890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

53
Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English) (C)2001, 2002 by Winfried Honig World eBook Library PGCC Collection Bringing the world's eBook Collection Together http://www.WorldLibrary.net Project Gutenberg Consortia Center is a member of the World eBook Library Consortia, http://WorldLibrary.net __________________________________________________ Limitations By accessing this file you agree to all the Terms and Conditions, as stated here. This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Here are 3 of the more major items to consider: 1. The eBooks on the PG sites are NOT 100% public domain, some of them are copyrighted and used by permission and thus you may charge for redistribution only via direct permission from the copyright holders. 2. Project Gutenberg is a registered trademark [TM]. For any other purpose than to redistribute eBooks containing the entire Project Gutenberg file free of charge and with the headers intact, permission is required. 3. The public domain status is per U.S. copyright law. This eBook is from the Project Gutenberg Consortium 1

Transcript of 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Page 1: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

World eBook Library PGCC Collection Bringing the world's eBook Collection Together http://www.WorldLibrary.net

Project Gutenberg Consortia Center is a member of the World eBook Library Consortia, http://WorldLibrary.net

__________________________________________________

Limitations

By accessing this file you agree to all the Terms and Conditions, as stated here.

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net

Here are 3 of the more major items to consider:

1. The eBooks on the PG sites are NOT 100% public domain, some of them are copyrighted and used by permission and thus you may charge for redistribution only via direct permission from the copyright holders.

2. Project Gutenberg is a registered trademark [TM]. For any other purpose than to redistribute eBooks containing the entire Project Gutenberg file free of charge and with the headers intact, permission is required.

3. The public domain status is per U.S. copyright law. This eBook is from the Project Gutenberg Consortium

1

Page 2: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Center of the United States.

The mission of the Project Gutenberg Consortia Center is to provide a similar framework for the collection of eBook collections as does Project Gutenberg for single eBooks, operating under the practices, and general guidelines of Project Gutenberg.

The major additional function of Project Gutenberg Consortia Center is to manage the addition of large collections of eBooks from other eBook creation and collection centers around the world.

The complete license details are online at: http://gutenberg.net/license

__________________________________________________

Title: Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

Author: Winfried Honig

Release Date: July, 2002 [eBook #3214]

and German

PGCC Collection: Mr Honey's Insurance Dictionary(German-English)eBook file: 8inde10.pdf or 8inde10.htm

Corrected EDITIONS, 8inde11.pdfSeparate source VERSION, 8inde10a.pdf

2

Page 3: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

LICENSE

Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.This book contains English and equivalent German phrases. We arereleasing two versions of this book, sorted for the English reader andsorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zurVerfügung gestellt.This book was generously donated to us by the author.

------------------Acknowledgement:In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and

3

Page 4: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

computerizing English/German dictionaries, partly to provide hiscolleagues and students with samples of the language of business,partly to collect convincing material for his State Department ofEducation to illustrate the need for special dictionaries coveringthe special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO OnlineDictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München,and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions,CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to [email protected].

Permission granted to use the word-lists, on condition that links tothe sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language ofbusiness both in English and in German.-------------------

History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als Englandder Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. ofEduc. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man demFührungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprachebeibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in LondonWirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitungoder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste,wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in derVermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte,Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten undWörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S.Hornby, einem Fellow des University College London, legte ichbesonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicherAnwendungsbeispiele.

4

Page 5: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,--anders und meines Erachtens noch viel besser--die großensequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisenbis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmendenUmfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einemumfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und desUmgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruckerahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter,schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bishereine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.

A

Abandon abandonmentAbandon, Überlassen abandonmentabandonnieren, überlassen, preisgeben abandonAbenteuer, wagen adventureAbfindung lump-sum settlementAbfindungserklärung acceptance of lump-sum settlementAbfindungswert amount payable on settlementabgelaufen expiredabhanden gekommenes Dokument lost documentAbhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel remedyAblauf des Vertrages expiration of contractAblauf, Ende expirationablaufen, enden expireablehnen declineabnehmendes Risiko decreasing riskAbnutzung, Verschleiß wear and tearabändern amendAbänderung amendmentAbonnentenversicherung subscribers' insuranceAbschlagszahlung payment on accountAbschluss acquisitionAbschlusskosten acquisition costsAbschlussort place of signatureAbschlussprovision acquisition commissionAbschlussvermittlung acquisition agentAbschätzung estimationAbschätzung des Schadens appraisal of damageabschreiben write offAbschreibepolice declaration policyAbschreibepolice floating policyAbsicht intent

5

Page 6: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Absicht intentionabsichtlich intentionalAbsplittern chippingabtreten, zedieren cedeabweichen deviateAbweichung discrepancyAbweichung von der Reiseroute deviation from the voyageabwesend absentAbwesender absenteeAbwesenheit absenceAbzug deductionabzugsfähiger Betrag deductible amountändern modifyändern, Änderung changeÄnderung modificationÄnderung des Reiseziels change of voyageÄnderung des Risikos change in the riskärztliche Ansicht medical opinionärztliche Auslese medical selectionärztliche Behandlung medical treatmentärztliche Beobachtung medical observationärztliche Betreuung medical careärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung medical attendanceärztliche Untersuchung medical examinationärztliche Untersuchung medical inspectionärztliche Untersuchung physical examinationärztliches Attest medical certificateärztliches Gutachten medical estimateärztliches Honorar medical feeäußere Beschädigung external damageAgentur, Vertretung agencyAggregattafel aggregate tableAktien von Versicherungsgesellschaften insurance sharesAktuar actuaryAlleininhaber sole ownerallgemein verbindlich generally bindingallgemeine Kosten general expensesallgemeine Versicherungsbedingungen general conditions of insuranceallgemeine Versicherungsbedingungen general policy conditionsAlterruhegeld, Altersrente, Pension old-age pensionAlterserhöhung addition to ageAltersgrenze age limitAltersrente pension annuityAltersrente retirement annuityAltersruhegeld old age pensionAlterversicherung old-age insuranceam Verlust beteiligt sein participate in a lossamtlich beglaubigt legally attestedan die Stelle treten von take the place ofan erster Stelle stehen rank firstanbieten, Preisangabe machen quoteAnfangsprämie initial premiumanfechtbar voidable

6

Page 7: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Anfrage, Nachforschung inquiryanfragen, nachforschen inquireAngelegenheit von Bedeutung matter of consequencesangemessene Entschädigung adequate compensationangemessene Entschädigung fair compensationangemessene Entschädigung fair damagesangemessene Entschädigung reasonable compensationangemessene Kündigungsfrist reasonable period of noticeangemessene Sorgfalt adequate careangemessene Sorgfalt reasonable diligenceangenommen acceptedangenommener Schaden constructive lossangenommener Totalschaden constructive total lossangepasst adaptedangrenzend adjoiningAnhäufung accumulationAnlauf der Versicherungspolice expiry of the policyAnlieger adjacent ownerAnmeldung einer Forderung filing of a claimAnmerkung, Kommentar, Erläuterung annotationAnnahme acceptanceAnnahme, Vermutung assumptionAnnahmepflicht obligation to acceptAnnahmeschein acceptance slipannehmen acceptannehmen, voraussetzen, vermuten assumeannehmen, übernehmen adoptannähernd proximateAnnuität annuityanomal abnormalanpassbare Versicherung, offene Versicherung adjustable insuranceanpassen adaptAnpassung, Schadensregulierung adjustmentAnschaffungswert acquisition valueAnschaffungswert cost valueAnschrift des Antragstellers address of applicantAnsichtssache matter of opinionansonsten otherwiseAnspruch claimAnspruch erheben raise a claimAnspruchsbegründung proof of claimAnspruchsteller claimantAnteil des Arbeitsgebers, Arbeitgeberanteil employer's contributionAnteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil employee's contributionAnteil, Aktie shareAntragsformular proposal formAntragsfrist term of applicationAntragsteller applicant for insuranceanwachsend, ansammelnd, auflaufend accruingAnzeigepflicht obligation to discloseArbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit capacity to workArbeitslosenversicherung unemployment insuranceArbeitsunfall accident at work

7

Page 8: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Arbeitsunfall industrial accidentArbeitsunfähigkeit disablementArbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit invalidityArbeitsunfähigkeitsversicherung disability insuranceArbitrage arbitrationarglistige Täuschung moral fraudarglistige Täuschung willful deceitarglistige Täuschung willful deceptionArt der Lebensversicherung type of assuranceArt der Vereinbarung type of agreementArt des Schadens type of lossArzneikosten cost of medicamentsArztgebühren medical feesAtomrisiko, Kernenergierisiko nuclear riskAtomrisikoversicherung nuclear risk insuranceattestieren, Attest attestauf alle Fälle at all hazardsauf den Inhaber ausstellen make out to bearerauf einen Rechtsanspruch verzichten waive a claimauf neuesten Stand bringen updateauf Schadensersatz verzichten waive the compensationaufgeben und abtreten abandon and cedeaufgeben, verzichten abandonaufgegebenes Schiffswrack abandoned shipwreckaufgelaufen, angewachsen accruedaufgelaufener Zins accrued interestaufgeschobene Rente deferred annuityaufgeschobene Rente, verzögerte Rente deferred annuityaufheben suspendAufhebung suspensionAufhebung des Versicherungsschutzes suspension of coverAufopferung sacrificeAufopferung von Gütern unter großer Havarie general averages sacrificeAufräumungskosten cost of clearance of debrisAufruhrklausel riots clauseaufsetzen draw upAufwand expenditureaus der Haftung entlassen discharge from liabilityaus Versehen, versehentlich by mistakeAusbildungshilfe educational endowmentAusbildungszeit period of trainingAusfuhrkreditversicherung export credit insuranceAusgabetag date of issueAusgangsperiode base periodausgeben hand outausgeschlossenes Risiko hazard not coveredausgleichend compensatoryAusgleichsverfahren method of compensationAushändigung, Anlieferung deliveryAuskunft disclosureAuskunftspflicht, Anzeigepflicht duty of disclosureAuslandsauftrag foreign orderAuslandsgeschäft business transacted overseas

8

Page 9: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Auslandsgeschäft foreign transactionAuslandsreise journey abroadauslegen interpretAuslegung interpretationAuslegungsfrage, Sache der Auslegung question of constructionAuslegungsfrage, Sache der Auslegung question of interpretationAusmaß der Entschädigung measure of indemnityAusmaß des Schadens degree of damageAusmaß, Umfang extentausrecht erhalten hold upausreichend, hinreichend adequateAusrüstung, maschinelle Ausstattung equipmentAusschaltung von Risiken elimination of risksausschließen eliminateausschließen excludeAusschließlichkeit exclusivenessAusschluss, Ausschließung exclusionAussichten, Chancen chancesAusstattungsversicherung child endowment insuranceausstellen issueAussteuerversicherung child's deferred assuranceAussteuerversicherung dowry insuranceAuswahl choiceAuswahl von Risiken selection of risksAuszahlung des Schadensersatzes loss paymentAutomatenversicherung coin machine insuranceautomatisch automaticAußendienst field serviceAußendienstarbeit field workAußendienstorganisation field organizationAußenseiter outsideraußer Frage out of questionaußer Kraft setzen overruleaußerhalb der Arbeitszeit off the jobaußerordentliche Sorgfalt extraordinary diligenceaußerstande, unfähig unable

B

Bankeinlagenversicherung bank deposit insuranceBaratterie (Form des Betrugs) barratryBarwert cash valueBasis baseBauhaftpflichtversicherung builder's risk insurancebeachten, beobachten, einhalten observeBeachtung, Einhaltung, Beobachtung observancebeanspruchbar claimablebedarf des förmlichen Vertragsabschlusses subject to formal contractBedingung qualificationBedingungen termsBedingungen der Versicherungspolice terms of the policyBedingungen einhalten keep the conditionsbedingungslos unconditional

9

Page 10: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

bedingungslos, absolut, unumschränkt absoluteBedüftigkeitstest means testbeeinträchtigen affectbeeinträchtigen impairBeeinträchtigung impairmentbeenden terminatebeendigen terminatebeendigen terminationBeendigung des Vertrags termination of contractBeerdigungskosten funeral expensesBefrachter shipperBefrachtungsvertrag contract of affreightmentbefristete Garantie limited guaranteeBeginn inceptionBeginn des Risikos commencement of riskbeginnen commencebegrenzte Prämie., gekürzte Prämie limited premiumbegründen, verursachen, veranlassen causebegünstigt, gewünscht, beliebt favouredBegünstigter beneficiaryBegünstigter, Bezugsberechtigter beneficiarybehindern hinderBehinderung hindrancebeidseitig, zweiseitig bilateralbeipflichten assentbeispiellos unparalleledBeitrag zur Sozialversicherung social security contributionBeitragsleistung, Beitragszahlung payment of contributionBeitragszahler contributorbekräftigen, bestätigen affirmbelasten, Belastung debitBeleihung einer Police policy loanberaten adviseBeratungsfunktion advisory functionBeraubung pilferageBerechnung calculationBerechnung der Wahrscheinlichkeit calculation of probabilityBerechnungsgrundlage calculation basisBerechnungsmethode method of calculationberechtigt entitledberechtigtes Interesse legitimate interestbergen, retten, sparen, ersparen saveBergung aus Seenot maritime salvageBergung, Bergelohn salvageBergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis savingBergungskosten salvage chargesBergungskosten salvage costsBergungsmannschaft, Rettungsmannschaft rescue partyBergungsschaden salvage lossberichten, Bericht reportberichten, Rechenschaft ablegen accountberichtigen rectifyberichtigte Wahrscheinlichkeit corrected probability

10

Page 11: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Berufshaftpflichtversicherung professional liability insuranceBerufskrankheit occupational diseaseBerufskrankheit occupational illnessBerufsrisiko occupational hazardBerufsunfall occupational accidentBerufsunfallversicherung workmen's compensation insuranceBerufung einlegen lodge an appealberücksichtigen considerberücksichtigen make allowance forberücksichtigen take into considerationBerücksichtigung considerationBescheinigung certificateBeschlagnahme confiscationBeschlagnahmeklausel free of capture and seizure clauseBeschlagnahmerisiko risk of seizurebeschleunigen accelerateBeschäftigungsumfang volume of employmentBeschreibung des Risikos description of riskbeschränken restrainBeschränkung restraintbesondere Gefahren extraneous perilsbesondere Havarie particular averagebesondere Risiken, besondere Gefahren special risksbesondere Sorgfalt special diligencebesonders, ungewöhnlich, speziell particularbesprechen talk overBestand, Portefeuille portfoliobestimmt, sicherlich certainbestimmtes Ereignis definite eventBestimmung destinationbestätigen certifyBestätigung acknowledgmentBeteiligung participationBetrag, betragen amountBetrieb eines Kraftfahrzeugs operation of a vehicleBetriebsgefahr operational riskBetriebsgefahren operational hazardsBetriebshaftpflichtversicherung employer's liability insuranceBetriebsleitung general managementBetriebsunfall industrial accidentBetriebsunterbrechungsversicherung business interruption insuranceBetriebsversicherung factory insurancebeträchtliche Schadensersatzleistung substantial damagesBetrugsabsicht intention to defraudbetrügerisch fraudulentbeurteilen, Richter judgeBeweggrund, Motiv motivebewegliche Gerätschaften movable equipmentbewegliche Sache chattelBeweis erbringen supply evidenceBeweislast burden of proofBeweismaterial means of evidencebewertet, veranlagen, bemessen assessed

11

Page 12: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Bewertung valuationBewertung, Veranlagung, Bemessung assessmentbewohnbar habitablebezahlter Schaden claim paidBezirksdirektion general agencyBezirksdirektion regional head officeBilanzwert book valueBilligung finden meet with approvalbinden, verpflichten bindBinnenschifffahrtstransportversicherung inland marine insuranceBinnentransportversicherung inland marine insuranceBinnentransportversicherung inland transportation insuranceBinnenwasserstraßentransportversicherung inland waterways insuranceBinnenwassertransportversicherung inland marine insuranceBonus bonusBonusrücklage bonus reserveBranchenrisiko risk peculiar to the tradeBrandgefahr fire hazardBrandgefahren fire hazardsBrandkasse fire officeBrandmauer fire wallBrandrisiko, Feuerrisiko fire riskBrandschaden fire damageBrandschaden fire lossBrandschaden loss by fireBrandschadenabteilung fire departmentBrandschadenersatzleistung fire indemnityBrandstiftung arsonBrandursache cause of conflagrationBrandversicherungspolice fire policyBrauch usagebrechen, zerbrechen breakBruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden breakageBruchschaden breakageBruttoprämie gross premiumBruttoverlust gross lossbuchen, verbuchen bookbuchmäßiger Verlust book loss

D

damals thendamals berechtigt then entitleddamals gültig then in forceDampfkesselversicherung steam boiler insurancedarauf ankommen lassen, riskieren take one's chanceDarlehen loanDarlehen gewähren grant a loandas Ausland betreffend foreigndatieren dateDauer durationDauer der Invalidität period of invalidityDauer der Verlängerung period of extension

12

Page 13: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Dauer des Zahlungsverzugs period of delay in paymentDauer, Zeit, Zeitraum periodDauerinvalidität permanent invaliditydauernde Erwerbsunfähigkeit, Dauerinvalidität permanent disabilitydecken coverDeckung anbieten offer coverDeckung aufrechterhalten maintain coverDeckung gewähren grant coverDeckung, Schutz coverDeckungsbestätigung cover noteDeckungszeitraum, Versicherungsdauer term of insuranceDeckungszusage (US) binderDefizit deficitDelcredereversicherung credit insurancedementsprechend accordinglydetaillieren, volle Angaben machen give full particularsDiebstahl larcenyDiebstahl theftDienstunfähigkeit disability for servicedirekte Versicherung direct insurancedirekter Schaden direct damagedirektes Geschäft direct businessDispache general-average statementDispacheur general average adjusterdoppelter Schadensersatz double damagesDoppelversicherung double insurancedringend, dringlich urgentDringlichkeit urgencyDringlichkeitsstufe degree of urgencydrohen, Bedrohung threatDurchschnittsdauer average durationDurchschnittserwartung average expectationDurchschnittssatz average rate

E

echte Gefahr genuine riskechter Wert real valueeffektiver Wert, realer Wert, Sachwert real valueEid oatheigenes Verschulden actual faulteigenhändig unterschreiben sign personallyEigenrisiko, eigenes Risiko own riskEigentumsrechte proprietary rightsEigentumsübergang mutationEigentumsübergang passage of titleEigentümer ownerEigentümer eines Gegenstandes owner of an articleEigenversicherung insurance for one's own accountein Darlehen aufnehmen take up a loanein Limit vorgeben give a limitein Recht aufgeben abandon a rightein Recht übertragen confer a right

13

Page 14: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

ein Risiko übernehmen underwrite a riskein Schiff verlassen abandon a shipeinbezahlt paid upEinbrecher housebreakerEinbruch housebreakingEinbruch- und Diebstahlversicherung burglary insuranceeine Frage behandeln enter into a questioneine Frist bestimmen fix a time limiteine Versicherungspolice ausstellen issue a policyeinem Hindernis begegnen meet with an obstacleeinen Antrag einreichen present an applicationeinen Bericht vorlegen submit a reporteinen Eid ablegen take an oatheinen Unfall melden report an accidenteiner Sache nachgehen, tiefer eindringen go further into a questioneinfache Havarie simple averageeingeschränkte Garantie limited guaranteeeingetragener Sitz der Firma registered officeEinhaltung von Vorschriften compliance with formalitiesEinheitspolice standard policyeinklagbar actionableEinkommen incomeEinkommen der Familie family incomeEinkommensverlust loss of incomeEinmalprämie single premiumeinreichen hand ineinschließen includeEinschluss inclusionEinschreibsendung registered maileinschränkende Bedingung restrictive conditioneinseitig unilateraleinseitiges Risiko unilateral riskEinspruch erheben, Einspruch objectEinspruch, Widerspruch objectionEinstufung tariff classificationeinsturzgefährdetes Bauwerk dangerous structureEintrittsalter age at entryeinträglich gainfulEinvernehmen, Verständnis understandingEinwand erheben raise an objectionEinzelheiten full particularsEinzelheiten particularseinzelne Sendung individual shipmentEinzelperson individualEinzelprämie single premiumEinzelprämienversicherung single-premium insuranceEinzelversicherer individual insurerEinzelversicherer individual underwriterEinzelzahlung individual paymentElement, Grundbestandteil elementElementarrisiken natural hazardsEmpfangstag date of receiptempfindlicher Verlust considerable loss

14

Page 15: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Endalter age at expiryEnde der Versicherungsdauer expiration of periodEnde der Versicherungsdauer expiry of the policyEnde des Risikos termination of riskEndwert final valueentbinden, entlassen, Entlassung dischargeEntbindungsheim maternity homeentgangener Gewinn lost profitEntgegenkommen accommodationentgegenkommen, unterbringen accommodateenthüllen, aufdecken discloseEnthüllung, Aufdeckung disclosureentscheiden decideEntscheidung decisionEntschluss fassen take a decisionentschädigen compensateentschädigen indemnifyEntschädigung indemnificationEntschädigung indemnity for damagesEntschädigung für Verlust oder Beschädigung compensation for loss or damageEntschädigung für Verluste indemnity for lossesEntschädigung in einer runden Summe lump-sum settlementEntschädigungsanspruch, Entschädigungsklage claim for compensationEntschädigungsbetrag indemnity sumEntschädigungsforderung claim for compensationentschädigungspflichtige Verletzung compensable injuryentstandener Schaden loss occurredentstehend arisingErbschaftssteuerversicherung estate dutyErdbebenrisiko earthquake hazardErdbebenversicherung earthquake insuranceErdbebenrisiko, Erdbebengefahr earthquake riskerfahren come to knowErfahrung experienceErforschung des Sachverhalts fact findingErfüllung performanceErfüllung einer Verpflichtung performance of an obligationergänzen amendergänzend supplementaryerhöhen, Erhöhung increaseerhöhen, Erhöhung raiseerhöht increasederhöhte Kosten increased costserhöhte Lebenserwartung increased expectation of lifeerhöhte Lebenshaltungskosten increased cost of livingErhöhung des Risikos increase in the riskerklären declareerklärter Wille declared intentionErklärung declarationErklärungsbasis declaration basisErlebensfallversicherung endowment insuranceerlittener Verlust sustained lossErmessen discretion

15

Page 16: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Ermessenentscheidung arbitrary decisionermächtigen authorizeErmüdung fatigueerneuern renewerneuern, verlängern renewErneuerung der Versicherungspolice renewal of the policyErneuerung wird fällig renewal falls dueErneuerung, Verlängerung renewalErnteverlust, Verlust der Ernte crop lossErnteversicherung crop insuranceErnteversicherung growing crops insuranceerrechnen computeErrechnung computationErsatz für einen Schaden indemnity for a lossErsatz für mittelbaren Schaden consequential damagesErsatz, Ersatzteil replacementErsatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert replacement valueErsparnisse savingserstattet erhalten, wiedererlangen recovererstattungsfähig recoverableerste Prämie first premiumErstprämie first premiumErstversicherer direct insurerErstzahlung initial paymentErtrag yielderwartete Gefahren expected perilserwarteter Gewinn anticipated profitErwartung eines Verlustes expectation of lossErwerb acquisitionerwerben acquireErwerbsquelle means of subsistenceerwerbsunfähig, arbeitsunfähig disabledErwerbsunfähigkeit incapacity to workerzielbare Entschädigung recoverable sumErzwingungsmöglichkeit means of enforcingerörtern, begründen, Grund, Vernunft reasonetwas wieder gut machen make up for somethingExportkreditgarantie export credits guaranteeExportkreditversicherung export credit insurance

F

Facharzt medical specialistFachkenntnisse technical know-howFachkenntnisse, Erfahrung know-howFachmann, Sachverständiger, Experte expertfahrlässige Handlung negligent actFahrlässigkeit negligenceFahrraddiebstahlversicherung cycle theft insuranceFahrradversicherung cycle insuranceFahrzeug vehicleFahrzeughalter owner of a motor vehicleFaktor, Einfluss factor

16

Page 17: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

fakultativ, wahlfrei facultativeFall, Beispiel instancefallen unter come underfalsch beurteilen misjudgefalsch darstellen misrepresentfalsche Angaben false statementfalsche Auslegung misinterpretationfalsche Aussage false evidencefalsche Beschreibung misdescriptionfalsche Darstellung misstatementfalscher Alarm false alarmFehlberechnung, falsche Berechnung miscalculationfehlend missingFehler mistakeFehlerart type of errorfehlerhaft defectivefehlerhaft faultyFehlerhaftigkeit faultinessFehlschluss false conclusionFertigungsumfang volume of productionfeste Bedingungen set termsfeste Prämie fixed premiumfeste Summe fixed sumfester Betrag fixed sumfestgesetzt, festgelegt fixedfestgestellt ascertainedfestsetzen ascertainfeststehende Tatsache established factFeststellung der Brandursache fire inquestFeststellung des Schadens ascertainment of damageFeststellung des Schadens ascertainment of lossFeststellung des Schadens assessment of damageFeststellung des Schadenswertes assessment of damageFeuerbestattungskosten cremation expensesFeuerbestattungskostenversicherung cremation expenses insuranceFeuergefahr fire hazardsfeuerhemmend fire-resistingFeuerleiter fire escapeFeuerlöscher fire extinguisherFeuerlöschkosten fire extinguishing costsFeuermeldesystem fire alarm systemFeuermeldevorrichtung fire alarm deviceFeuersbrunst, Brand conflagrationFeuerschutz fire protectionFeuerschutzabgabe fire brigade chargeFeuersgefahr fire perilFeuersgefahr, Feuerrisiko fire hazardFeuersicherheit fire safetyFeuerverhütung fire preventionFeuerversicherung, Brandversicherung fire insuranceFeuerversicherungsgesellschaft fire underwriterFeuerwehr fire brigadeFeuerwehrmann fireman

17

Page 18: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Filmtheaterversicherung cinema insurancefinanzielle Verluste pecuniary lossesfinanzieller Verlust financial lossFirmeninhaber owner of a firmFirmenname firm nameFluggastversicherung air passenger insuranceFluggastversicherung aircraft passenger insuranceFluglinie, Fluggesellschaft airlineFlugrisiko aviation riskFlugzeugentführer hi-jackerFlugzeugentführung hi-jackingFlugzeugkaskoversicherung aircraft hull insuranceFlut, Überschwemmung floodFolge von Ereignissen chain of eventsFolgeprämie renewal premiumFolgeschaden consequential damageFolgeschaden consequential lossfällig duefällig werden fall duefällig zur Zahlung due for paymentfällige Entschädigung accrued compensationfällige Prämie premium dueFälligkeit der Prämie premium due ratefälschen falsifyfälschen forgeFälschung falsificationForderungsübergang subrogationformaler Fehler lack of formFormblatt ausfüllen fill in a formFormsache matter of formFormvorschrift formalityForstversicherung insurance of growing timberFortdauer, Fortsetzung continuationfortsetzen continueFrachtaufkommen volume of cargoFrachtversicherer cargo underwriterFrachtversicherung cargo insuranceFrachtversicherung cargo policyFrachtversicherung hull insuranceFrachtversicherung insurance on freightFrage questionFrage von Bedeutung question of substanceFranchise franchiseFranchiseklausel franchise clausefrei von Beschädigung außer im Strandungsfall free of particular averagefrei von Leckage free from leakagefreie Wahl free choicefreie Wahl des Arztes free choice of medical practitionerfreiwillige Leistung, Kulanzleistung ex-gratis paymentfreiwillige Versicherung voluntary insuranceFrist einhalten comply with a termFrist einhalten keep a termFrist überschreiten exceed a term

18

Page 19: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Frist, zeitliche Begrenzung time limitFrostversicherung frost insuranceFundbüro lost property officeFundsache, verlorene Sache lost propertyfür den Schaden aufkommen bear the damagefür eine bestimmte Zeit for a time certainfür einen Schaden haftbar liable for a lossfür weniger als ein Jahr for less than a year

G

Garantie guaranteeGarantie, Gewährleistung, Zusicherung warrantyGarantiedauer duration of guaranteeGarantievertrag contract of indemnityGarantiezeit guarantee periodGarantiezeit, Versicherungsdauer duration of coverGebäudeversicherung insurance of buildingsgebunden, verpflichtet boundGeburtenziffer birth rateGebühr feeGebühr, belasten chargeGebührentabelle table of feesgedeckt coveredgeeignet qualifiedGefahr dangerGefahr, Risiko, Zufall hazardGefahren der See dangers of the seaGefahren der See hazards of the seaGefahren der See, Seegefahren, Seerisiken perils of the seaGefahren der Seefahrt dangers of navigationGefahrenabnahme, Gefahrenminderung decrease of riskGefahrenart type of riskGefahrengut, gefährliche Ladung dangerous goodsGefahrenklasse class of riskGefahrenzone danger zonegefährlich dangerousgefährlich, riskant hazardousgefährliche Ladung dangerous cargogefährliche Tiere dangerous animalsgefährliche Vorführungen dangerous performancesgegen alle Gefahren against all risksgegen eine Regel verstoßen infringe a rulegegen, zuwider contrary toGegenseitigkeit mutualityGegenstand subject-matterGegenstand der Versicherung object insuredgegenwärtiger Wert, Barwert present valuegeistige Ermüdung mental fatiguegeistige Störung mental defectgekündigt, storniert cancelledgekürzte Prämie limited premiumGeld heraus bekommen get money back

19

Page 20: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Geldtransport cash transportGeldverlust loss of cashGelegenheit, Grund, Ereignis occasiongelegentlich occasionalgemischt mixedgemischte Police mixed policygemäß according togenehmigungspflichtig subject to approvalGeneralpolice open policyGeneralvertreter general agentGenesungsheim, Kuranstalt convalescent homeGenesungszeit, Erholungszeit convalescenceGepäckversicherung baggage insurancegerecht justgerecht und zumutbar just and reasonablegerichtliche Maßnahmen ergreifen take legal measuresGerichtskosten legal expensesgerichtsmedizinisch medico-legalgesamt overallGesamtbetrag aggregate amountGesamtprüfung general examinationgesamtschuldnerisch haftend jointly and severally liablegesamtschuldnerische Haftung joint liabilityGesamtversicherung all-risk insuranceGeschädigter aggrieved partyGeschäfte durchführen transact businessGeschäfte tätigen transact businessgeschäftliches Risiko business riskGeschäftsausfallversicherung loss of profit insuranceGeschäftsbedingungen terms and conditionsGeschäftshaftpflichtversicherung business liability insuranceGeschäftsräume business premisesGeschäftsstelle branch officeGeschäftsumfang volume of businessgeschätzter Wert estimated valueGesetz der großen Zahl law of large numbersGesetzeslücke loophole in the lawgesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch lawful damagesgesetzlich haftbar legally liablegesetzliche Haftpflicht legal liabilitygesetzliche Rücklage legal reservegesetzliche Verpflichtung legal obligationgesiegelte Urkunde deedgestohlenes Fahrzeug stolen vehiclegestufter Tarif graduated tariffgesund healthyGesundheit physical healthGesundheit wiederherstellen restore healthGesundheitsamt local health authoritygetrennt halten keep apartGewahrsam keepingGewahrsamsklausel bailee clausegewerbliche Feuerversicherung industrial fire risk insurance

20

Page 21: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

gewerbliches Fahrzeug commercial vehiclegewerbliches Risiko industrial riskGewichtsverlust loss in weightGewinn, Vorteil gainGewinnanteil, Dividende dividendGewinnplan, Dividendensystem bonus schemeGewinnverteilung bonus allocationgewissermaßen in some measureGewissheit, Sicherheit certaintygewähren, gestatten allowGewässerverschmutzung water pollutiongewöhnlich ordinaryGlasversicherung glass breakage insuranceGlasversicherung plate glass insurancegleichbleibende Prämie level premiumgleichbleibendes Risiko constant riskgleichsam quasigleichzeitig concurrentGrad der Invalidität degree of disablementGrenze der Entschädigung limit of indemnitygrobe Fahrlässigkeit gross faultgroße Havarie, Havarie-grosse general averagegroße Sorgfalt high diligencegroßenteils in a great measureGroßfeuer conflagrationGroßlebensversicherung ordinary life insuranceGrund der Kündigung cause of cancellationGrund, Ursache, Veranlassung causeGrundbesitz real property holdingGrundbesitz, Immobilien real estateGrundbesitzer land ownerGrundbesitzer landholderGrundbesitzer owner of an estateGrundgebühr base feegrundlos, ohne Basis baselessGrundprämie basic premiumGrundstückeigentümer, Hausherr landlordGrundstückeigentümerhaftpflicht landlord's liabilityGrundstücksverwaltungsabteilung real estate departmentGrundstückswert value of the propertyGrundtarif basic rateGruppenlebensversicherung group life insuranceGruppenversicherung collective insuranceGruppenversicherung group insuranceGruppenversicherung, Kollektivversicherung group insurancegrüne Versicherungskarte green cardgültig in forcegültig validgültiger Einwand valid objectiongültiger Tarif tariff in forceGültigkeit validityGültigkeitsdauer validity periodgünstigste Bedingungen most favourable terms

21

Page 22: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

gütlich, außer Gericht, außergerichtlich amicablygütlich, unter Freunden amicablegütliche Beilegung, Schlichtung amicable adjustmentgütlicher Vergleich, Vergleich amicable settlement

H

Hafenrisiken port riskshaftbar werden become liablehaftbar, verantwortlich accountablehaftbar, verantwortlich liableHaftpflicht liabilityHaftpflichthöchstgrenze maximum liabilityHaftpflichtversicherung third-party insuranceHaftpflichtversicherung (US) liability insuranceHaftpflichtversicherung des Arbeitsgebers employer's liability insuranceHaftung des Grundpächters landholder's liabilityHaftung gegen Dritten third-party liabilityHaftungsdauer indemnity periodHaftungsumfang accountabilityHagelschaden damage by hailHagelversicherung hail insurancehalbamtlich quasi officialHalbjahresprämie semi-annual premiumhalten, festhalten, besitzen holdhalten, Lebensunterhalt keepHandlung actharte Bedingung, strenge Bedingung stringent conditionhauptberuflicher Vertreter full-time agentHauptpolice master policyHauptursache chief causeHaus- und Geschäftsräume domestic and business premisesHausbesitzer house ownerHausbesitzer owner of a houseHauseigentümer homeownerHauseigentümerversicherung house owner's policyHausrat- und Haftpflichtversicherung householder's comprehensive insuranceHausrat household and personal effectsHausrat residence contentsHausratsversicherung household insuranceHausratversicherung insurance of contentsHausschwamm dry rotHausversicherung home insuranceHausversicherung residence insuranceHausvertreter home-service insurance manHavarie-grosse Klausel general-average clauseHavariebericht, Schadensbericht survey reportHavarieeinschuss general average depositHavariehandlung general average actHavariekommissar average adjusterHavariekommissar surveyorHavariekommissar von Lloyd Lloyd's agentHavarieverteilung adjustment of average

22

Page 23: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Hebegebühr collection chargeHeizkesselversicherung boiler insuranceherabsetzen reduceherrenlos unownedherrenloses Gut abandoned propertyHerstellerhaftpflichtversicherung producer's liability insuranceHilfe, Fürsorge aidHilfeleistung assistance after accidentHindernis obstacleHinreise outward journeyHinterbliebene surviving dependantsHinterbliebenenrente survivorship annuityHintertür loopholehinzufügen addHonorar des Arztes, ärztliches Honorar doctor's feehäufig frequentHäufigkeit frequencyhäuslicher Unfall domestic accidentHypothekenabteilung mortgage departmentHypothekendarlehen mortgage loanhypothetische Frage hypothetical questionHöchstalter limiting ageHöchstalter, Altersgrenze age limitHöchstbetrag maximum amountHöchstgrenze maximum limitHöchstsatz, Höchstprämie maximum rateHöchstschaden maximum lossHöchstwert maximum valueHöchstzahl maximum numberHöhe des Schadens quantum of damageshöher im Rang sein rank beforehöhere Gewalt Act of Godhöhere Gewalt force majeure

I

Identität identityim Auftrag des Kunden on behalf of the clientim Ausland wohnhaft resident abroadim Außendienst tätig sein work in the fieldim Falle des Verlusts in the event of lossim Falle des Verlusts, im Schadensfalle in case of lossim Falle von in case ofim Falle von in the event ofim Klagewege, durch eine Klage by way of actionim Obligo on riskim Schadensfalle in the event of damageim Schadensfalle in the event of lossim Todesfalle in the event of deathim voraus bezahlt prepaidim voraus bezahlte Prämie premium paid in advanceimaginäre Schadensersatzforderung imaginary damagesimaginärer Gewinn anticipated profit

23

Page 24: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

imaginärer Gewinn imaginary profitin Anbetracht in view ofin Arbeit befindliche Ware goods in processin Betracht kommen come into questionin Betracht ziehen take into considerationin gewisser Hinsicht in a wayin gutem Zustand halten keep in good repairin Pension gehen, in Rente gehen go on pensionin Ruhestand gehen retirein Zukunft, nachstehend hereafterin Übereinstimmung mit in accord withidentifizieren identifyIndex indexIndexklausel index clauseIndexversicherung insurance with index clauseindirekter Schaden indirect loss or damageindirekter Schaden, mittelbarer Schaden indirect damageindossieren, ergänzen endorseInflationsgefahr inflation perilInhaber holderInhalt, Hausrat, Mobilien contentsInkasso vornehmen collectInkassoabteilung collection departmentInkassokosten collection costsInkrafttreten coming into forceInnendienstbelegschaft inside staffinsbesondere in particularInsolvenz insolvencyInstandsetzungsabteilung maintenance departmentInteresse, Zins interestInternationale Versicherungskarte international insurance cardinternationales Versicherungsgeschäft international insurance businessInvalide disabled personInvalidenrente disability benefitsInvalidität disabilityInvaliditätegrad disability percentageInvaliditätsrente, Invalidenrente disability annuityInvestition investmentirreführen misleadirreführend misleadingirren be mistakenirrige Auffassung mistaken ideairrtümlicherweise mistakenly

J

Jagdhaftpflichtversicherung hunting liability insuranceJagdunfall hunting accidentJahr yearJahresabrechnung annual accountJahresprämie annual premiumjedes Frachtstück separat versichert each package separately insuredjährlich yearly

24

Page 25: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

jährliche Tilgungsrate annual amortizationjährliche Zahlung annual payment

K

Kapitalanlagen capital investmentsKarenzzeit qualifying periodKartell cartelKassenbote cash messengerKassenbotenversicherung cash messengerv insuranceKatastrophe catastrophekatastrophenartig, katastrophal catastrophicKatastrophenreserve, außerordentliche Reserve catastrophe reserveKatastrophenrückversicherung catastrophe reinsuranceKausalzusammenhang causal connectionKautionsversicherung fidelity guarantee insuranceKautionsversicherung surety insuranceKenntnis knowledgeKindersterblichkeit infant mortalityKlage vor Gericht legal actionKlage, Beschwerde complaintKlage, Handlung actionklar, ohne Zweifel clearklassifizieren, einstufen classifyKlausel betreffend bürgerliche Unruhen civil commotions clauseKlausel betreffend vorzeitige Fälligkeit acceleration clauseklein halten, minimieren minimizekleine Havarie petty averagekleinerer Schaden, Bagatellschaden minor lossKleingeld loose cashKleinlebensversicherung home service officeKleinlebensversicherung industrial life insuranceKnappschaftsversicherung miners' insuranceKollisionsklausel beidseitiges Verschulden both-to-blame collision clauseKompensation, Entschädigung, Ausgleich compensationKompromiss, Kompromiss schließen compromiseKonnossementsklausel bill of lading clauseKonstruktionsfehler fault in constructionKontinuität continuityKonto auflösen, Konto abschließen close an accountKonto, Abrechnung accountkontrollieren, Kontrolle controlKonzession concessionKraftfahrer motoristKraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor car liability insuranceKraftfahrzeughaftpflichtversicherung motor third party insuranceKraftfahrzeuginsassenversicherung motor vehicle passenger insuranceKraftfahrzeugmissbrauch misuse of motor carsKraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter owner of a carKraftfahrzeugskaskoversicherung motor hull insuranceKraftfahrzeugversicherung automobile insuranceKraftfahrzeugversicherung motor car insuranceKraftfahrzeugversicherung motor vehicle insurance

25

Page 26: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Krankengeld sick payKrankengeld sickness benefitsKrankenhauskosten hospitality expenseKrankenhausunterbringung hospital accommodationKrankenkasse sickness fundKrankenversicherung health insuranceKrankheit illnessKrankheitsnachweis evidence of sicknessKrankienhauskosten hospital expenseKreditgrenze credit marginKreditumfang volume of creditKreditversicherung bad debts insuranceKreditversicherung guarantee insuranceKriegsgebiet operational zoneKriegsrente war pensionKriegsrisikenvereinbarung war risk agreementKriegsrisiko war riskKriegsrisikoversicherung war risk insurancekumulative accumulativeKursverlust loss by redemptionkurzfristig short termkurzfristige Deckung short period coverKörperschaden, Verletzung bodily harmKörperschaden, Verletzung bodily injuryKörperschaden, Verletzung physical injuryKörperschaft corporationKörperverletzung batteryKörperverletzung mit Todesfolge bodily harm with fatal consequenceskündbar, rückzahlbar terminablekündigen, stornieren cancelKündigung cancellationKündigung der Versicherungspolice cancellation of the policyKündigungsfrist period of cancellationKündigungsschreiben letter of cancellation

L

Lagerversicherung warehouse insurancelandwirtschaftliche Versicherung agricultural insurancelangfristig long termLast burdenlaufende Risiken current riskslaufende Versicherung, offene Police open policyLaufzeit der Garantie, Garantiezeit term of guaranteeLaufzeit der Versicherungspolice policy periodLebendgeburt live birthLebenserwartung expectation of lifeLebenserwartung life expectancyLebensgefahr danger to lifeLebenshaltungskosten cost of livingLebenshaltungskostenindex cost of living indexlebenslänglich Begünstigter life beneficiarylebenslängliche Rente, Leibrente life annuity

26

Page 27: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Lebensversicherung assuranceLebensversicherung life assuranceLebensversicherung life insuranceLebensversicherung abschließen take out a life policyLebensversicherung auf Erleben und Todesfall mixed life assuranceLebensversicherungsgesellschaft life insurance companyLebensversicherungsgesellschaft life officeLebensversicherungspolice life insurance policyLebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeitmutual life officeLebensversicherungsvertrag life insurance contractlebenswichtig vitalLebenszeit life timeLeck leakLeckage leakageLeckage und Bruch leakage and breakageLeckageklausel leakage clauseLeibrente life annuityLeibrentner life annuitantLeiche dead bodyleichte Fahrlässigkeit slight faultleihen gegen Sicherheit, beleihen lend against securityleihen, beleihen, ausleihen lendLeistungen beantragen claim benefitsLeistungen beziehen draw benefitsleistungsberechtigt entitled to benefitsLeistungsdauer period of indemnificationLeitungswasserversicherung water damage insuranceLeuchtstoffröhre fluorescent tubeLiegezeit, Ruhezeit idle periodLiegezeit, Stillstandszeit idle periodLizenz licenseLloyds Makler Lloyd's brokerLloyds Schiffsregister Lloyd's Register of ShipmentLloyds Versicherer Lloyd's underwriterLohnausfall loss of payLondoner Versicherungsbörse Lloyd'sLuftfahrtversicherung aircraft insuranceLuftfahrtversicherung aviation insuranceLuftreise air journeyLufttransportversicherung air transport insuranceLuftverschmutzung air pollutionlöschen deleteLöschfahrzeug fire engineLöschfahrzeug fire truckLöschung extinction

M

Makler brokerMangel defectmangels failingmangels for want ofmangels Beweis for want of evidence

27

Page 28: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

mangels Deckung for want of covermangels Vertrauen for want of confidencemangels Zahlung for want of paymentManipulation, Handhabung manipulationmanipulieren manipulateMarktwert, Verkehrswert market valueMaschinenversicherung machinery breakdown insuranceMaschinenversicherung machinery insurancemathematischer Erwartungswert actuarial expectationmathematischer Wert mathematical valuemedizinischer Beweis medical evidencemehrfache Risiken multiple perilsMehrzahl aller Fälle majority of casesmeistbegünstigt most favouredmeistbegünstigter Rückversicherer most favoured reinsurerMeistbegünstigungsklausel most favoured reinsurer clauseMenge quantummessen, bemessen, Maß, Maßnahme measureMietverlustversicherung rent insuranceMinderlieferung short deliveryMinderung des Wertes depreciationMinderung des Wertes, Wertminderung loss in valueMindestbetrag minimum amountMindestgebühr minimum chargeMindestlohn minimum wageMindestprämie minimum premiumMindestversicherung minimum insuranceMinenrisiko mine riskMissachtung contemptMissbrauch, missbrauchen misusemissbrauchen, Missbrauch abuseMissverhältnis, schlechte Regelung maladjustmentMissverständnis, Irrtum misapprehensionmit Ausnahme von other thanmit ausreichender Bestimmtheit with reasonable certaintymit besonderer Havarie with particular averagemit Maschine geschrieben typewrittenmit Verlust at a sacrificemit vollem Namen unterzeichnen sign in fullMiteigentümer joint ownerMitglied memberMitversicherer co-insurerMitversicherung co-insurancemitwirken, zusammentreffen concurMissverhältnis, Unangemessenheit inadequacyMonatsbeitrag monthly contributionMonatsprämie monthly premiumMord, Totschlag, Ermordung homicideMotorradversicherung motor cycle insurancemultiplizieren multiplyMusikinstrumenteversicherung musical instruments insuranceMuttergesellschaft parent companyMutterschaftsgeld maternity benefit

28

Page 29: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Mutterschaftsversicherung maternity insuranceMutterschutzfrist maternity periodmüßig idle

N

nach Möglichkeit, soweit wie möglich as far as possibleNachbarschaftsrisiko neighbouring risknachfolgend subsequentNachfrist days of graceNachname family nameNachprämie, Anpassungsprämie adjustment premiumNachschuss additional contributionnachschüssige Zahlung payment in arrearNachteil disadvantagenachteilig disadvantageousNachversicherungspolice subsequent policyNachweis erbringen provide evidenceNachweis, Beweis, beweismaterial evidencenackte Tatsachen hard factsName, benennen nameNamen feststellen, Namen festhalten secure the namenamens in the name ofNamenspolice named policyNaturalersatz replacement in kindnatürlicher Tod natural deathnebenberuflicher Vertreter part-time agentNebengewinn extra gainNebenkosten related costsNettoprämie net premiumNettoverlust clear lossneu für alt new for oldneue Art von Risiko new type of riskNeuwert reinstatement valueNeuwertversicherung reinstatement policynicht beachten ignorenicht einklagbar non-actionablenicht erhältlich unavailablenicht formgerecht bad in formnicht klagbar unenforceablenicht mehr gut zu machender Verlust irreparable lossnicht versicherbar uninsurablenicht wieder gut zu machender Schaden irreparable damagesNichtauslieferung non-deliveryNichteinhaltung der Garantie breach of warranteenichtgelandete Ware short-landed goodsnichtgelieferte Ware short-shipped goodsnichtig void by lawNichtlieferung non-deliveryNichtmitglied nonmemberNichtzahlung failure to paynoch nicht abgelaufen unexpirednoch unerledigt still outstanding

29

Page 30: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

nähere Angaben statement of particularsNominalwert nominal valuenomineller Schaden nominal damagenomineller Schadensersatz nominal damagesNormalpolice standard policynormieren standardizeNotausgang emergency exitNotausgang fire exitnotfalls in case of emergencyNothafen harbour of refugeNotlage distressNotlage emergencyNotmaßnahmen emergency stepsnotwendige Sorgfalt necessary diligenceNull zeroNummer der Versicherungspolice policy numbernur dem Namen nach, nominell nominalnur für einen kurzen Zeitraum for a short term onlynur gegen Totalverlust total loss onlyNutzen ziehen benefit fromNutzfeuer friendly fireNutzungsschaden, Entgang der Nutzung loss of use

O

objektives Risiko physical hazardobligatorisch obligatoryobligatorische Rückversicherung obligatory reinsuranceobligatorische Versicherung obligatory insuranceoffene Deckung, Generalpolice open coveroffene Police, Abschreibepolice floating policyoffene Police, Generalpolice open policyohne Datum, undatiert undatedohne Frage without questionohne Garantie without guaranteeohne ärztliche Untersuchung without medical examinationohne Vollmacht, nicht bevollmächtigt unauthorizedOperationskosten surgery costsOperationskostenversicherung surgical fees insuranceOptimum, optimal optimumOrganisationsabteilung coordination departmentOrt locationOxydation oxidation

P

Paketpolice package policyPaketversicherung parcel post insuranceParagraf, Abschnitt, Absatz paragraphPartei, Seite, Beteiligter partyPassagierflugzeug airlinerPassagiergut registered luggagePauschale lump-sum

30

Page 31: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Pauschale, Pauschalbetrag lump sumPauschalentschädigung damages at largePauschalversicherung global coverPauschalversicherung, Gesamtversicherung all-in insurancePension pensionPension retirement payPension beantragen, Rente beantragen apply for a pensionPensionsalter pension agePensionsalter pensionable agepensionsberechtigt entitled to a pensionpensionsberechtigt, rentenberechtigt pensionablePersonenversicherung insurance of personsPersonenversicherung personal insurancepersönlich haftend individually liablePfand, verpfänden pledgePflichtrückversicherung obligatory reinsurancePflichtversicherung compulsory insurancePflichtversicherung obligatory insurancePfändung distraintphysisch tot actually deadPirat, auf See überfallen piratePiraterie, Seeräuberei piracyPlatzierung, Unterbringung placementPlünderung lootingPolice abändern amend a policyPolice ausfertigen issue a policyPolice ausstellen effect a policyPolice beleihen borrow on a policyPolice erneuern renew a policyPolice für eine einzige Fahrt voyage policyPolice kündigen cancel a policyPolice ohne Wertangabe open policyPolicenbüro policy signing officePolicendarlehen, Beleihung einer Police loan on policypraktischer Arzt medical practionerPreisangebot quotationPreisverlust loss in pricePrinzip der Entschädigung principle of indemnityprivate Unfallversicherung personal accident insurancePrivathaftpflichtversicherung personal liability insurancePrivatversicherer private insurerpro Tag per diemProduktionsausfall loss of productionPrämie premiumPrämie berechnen charge a premiumPrämie berichtigen adjust the premiumPrämie festsetzen fix the premiumPrämie für eigene Rechnung premium for own accountPrämie ist fällig premium is duePrämie rückerstatten refund a premiumPrämienabrechnung premium statementPrämienart type of premiumprämienfrei free of premium

31

Page 32: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

prämienfreie Versicherung paid-up insurancePrämieninkasso collection of premiumsPrämienquittung premium receiptPrämienrabatt premium discountPrämienrate installment premiumPrämienrate premium installmentPrämienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien rating principlesPrämienrückgewähr, Prämienrückvergütung return of premiumPrämienrückzahlung refund of premiumPrämiensatz premium ratePrämientarif insurance tariffPrämienvolumen volume of premiumsproportionale Verteilung proportional allotmentProportionalregel average clauseprovisorisch, einstweilig provisionalProzent percentProzentsatz percentageProzesskostenversicherung legal expenses insuranceprüfen, untersuchen examinePrüfung des Antrags examination of proposalpsychische Verfassung mental health

Q

Qualität, Beschaffenheit qualityquantitativ quantitativeQuote quotaQuotenrückversicherung quota share reinsurance

R

Rabatt discountradioaktive Strahlung nuclear radiationRahmenvereinbarung general agreementRang einnehmen, rangieren rankRat adviceRaub, Beraubung robberyrechenschaftspflichtig liable to accountrechnen, berechnen, errechnen calculateRechnungsjahr financial yearRecht der Fahrlässigkeitshaftung law of negligenceRecht erwerben become entitledRecht, Anrecht rightrechtfertigen justifyrechtliche Bedeutung legal meaningrechtmäßig lawfulrechtmäßig vertretbar justifiablerechtmäßiger Eigentümer lawful ownerrechtmäßiger Erbe true heirRechtsanwaltskosten lawyer's feesRechtsgeschäft transactionrechtskräftig werden become finalRechtsmangel lack of title

32

Page 33: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

rechtsverbindlich legally bindingrechtswidrig illegalrechtswidrig unlawfulrechtswidrige Handlung unlawful actrechtswirksam legally effectiveReduktionsfaktor, Minderungsfaktor reduction factorReduktionswert reduction valueReeder owner of a shipReeder ship ownerregelmäßig wiederkehrende Zahlung periodical paymentregelmäßige Leistungen regular periodical paymentsregelmäßige Zahlungen regular paymentsRegenversicherung pluvious insuranceRegenversicherung rain insuranceRegenwasser rainwaterRegenwasserschaden rainwater damageRegister, registrieren registerRegress, Rückgriff recourseRegulierung adjustmentRegulierungskosten adjustment costsRehabilitierung, Wiedereingliederung rehabilitationReise journeyReiseausfallkostenversicherung insurance of traveling expensesReisegepäckversicherung luggage insuranceReisepolice voyage policyReiseunfallversicherung traveler's accident insuranceReiseunfallversicherung travelers' accident insuranceReiseversicherung travel insuranceRente annuityRente bewilligen, Pension bewilligen grant a pensionRente beziehen, Pension beziehen draw a pensionRente beziehen, Pension beziehen receive a pensionrentenberechtigt, pensionsberechtigt eligible for pensionRentenempfänger annuitantRentenempfänger holder of an annuityRentenversicherung annuity insuranceRentenversicherungsvertrag annuity contractRentenzahlung pension paymentRentner pensionerReparaturkosten cost of repairReparaturkosten cost of repairsReserve reserveReserve für Leibrenten life annuity fundReserven des Versicherers underwriting reservesRestbetrag balanceRestwert salvage valueRichtlinie guidelineRisiken eingehen take hazardsRisiko begrenzen limit a riskRisiko decken cover a riskRisiko der Aufbringung risk of captureRisiko der Kollision collision riskRisiko der Strandung stranding risk

33

Page 34: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Risiko der Verfügungsbeschränkung restraint riskRisiko des Auf-Grund-Laufens risk of running agroundRisiko des Aufruhrs riot riskRisiko des Aufstands insurrection riskRisiko des Maschinenschadens breakdown of machinery riskRisiko des Sinkens, Risiko des Untergangs sinking riskRisiko kriegerischer Handlungen warlike operations riskRisiko verteilen spread a riskRisiko von Feindseligkeiten hostilities riskRisiko übernehmen take a riskRisiko, Gefahr hazardRisiko, Gefahr riskRisikobegrenzung bei Katastrophen catastrophe limitRisikoeinstufung classification of risksRisikohäufung accumulation of riskRost rustRuhestand retirementrückdatieren backdateRückgang des Geschäfts decline of businessRückkaufswert surrender valueRücklagen für schwebende Schäden reserve for pending claimsRücknahme einer Klage waiver of an actionRückreise return journeyRücktrittsklausel cancellation clauserückvergütete Prämie returned premiumRückversicherer reinsurerrückversichern reinsureRückversicherung reinsuranceRückversicherung annehmen accept reinsuranceRückversicherungsgesellschaft reinsurance companyRückversicherungspolice reinsurance policyRückversicherungsprovision reinsurance commissionRückversicherungsvertrag reinsurance contractRückzahlung refund

S

Sachlage circumstancesSachschaden damage to propertySachschaden material damageSachschaden property damageSachschaden, Sachverlust loss of propertySachverhalt circumstances of the caseSachversicherung insurance of propertySachversicherung property insuranceSachverständigengutachten expertiseSachverständiger in Havarieangelegenheiten despacheurSammelversicherung group insuranceSammelversicherung, Gruppenversicherung collective insuranceSchaden damageSchaden durch Rost und Oxydierung loss by rust and oxidationSchaden durch Seewasser, Seewasserschaden damage by sea waterSchaden durch Seewasser, Seewasserschaden sea-water damage

34

Page 35: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden damage by fresh waterSchaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden fresh-water damageSchaden erleiden meet with a lossSchaden erleiden suffer a lossSchaden erleiden sustain a lossSchaden ersetzen make good a lossSchaden mindern minimize lossSchaden regulieren adjust a claimSchaden regulieren settle a claimSchaden vergüten, Schaden ersetzen make up for a lossSchaden verursachen occasion a lossSchaden zufügen, Verlust zufügen inflict a lossSchaden, Nachteil harmSchadenbeteiligungsrückversicherung quota share reinsuranceSchadenersatz damagesSchadenersatz in nautura compensation in kindSchadenersatzleistung payment of damagesSchadenfestsetzung fixing of damagesSchadenminderungsklausel sue and labour clauseSchadensabteilung claims departmentSchadensabteilung claims officeSchadensanzeige loss adviceSchadensanzeige notice of claimSchadensanzeige notice of lossSchadensanzeige erstatten give notice of lossSchadensbearbeiter adjusterSchadensbearbeitungskosten claims expensesSchadensbenachrichtigung, Schadensmeldung notification of claimSchadensbetrag amount of damageSchadensbüro adjustment bureauSchadensbüro adjustment officeSchadensbüro claims departmentSchadensereignis damaging eventSchadensersatz indemnitySchadensersatz für Spätfolgen remote damagesSchadensersatz gewähren award damagesSchadensersatzbemessung measure of damagesSchadensersatzforderung, Ersatzanspruch claim for indemnificationSchadensersatzklage action for damagesschadensersatzpflichtig answerable for damagesschadensersatzpflichtig held for damagesschadensersatzpflichtig liable for damagesschadensersatzpflichtig liable to indemnifyschadensersatzpflichtig liable to pay damagesSchadenserwartung expectation of lossSchadensfall case of lossSchadensfall event of damage or lossSchadensfestsetzung, Schadenbegutachtung loss assessmentSchadensfeststellung, Schadensausmaß measure of damagesSchadensfeuer hostile fireSchadensfälle bearbeiten handle claimsSchadensfreiheitsrabatt no-claims bonusSchadenshäufigkeit incidence of loss

35

Page 36: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Schadenshäufigkeit loss frequencySchadensmeldung, Meldung des Schadens notification of lossSchadensquote loss ratioSchadensreferent claims agentSchadensregulierung adjustment of a lossSchadensregulierung claim settlementSchadensregulierung loss settlementSchadensrisiko durch Aussperrung lockout riskSchadensrisiko durch Streikhandlungen strike riskSchadenssachverständiger insurance adjusterSchadensstatistik loss statisticsSchadenssumme amount of lossSchadensumfang, Schadensausmaß extent of lossSchadensverhütung loss preventionSchadensverteilung loss repartitionSchadenswahrscheinlichkeit chance of lossSchadenswahrscheinlichkeit probability of lossSchadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe amount of lossschadhaft damagedSchiedsgericht court of arbitrationSchiedsgerichtsbarkeit arbitrationSchiedsspruch arbitration awardSchiedsspruch annehmen abide by an awardSchiedsverfahren arbitration proceedingsSchiffsschweiß ship's sweatSchimmel, Verschimmeln mouldschlecht regeln maladjustschlecht verwalten mismanageSchlichtung conciliationSchmerzensgeld damages for pain and sufferingSchmuck, Schmucksachen jewelrySchmuckversicherung, Juwelenversicherung jeweler insuranceschädlich, nachteilig harmfulschädlich, schädigend, nachteilig hurtfulschätzen estimateSchätzwert appraised valueSchätzwert estimated valueSchreibfehler clerical mistakeschriftliche Anzeige written informationschriftliche Zusicherung written agreementschriftliche Übereinkunft written agreementschriftlicher Beweis literal proofschriftlicher Vertrag written agreementSchuttaufräumung clearance of debrisSchutz aufheben suspend coverSchutz gewähren extend coverSchutz gewähren give coverSchutz gewähren provide coverSchwachstromanlage low tension installationSchwankungsrückstellung equalisation fundschwebender Schaden, drohender Schaden pending lossschwere Einbußen, schwerer Schaden heavy lossesschwere Körperverletzung grievous bodily harm

36

Page 37: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

schwere Verluste heavy lossesSchwindel humbugSeegefahren, Seerisiko marine adventureSeegefahren, Seerisiko marine perilSeehaftpflichtversicherung marine liability insuranceSeekaskoversicherer hull underwriterSeekaskoversicherung marine hull insuranceSeeprotest ship's protestSeeraub, Piraterie piracySeetransport marine transportSeetransportversicherung ocean marine insuranceSeeversicherer marine insurerSeeversicherer marine underwriterSeeversicherung marine insuranceSeeversicherung maritime insuranceSeeversicherung, Seetransportversicherung marine insuranceSeeversicherung, Überseetransportversicherung ocean marine insuranceSeeversicherungspolice marine insurance policySeeversicherungspolice marine policySeewurf, Überbordwerfen, über Bord werfen jettisonSelbstentzündung spontaneous combustionSelbstversicherung self-insuranceSelbstverstümmelung maiming oneselfSendung consignmentSendung shipmentsich beteiligen participatesich enthalten, sich zurückhalten abstainsicheres Ereignis certain eventSicherheit safetySicherheit stellen give securitySicherheitsabstand, Sicherheitsspanne safety marginSicherheitsbedingung safety conditionSicherheitseinrichtungen safety installationsSicherheitsfaktor safety factorSicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter safety engineerSicherheitsmaßnahmen safety precautionsSicherheitsmaßnehmen, Sicherkeitsvorkehrungen safety measuresSicherheitsreserve contingency fundSicherheitsrücklage reserve for contingenciesSicherheitsvorrichtungen safety appliancesSicherheitsüberwachungsabteilung safety engineering departmentsichern, schützen, Gewähr leisten safeguardsichtbar visibleSinnestäuschung mental delusionso bald wie möglich as soon as practicablesofort beginnende Rente immediate annuitysofort und auf der Stelle then and theresofortig immediatelysofortiger Tod instantaneous deathSonderrechtsklausel liberties clausesonstige strittige Punkte other matters in differencesorglos, unachtsam carelesssorgsam, sorgfältig careful

37

Page 38: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

säumig dafaultingSäumiger defaulterSozialversicherung social insuranceSozialversicherung (Br.) National InsuranceSozialversicherung (Br.) National SecuritySozialversicherungsbeiträge national insurance contributionsSozialversicherungsgesetz (Br.) National Insurance ActSozialversicherungskarte (Br.) National Insurance CardSozialversicherungskarte (US) Social Security CardSozialversicherungsleistungen social insurance benefitsSozialversicherungsträger social insurance carrierspekulatives Risiko speculative riskSperrgebiet prohibited zonespezialisieren specializespezialisiert specializedSpezialisierung specializationspezielle Schadensversicherung specific insuranceSportbootversicherung small craft insuranceSprinkleranlage sprinkler installationstaatliche Aufsicht government supervisionstaatliche Aufsicht state supervisionstaatliche Versicherung state insurancestaatlicher Gesundheitsdienst (Br.) National Health Servicestatisticshe Tabelle statistical tableStatistiker statisticianstatistische Aufstellung statistical tablestatistische Aufzeichnungen statistical recordssteigendes Risiko increasing riskSterbegeld death benefitSterbegeld death grantSterbegeld funeral benefitSterbegeldversicherung funeral costs insuranceSterbegeldversicherung funeral expense insuranceSterberegister register of deathsSterberisiko mortality riskSterbeurkunde death certificateSterblichkeit mortalitySterblichkeitsgewinn mortality gainSterblichkeitsstruktur pattern of mortalitySterblichkeitstafel mortality tableSterblichkeitsverlust mortality lossSterblichkeitsziffer mortality ratestichhaltiges Argument valid argumentstillschweigend tacitstillschweigende Biligung tacit approvalstillschweigende Vereinbarung tacit agreementstillschweigende Zustimmung tacit consentstrafrechtlich haftbar criminally liableStrahlenrisiken radiation hazardsStrahlungsrisiko nuclear radiation riskStraßenräuberei highway robberyStreikklausel strikes clauseStreit, streiten quarrel

38

Page 39: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

strikt stringentstrittige Angelegenheit matter in disputestrittige Frage question in disputestrittiger Punkt question at issueSturmversicherung tornado insuranceSturmversicherung windstorm insurancesubjektiver Schaden sentimental damagesubjektives Risiko moral hazardsubjektives Risiko des Versicherten moral hazardSummenrabatt discount for large sums

T

Tabelle tableTagesgeld daily allowanceTagesgeld daily benefitsTarif festlegen make a tariffTariffestsetzung tariff makingTarifprämie tariff rateTatsache facttatsächliche Lage, Stand der Dinge actual state of affairstatsächliche Todesfälle actual deathstatsächlicher Betrag actual amounttatsächlicher Gesamtschaden actual total losstatsächlicher Schaden actual losstatsächlicher Totalschaden actual total losstatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schaden actual losstatsächlicher Wert, wirklicher Wert actual valueTaxpolice valued policytechnische Überprüfung technical checktechnischer Verlust technical lossTeilabtretung partial assignmentTeilbetrag partial amountTeilhaberversicherung business partnership insuranceTeilinvalidität partial disabilityTeilinvalidität partial disablementteilnehmen participateteilnehmen an take an active part inTeilschaden part damageTeilschaden partial lossTeilschaden, Beschädigung partial damageTeilschaden, Teilverlust partial lossTeilsendung partial shipmentteilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt partly paidteilweise, unvollständig, nur zum Teil partialTeilzahlung partial paymentTierversicherung, Viehversicherung livestock insurancetilgen amortizeTilgung amortizationTodesfallrisiko death riskTodesfallversicherung whole life insuranceTodesnachweis proof of deathTodestag day of death

39

Page 40: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Todesursache cause of deathTotalschaden, Totalverlust total lossTotalverlust total lossTotalverlust, Totalschaden total lossTotenschein, Sterbeurkunde death certificatetäuschen deceivetäuschend deceptiveTäuschung deceitTransitverlust, Transportschaden loss in transitTransportrisiko peril of transportationTransportrisiko risk of transportTransportrisiko transportation riskTransportversicherung goods in transit insuranceTransportversicherung insurance of goods in transitTransportversicherung transit insuranceTransportversicherung transport insuranceTreibgut flotsamTresorfachversicherung safe deposit box insurancetreten in Kraft come into forceTreuhandvertrag deed of trusttreulos unfaithfulTropenkrankheit tropical diseasetödlicher Unfall fatal accident

U

Überbrückungszeitraum transitory periodÜbereinstimmung accordÜberentschädigung overcompensationÜberfall, überfallen raidÜberlassung cessionÜberlebender survivorÜberprüfung der Gesundheit health examinationÜberschlagen eines Fahrzeugs overturning of a vehicleÜberschuss excessÜberschwemmungsversicherung flood insuranceÜberversicherung double insuranceÜberversicherung excess insuranceÜberversicherung over-insuranceÜberversicherung over insuranceÜberwachungsstelle supervisory boardÜberzahlung overpaymentörtliche Bedingungen local termsüber Bord geworfene Ladung, Strandgut jetsamüber Durchschnitt, überdurchschnittlich above averageüberfluten, überschwemmen overflowüberfällig overdueüberfällige Prämie premium overdueübergeben hand overübergeben, überlassen, aufgeben surrenderüberhöhter Schadensersatz excessive damagesüberleben surviveüberprüfen check

40

Page 41: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

übertragbar transferableübertragen conferüberversichern over insureüberweisen, zahlen remitübliche Abzüge customary deductionsUmfang extentUmfang der Versicherungen volume of insurances contractedumfassen, beinhalten, einschließen compriseumfassend comprehensiveumfassende Police comprehensive policyumgehend at your earliest convenienceUmsatzvolumen volume of tradeUmstand, Sachlage circumstanceUmstände außer unserer Kontrolle circumstances beyond controlUmzugsversicherung furniture-in-transit insuranceunabänderlich unalterableunabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar inevitableUnachtsamkeit carelessnessunanfechtbar incontestableunangemessen, unzureichend inadequateunausgesprochen unexpressedunbeabsichtigt unintentionalunbedacht unmindfulunbeglaubigt unauthenticatedunbegründet unfoundedunbegründeter Anspruch bad claimunbekannt unknownunbenutzt unusedunberechtigte Forderung false claimunbeschädigt undamagedunbeschränkt unlimitedunbeschränkt haftbar liable without limitationunbeschränkter Eigentümer absolute ownerunbestimmt indefiniteunbestimmt unascertainedunbestritten uncontradictedunbezahlt unpaidunechter Ersatzanspruch fictitious claimunerledigt outstandingunerledigt lassen, nicht tun failunersetzlicher Verlust irrecoverable lossunerwartet unexpectedUnfall accidentUnfall durch Ermüdung fatigue accidentUnfallentschädigung accident indemnityUnfallrente accident benefitUnfallrisiko accident hazardUnfallrisiko accident riskUnfallsentschädigung compensation for an accidentUnfallstatistik accident statisticsUnfallverhütung accident preventionUnfallvermeidung accident avoidanceUnfallversicherung accident insurance

41

Page 42: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Unfallversicherung casualty insuranceUnfallversicherung (US) casualty insuranceUnfallversicherungsgesellschaft casualty companyUnfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert) double-indemnity clauseungedeckt uncoveredungeeignet unfitungeeignet unqualifiedungerechtfertigt unjustifiedungesichert unsecuredungewiss, unberechenbar incalculableUngültigkeit nullityunkontrolliert uncontrolledunlauter unfairunlautere Methoden unfair practicesunmittelbar. sofort immediateunmittelbare Folge immediate consequenceunmittelbarer Schaden direct lossunregelmäßige Zahlungen irregular paymentsunrichtige Angabe false pretenceunschädlich, ohne Nachteil harmlessunsicheres Ereignis uncertain eventunsichtbar invisibleuntauglich unfitunter Ausschluss von Havarie free from averageunter Eid on oathunterbewerten underrateunterbewertet, unter Tarif underratedunterbrechen discontinueunterbrechen interruptUnterbrechung discontinuanceUnterbrechung interruptionuntergegangene Sachen, verlorene Sachen goods destroyedUnterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung maintenanceUnterhaltungskosten maintenance expensesunterlassen leave something undoneunternehmerisches Risiko business hazardunterschätzen underestimateUnterschrift signatureUnterstützung benefitunterverpachten, untervermieten underletunterversichern underinsureunterversichert underinsuredUnterversicherung underinsuranceununterbrochen uninterruptedununterrichtet uninformedunverbrauchte Prämie unearned premiumUnverfallbarkeit non-forfeitureunverheiratet unmarriedunvermeidbares Ereignis inevitable eventunvermeidlich inevitableunvermeidlich unavoidableunvermeidlicher Unfall inevitable accidentunverändert unchanged

42

Page 43: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

unverpackt, lose looseunverschuldet unindebtedunverschuldet without one's faultunversicherbar uninsurableunvorhergesehen unforeseenunvorteilhaft unprofitableunwesentlich unessentialunwichtig unimportantUnwissenheit ignoranceunwissend ignorantunzureichend versichert inadequately insuredUrsache eines Schadens cause of a lossUrsache, Verursachung, verursachen causeUrteil judgment

V

Valorenversicherung insurance of specie in transitVandalismus, mutwillige Beschädigung vandalismvariabel variableverantwortlich machen, haftbar machen hold responsibleVerbesserung bettermentverbindlich bindingverborgener Fehler latent defectverbrauchte Prämie earned premiumverbunden jointverbundene Versicherung comprehensive insuranceverdeckter Schaden hidden damageVerdienstausfall loss of earningsvereinbarter Wert agreed valueVerfalldatum expiry dateverfallen, hinfällig werden, ablaufen lapseverfallene Police lapsed policyVergleich compromisevergleichbar comparablevergleichen compareVerhaltensstruktur behaviour patternverheimlichen, verschweigen concealVerheimlichung, Verschweigen concealmentVerjährung des Anspruchs limitation of claimVerjährungsfrist period of limitationVerkaufsumfang volume of salesVerkaufswert selling valueVerkehrsdelikt motoring offenceVerkehrsrisiko road riskVerkehrsunfall automobile accidentVerkehrsunfall motoring accidentVerkehrsunfall traffic accidentVerkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls accident actionverlangen, benötigen, wünschen wantverlieren loseverlängern extendVerlängerung extension

43

Page 44: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Verlängerung extension of a periodVerlängerung der Frist extension of timeverloren lostverloren gehen get lostVerlust lossVerlust ausgleichen set off a lossVerlust der Fracht loss of cargoVerlust des Arbeitsplatzes loss of employmentVerlust des Schiffes loss of shipVerlust durch Auslaufen loss by leakageVerlust durch Auslaufen ullage, leakageVerlust erleiden experience a lossVerlust in Kauf nehmen take a lossVerlust tragen bear a lossVerlust von Dienstleistungen loss of servicesVerlust, Schaden lossVerlustausgleich, Entschädigung loss compensationVerlustkonto loss accountVerlustrisiko durch Bruchschaden breakage riskVerlustrisiko durch Kesselschaden boilers riskVerlustrisiko durch Revolution revolution riskVerlustvortrag loss carried forwardvermeiden avoidVermeidung avoidanceVermögen fortuneVermögensschaden pecuniary lossVermögensschaden property lossVermögensschaden erleiden suffer pecuniary lossVermögensschäden financial lossesvernünftig, zumutbar reasonableveränderliches Risiko, wechselndes Risiko variable riskverpflichten obligeverpflichten undertakeVerpflichtung obligationVerpflichtung nicht einhalten defaultVerpflichtung zu zahlen obligation to payVerpflichtungen nachkommen meet one's obligationsVerrsicherung mit Optionen insurance with optionsverschiedene Risiken, gemischte Risiken miscellaneous risksVerschwiegenheit secrecyVerschwiegenheitspflicht obligation of secrecyVersehen accidental slipversicherbar insurableversicherbar, versicherungsfähig insurableversicherbare Sache, versicherbares Eigentum insurable propertyversicherbarer Wert insurable valueversicherbares Interesse insurable interestversicherbares Risiko insurable riskVersicherer insurerVersicherer, Versicherungsgeber insurerversichern insureversichert covered by insuranceversichert gegen Feuer insured against fire

44

Page 45: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

versicherte Gefahr peril insured againstversicherte Gefahren, gedeckte Risiken perils insured againstversicherte Person insured personversicherte Person person insuredversicherte Sache insured objectversicherte Sache property insuredversicherte Sache, versicherter Gegenstand subject-matter insuredVersicherter, Versicherungsnehmer insurantversichertes Objekt, versicherter Gegenstand object insuredVersicherung insuranceVersicherung nehmen take out insuranceVersicherung abschließen effect a policyVersicherung abschließen effect insuranceVersicherung abschließen take out insuranceVersicherung auf Gegenseitigkeit mutual officeVersicherung auf Gegenseitigkeit reciprocal insuranceVersicherung auf verbundene Leben joint life assuranceVersicherung beantragen apply for insuranceVersicherung beantragen propose an insuranceVersicherung decken cover insuranceVersicherung der Seefrachtgüter cargo insuranceVersicherung der Ware insurance of goodsVersicherung gegen alle Risiken all-risk insuranceVersicherung gegen alle üblichen Risiken insurance against all risksVersicherung gegen Beschädigung insurance against damageVersicherung gegen Bruchschaden insurance against breakageVersicherung gegen Erdbeben earthquake insuranceVersicherung gegen Explosion explosion insuranceVersicherung gegen Frostschäden frost damage insuranceVersicherung kündigen cancel a policyVersicherung mit Prämienrückgewähr insurance with bonusVersicherung mit Selbstbeteiligung co-insuranceVersicherung ohne Prämienrückgewähr insurance without bonusVersicherung ohne ärztliche Untersuchung insurance without medical examinationVersicherung verkaufen sell insuranceVersicherung von Lagerbeständen insurance of stocksVersicherung von Schiff und Ladung insurance of ship and cargoVersicherung zum Wiederbeschaffungswert replacement value insuranceVersicherung übernehmen accept insuranceVersicherungs-Aktiengesellschaft joint-stock insurance companyVersicherungsabteilung insurance departmentVersicherungsanspruch insurance claimVersicherungsanstalt insurance institutionVersicherungsantrag insurance proposalVersicherungsantrag proposal formVersicherungsantrag, Antragsformular application formVersicherungsart type of insuranceVersicherungsarten classes of insuranceVersicherungsaufsicht insurance controlVersicherungsbeamter insurance officerVersicherungsbesteuerung insurance taxationVersicherungsbestimmungen insurance regulationsVersicherungsbestimmungen provisions of an insurance policy

45

Page 46: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Versicherungsbetrag amount insuredVersicherungsbetrug insurance fraudVersicherungsbrauch, Versicherungstechnik actuarial practiceVersicherungsdauer term of insuranceVersicherungsdienst insurance serviceVersicherungsfall insured eventVersicherungsfähigkeit insurabilityVersicherungsgebühr insurance feeVersicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt object insuredVersicherungsgenossenschaft co-operative insurance associationVersicherungsgeschäft insurance businessVersicherungsgeschäft nach Einheitstarifen tariff businessVersicherungsgeschäft nach Einheitstarifen tariff insuranceVersicherungsgeschäfte insurance transactionsVersicherungsgeschäfte tätigen transact insurance businessVersicherungsgesellschaft insurance companyVersicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit mutual insurance societyVersicherungsgesetzgebung insurance legislationVersicherungsgewerbe, Versicherungswesen insurance industryVersicherungsinspektor insurance inspectorVersicherungsjahr insurance yearVersicherungskalkulation actuarial calculationVersicherungsklausel insurance clauseVersicherungskombination insurance combinationVersicherungskonsortium syndicate of underwritersVersicherungskosten insurance chargesVersicherungskosten insurance expensesVersicherungsleistungen insurance paymentsVersicherungsmakler insurance brokerVersicherungsmarkt insurance marketVersicherungsmathematik insurance mathematicsVersicherungsmathematiker actuaryversicherungsmathematisch actuarialversicherungsmathematische Abteilung actuarial departmentversicherungsmathematische Tabellen actuarial tablesVersicherungsmedizin medico-actuarial scienceVersicherungsnehmer insurance holderVersicherungsnehmer policy ownerVersicherungsnehmer policyholderVersicherungsnummer insurance policy numberVersicherungsort insurance locationVersicherungsperiode period of insuranceVersicherungspolice policyVersicherungsprämie insurance rateVersicherungsprämiensatz insurance rateVersicherungsprovision insurance commissionVersicherungsrecht insurance lawVersicherungsrisiken underwriting risksVersicherungssachverständiger insurance adjusterVersicherungsschutz insurance coverVersicherungsschutz insurance coverageVersicherungsstatistik actuarial statisticsVersicherungsstatistik insurance statistics

46

Page 47: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Versicherungssteuer insurance taxVersicherungssumme sum insuredVersicherungstätigkeiten insurance activitiesVersicherungsträger insurance carrierVersicherungsträger insurance companyVersicherungsträger insurerVersicherungsverein auf Gegenseitigkeit mutual insurance associationVersicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US) mutual insurance corporationVersicherungsverkäufer insurance salesmanVersicherungsvertrag contract of insuranceVersicherungsvertrag insurance agreementVersicherungsvertrag insurance contractVersicherungsvertreter insurance agentVersicherungsvertreter insurance canvasserVersicherungsvertreter insurance salesmanVersicherungswerber insurance canvasserVersicherungswert actuarial valueVersicherungswert insurable valueVersicherungswert insurance valueVersicherungswert, versicherter Wert insured valueVersicherungswirtschaft insurance industryVersicherungszertifikat certificate of insuranceVersicherungszertifikat insurance certificateVersicherungszweig class of insuranceVersorgung, Reserve, Rücklage provisionVersorgungsklausel maintenance clauseVersäumnis failureVersäumnis lapseversperren obstructversteckter Fehler hidden faultversteckter Mangel hidden defectverstehen understandVersteuerung von Versicherungen insurance taxationVerteilung der Rückvergütung allotment of bonusVerteilung des Risikos, Risikoverteilung distribution of risksVerteilungsmethode method of allocationVertrag auf Lebenszeit life contractVertrag für nichtig erklären avoid a contractVertrag unterzeichnen sign a contractvertraglich verpflichtet liable under a contractvertragliche Vereinbarung contractual agreementVertragserfüllung performance of a contractVertragserneuerung renewal of contractvertragsähnliche Vereinbarung quasi agreementVertragspartei party to the contractVertragsschaden damage for breach of contractvertrauen, Vertrauen trustvertraulich confidentialVertreter agentVertreter einer Versicherungsgesellschaft insurance representativeVertreterstab, Vertreterorganisation sales forceverursachter Schaden damage causedverursachter Schaden damage done

47

Page 48: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Verwaltung administrationVerwaltung managementVerwaltungsabteilung administration departmentVerwaltungskosten management costsVerwaltungskosten management expensesVerwaltungsrat administrative boardverwechseln, Verwechslung mistakeVerwechslung mistake in nameVerzicht waiververzichten waiveVerzichterklärung notice of abandonmentViehversicherung cattle insuranceVierteljahresprämie quarterly premiumvoll gedeckter Schaden loss fully covered by insurancevoller Wert full valueVollinvalidität total disabilityVollkasko- und Insassenversicherung fully comprehensive coverVollkaskopolice comprehensive policyVollkaskoversicherung comprehensive insuranceVollmacht authorityvollständiger Name full namevon Fall zu Fall as the case arisesvon Haus zu Haus warehouse to warehousevon jetzt ab as from nowvor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren save from a lossvoraussetzen, als gegeben annehmen take for grantedvorbereiten preparevordatieren antedatevordatieren date forwardVorfall, Ereignis incidentVorfall, Ereignis occurrencevorfallen, ereignen occurvorgehen, maßgeblich sein overridevorherige Krankheit previous illnessvorherige Versicherung, Vorversicherung previous insurancevorlegen, einreichen, unterbreiten submitvorlegen, vorbringen layvorliegende Sache, vorliegender Fall matter in handvorläufiger Versicherungsschein insurance notevorläufiger Versicherungsschutz provisional coverVorrang haben take priorityVorrang, Vorrecht, Priorität priorityVorrecht eines Anspruchs priority of a claimVorschlag, Antrag proposalVorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel provisionVorschriften einhalten comply with formalitiesVorschuss advancevorschüssige Zahlung payment in advancevorsehen, verordnen, bestimmen provideVorsicht, Warnung, warnen cautionVorsorgereserve provident fundvorsätzlich willfullyvorsätzliche Handlung willful act

48

Page 49: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

vorsätzliche Körperverletzung malicious injuryvorsätzliche Unterlassung willful defaultvorsätzliches Missverhalten willful misconductVorspiegelung falscher Tatsachen false pretencesVorspiegelung falscher Tatsachen willful misrepresentationVorteil advantageVorteil ziehen aus take advantage ofvorteilhaft advantageousVorvertrag preliminary contractVorwand pretencevorzeitige Fälligkeit accelerationvorübergehend temporaryvorübergehende Arbeitsunfähigkeit temporary disabilityvorübergehende Invalidität temporary disabilityvorübergehender Zeitraum transitory period

W

Wagendiebstahl car theftwahrheitsgetreue Kopie true copywahrscheinlich likelywahrscheinliche Lebensdauer probable duration of lifeWahrscheinlichkeit likelihoodWahrscheinlichkeit probabilityWahrscheinlichkeit eines Ereignisses probability of an eventWahrscheinlichkeit eines Schadens probability of a lossWahrscheinlichkeitsrechnung calculus of probabilityWahrscheinlichkeitstheorie theory of probabilityWaldversicherung forest insuranceWarengattung type of goodsWarengattung type of merchandiseWarengattung, Art von Ware kind of goodsWarenversicherung insurance of merchandisewarten waitWartezeit waiting periodWasserschaden water damageWasserschadenversicherung water damage insuranceWasserschadenversicherung sprinkler leakage insuranceWegabweichungsklausel deviation clausewegen eines Formfehlers for want of formWeglassung omissionweitere Angaben, weitere Einzelheiten further particularsweiteres Beweismaterial other evidenceWeltpolice world-wide policyWerbeabteilung advertising departmentWerbeabteilung public relations departmentWerbeabteilung publicity departmentWert valueWert der beschädigten Ware damaged valueWert der unbeschädigten Ware sound valueWert des Wagens value of carWert einer Ware value of a goodWert eines Gebäudes value of a building

49

Page 50: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Wert im beschädigten Zustand damaged valueWert im unbeschädigten Zustand sound valueWertabnahme, Wertminderung decrease in valueWertbrief insured letterWerterhöhungen, Verbesserungen improvementsWertminderung depreciation in valueWertminderung, Verfall deteriorationWertpaket insured parcelWertsachen valuablesWertsachenversicherung insurance of valuableswertvoll valuableWertzunahme increase in valuewesentlich falsche Darstellung material misrepresentationwesentlicher Bestandteil essential elementWetterversicherung, Regenversicherung weather insurancewie vereinbart as per agreementwie üblich as customarywieder flott machen refloatWiedereingliederung, Rehabilitation rehabilitationWiedererstattung, Rückerstattung recoverywiederherstellen restoreWiederinkraftsetzung reinstatementWiederinkraftsetzungsklausel reinstatement clauseWiederinkraftsetzungswert reinstatement valuewillkürlich arbitrarywirklich berechtigt actually entitledwirkliche Sachverhalt real factswirksam werden come into operationwirksam werden take effectwirtschaftliches Risiko economic riskwissentlich knowingWitwenrente widow's annuityWitwenrente widow's pensionWitwenversicherung widow's insuranceWochenbeitrag weekly contributionWochengeld maternity allowanceWochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeld maternity benefitwohlbehalten safe and soundWohltätigkeitsverein auf Gegenseitigkeit mutual benefit associationWohngebiet residential zonewohnhaft residentWohnungseinbruchsversicherung residence burglary insurancewährend der Arbeitszeit on the job

X

Y

Z

zahlbar werden become payableZahlung der Prämie, Prämienzahlung premium payZahlung eines Pauschalbetrages lump sum payment

50

Page 51: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Zahlung in Raten payment by installmentsZahlungserleichterungen facilities of paymentZahlungsfrist term of paymentzahlungspflichtig liable to payZahlungsunfähigkeit insolvencyZahlungsweise mode of paymentZahnärztliche Behandlung dental treatmentzeichnungsberechtigt authorized to signZeitdauer termZeitpolice time policyZeitrente, Rente auf Zeit temporary annuityZeitverlust loss of timeZeitwert present valueZentrale general officeZentrale, Hauptbüro head officeZentralverwaltung, Hauptverwaltung head officeZession cessionZettel slipZinseszins compound interestZinssatz, Zinsrate rate of interestZinstabelle interest tableZinstabelle table of interestZone zonezu beanstanden objectionablezu den Akten nehmen take on filezu einem Vergleich kommen come to termszu einer Pension berechtigend pensionablezu erneuern renewablezu gunsten von for the benefit ofzu günstigen Bedingungen on easy termszu hoch bezahlen overpayzu zahlender Betrag amount payableZufall, Aissicht chancezufällig accidentallyzufällig accidentalzufällig incidentalzufälliger Verlust, zufälliger Schaden loss by accidentzufälliges Ereignis fortuitous eventzum Schein in pretencezur Rückversicherung angenommen reinsurance acceptedzur Selbsthilfe greifen take the law into one's handszur Zeit, bis auf weiteres for the time beingzurück erhalten get backzurück datieren date backzurückgeben returnzurückziehen, widerrufen take backZusage, Versprechen, zusagen, versprechen promiseZusammenbruch breakdownZusammenfassung, Kurzfassung, Auszug abstractZusammenstoß collisionzusammentreffen concurrenceZusatz, Abänderung amendmentZusatz, Ergänzung endorsement

51

Page 52: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

Zusatz, Zugang additionZusatzbedingungen additional conditionsZusatzpolice supplementary policyZusatzprämie additional premiumZusatzprämie supplementary premiumZusatzversicherung, Ergänzungsversicherung complementary insuranceZusatzversicherung, zusätzliche Versicherung additional insurancezusichern assureZusicherung assurancezusätzlich additionalzusätzliche Kosten additional expenseszusätzliche Sicherheit additional securityzusätzliche Zahlung additional paymentzuviel Entschädigung zahlen overcompensatezuviel zahlen overpayZuwachs accrualzuwachsen, auflaufen accruezuweisen allocatezuweisen allotZuweisung allocationZuweisung allotmentZuweisung an die Reserven allocation to reservesZweck, Absicht, Ziel purposeZweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln doubtzweifelhaft doubtfulzweiseitiges Risiko bilateral riskzweite Versicherung eingehen effect a second policyzwingend, obligatorisch, obligat obligatory

zzzzz zzzzzzzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzzzzzzz NUERNBERG 2001 zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz WINFRIED HONIG zzzzzzzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzzzzzzz 90473 Nuernberg zzzzzzzzzz Germany zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz [email protected] zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz http://dict.leo.org zzzzzzzzzz http://www.dicdata.de zzzzzzzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzzzzzzzzz zzzzz

End of Mr Honey's Insurance Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

52

Page 53: 890955 Mr Honeys Insurance Dictionary GermanEnglish by Winfried Honig

53