sus
frecuentes incursiones extranjeras.
Self demanding, Ramon Moscardo is
passionate about each painting and it is very
difcult for him to nd out where is the limit
for its ending. Recognition of his painting is
becoming more and more extended, in his
country as well as abroad, where he travels
frequently.
Ms informacin
Ramon Moscard
www.moscardo.com
i
AST34.indb 37 11/6/10 13:14:16
-
38 altostanding
(
De este artista ancado en Cadaqus a lo
largo de unos cuantos aos, podemos decir
que no existe el convencionalismo en su
obra.
About this artist, who has been living in
Cadaques for a few years, we can say there
is no conventionalism about his work.
formes de la
mediterrnia
AST34.indb 38 11/6/10 13:14:18
-
altostanding 39
Desde su llegada, sus trabajos han
experimentado una gran evolucin
manteniendo siempre sus lazos sentimentales
con su Uruguay natal. El secreto de su
creatividad est en los espacios del deseo.
Deseo que lleva a tener la sensacin de
contemplar a travs de un espejo el mar
Mediterrneo. A travs de los colores y
formas, y en este reejo aparece la relacin
con el mar, relacin que es una constante en
su vida y en su obra.
His work has experienced great evolution
since he arrived, Mauricio Sbarbabo has
always conserved his sentimental bounds
with his native Uruguay. The secret of his
creativity lies in the spaces for desire. Desire
that leads to a sensation of contemplating
the Mediterranean sea through a mirror.
Through colours and shapes and through
this reection, the relationship with the sea
appears, a relationship that is permanent in
his work, as well as in his life.
Ms informacin
Mauricio Sbarbaro
+ 34 671 75 47 78
www.sbarbaro.es
i
AST34.indb 39 11/6/10 13:14:21
-
40 altostanding
Ivo proviene de una familia de viticultores
que trabaja la tierra desde 1580. Durante
treinta aos trabajo en Languedoc, en
Burdeos ( Saint- Estepe, Medoc, Blaye)
en Borgoa y en Italia. Entonces decide
regresar a la tierra catalana de sus origenes.
En estas tierras castigadas por la phyloxera
Ivo trabajo a la par con viticultores de
la zona para extraer todo su potencial
y su elegancia que se traduce en su
vino. El arduo trabajo da sus frutos. Con
SAlqueria 2006 Ivo Pages logra excelentes
comentarios, como este: El vino mas
impresionante con el que me he encontrado
en esta parte del mundoeste vino es sin
duda clasicado y realmente distinguido
dice Jancis Robinson MW. Ivo continua
trabajando para hacer el mejor vino.
(
vinosSAlqueria, Pirata
de arteLos vinos de Ivo Pages i Pirlet llevan la impronta de la tierra y del arte de
Cadaques.
wines of art | The wines of Ivo Pagesi Pirlet carry
the essence of the land and the art of Cadaques.
AST34.indb 40 11/6/10 13:14:21
-
altostanding 41
Ivo comes from a family of winemakers
that labors the land since 1580. For thirty
years he worked in Languedoc, Bordeaux (
Saint- Estepe, Medoc, Blaye) in Bourgogne
and in Italy. Then he decides to come back
to this catalan land of his origins. In these
lands, punished by the phyloxera, Ivo
worked by the local wine makers of the area
to extract all the potential and elegance
that translates into his wine. The hard work
produces fruits: With SAlqueria 2006 Ivo
Pages achieves excellent coments like this
one The most impressive wine I have come
across from this part of the world the
wine is certainly classed-growth standard,
and really distinctive" says Jancis Robinson
MW. And Ivo goes on working to produce
the best wine.
Ms informacin
Vinya Ivo
+34 665 411 089
www.vinya-ivo.com
i
AST34.indb 41 11/6/10 13:14:22
-
42 altostanding
Un edicio histrico construido en el ao 1864 con rocas del
Cap de Creus. Convertido en hotel desde 1960 y totalmente
restaurado y equipado con los mejores servicios.
A historic building, built in 1864 with stones from the Cap
de Creus. Transformed into hotel since 1960, reformed and
equiped with the best services.
porto cristo****hotel spa
*
AST34.indb 42 11/6/10 13:14:22
-
altostanding 43
El Port de la Selva se sita hacia el nal de la
GR-11, la Senda Pirenaica, un Gran Recorrido
que atraviesa todo el Pirineo Espaol, a los
pies del Monasterio de Sant Pere de Rodes,
desde donde se inicia una ruta del Camino de
Santiago. Las colinas que rodean el Monaste-
rio tienen dlmenes y restos prehistricos.
Estamos a 30 metros de la playa. Les ofre-
cemos habitaciones con jacuzzi, amplios
salones, sala panormica, 2 restaurantes
(uno frente al mar), Zona Spa (jacuzzi, duchas
hidromasaje y sauna), garaje y conexin wi-.
Organizamos seminarios y congresos para
empresas. Disponemos de Salas para Confer-
encias y Reuniones.
El Port de la Selva is located towards the end
of GR-11 on the pirenaic path, a great way
that crosses the entire Spanish Pirineum, at
the bottom of the Sant Pere de Rodes Mon-
asterium, where the Camino de Santiago
starts. The hills surrounding this Monastery
have dolmens and prehistoric traces. We are
only 30 meters away from the beach, we offer
bedrooms with jacuzzi, wide halls, panoramic
hall, two restaurants ( one in front of the sea)
Spa area ( jacuzzi, hydromassage showers
and sauna) garage and wi connexion. We
organize seminars and congresses for compa-
nies. We have spaces available for conven-
tions and meetings.
Ms informacin
Hotel Porto Cristo
Tel. +34 972 387 062
www.hotelportocristo.com
i
AST34.indb 43 11/6/10 13:14:23
-
44 altostanding
En el antiguo molino de lArmentera, un restaurant acogedor
con una cocina basada en los productos de la tierra.
Rodeado de campo y piedra, su entorno se vive a pleno en la
terraza. products of the earth | In the old lArmentera mill,
a cozy restaurant offering the taste of this land. Its terrace,
surrounded by elds and stone, is a place to fully enjoy this
very special environment.
Meals prepared with products of this land,
chosen in the local markets according to
each seasons activity. An extense and very
personal wine menu, with privilege given to
the Empord wine origin. The terrace opens
towards the countryside and landscape is
fully available for an outdoor meal. Inside,
stone and warm colours invite for a rest
among taste and smell. We enjoy the
beauty of the dishes that arrive at the table,
always joined by good wines, specially
recommended for the occasion.
Right there in El Mol rural apartments the
visitor can stay and extend this experience
for several days.
Cocina de mercado, con productos de la
tierra, cuidadosamente elegidos segn lo
que ofrece la temporada. Extensa y personal
carta de vinos que da un lugar de privilegio a
la DO Empord.
La terraza se abre al campo, y el paisaje se
ofrece a pleno para una comida al aire libre.
En cambio por dentro, la piedra y los colores
clidos del restaurant invitan a refugiarse en
los sabores, los aromas, la belleza de los platos
que van llegando a la mesa y que siempre se
acompaan de buenos vinos recomendados
especialmente para la ocasin.
En el mismo lugar es posible alojarse en los
apartamentos rurales El Mol y extender
por varios das la experiencia.
de la tierraproductos
Ms informacin
LAigua de lArmentera
Tel. +34 669 990 985
i
+
AST34.indb 44 11/6/10 13:14:24
-
es un local con 25 aos de antigedad situado en el pueblo medieval de St. Mart dEmpries.
Fue este el enclave escogido por griegos y romanos para penetrar en la Pennsula Ibrica y es por ello que es conocido en todo el mundo por sus Ruinas y su Museo.
Pa Major,1 Sant Mart dEmpries Tel. (+34) 972 77 00 53www.esculapi.com
El pequeo pueblo medieval de St.Mart dEmpries constituye un excelente punto de partida para conocer LEmpord pudindose realizar actividades de todo tipo, - desde las culturales, como una visita a Las Ruinas o al Museo Dal de Figueres, o las naturales, como el Parque Natural de los Aiga-molls o el de Cap de Creus - St.Mart ofrece unas grandes playas de arena na de grande belleza que invita al descanso y a la relajacin.
La carta ofrece una gran variedad de platos, desde las re-frescantes ensaladas a las antipastas o los carpaccios o los piquillos. Las pastas al dente estn acompaadas de las mejores salsas al estilo italiano, las carnes provienen en su totalidad de reses del Empord y los variados pescados que ofrecemos son siempre de la mejor calidad. Como especiali-dad de la casa ofrecemos nuestras artesanales pizzas al hor-no. De postre os ofrecemos crpes de elaboracin propia.
restaurant - pizzeria
AST34.indb 45 11/6/10 13:14:29
-
46 altostanding
Ms informacin
Hotel El Convent
+34 972 623 091
www.conventbegur.com
i
El hotel fue construido en 1730. En cada
una de las plantas, una larga galera
distribuye las habitaciones, que combinan
materias nobles con detalles exclusivos.
Todas tienen su propia personalidad y,
desde la mayora, se puede contemplar una
panormica extraordinaria. Los antiguos
huertos son ahora terrazas naturales donde
disfrutar de la lectura a la sombra de los
cipreses o un agradable bao en la piscina,
y en el horizonte, ver el Mediterrneo. El
restaurant es tanto para huspedes como
para no huspedes. El Refrectori es el nuevo
restaurant ubicado en el Convent, donde de
cumplidaspromesas
Habitaciones con personalidad propia, gastronoma
imaginativa y todos los servicios necesarios para el viajero
exigente. achieved promises | Rooms with the personality
of their own, imaginative gastronomy and all the services
necessary for demanding travellers.
la mano de Robert Jov nos invita a disfrutar
de una cocina renada, imaginativa, llena de
contrastes, donde el producto de la zona del
Empord es el protagonista.
The hotel was built in 1730. In each of the
oors, a large gallery of rooms combines
noble materials with unique details. Each
room has its own personality and in most,
a unique panorama can be admired. The
old gardens are now natural terraces where
reading in the shade of cypress trees or
swimming in the pool can be enjoyed. On
the horizon, the Mediterranean is seen. The
restaurant is both for guests and for non
guests. In El Refrectorio, the new restaurant
located in El Convent, the hand of Ivan
Vilches and Robert Jov invite us to enjoy a
rened cuisine, imaginative, full of contrasts,
where thproduct of the Empord area is the
protagonist.
,
AST34.indb 46 11/6/10 13:14:33
-
47 altostanding
propiedades
Las promociones de Bacanar
ofrecen opciones muy diversas y
siempre de gran calidad en toda
su extensin.
To live with quality | The
promotion of Bacanar offer many
different options and always of
high quality throughout.
vivir concalidad
Ms informacin
Bacanar
Tel 972 62 24 89
www.bacanar.com
i
Viviendas que establecen un puente entre
la historia y el futuro, entre lo natural y
lo urbano, entre la paz de cierta distancia
y la comodidad de tenerlo todo a mano.
En Begur la arquitectura cuenta historias:
torres de defensa, casas indianas, barracas
de pescadores y un castillo medieval que
observa al pueblo desde lo alto. Pero
tambin hay nuevas construcciones que
suman su personalidad y establecen un
dilogo con este colorido pasado. Las
urbanizaciones impulsadas por el arquitecto
ampurdans Joan Gual reinterpretan la
esencia de la casa de pueblo y a la vez se
integran al paisaje natural y urbano.
De la naturaleza toma todo el esplendor
(vistas excepcionales, verde, playa) y del
pueblo todos sus servicios y posibilidades
(salud, educacin, centro comercial,
gastronoma). La comarca del Baix Empord
es uno de los mejores destinos que agrupa
excelentes ofertas de golf y el clima
templado permite que se pueda practicar
durante todo el ao. Bacanar ofrece una
gama amplia de formatos para responder a
las diferentes necesidades con la mxima
calidad constructiva y acabados, as como
la mejor relacin con los servicios.
These homes building bridge between
history and future, natural and urban,
peace at a certain distance and comfort
of having everything at hand. In Begur
architecture tells stories: defence towers,
Indiana houses, shermen barracks
and a medieval castle that overlooks the
town from above. But there are also new
buildings that ad personality and hold a
conversation with a colourful past. The
urbanizations driven by architect Joan
Gual offer a reinterpretation of the old
town house and at the same time integrate
urban and natural landscape.
Splendour from nature translates into
exceptional views, green and beach. From
the town all services and possibilities
(health, education, commercial center,
gastronomy) The Baix Emporda region is
one of the best destinations with excellent
golf offers. Mild weather enables to
practice activities all year long. Bacanar
offers a wide range of formats to answer
different needs with maximum building
quality and terminations, and the best
relationship with services.
AST34.indb 47 11/6/10 13:14:36
-
48 altostanding
El tiempo es el mayor capital en Begur, que pasa lento para disfrutar de un buen plato y buena compaa en un entorno de gran belleza. Time is the greatest asset in Begur, which ows slowly to enjoy a good meal and good company in an environment of great beauty.
Las urbanizaciones de Bacanar ofrecen opciones muy diversas y siempre de gran calidad en toda su extensin. Bacanar urbanizations offer very diverse options and always with very good quality in all their extension.
begur para soar
vivir con calidad
La Agencia Inmobiliaria Casabegur, situada en
Begur, justo en el corazn de la Costa Brava,
est especializada en la venta, alquiler y man-
tenimiento de propiedades. Con una amplia
experiencia en la gestin inmobiliaria, Casabe-
gur les ofrece inmejorables servicios en lo que
a casas y terrenos se refiere.
Viviendas que establecen un puente entre la
historia y el futuro, entre lo natural y lo urbano,
entre la paz de cierta distancia y la comodidad
de tenerlo todo a mano. De la naturaleza toma
todo el esplendor (vistas excepcionales, verde,
playa) y del pueblo todos sus servicios y posi-
bilidades (salud, educacin, centro comercial,
gastronoma).
Casabegur real estate agency, located in
Begur, right in the heart of the Costa Brava, is
specialized in property sales, rental and main-
tenance.With wide experience in real estate
management, Casabegur offers unbeatable
services for houses and properties.
Homes that establish a bridge betwwen history
and the future, among nature and urban lands-
cape, between peace given by distance and the
comfort of having everythig near by. All splen-
dor is taken from nature and from town, all the
services and possibilities (health, education,
commercial center, gastronomy).
resortbegur
[email protected] C/ de la Creu 1, Local 2 | 17255 Begur (Girona)+34 972 622 803www.casabegur.com
[email protected] C/ Regencs s/n | 17255 Begur (Girona)+34 972 622 489www.bacanar.com
AST34.indb 48 11/6/10 13:14:38
-
altostanding 49
Desde el ao 1990, la empresa Domus ha dedicado a la intermediacin de operaciones inmobiliarias, especializndose en la zona de Begur. Since 1990,our company is devoted to brokering real estate transactions, specializing in the area of Begur.
En Begur, la gastronoma reeja la riqueza de una zona abierta al mediterraneo. In Begur, gastronomy reects this mediterranean open area wealth
begur para vivir
historia y paisaje
Nuestro servicio es hecho a medida para cada
cliente, intentando cubrir sus necesidades y
asesorarle en todos los trmites. Durante die-
cinueve aos hemos construido una empresa
basada en la seriedad y la profesionalidad,
donde nuestro mximo objetivo es la satisfac-
cin de nuestros clientes.
La gastronoma de Begur ofrece toda clase
de pescado y marisco, complementados por
una zona interior que produce magncas y
variadas frutas y verduras, y tambin carnes
de primera calidad; atractivos que permiten
brindar al visitante una oferta gastronmica
muy rica y variada, y un tipo de cocina
arraigada y de gran reconocimiento.
Our sevice is tailor made for each client, trying
to cover all needs and giving advise in all the
management. For nineteen years we have built
a company based on seriousness and profes-
sionalism, where our maximum goal is our
clients satisfaction.
Begurs gastronomy offers all kinds of sh and
mussles, complemented by an interior area
that produces an extense variety of fruits and
legumes, and also rst quality meat. These are
atractives that allow visitors to have a varied
gastronomic offer and a tipical kitchen with
great recognition.
resortbegur
Domus [email protected] C/ Creu, 37 Begur | 17255 Begur (Girona)+34 972 622 072www.domusbegur.com
Ocina de Turisme de Begurwww.visitbegur.com+34 972.624.520
AST34.indb 49 11/6/10 13:14:41
-
50 altostanding
SPA del Hotel Mas Ses Vinyes es un espacio pensado para las personas que necesitan descansar del estrs y liberar mente y cuerpo. The SPA at Hotel Mas Ses Vinyes is an area designed for people who need to get away from their stress and free their body and soul.
Habitaciones con personalidad propia desde donde se puede contemplar una panormica extraordinaria, gastronoma imaginativa y todos los servicios necesarios para el viajero exigente. Rooms with the personality of their own, imaginative gastronomy and all the services necessary for demanding travellers.
paz para los sentidos
personalidadpropia
Disfrute de jacuzzi, de saunas finlandesa, zona
de relax, solrium y tratamiento de vinotera-
pia, de zen chocolat as como distintos tipos de
masajes: neurosedante, teraputico, shiatsu.
En nuestro restaurante podr disfrutar de una
rica cocina mediterrnea con toques de autor
con una amplia de gama de vinos.
Enjoy our Jacuzzi, Finnish saunas and hammam,
an area for relaxing and a solarium and be given
treatments using vinotherapy and Zen choco-
late as well as different kinds of massage: neu-
rosedative, therapeutic and shiatsu.
In our restaurant you can enjoy rich Mediterra-
nean cuisine with touches of author cuisine.
En cada una de las plantas, una larga galera
distribuye las habitaciones, que combinan
materias nobles con detalles exclusivos. Los
antiguos huertos son ahora terrazas naturales
donde disfrutar de la lectura a la sombra de los
cipreses o un agradable bao en la piscina, y
en el horizonte, ver el Mediterrneo.
I each one of the oorrs, a long gallery dis-
tributes the bedrooms, that combine noble
materials with exclusive details. The former
vegetable gardens are now natural terraces
where to enjoy reading at the shadow of a
cypress tree or a pleasant swim at the swim-
ming pool. And in the back, contemplating the
Mediterranean.
resortbegur
Mas Ses [email protected] Palafrugell a Begur km 1,2 per Esclanya+34 972 30 15 70www.massesvinyes.com
Hotel El [email protected] Ctra. de la Platja del Rac, 2 | 17255 Begur+34 972 623 091www.conventbegur.com
AST34.indb 50 11/6/10 13:14:44
-
51 altostanding
propiedades
El tiempo es el mayor capital en Begur. El tiempo que pasa lento para disfrutar de un plato
y buena compaa. Que vuelve hacia atrs para recorrer la historia. Que se detiene para
conservar el paisaje.
Begur, positively slow | Time is the biggest asset in Begur. Time that goes by slowly to enjoy
a meal and good company. That drives back to overview history. That stops to preserve the
landscape.
begur lento positivo
Ms informacin
Casabegur
Tel. +34 972 62 28 03
www.casabegur.com
i
La Agencia Inmobiliaria Casabegur, situada
en Begur, justo en el corazn de la Costa
Brava, est especializada en la venta,
alquiler y mantenimiento de propiedades.
Con una amplia experiencia en la gestin
inmobiliaria, Casabegur les ofrece
inmejorables servicios en lo que a casas y
terrenos se reere.
Tenemos toda clase de propiedades en la
zona de Begur y sus alrededores. Somos
profesionales y estamos a su disposicin.
The Casabegur Estate Agency, located in
Begur, right in the heart of the Costa Brava,
specializes in the sale, rental and property
maintenance. With extensive experience in
property management, we offer all kinds
of properties in the area of Begur and
surrounding areas. Our interest is to serve
customers who want to take up residence
or business in our catchment area. We
may be a big help when deciding to buy in
this wonderful enclave of the Costa Brava,
where lie the most beautiful bays of the
Mediterranean coast and the scenic beauty
that is without a doubt, the most cute.
AST34.indb 51 11/6/10 13:14:44
-
52 altostanding
Telfono 972 622 072
Fax 972 623 531
E-Mail [email protected]
Direccin C/ Creu, 37 Begur (17255)
AiguablavaChalet con vistas fantsticas a la baha de Aiguablava. De reciente construccin con 2553 m2 de parcela. Distribuida a dos niveles. Planta baja con recibidor, saln-comedor muy amplio con salida a terraza y jardin, cocina grande y equipada, 1 bao de cortesa. Planta de arriba con tres suites con bao. Varias terrazas, jardn, piscina privada. Sup. casa 250 m2.Ref. 2225
AiguablavaVilla with fantastic views over the bay of Aiguablava. Recently built in 2553 m2 of plot. Distributed on two levels. Ground oor entrance hall, lounge / dining room with exit to terrace and garden, large and equipped kitchen, 1 bath amenities. Upstairs bathroom with three suites. Several terraces, garden, private pool. Total area 250 m2 house.Ref. 2225
costa brava living
AST34.indb 52 11/6/10 13:14:45
-
altostanding 53
Xalet AiguafredaApartamento a primera lnea de mar a Aiguafreda. Terraza con magnficas vistas al mar. Consta de saln-comedor, cocina, 2 habitaciones dobles, 1 bao. Acceso directo a cala de rocas. Jardn y piscina comunitaria. Parking. Comunidad de 12 apartamentos.
Xalet BegurBonito apartamento situado en una privilegiada comunidad, con vistas, a 10 minutos andando de la playa. Totalmente reformado.Consta de saln comedor, cocina abierta equipada, dos dormitorios dobles, 2 baos/ducha. Calefaccin y aire acondicionado. Amplia terraza.Jardn comunitario con tres piscinas. Parking.
Ref. 1502Precio a consultar
Ref. 1554290.000
Xalet BegurEspectacular casa de recent construcci situada apocs metres del centre de Begur amb fantstiques vistes alpoble, al castell i al mar. Consta de gran sal menjadormolt llumins amb grans obertures a les terrasses,cuina equipada, lavabo de cortesia, quatre dormitoris(dues suites), tres banys. Terrasses. Jard privat. Jardcomunitari amb piscina noms per a 4 cases.
Ref. 2677Precio a consultar
Telfono 972 622 072
Fax 972 623 531
E-Mail [email protected]
Direccin C/ Creu, 37 Begur (17255)
A spectacular recently-built house just a few metres from Begur centre with fantastic views of the town, the castle and the sea. It consists of a light, spacious living room with large windows leading onto the terraces, a fully equipped kitchen, a cloakroom for guests, four bedrooms, two of which are suites and three bathrooms. Terraces. Private garden. Community garden with swimming pool shared between 4 houses.
Apartment seafront to Aiguafreda. Terrace with magnificent sea views. Living / dining room, kitchen, two double bedrooms, 1 bathroom. Direct access to Rock Creek. Garden and swimming pool. Parking. Community of 12 apartments.
Beautiful apartment situated in a privileged community, with a view, 10 minutes walk from the beach. Completely renovated.Consists of living room, open plan kitchen, two double bedrooms, two bathrooms / shower. Heating and air conditioning. Large terrace.Communal garden with three swimming pools. Parking.
AST34.indb 53 11/6/10 13:14:47
-
MasSes VinyesBegur
Hotel Restaurant Mas Ses Vinyes Crta.Palafrugell a Begur km 5,7 per Esclanya | Begur | +34 972 30 15 70 | www.massesvinyes.com
AST34.indb 54 11/6/10 13:14:50
-
! "#$
%
! "#$ #
&
'
" ( ' ( "#$
! "#$ #
&
!"#"$" " %"& '" ()"*"+++,-#&)$".&%/,!&-
)*" 0 1 1 2 34/&56&'%-#&)$".&%/,!&-7 ')", $ "%"/)8.%% " &))&%%" $ &4'.)9 24 11 :3)&4";
-
AST34.indb 56 11/6/10 13:14:51
-
AST34.indb 57 11/6/10 13:14:53
-
58 altostanding
lugares
Club Nutico Port DAro. En un paisaje tpicamente mediterrneo de la Costa Brava, 829
amarres y servicios de calidad.
to good port | Nautic Club a typical Mediterranean landscape along the Costa Brava, 829
moorings and quality services.
Ms informacin
Club Nutic Port dAro
Tel. 972 818 929
www.clubnauticportdaro.cat
i
a buen puerto
El Club Nutic Port dAro dispone de ms de
800 amarres para embarcaciones de 6 a 25
metros. Situado entre la Platja Gran de Platja
dAro y sa Conca, los servicios que ofrece
son mltiples: alquiler de amarres, limpieza
de barcos, servicios de buzo, diversos
trmites mediante la gestora del Club, etc.
Para destacar: el edicio social con jardines,
piscina y sauna, totalmente renovados; la
sala de socios Wi-Fi; la Tienda del Club con
ropa y accesorios para la embarcacin;
la escuela de Vela, y el Caf del Mar, un
acogedor restaurante.
El prximo agosto 2010 ser el escenario de
la Segunda Regata Alto Standing.
The Club Nutic Port dAro has more than
800 moorings for 6 to 25 mts long boats.
Located between Platja Gran of Platja dAro
and Sa Conca, the services it offers are
multiple: moorings, rentals, boat cleaning,
diving services, post restante through the
Clubs agency etc.: The social building has
been high lighted with gardens, swimming
pool and sauna, all completely refurbished.
The members hall has been equipped with
wi , the clubs store with clothing and
accessories for the boat, the sailing school
and the Caf del Mar, a cosy restaurant.
In august the Fist Alto Standing Sailing
Competition took place. This event will be
repeated summer 2010.
AST34.indb 58 11/6/10 13:14:56
-
AST34.indb 59 11/6/10 13:14:56
-
60 altostanding
arte
Joan Manel Pajares
street artNuevo icono del arte pictrico, el street art fenmeno de los aos ochenta, adquiri, en su momento, carta de naturaleza gracias al impresionante nmero de gratis realizados por artistas de todos los continentes.
New icon of the pictured art, street art, a trend from the eighties, acquired, in that moment, citizenship rights due to the amazing number of graties done by artist from all the continents.
AST34.indb 60 11/6/10 13:14:56
-
altostanding 61
A raz de su primer viaje a Nueva York,
aor, en l, la conciencia y la necesidad
de plasmar las emociones percibidas
al hilo del descubrimiento de dicha
megalpolis, hoy bien puede armarse,
sin ningn gnero de dudas, que, desde
su Catalua natal, este pintor autodidacta
provisto de una tcnica muy arquitectural,
ya devenida marca original de su taller, que
incluye un increble dominio del color ha
hallado su manera propia de expresarse
mediante ese excelente vector de
comunicacin que, en sus manos, deviene
el street art.
On his rst trip to New York, with
the discovery of this megalopolis,
consciousness and need of reecting the
perceived emotions took hold of him.
Today we can say, without any doubt,
that from his native Catalonia, this self
made artist, with a very architectonical
technique, already a brand mark of his
atelier, including an incredible colour
management- has found his own way of
expressing himself through that excellent
communication tool that in his hands, he
turns street art into.
AST34.indb 61 11/6/10 13:14:57
-
62 altostanding
Pajares nos muestra frecuentemente
guras de personas emblemticas y
haciendo presentes, de forma igualmente
crtica, los grandes iconos de nuestro
siglo. Sus obras componen un autntico
museo del mundo a travs de la calle. No
cesan de llamarnos la atencin acerca de la
importancia de lo que socialmente est en
juego y de las responsabilidades de cada
uno.
Fascinado, en lo ms profundo de s, por
grandes maestros del siglo XX, como
Picasso, Mir o Warhol, y animado de
una insaciable creatividad, Pajares da
testimonio inequvoco, con su produccin,
de la vigencia, en sus grandes lneas, de
los mensajes esenciales que esos artistas
imperecederos nos dejaron. Por ende,
buscando, sin desmayo, la perfeccin y
transmitindonos, en todo instante, su
afable personalidad, el artista acaba por
seducirnos no slo con su maniesta
voluntad de trabajo bien hecho, sino
tambin con la incontrovertible sinceridad
que se desprende de sus obras.
Pajares shows frequently emblematic
persons gures and makes present, on
an equally critical manner, the great icons
of our century, His works compose an
authentic museum of the world through
the street. They dont stop driving our
attention about the importance of what
is socially at stake and of each ones
responsibility.
Fascinated in his deapest soul by the great
XXth century masters, like Picasso, Miro
or Wharhol. Animated with a never ending
creativity. Pajares gives truthful testimony,
with his production of the actuality of the
great outlines, of the essential messages
that these masters left. A restless search
of perfection transmitting, every minute,
his kind personality, the artist ends up
seducing us. We are seduced not only by
his evident will to achieve good work, but
also with the real honesty we can feel at
his work.
arte
Ms informacin
Galerie Thierry Veaux
00 33 563 615 285
00 33 490 385 564
00 33 682 845 289
www.galeriethierryveaux.com
i
AST34.indb 62 11/6/10 13:14:57
-
altostanding 63
coup de pokerespace brelan d'art
Quien dijo que el arte contemporneo y las
antigedades son incompatibles?
Situada en Provence, en el centro de Isle sur la Morgue ( a 20
km de Avignon), en una ciudad dedicada a los anticuarios ( 300
anticuarios y galerias) el Espacio Brelan dArt presenta una gama
variada de muebles, pinturas y objetos del siglo 17 seleccionados
con rigor.
Who said contemporary art and anticues are not
compatible?
Located in Provence in the middle of the Isle Sur Morgue ( 20 km
from Avignon) in a city dedicated to antique dealers ( 300 antique
dealers and galleries) the Brelan dArt space presents a wide
variety of furniture, paintings and 17th century objects selectes
with care.
AST34.indb 63 11/6/10 13:14:59
-
64 altostanding
lugares
Participar en el crecimiento un rbol, cuidarlo con esmero
para que la fruta sana llegue a nuestra mesa. La experiencia
que propone apadrinaunarbrefruiter.com nos acerca a la
calidad de la naturaleza y brinda una enorme satisfaccin.
Esta iniciativa condensa 30 aos de
experiencia en el cuidado, almacenamiento
y distribucin de la mejor fruta del Emporda
de la empresa familiar Fruites Nuria. El
almacn central de Ventallo, ( Alt Emporda)
convive con rboles frutales que cada
estacin extraen lo mejor de si mismos en
un ciclo que se renueva con la ayuda de sus
cuidadores. Cincuenta hectreas de campo
con mas de 50.000 arboles frutales son
un patrimonio que los impulsores de esta
iniciativa comparten con los padrinos. Ser
padrino de un rbol signica participar de
esa experiencia de contacto con el rbol que
brinda el fruto, ser tambin responsable de
ese proceso tan importante.
Al mismo tiempo, esta idea permite a los
padrinos recibir la fruta fresca y natural
de los rboles a un buen precio, evitando
que se malgaste la produccin. La fruta
es un alimento muy preciado y cultivarla
supone un gran esfuerzo y los padrinos
se responsabilizan y a la vez disfrutan este
proceso. La familia propietaria de la nca
permanece muy cerca de los padrinos,
en una comunicacin que a todos llena
de satisfaccin. Fruta fresca, cultivada
naturalmente, con un afecto especial por
ayudaral arbol crecer
AST34.indb 64 11/6/10 13:15:00
-
altostanding 65
to help the tree grow | To
participate in the growth
process of a tree, to take
care of it so the healthy fruit
can be a tour table. This
experience, proposed by
apadrinaunarbrefruiter.com
enables people to be closer
to nature with enormous
satisfaction.
with the sponsors. To be the sponsor
of a tree means being part of a rewarding
experience of responsability with the tree
growing process.
At the same time, this idea enables
sponsors to receive the fresh and natural
fruit directly from the trees at a good price,
avoiding a misuse of production. Fruit is
very valuable food and to raising it means
great effort. Sponsors are responsible for
the g at the same time enjoy this process.
The family that owns this estate remains
very closet to the sponsors, holding a very
satisfactory communication for everyone
involved in this effort. Fresh fruit, naturally
raised, with special affection for a particular
tree. This is something that encourages any
one who loves nature and healthy food. In
the meantime, acquiring fruit directly from
the tree, there is substantial saving in any
fruit buy by a sponsor.
Ms informacin
Fruites Nria S.L.
+34 972 793 009
www.apadrinaunarbrefruiter.com
i
aquel rbol alienta a quien ame la naturaleza
y la alimentacin sana. De paso, al adquirir
la fruta directamente del rbol, se produce
un ahorro sustancial en cualquier compra de
fruta por parte del padrino.
This experience is backed by 30 years taking
care, storing and distributing the best fruit in
the Emporda. Fruites Nuria, an established
family business has in Ventallo ( Alt
Emporda) its central right by their fruit trees
that each season give the best of themselves
in an always renovating cycle. With the help
of their carers, these 50.000 fruit trees are an
heritage that the authors of this idea share
AST34.indb 65 11/6/10 13:15:03
-
66 altostanding
retratos
trasnria esponell, escritora
behind words | I like to explore,
to face new challenges, but even
so, I think there is an engine
driving all my work: love for life
and for people.
las palabras
TE SIENTES PARTE DEL PAISAJE QUE TE
RODEA? CMO LO TRANSMITES EN TU
ESCRITURA?
Para m el paisaje reeja en buena medida el
alma de todas las cosas; si no echas races,
aunque sea en distintos lugares, no puedes
escribir. Necesito estar en contacto con la
naturaleza, eso me permite concentrarme,
hacer pausas y, por supuesto, ese paisaje
vivido aparece de algn modo en mi
escritura. Al nal, cualquier espacio local
como lEmpord puede adquirir categora de
universal.
LA LITERATURA ES UN OFICIO
ESPECIALMENTE SOLITARIO? DE QU
MANERA EQUILIBRAS TU MUNDO
INTERIOR CON EL EXTERIOR?
Aparentemente escribir es una tarea solitaria,
pero el objetivo es comunicarse. Nunca me
ha interesado encerrarme en una torre de
cristal, al contrario, procuro combinar el ir
hacia dentro y hacia fuera y me gusta estar
en contacto con la gente y colaborar con
proyectos sociales. Mi vida no es para nada
solitaria, he impartido clases en centros
pblicos durante aos, sigo dando talleres
y recibiendo formacin y adems tengo
una familia de la que ocuparme y grupos de
amigos con quien compartir inquietudes.
EN QU ESTS TRABAJANDO EN ESTE
MOMENTO?
Estoy escribiendo artculos diversos, preparo
mis secciones para la radio (RAC1), visitas
guiadas al monestir de Sant Pere de Rodes
y nuevos talleres de escritura. Adems
estoy ocupada con la promocin de mi
novela histrica Rere els murs, Tras los
muros en edicin castellana, que en estos
momentos se est traduciendo al noruego.
DO YOU FEEL PART OF THE LANDSCAPE
AROUND YOU? HOW DO YOU REFLECT
THAT IN YOUR WRITING?
To me, landscape reects in many ways
the soul of all things; if you dont establish
roots, at least in different places, you cant
write. I need to be in contact with nature,
this allows me to concentrate, to make
breaks and, of course, this lived landscape
appears somehow in my writing. Finally,
any local space, like the Emporda can
become universal.
LITERATURE IS A SPECIALLY LONELY
OCCUPATION? HOW DO YOU BALANCE
YOUR INNER WORLD WITH THE OUTSIDE?
Aparently writing si a lonely task, but the
goal is to comuncate. I have never been
interested in locking myself up in a crystal
tower. On the contrary, I try to combine
going towards the inside and the outside
and I like to be in touch with people and
to collaborate with social projects. My life
si not at all lonely. I have taught in public
centres for years, I keep giving workshops
and besides I hava a family to take care of.
I also have groups of friends with whom I
share my interests..
WHAT ARE YOU WORKING ON RIGHT
NOW?
I am writing diverse articles. I prepare my
radio sections ( RAC1), guided visits to
the Sant Pere de Rodes monestir and new
writing workshops. Besides I am busy
promoting my historic novel Rere els
murs Behind the walls that right now
is being translated into Norwegian. I like to
explore, to face new challenges, but even
so, I believe there is an engine that drives
all my work: love for life and for people.
Me gusta explorar, trazarme
nuevos retos, pero an as, creo
que hay un motor que impulsa
todas mis obras, que es el amor
por la vida y por las personas.
AST34.indb 66 11/6/10 13:15:03
-
altostanding 67
nria esponell Con "Tras los muros"
ha ganado el premio
Nstor Lujn. La
novela histrica narra
las intrigas y secretos
del monasterio Sant
Pere de Rodes en el
siglo XII.
With " Behind the
Walls" she has
earned th Nestor
Lujan award. The
historic novel tells
about the intrigues
and secrets of the
Sant Pere de Rodes
monestir during the
XIIth Century.
AST34.indb 67 11/6/10 13:15:03
-
AST34.indb 68 11/6/10 13:15:05