2006-R4 interno

18
Dokument | Document | Documento Berittene Polizei von Martigny Police montée de Martigny Polizia a cavallo di Martigny International | International | Internazionale Conseil national électif IPA France à Grenoble Delegiertenversammlung der IPA Frankreich in Grenoble Assemblea dei delegati IPA Francia a Grenoble IPA REVUE International Police Association Switzerland Schweiz | Suisse | Svizzera 4/6 – 2006 – www.ipa-swiss.ch

description

Dokument | Document | Documento Berittene Polizei von Martigny Police montée de Martigny Polizia a cavallo di Martigny International | International | Internazionale Conseil national électif IPA France à Grenoble Delegiertenversammlung der IPA Frankreich in Grenoble Assemblea dei delegati IPA Francia a Grenoble International Police Association Switzerland Schweiz | Suisse | Svizzera4/6–2006–www.ipa-swiss.ch

Transcript of 2006-R4 interno

Page 1: 2006-R4 interno

Dokument | Document | DocumentoBerittene Polizei von MartignyPolice montée de MartignyPolizia a cavallo di Martigny

International | International | InternazionaleConseil national électif IPA France à GrenobleDelegiertenversammlung der IPA Frankreich in GrenobleAssemblea dei delegati IPA Francia a Grenoble

I PA R EVU EInternational Police Association Switzerland

Schweiz | Suisse | Svizzera4/6 – 2006 – www.ipa-swiss.ch

Page 2: 2006-R4 interno

Prolog | Prologue | Prologo

1

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6

Herausgeber | Editeur | Editore:International Police AssociationSchweiz | Suisse | SvizzeraOffizielle Adresse (Generalsekretär):Adresse officielle (Secrétaire général):Indirizzo ufficiale (Segretario generale):IPA Sektion Schweiz, NationalbüroPostfach, CH-9043 TrogenTel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68E-Mail: national@ipa–[email protected]:// www.ipa-swiss.chDruck und Verlag, Inseratenverwaltung |Impression et publication, Service d’annonce |Stampa e annunci:Salvioni arti grafiche SACH-6500 BellinzonaTel. 091 8211111, Fax 091 8211112E-Mail: [email protected] | Régie d’annonces:Variante SACH-6500 BellinzonaTel 091 8211100, Fax 091 8211101E-Mail: [email protected] | Tirage | Tiratura:14’500 Ex.Erscheinung | parutions | pubblicazioni:6 Mal im Jahr | 6 fois par an | 6 volte all’annoIPA–RevueMitarbeiter | Collaborateur | CollaboratoriKoordinator | Responsable du journal:Willi Moesch, Nationalbüro IPA, Postfach, 9043 TrogenTel. B. 071 343 66 02, Tel. P. 071 344 31 64E-Mail: [email protected] Redaktor:Ronald WüthrichGaicht 17, CH-2513 TwannTel. P. 032 315 31 36, Tel. B. 032 344 51 11Natel 079 362 88 42, Fax B: 032 322 25 82E-Mail: [email protected]édacteur français:Stève LégerLes Vignes, CH-1941 VollègesTel. P. 027 785 10 29Fax. B. 027 747 61 09E-Mail: [email protected] italiano:Andrea QuattriniTèra d’Sott 83, CH-6949 ComanoTel. P. 091 940 15 10, Tel B. 091 814 23 54Natel 076 367 07 27, Fax 091 814 21 79E-Mail: [email protected] | Administrateur | Amministratore:IPA Sektion Schweiz, NationalbüroPostfach, CH 9043 TrogenTel. 071 340 00 64, Fax 071 340 00 68E-Mail: [email protected] NationalbüroMembres du Bureau nationalMembri del Comitato Nazionale

Präsident | Président | PresidenteIEC-Delegierter | Délégué IEC | Delegato IEC:Mario BolgianiVice-président français:Eric SallinVizepräsident, deutsch:Reisesekretär | Secrétaire aux voyages | Segretario dei viaggi:Ronald WüthrichGeneralsekretär | Secrétaire général | Segretario generale:Stv. IEC-Delegierter | Délégué IEC adjoint |Delegato IEC sostituto:Willi MoeschNationalkassier | Trésorier national | Cassierenazionale:Andreas NiederhauserMaterialverwalter | Responsable du materiel |Responsabile del materiale:Olivier BotteronKommissionen | Commissions | Commissioni:Monika Bader

Impressum

Caporal Alter patrouillant au centre-ville de MartignyPhoto Stève Léger

I PA REVUE

Auf dem Umschlag | En couverture | In copertina

Willi Moesch

Notre nouvelle carte de membre verra le jourdès 2007! Cet événement mettra fin à 10 ansde «douloureux cheminement» en ce quiconcerne l’évaluation sur le plan international.Pour que tout soit en ordre, les statuts interna-tionaux seront adaptés lors du Congrès mon-dial en septembre 2006.Au début de l’année 2007 tous les membresrecevront donc la nouvelle carte de membreen format de carte de crédit. Elle sera renou-velée annuellement avec l’année en cours im-primée; le timbre annuel ne sera donc plus né-cessaire. Les nouveaux membres recevront lacarte de membre de par leur Région après leuradmission.Cette innovation aura cependant des consé-quences financières à la charge de la caisse natio-nale. De plus, au niveau administratif, cela exigeun effort supplémentaire considérable de la partdu secrétariat général et des Présidents des 14Régions. Mais c’est un service que nous assume-rons volontiers en faveur de nos membres.

Arriva una nuova carta di membro a partire dal2007! Ciò pone fine ad una lunga storia di va-lutazioni a livello internazionale. Affinché tuttosia corretto, anche gli statuti saranno rivisti nel corso del congresso mondiale nel set-tembre del 2006.Tutti i membri quindi potranno ricevere la nuo-va carta di membro in formato carta di creditoa partire dall’inizio del 2007. La tessera verràannualmente distribuita. Su di essa figureràquindi ogni volta l’anno corrente. Non verrà piùquindi distribuito il bollino annuale. I nuovimembri ricevono la tessera dopo l’iscrizione di-rettamente dalla regione competente.Questa novità comporterà per la cassa naziona-le una spesa non indifferente e per il segretari-ato generale ed i comitati delle 14 regioni cau-serà un lavoro amministrativo supplementare.Questo compito verrà comunque svolto con pia-cere per i nostri membri.

Chers amis de l’IPA Cari amici dell’IPA

Ein neuer Mitglieder-Ausweis ab 2007! Damit geht eine zehnjährige «Lei-densgeschichte» in Sachen Evaluation auf internationaler Ebene zu Ende. Da-mit auch alles seine Richtigkeit hat, werden die internationalen Statuten an-lässlich des Weltkongresses im September 2006 angepasst.Alle Mitglieder werden somit anfangs 2007 den neuen Mitgliederausweis imKreditkartenformat erhalten. Der Ausweis wird mit der aktuellen Jahreszahljährlich erneuert, die bisherige Jahresmarke entfällt. Neumitglieder erhaltenden Ausweis nach der Aufnahme von der zuständigen Region.Diese Neuerung hat jedoch auch finanzielle Auswirkungen, welche die Natio-nalkasse belasten sowie einen erheblichen, administrativen Aufwand für dasGeneralsekretariat und die Vorstände der 14 Regionen bedeuten. Eine Arbeit,die wir im Dienste für unsere Mitglieder jedoch gerne erfüllen.

Liebe IPA-Freunde

Page 3: 2006-R4 interno

Prolog 1Memento 5Redaktionsschluss 5

Nationale InformationenName und Adresse des Sitznachbarngesucht, oder: Die IPA hilft 7Delegiertenversammlung des VSPBvom 22./23. Juni 2006, in Genf 7

DokumentBerittene Polizei von Martigny 15

Internationale InformationenDelegiertenversammlung der IPA Frankreichin Grenoble 816. Int. Polizeimarschder IPA Verbindungsstelle Waldshut-Tiengen 13Vom 25. – 28. Mai 2006 feiertedie Verbindungsstelle IPA-Nordfrieslandihr 20-jähriges Bestehen 19Mediterranean Sections Meeting Israel 2006 21Barbecue der IPA-DelegationHaut-Rhin in St.Louis 21

Regionale InformationenNeuchâtel-Jura-Jura bernoisRacletteabend 23Solothurn: 23. IPA Ju-Jitsu Kurs 25

InhaltSconto del 10% per o soci IPA

Page 4: 2006-R4 interno

Inhalt | Sommaire | Sommario

3

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Prologue 1Mémento 5Délai de rédaction 5

DocumentPolice montée de Martigny 15

Informations InternationalConseil national électif IPA Franceà Grenoble 8Valais: l'assemblée générale 23

Informations régionalesValais: Sortie d’été à l’Alpage de Bouzerou 23Valais: IPA Valais en Italie 23

DiversDes insectes comme indics 29

Rions Z'un peu! 32

Sommaire SommarioPrologo 1Memento 5Termine redazionale 5

Informazioni nazionaliVI settimana internazionale della polizia,organizzata dal comitato esecutivolocale di Venezia. 7

DocumentoPolizia a cavallo di Martigny 15

Informazioni regionali: TicinoIn memoriam di Alessandro Pedrini,Polcom Airolo 25

DiversiNuove uniformi della Poliziadel Cantone Ticino e Polizie Comunali 25Ticino, Comune di Paradiso5° Torneo internazionale calcio e tiro polizia 27Polizia Ticino: 13 nuovi agenti, SCPA 2006 27La Mafia: la fine della latitanza 31

Page 5: 2006-R4 interno

Memento | Memento | Memento

5

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

September | Septembre | Settembre01. Zentralschweiz Internationales Polizeimusikfestival in Zürich01. Aargau Dampfbahnfahrt aufs Brienzer Rothorn02. Biel & Umgebung Grillplausch | Fête de grillade (in/à Safnern) 06. Ostschweiz Motorradtour

06. – 07. Valais Sortie à moto en Italie, Aoste07. – 09. Ostschweiz Reise nach Brüssel11. – 14. Beider Basel Reise in die Türkei17. – 19. Ticino Gita a Monaco di Baviera. Festa della birra22. – 24. Neuchâtel-Jura-Jura bernois Stand des vendanges28. – 01.10. Zillertal 25 Jahre IPA Zillertal in Aschau (A)

Oktober | Octobre | Ottobre13. Zentralschweiz Besichtigung Interkantonale Haftanstalt Bostadel14. Valais Brisolée à Vétroz19. Aargau Bloodhound-Flugzeugabwehr in Zug20. Bern Waldhüttenabend in Huttwil

20. – 22. Neuchâtel-Jura-Jura bernois Sortie d’automne28. Zentralschweiz Regio-Tag

November | Novembre | Novembre3. – 4. Sektion Schweiz Präsidentenkonferenz in Stein am Rhein (SH)

Section Suisse Conférence des présidents à Stein am Rhein (SH)Sezione Svizzera Conferenza dei presidenti a Stein am Rhein (SH)

07. Genève Tournoi de chibbre16. Zentralschweiz Besichtigung RUAG in Emmenn17. Beider Basel Metzgete, Hof Buechmatt Nusshof24. Aargau Chlaushock in Schafisheim

Dezember | Décembre | Dicembre01. Ostschweiz Chlaus in der Region Bündner-Sarganserland02. Beider Basel Niggi-Näggi in Münchenstein02. Zentralschweiz Niggi Näggi in Münchenstein02. Valais St-Nicolas des enfants06. Biel & Umgebung Chlouser | St-Nicolas09. Genève Soirée de l’Escalade au Ramada Park Hotel (GE)

Memento 2006

RedaktionsschlussFür Revue 5/2006 > 4.09.2006> Siehe Internet:www.ipa-swiss.ch

Délai de rédactionPour la Revue 5/2006 > 4.09.2006> Voir internet:www.ipa-swiss.ch

Termine redazionalePer la Revue 5/2006 > 4.09.2006> Internet:www.ipa-swiss.ch

Page 6: 2006-R4 interno

Name und Adresse des Sitznachbarngesucht, oder: Die IPA hilft

Ein Mitglied der IPA-Region Biel&Umgebung besucht mit seinemSohn im April ein Eishockey-Playoffspiel Biel gegen Freiburg-Got-teron. Neben ihnen sitzt ein englischsprechendes Paar. Irgendwiekommt man ins Gespräch. Es stellt sich heraus, dass es sich beimSitznachbarn um einen Polizeibeamten aus Kanada handelt. Dieserüberreicht dem Sohn des «Bielers» einen Patch seiner Polizei. Eswird vorgesehen, die Adressen auszutauschen, damit sich der Vaterbeim kanadischen Kollegen revanchieren kann. Leider verliert mansich bei Matchende aus den Augen. Das Mitglied überlegt sich, wiekomme ich in nun zu der Adresse des Kanadiers? Was für Möglich-keiten gibt es? Wer könnte helfen? Aber halt, da gibt es doch einenReisesekretär im Nationalbüro. Dieser erzählt immer, wie gut seineVerbindungen nach Kanada seien. Also, das ist zu prüfen. Auf demPatch steht «North Bay Police» und so viele Korps mit gleichem Na-men wird es in Kanada nicht geben und auch die Einheitspolizei istnoch nicht eingeführt. Mit diesen Vorgaben wird der Reisesekretärangegangen und um Hilfe ersucht. Für diesen wird es ernst, stehtdoch seine Glaubwürdigkeit auf dem Spiel. Ein Mail geht zu HarrySummerton, IPA-Freund und Reisesekretär der IPA Sektion Kanada.Dieser teilt kurz mit, «Ich nehme mich der Sache an». Am 31.Maidann die gute Nachricht aus Kanada. Paul Cook meldet sich undteilt mit, dass er der gesuchte Beamte sei. Er sei Chef der North BayPolice in Ontario und zusammen mit seiner Frau, habe er seinenFreund Mike McParland, Trainer des HC Freiburg-Gotteron besucht.Dadurch hätten sie Gelegenheit erhalten, die Spiele zu begleiten.Das Mitglied ist mittlerweile im Besitze der Adresse von Paul Cook,...... und die Glaubwürdigkeit des Reisesekretärs gerettet.

National | National | Nazionale

7

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Die IPA hilft Ronald Wüthrich

Delegiertenversammlungdes VSPB vom 22./23. Juni 2006in Genf

Auf Einladung des Verbandes Schweizerischer Polizeibe-amter (VSPB) hin, habe ich das Nationalbüro der IPA Sek-tion Schweiz an dieser DV vertreten. Auf die Tagung sel-ber werde ich nicht eingehen, wird doch imVerbandsorgan «Police» ein ausführlicher Bericht erschei-nen. Eine Begebenheit scheint mir trotzdem ein paar Zei-len wert. Das Verhalten von BR Blocher. Bisher, so Präsi-dent Heinz Buttauer in seiner Begrüssung, war es Brauch,dass der Vorsteher, oder auch die Vorsteherin des EJPD,die Grüsse der Landesregierung überbrachte. Aus Termin-gründen musste sich BR Blocher entschuldigen. Das istsoweit verständlich. Dass er aber gleichzeitig auch auf dieGrussbotschaft in der Festschrift verzichtet, stösst auf Un-verständnis. BR Blocher ist immerhin «oberster Diens-therr» der Polizei und im VSPB sind rund 22'000 «seinerMitarbeiter» organisiert. Dass ich mit dieser Meinungnicht alleine bin, beweisen die Pfiffe, welche BR Blocherfür sein Verhalten aus der Versammlung erntete.

Das Nationalbüro

Generalsekretär Jean-Pierre Monti ist nach 20-jährigerTätigkeit in den wohlverdienten Ruhestand getreten. AlsNachfolger wählten die Delegierten Max Hofmann.Wir danken Jean-Pierre Monti für die jahrelange, sehr gu-te Zusammenarbeit und wünschen Max Hofmann viel Er-folg im Amt des Generalsekretärs.

DV VSPB, Genf Ronald Wüthrich

Jesolo, 05 – 12 giugno 2006VI settimana internazionale della polizia,organizzata dal comitato esecutivolocale di Venezia.

Italia Mario Bolgiani

Invitato dal 3° vice presidente dell’IPA SezioneItaliana Diego Trolese, unitamente al collegaaiut. Duilio Canali, ho partecipato in rappre-sentanza dell’IPA Sezione Svizzera alla setti-mana internazionale della Polizia.Perfettamente programmata dal ComitatoOrganizzatore, diretto dall’onnipresente Die-go Tirolese, la manifestazione ha avuto ungrandissimo successo, sia durante il serviziocombinato, da agenti in uniforme della poli-zia locale e delle polizie rappresentanti i 19stati presenti, (Francia, Austria, Germania,Belgio, Svizzera, Illinois, USA, Canada, Finlan-dia, Slovacchia, Polonia, Slovenia, Ungheria,New York USA, New Jersey USA, Romania,

Olanda, Cechia, Croazia, Turchia oltre alla Po-lizia dello Stato, Il Corpo dei Carabinieri, laGuardia di Finanza, le polizie Regionali, il Cor-po Forestale dello Stato, la Polizia Penitenzia-ria) che ogni sera pattugliavano le vie del cen-tro cittadino, sia in occasione del Forum.Quest’ultimo sponsorizzato dal Comune diJesolo, rappresentato dal sindaco FrancescoCalzavara, dalla Regione Veneta, rappresen-tata dall’Assessore Provinciale al Turismo Da-nilo Lunardelli, dalla Provincia di Venezia, rap-presentata dall’Assessore Massimo Giorgetti,aveva come tema «La Nuova Polizia Europea»ed ha visto quali relatori la D.ssa Mariella Bo-nifazi 1° Dirigente della Polizia di Stato, il Gen

dott. Lionello Pascone, coordinatore Naziona-le ANPP ed il sottoscritto.Un grazie particolare, oltre al comitato orga-nizzatore, vada anche all’Azienda Promozio-ne Turistica di Jesolo e all’Associazione Jesola-na Albergatori, che ci hanno permesso dialloggiare gratuitamente durante il periododella manifestazione. A tal proposito devoringraziare il Direttore dell’Hotel Croce di Mal-ta, di Jesolo, sig. Pierfrancesco Contarini, che,unitamente al suo staff, ha dimostrato gran-dissima professionalità. Un plauso al Team dicucina per la presentazione dei piatti, che nonesagererei a paragonarli, per qualità e fanta-sia, a delle singole opere d’arte.

International | International | Internazionale

Page 7: 2006-R4 interno

En matinée du 11 mai, trois groupes de travail ont étécrées pour traiter chacun d'un thème particulier durantdeux heures. A la demande d'un délégué, le présidentThévenot m'a demandé si j'étais d'accord de collaborerau sein du groupe «statuts». Le délégué désirait obtenirdes informations de première main durant la séance, no-tamment au sujet de l'organisation de l'IPA Suisse et aus-si de celui «des élections du point de vue suisse». J'ai purépondre à de nombreuses questions et il s'est avéré quebon nombre de délégués français n'étaient pas satisfaitsde la procédure de vote et désiraient des changements.La discussion a été très animée. Le président Thévenotm'a demandé si l'IPA Suisse était disposée à mettre lesstatuts et règlements en vigueur à disposition de la sec-tion France.

Un cadeau d'un autre genreLe BN a donné suite à la requête. Durant l'après-midi,d'autres points de l'ordre du jour ont été traités. Au lieude remettre un cadeau qui terminera sur une étagère, lasection suisse a offert l'apéritif aux délégués de l'IPA Fran-ce, en soirée, après la clôture des débats. Ce cadeau par-ticulier a été accueilli chaleureusement et nous en avonsprofité pour tenir des discussions soutenues durant les-quelles beaucoup d'idées ont été échangées. Jacky Thé-venot a ouvert la partie finale du Conseil, vendredi matin12 mai, vers 08h30. Malheureusement, quelques délé-gués se trouvaient déjà sur le chemin du retour, certainsdevant parcourir plus de 1'000 kilomètres pour rentrerchez eux. Il ne restait plus que quelques thèmes secon-daires de l'ordre du jour à traiter. Le lieu où se tiendra leConseil 2007 n'est pas encore fixé. Les sections intéres-sées peuvent déposer leur candidature jusqu'en autom-ne. Le BN tranchera ensuite. A ce jour, une section a pré-senté sa candidature.Jacky Thévenot, Président national réélu, a clos le Conseilsur le point de 11h00. Il a conclu par la phrase suivante:«L'IPA France vit mais elle doit continuer à évoluer».

Ronald Wüthrich, Vice-président

Des liens étroits ont été noués entre la délégation suisse etles représentants de l'IPA France à l'occasion du congrèsIEC 2005. Sur la base de ces liens, notre président MarioBolgiani et le soussigné ont eu le plaisir de recevoir une in-vitation au Conseil national électif du 9 au 12 mai 2006, àGrenoble. Malheureusement, Mario a dû renoncer à don-ner suite à l'invitation à brève échéance. Je me suis doncrendu seul à l'assemblée qui s'est tenue à l'hôtel Ugerel-Al-pexpo, dans la capitale de l'Isère (38). Je pouvais me réjouirde retrouver des amis, Jacky, Gégé et Hoff Denis. Le prési-dent Jacky Thévenot souligna la présence de la petite délé-gation suisse lors de son allocution. L'honneur m'est reve-nu de prendre place à côté du président internationalMichael Odysseos pour suivre les débats. Le Conseil natio-nal se tient chaque année. La partie officielle dure 2 jours.IPA France compte actuellement environ 4'500 membres.La cotisation annuelle se monte à 27 euros dont 17 sontversés au Bureau national. L'élection des membres au BNreprésentait pour moi une nouveauté sous cette forme. Eneffet, les statuts français prévoient que les candidats peu-vent s'annoncer jusqu'à la dernière minute précédent l'é-lection. Par ailleurs, ils ne doivent pas obligatoirement êtreprésentés par leur région (délégation) mais peuvent se pré-senter eux-mêmes. Ainsi, un nombre élevé de candidatsbriguaient les 11 postes à disposition. Après le repas de mi-di, le comité de vote a été mis en place et le déroulementdes élections a été convenu. Il est procédé à une électiondistincte pour chaque fonction du Bureau national. Les dé-légations sont appelées à procéder au vote une à une. Laprocédure est répétée pour chaque poste à repourvoir.Chaque délégation est appelée et son représentant se rendau bureau de vote. Il touche une enveloppe avec un bulle-tin de vote et procède à l'inscription sur le bulletin, avantde refermer l'enveloppe et de retourner dans la salle oùl'enveloppe est glissée dans l'urne. Une fois que toutes lesdélégations ont procédé au vote, les bulletins sont dé-pouillés et les voix comptées. La procédure est répétée siaucun candidat n'obtient la majorité absolue. Une longueprocédure qui n'apporta pas de résultat mais occasionnade nombreuses discussions. Les élections ont été suspen-dues par le président vers 16h30. Il voulait donner untemps de réflexion aux délégations jusqu'au matin afin deconvenir de la marche à suivre.

Elections et pauseFinalement, il a été convenu de faire une pause de 15 mi-nutes pour permettre aux délégués de se concerter. LePrésident international et le soussigné quittèrent la sallepour se rendre au bar et faire santé à l'amitié IPA. Le votes'est finalement terminé vers 20h00. Le Bureau nationalétait élu. Par la suite, de nombreux délégués sont venusme trouver pour s'enquérir de la manière de procéderpour les élections du Bureau national suisse. Je leur ai ex-pliqué que la procédure était différente et que les candi-dats étaient présentés par les régions. Les régions portentainsi la responsabilité de la composition du Bureau natio-nal. Le thème des élections a également été abordé du-rant l'excellent repas.

Conseil national électif IPA France à Grenobleou Assemblée des délégués de l'IPA FranceConseil National électif IPA France in Grenobleoder die Delegiertenversammlung der IPA Frankreich

International | International | Internazionale

8

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6I PA REVUE

Durch den IEC-Kongress 2005 in Dublin, entstanden en-ge Kontakte der Schweizer Delegation zu den Vertreternder IPA Frankreich. Daraus folgten für unseren Präsiden-ten Mario Bolgiani und mich, persönliche Einladungenzum Conseil National électif vom 9. bis zum 12. Mai,nach Grenoble. Leider musste Mario seine Teilnahmekurzfristig absagen, so dass ich alleine in die Hauptstadtdes Dép. Isère (38) zu der Versammlung ins Ugerel-HotelAlpexpo reiste. Allerdings mit dem Wissen, dort Freundewie Jacky, Gégé und Hoff Denis zu treffen. Präsident Ja-cky Thevenot freute sich bei seiner Begrüssung über dieTeilnahme der kleinen Schweizer Delegation. Mir wurdedie Ehre erteilt, während der Versammlung direkt nebendem Internationalen Präsidenten, Michael Odysseos zusitzen und die Geschäfte zu verfolgen. Der Conseil natio-

Page 8: 2006-R4 interno

International | International | Internazionale

9

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Michael Odysseos et Jacky ThévenotComité National

Bureau National IPA France

Page 9: 2006-R4 interno

International | International | Internazionale

11

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

nal findet jedes Jahr statt und der statuarische Teil dauertin der Regel 2 1/2 Tage. Die IPA Frankreich zählt rund4'500 Mitglieder und der Jahresbeitrag liegt bei 27 Euro,wovon 17 Euro an das NB abgeliefert werden müssen. Ei-ne persönlich neue Erfahrung waren die Wahlen für ei-nen Sitz im NB. Die französischen Statuten lassen es zu,dass sich Bewerber bis unmittelbar vor den Wahlen an-melden können. Sie müssen von keiner Region (Délega-tion) getragen werden und präsentieren sich selbst. Sobewarben sich für die 11 Sitze eine Vielzahl von Kandida-ten. Nach dem Mittagessen wurde um 1330 Uhr dasWahlbüro bestellt und über den Ablauf der Wahlenorientiert. Über jede NB-Funktion wird einzeln abge-stimmt. Für jeden Wahlgang werden die Delegation na-mentlich aufgerufen, deren Vertreter begibt sich in dasWahlbüro, empfängt ein Couvert mit dem Wahlzettel,schreibt darauf seinen Kandidaten und begibt sich zurückin den Saal, wo er das verschlossene Couvert in die Urnewirft. Danach werden durch das Wahlbüro die Stimmenausgezählt. Erreicht kein Kandidat das absolute Mehr,wiederholt sich der Wahlvorgang. Eine langwierige Pro-zedur, welche zu zahlreichen Diskussionen führte und ei-gentlich keine Resultate brachte, so dass um 1630 Uhrder Präsident die Wahlen unterbrach. Damit wollte er denDelegationen bis zum kommenden Morgen Zeit zumNachdenken über das «Wie weiter?» geben.

Wahlen und PauseMan einigte sich schlussendlich auf eine Pause von 15 Mi-nuten, in welcher die Delegierten das Weitere besprechenkonnten. Der Internationale Präsident und ich zogen unsaus dem Saal zurück und stiessen an der Bar auf dieFreundschaft der IPA an. Um 2000 Uhr war schlussendlichdas Nationalbüro gewählt. Erstaunlicherweise kamenzahlreiche Delegierte auf mich zu und wollten wissen, wiein der Schweiz das Nationalbüro gewählt und wie dieWahlen ablaufen würden. Ich habe erklärt, dass der Ab-lauf ein anderer sei. Zudem würden die Regionen die Kan-didaten vorschlagen und präsentieren. Dadurch tragen dieRegionen auch die Verantwortung über die Zusammen-setzung des NB. Bei einem feinen Nachtessen waren dieWahlen noch einmal das Thema. Am Morgen des 11. Mai

wurden nun drei Kommissionen gebildet, welche wäh-rend rund 2 Stunden ein Thema bearbeiten sollten. AufAntrag eines Delegierten, fragte mich Präsident Thévenotan, ob ich gewillt wäre, in der Kommission «Statuten»mitzuwirken. Der Delegierte wollte Informationen überden Aufbau der IPA Schweiz und auch das Thema «Wah-len aus Schweizer Sicht» in der folgenden Sitzung behan-delt haben. So bot sich Gelegenheit, der Kommission denAufbau der IPA Schweiz vorzustellen. Zahlreiche Fragenkonnte ich beantworten. Es zeigte sich, dass auch franzö-sische Delegierte mit dem Wahlprozess Mühe haben undÄnderungen wollen. Ein Kommissionssprecher stellte an-schliessend dem Conseil die Arbeit vor. Dadurch kam eswiederum zu zahlreichen Wortmeldungen und Diskussio-nen. Präsident Thévenot stellte die Anfrage, ob die IPASchweiz der Sektion Frankreich die gültigen Statuten undReglemente zur Verfügung stellen würde.

Das etwas andere GastgeschenkDiesem Ersuchen ist das NB Schweiz in der Zwischenzeitbereits nachgekommen. Am Nachmittag wurden weitere Geschäfte gemäss Trakt-andenliste behandelt. Anstelle eines Gastgeschenkes,welches sowieso in einem Büro «verschwindet», lud dieSektion Schweiz die Delegierten der IPA Frankreich nachSitzungsschluss am Abend zu einem Apéro ein. Dieseeher ungewohnte Art von Gastgeschenk wurde ganzherzlich verdankt und führte zu weiterem regen Gedan-kenaustausch. Am Freitagmorgen, 12.Mai, um 0830 Uhr,eröffnete Jacky Thévenot den Schlussteil des Conseil. Lei-der mussten einige Delegierte schon vorher abreisen, dasie zum Teil bis zu 1'000 Km zurückzulegen hatten. Esblieben noch einige formelle Statuten zu behandeln. Soist der Durchführungsort des Conseil 2007 noch offen.Die Delegationen können sich noch bis in den Herbst be-werben und das NB wird dann die Entscheidung fällen.Bisher liegt die Bewerbung einer Delegation vor.Um 1100 Uhr konnte Jacky Thévenot, wiedergewählterNationalpräsident, den Conseil beenden. Er schloss mitden Worten: «Die IPA Frankreich lebt, sie muss sich aberentwickeln."

Ronald Wüthrich, Vize-Präsident (D)

Les délégués

Page 10: 2006-R4 interno

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

International | International | Internazionale

13

Nach einem Unterbruch von 3 Jahren führte die IPAVerbindungsstelle Waldshut-Tiengen, am Samstag, 20.Mai 2006, in Oberlauchringen wieder einen Polizei-marsch durch. Lauchringen mit einer Fläche von knapp1'300 ha liegt in der unteren Ebene des Klettgaus undwird von der Wutach durchflossen. BürgermeisterThomas Schäuble sowie der örtliche IPA-Verbindungsstel-lenleiter Herbert Schnäbele hiessen die Gäste aus nahund fern willkommen.Als Neuerung wurde von den Veranstaltern erstmals dieMöglichkeit geboten, nebst dem Polizeimarsch auch inden Disziplinen Lauf; Nordic-Walking und Polizei-Fami-lienmarsch, teilzunehmen. Der Polizeimarsch führte übereine Strecke von 19,3 km und die andern Disziplinenüber eine solche von 10.6 km. Der in einem Rundkurs an-gelegte Marsch führte zuerst für alle Kategorien durchdie Ebene des Klettgaus und dann hinauf nach Bechters-bohl zur Verpflegungsstation. Von hier ging es für Diejenigen, welche die Strecke über 10.6 kmmarschierten durch den Kadelburgerwald nach Küss-aberg. Hier wendete die Strecke und führte über einerZusatzschlaufe zurück nach Oberlauchringen.Die Marschierenden, welche die Distanz von 19.3 km be-wältigten, mussten bereits in Bechtersbohl eineZusatzschlaufe unter die Füsse nehmen. Nach demäussersten Wendepunkt bogen sie auf dem Rückwegwieder auf die gleiche Strecke wie die übrigen Kate-gorien Richtung Ziel ein. Leider war uns der Wettergottnicht gut gesinnt setzte doch im Verlaufe des Marschesein Dauerregen ein.Insgesamt nahmen 90 TeilnehmerInnen an der Veranstal-tung teil. Aus der Schweiz waren Kolleginnen und Kolle-gen aus den IPA-Sektionen der Kantone Basel, Aargau

und Zürich vertreten. Für die Region Ostschweiz startete jeeine Gruppe in der Kategorie Familie und Polizeimarsch. Das Nachmittagsprogramm wurde durch das Jugendbla-sorchester Lauchringen mit moderner Unterhal-tungsmusik eröffnet. Dazwischen kamen die Gäste inden Genuss einer Tanzeinlage der «Roten Garde» Ober-lauchringen. Höhepunkt des Nachmittagsprogrammeswar der Showtanz des Profi-Tanzpaares Shelly Cock, Lon-don und Yannick Misteli Zürich. Die Organisatoren hattenwirklich keine Mühe gescheut um den IPA-Besuchern dieZeit bis zur Rangverkündigung zu verschönern.Am frühen Nachmittag beehrten der Generalsekretär derIPA-Schweiz, Willi Mösch sowie unser Präsident, AdalbertNigg, die Festgemeinde mit ihrer Aufwartung. Mit schö-nen Erinnerungen und neuen Kontakten über die Gren-zen kehrten wir nach der Rangverkündigung in dieHeimat zurück. An dieser Stelle danke ich unserem Vorstand, welchersich einmal mehr grosszügig gezeigt hat. Unser Startgeldsowie die Mittagsverpflegung der TeilnehmerInnen un-serer Region wurden aus der Vereinskasse bezahlt. Her-zlichen Dank. Nachdenklich stimmt mich als langjähriger IPA-Ange-höriger das magere Interesse unserer MitgliederInnen zurTeilnahme an einem Anlass, sei es innnerhalb der Regionoder bei einem auswärtigen Anlass. Es wäre dem Vor-stand zu gönnen, dass er bei einer der nächsten Ver-anstaltungen wieder einmal eine grosse Zahl Teilnehmerund Teilnehmerinnen begrüssen könnte und zwar auchsolche, die noch nie einen Anlass besucht haben! EineMitmachen lohnt sich und gibt die Möglichkeit, über dieRegion hinaus neue Kontakte zu knüpfen.Servo per Amikeco

Deutschland Martin Keller

16. Int. Polizeimarsch der IPAVerbindungsstelle Waldshut-Tiengen

Delegation der IPA Region Ostschweiz mit Präsident Adalbert Nigg (links) und dem Leiter der IPA Waldshut-Tiengen, Herbert Schäbele (rechts)

Page 11: 2006-R4 interno

19

International | International | Internazionale

Donnerstag, 25. Mai 2006Treffen aller geladenen Gäste in Uniform. Den Gästenwurde in Gruppen die Stadt Husum gezeigt, unter an-derem den Friedhof mit dem Grab des bekanntenDichters Theodor Storms sowie das Schloss. Anno dazu-mal gehörte dieser Teil noch zum Königreich Dänemark.Am Abend wurden die Gäste in der Fliegerkaserneverpflegt und mit Musik und verschiedenen Darbietun-gen unterhalten.

Freitag, 26. Mai 2006Wir wurden mit Bussen abgeholt, die uns nach Niebüllbrachten, wo die Busse auf die Waggons der DeutschenBahn verfrachtet wurden um auf die Insel Sylt zu gelan-gen. Die Reise führte über den Hindenburgdamm nachWesterland. Es wurde uns die ganze Insel Sylt gezeigt.Am Nachmittag bei der Kaffee- und Kuchenpause trafenwir IPA-Freunde aus Neumünster, danach ging die Fahrtweiter nach List und von da aus mit der Fähre auf einedänische Insel. In Hojko treffen wir unsere Bikerfahrer. Eswar ein herrlicher Anblick, vor der Gaststätte erwartetenuns über 80 Motorräder, teils mit Seitenwagen. Zusam-men mit den Bikern genossen wir das offerierte Aben-dessen, genannt «Smorbrod».Die Abreise dieser vieler Motorräder muss man erlebthaben, einfach unvergesslich. Unsere Reise ging wiederzurück über einen Damm auf das Festland nach Husum.

Samstag: 27. Mai 2006Am Morgen wurden wir mit einem Schiff auf die Insel«Hallig Hoone» gebracht. Dort erwarteten uns Pferde-fuhrwerke, da die Insel Autofrei ist. Die Fahrerin erzählteuns viel interessantes über das Leben in diesemNaturschutzgebiet, sie zeigte uns unter anderem aucheine Messsäule, die, die Höhe der verschiedenenHochwasser anzeigt.Der Festball am Abend fand wieder in der Fliegerkasernestatt. Wir wurden mit einem reichhaltigen Buffet verwöh-nt. Anschliessend begrüsste Uwe Jacobsen alle Gäste dieangereist waren. Es waren unter anderem auch Gäste ausDänemark, Finnland, Oesterreich und vielen Verbindungs-stellen der BRD anwesend. Wir wurden mit Tanzmusik,einem Zauberer und Darbietungen einer Tanzgruppe un-terhalten, was mit viel Applaus verdankt wurde. Es wurdezudem zwei Pokale an Gäste verteilt. Markku Rostedt ausTurku, Finnland, für die längste Anreise und drei Kollegenaus Nördlingen die mit den Fahrrädern angereist waren,sie sind knapp 1000 Kilometer mit den Fahrräderngefahren.Ich möchte mich bei allen Kollegen der IPA-Nordfriesland,speziell bei Frau Sabine Freiesleben-Huber und denBuschauffeuren, für die gute Betreuung und die schönenAusflüge an diesem Wochenende herzlich bedanken.

Nordfriesland (D) August Hengartner, Region Zürich

Vom 25. – 28. Mai 2006 feiertedie Verbindungsstelle IPA-Nordfrieslandihr 20-jähriges Bestehen

1

2

3

1 Internationale Uniformen2 Motorradcorso3 Gusti ist «Hahn im Korb»

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Page 12: 2006-R4 interno

21

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

International | International | Internazionale

France Ronald Wüthrich, Redaktor (D)

Barbecue der IPA-DelegationHaut-Rhin in St.LouisZu diesem Anlass am Sonntag, 11. Juni 2006, durfte Präsident De-nis Hoff, bei schönstem Wetter rund 100 Personen begrüssen. EinKir Royal als Begrüssungstrunk stimmte die Gäste auf den Tag ein.Unterdessen war auch ein Grill angefeuert worden und erwartetedas Fleisch, welches von jedermann selber auf die gewünschteGarung zu bringen war. Am Buffet standen verschiedene Salate zurAuswahl. Wie in Frankreich Tradition, wurde nach dem Essen einfeiner Weichkäse gereicht, gefolgt von Kaffee und Kuchen. Obwohl die Delegation St-Louis der Vereinigung Regio-Treffenangehört, welcher 11 IPA-Regionen der Schweiz, Deutschland undFrankreich angehören, blieb der Anlass praktisch ein rein fanzösis-cher Begegnungstag. Nur sehr wenige IPA-Freunde aus Deutsch-land und der Schweiz fanden den Weg nach St-Louis. Schade.

Mediterranean SectionsMeeting Israel 2006Vertreter von insgesamt 12 Sektionen, inklusive dem Inter-nationalen Präsidenten, Michael Odysseos trafen sich vom25. – 28. Mai 2006 in Eilat. Traditionsgemäss war die Sek-tion Schweiz als Gast eingeladen. Nationalkassier AndreasNiederhauser und Generalsekretär Willi Moesch vertratenunsere Sektion. Die Veranstaltung wurde durch die SektionIsrael ausgezeichnet organisiert und durchgeführt. Mit derWahl eines angenehmen Sitzungsortes im Sheraton Mori-ah Hotel war eine ideale Atmosphäre gewährleistet.Diskutiert wurden sportliche, kulturelle und berufliche Akti-vitäten der IPA. Im weiteren waren die Gewinnung von jun-gen Leuten in die IPA sowie die Präsentation des neuen Mit-gliederausweises in Kreditkartenformat, der 2007eingeführt wird, Themen. Und schliesslich wurden auch Vor-gespräche im Hinblick auf den Weltkongress 2006, der imSeptember dieses Jahres in Slowenien stattfinden wird, ge-führt. Die israelitische Sektion nahm die Gelegenheit ausgie-big war, um ihre Kandidatin Gal Sharon für das Amt einerinternationalen Vizepräsidentin, anlässlich des diesjährigenWeltkongresses zu präsentieren. Gal war zusammen mitmehreren Mitgliedern des Nationalvorstandes der Sektion Is-rael während der ganzen Zeit der Veranstaltung präsent.Das gesamte Programm rund im Eilat und auf dem RotenMeer war ausserordentlich beeindruckend. Die klimatisier-ten Hotelräumlichkeiten und den ebenfalls klimatisiertenReisebus genoss man bei Tagestemperaturen zwischen 36– 44 Grad ganz besonders.Die Ein- und Ausreise in Israel mit dutzenden von Fragenzum Zweck des Israelaufenthaltes der Mitarbeitenden der«Immigration» dämpfte die Freude am erlebnisreichenAuffahrtswochenende. Und – wer glaubt als Polizist zu rei-sen vereinfache die Formalitäten sah sich massiv getäuscht,das Gegenteil war der Fall. Kurz – Andreas und ich sind ei-ne Erfahrung reicher geworden.

Israel Willi Moesch

1 Von links: Andreas Niederhauser (CH),Micheal Odysseos (Cyprus), Gal Sharon (Israel),Willi Moesch (CH)

2 Andreas Niederhauser (CH)und Giuseppe Mario Muscioni (San Marino)

3 Stanislav Ficko (Slovenia) mit Gattin4 Die Sitzungsleitung mit Haim Szmulevitz, Israel

(rechts)

3

1

2

4

Page 13: 2006-R4 interno

L’arrivée

23

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Regional | Regional | Regionale

Neuchâtel-Jura-Jura bernois Ronald Wüthrich

Racletteabend78 Teilnehmer finden am Samstag, 6.Mai den Weg in denGemeindesaal von Bevaix, wo der Abend mit einem Apéroum 1900 Uhr eröffnet wird. Nach der Begrüssung durchPierre-André Zampieron, erklärt Gilbert Uldry den weit-eren Ablauf. Die «Öfelis» sind eingeheizt, der Käse bereit,die Beilagen aufgetischt und die Gäste gewillt, ihrenHunger zu stillen. Zur Unterhaltung spielt das Orchester«Echo du Creux du Van» auf. Das Tanzbein wird regegeschwungen. Das Alphornduo Bärfuss+Zampieron gibtum Mitternacht den Ton an. Anschliessend wird die «Bar aChampagne» geöffnet und ein letzter Drink wird sichgenehmigt. Wir verbringen wiederum einen gemütlichenAbend im Kreise der IPA Ne-Ju-JuBe. Vielleicht gesellensich im nächsten Jahr weitere IPA-Mitglieder dazu. Warumnicht auch solche aus deutschsprachigen Regionen?

Du 22 au 25 mai 2006, 45 membres et accompagnantsde l'IPA valaisanne ont répondu «présents» à l'invita-tion de l'IPA Toscane qui fêtait ses 30 ans d'existence.Mille personnes participèrent à ces réjouissances, 1'000personnes issues de 17 pays différents!Les Valaisans, en véritables chrétiens, visitèrent entreautre l'ermitage de St-François d'Assise ainsi que le Va-tican. Sur la place St-Pierre, ils assistèrent ni plus nimoins à l'audience du Souverain pontife. Un voyage qui a semblé contenir les outils qui font dubien et à la camaraderie et à l'esprit.

Valais Stève Léger, Rédacteur romand

IPA Valais en Italie

Partie officielle mais souviante...

Photo de famille...

L’IPA Valais a organisé sa sortie d’été le samedi 16 et di-manche 17 juin à l’Alpage de Bouzerou. Plus d’une cin-quantaine de personnes se sont retrouvées pour passerun moment convivial dans une ambiance amicale avecvue sur un magnifique paysage valaisan et qui a démar-ré par une messe officiée par notre aumônier IPA, Mr.L’Abbé Barras.Après ce moment de communion, un bon repas atten-dait les convives. Les invités ont ensuite passé un après-midi rythmé par des animations et discussions diversesclôturé par une bonne raclette. La soirée karaoké qui asuivi a été très animée grâce à Georges Etter et pour leplus grand plaisir des participants. Le lendemain matin, après une courte nuit, tout lemonde s’est séparé après le petit-déjeuner. Ce fut unesortie très agréable, dépaysante et à réitérer.Notons encore que l’intervention d’une ambulance aété nécessaire pour un renard qui a fait une indigestionpour avoir mangé les 4 kg de riz en trop que le soussi-gné avait préparé!!!

Valais Rudi Suter

Sortie d’étéà l’Alpage de Bouzerou

Karaoke en montagne...

La détente...

Page 14: 2006-R4 interno

Regional | Regional | Regionale

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

25

In memoriam diAlessandro Pedrini,Polcom Airolo

Ticino

Caro Pedro,anche se sei scomparso tra-gicamente, noi non ti di-menticheremo mai.I tuoi amici discatori dellasquadra «Hockey PoliziaTicino»

Solothurn

23. IPA Ju-Jitsu Kurs

Datum: Samstag 18. November 2006, 14:00 – 18:00 UhrSonntag 19. November 2006, 08:30 – 12:30 Uhr

Ort: 4710 Balsthal, Holderweg 19, Budo-CenterInstruktor: Patrick Moynat / dipl. Ju.Jitsu-Lehrer SJV,

3. Dan Ju-Jitsu, 1 Dan JudoKurskosten: 2 Tage Fr. 100.–

inkl. Apéro, Übernachtung und Frühstück2 Tage Fr. 80.–inkl. Apéro, ohne Übernachtung und Frühstück

Übernachtung: Im Budo-Center selber / Massenlager /Schlafsack mitbringenoder in einem örtlichen Hotel / selber reservieren

Teilnehmerzahl: Max. 40 Versicherung: Sache der TeilnehmerAnmeldung/ Marcel JäggiOrganisation: Polizei Kanton Solothurn

Mobile Polizei4702 OensingenTel. 062 311 76 33 Fax 062 311 76 80E-mail: marcel,[email protected]

Anmeldeschluss: 10. November 2006

Ticino

Nuove uniformi della Polizia del Cantone Ticino e delle Polizie Comunali

Dalla primavera del 2007 (già luglio 2006 per gli agenti della SCP, yu-te CCC!) la polizia cantonale cambierà il colore della propria unifor-me. Si abbandonerà il marrone, in vigore da dopo la 1a guerra mon-diale, per andare sul blu. Storicamente trattasi di un ritorno, poichégià dal 1807 al 1856 le divise erano di questo colore. Dal 1856 all’i-nizio 1900 le uniforme prima di diventare marroni, erano verdi.Le nuove uniformi sono le stesse utilizzate dalle polizie romande(3’500 agenti già equipaggiati).

Diverses | Divers | Diversi

Da destra a sinistra il mutamento storico

Page 15: 2006-R4 interno

Diverses | Divers | Diversi

27

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

5° Torneo internazionale calcio e tiro polizia«Trofeo Comune di Paradiso – 09/10.06.06»I calciatori della Polizia cantonale ticinese (PoCaTi) hanno disputatola finale ma ancora una volta – dopo 2 vittorie ottenute dalla Que-stura di Milano e altrettante firmate dalla Polizia municipale di Ro-ma – il Trofeo Comune di Paradiso è toccato a un team straniero: lasquadra Interforze-GdF Pte Tresa (I), impostasi 9-8 dopo i rigori (3-3dopo i regolamentari). Già in semifinale, le «fiamme gialle» aveva-no superato il turno grazie ai rigori, battendo per 6-5 (0-0) il teamlemanico della Police Genève; la PoCaTi, invece, si era imposta 2-1proprio sulla Polizia Municipale Roma (I) e in finale, sino all’85’,conduceva per 3-2. Nel tiro alla pistola 25m, è stato per contro dominio dei poliziotti dicasa nostra: tra i gruppi, vittoria dell’AC Polizia Ticino Comunali,con 408 punti (Michele Salmina 143; Daniel Franzina 139; MassimoBassoli 126), davanti a Police Genève (403) e al secondo gruppodella Polcom Lugano (390). Nel concorso individuale, vittoria delcomandante della Polcom Paradiso, ten. Dimitri Bossalini, con 139pti, che ha preceduto Mario Dotti, del Penitenziario cantonale PCT(138) e il ginevrino Patrick Valentini (133).Giunto alla 5a edizione biennale, il Torneo internazionale calcio e tiroPolizia, patrocinato dal Comune di Paradiso si è concluso sabato, sulcampo del FC Paradiso, con la cerimonia di premiazione diretta dalmunicipale e membro del CO Roberto Laurenti. Venerdì pomeriggio,a Paradiso, ricevuti dalla vicesindaco Renata Foglia i 300 fra parteci-panti, ospiti e invitati erano invece sfilati nelle vie del centro, con ves-silli e picchetti in alta uniforme, accompagnati dalla locale Filarmoni-ca diretta dal mo. Angelo Orlandi e dai Volontari Luganesi agli ordinidel cdt Rinaldo Lombardi. Nel ristorante Cantina Ticinese del Padiglio-ne Conza, a Lugano, s’è poi tenuto il banchetto di gala, preparatodallo chef Guido Marcheggiani e allietato dall’orchestra luganese«Swing Factory», dal balletto ucraino «Elegance» e dal mago Valery.Durante la serata, la Banca della Svizzera Italiana (rappresentata daldir. Eugenio Brianti) ha messo a disposizione i premi per una lotteriadi beneficenza destinata a Telethon, alla Fondazione Flo Bertozzi e al-la Croce Verde Lugano. I poliziotti sportivi hanno aderito coralmenteall’iniziativa, che ha avuto pieno successo. Da parte sua, l’avv. EttoreVismara, sindaco di Paradiso e presidente del CO, ha testimoniato apartecipanti e sostenitori del Trofeo l’attaccamento di Autorità e Po-polazione, consapevoli dei sacrifici e dei rischi per le forze dell’ordine,il cui ruolo sociale è vieppiù delicato e rilevante.

Ticino, Paradiso

La squadra di calcio Interforze-GdF Pte Tresa, vincitrice del torneo

Momento della cerimonia di chiusura del torneo

Polizia Ticino:13 nuovi agenti, SCPA 2006Il 23 giugno 2006 si è tenuta a Monte Carasso, nell’exconvento delle Agostiniane, la cerimonia di promozionedi nuovi tredici agenti. Ecco i nominativi: (Cantonale) Bo-ris Banfi, Carola Barbé, Patrice Frigeri, Claudio Hefti, Da-vid Manco, Nathan Pescia, Ettore Rickenbach, Luca Stal-lone e Luca Torroni / (Polcom Lugano) RonaldBlumenthal, Davide Cattaneo e Kenneth Rossigni / (Pol-com Bellinzona) Massimo Steiner. Auguri vivissimi!

Ticino

Page 16: 2006-R4 interno

Diverses | Divers | Diversi

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

29

France

Des insectes comme indicsLorsqu’un corps est sans vie, différents processus se met-tent en action: l’altération cadavérique est en marche.Les effluves odorants exhalés par la dépouille vont rapi-dement être captées par des insectes dits nécrophagesgrâce à des récepteurs chimiques situés au niveau deleurs antennes. Les diptères (mouches), sont les pre-miers colonisateurs, le corps constituant pour les adul-tes, mais surtout leur descendance, une source abon-dante de nourriture.D’autres insectes vont se succéder par la suite pour par-ticiper utilement à la dégradation de cette nécromasse. Ce processus de colonisation a trouvé une applicationen criminalistique où il est utilisé pour déterminer la pé-riode du décès d’une victime. En effet, l’estimation de ladate de ponte des premiers insectes venus coloniser lecadavre permet de préciser la date de la mort. On parlealors d’estimation du délai post mortem.Cette discipline est utilisée dans la résolution d’affairescriminelles depuis au moins cent cinquante ans. Il estessentiel de prélever des individus encore actifs sur lecorps (larves de différentes tailles). Une partie de ceséchantillons est conservée vivante (flacons aérés) pourêtre ensuite placée en élevage. Une autre fraction (lar-ves, mouches mortes, coléoptères...) est plongée dansune solution de conservation (généralement de l'étha-nol à 70%), permettant de fixer le stade de développe-ment atteint par ces différentes espèces. Les insectesont une biologie intimement liée aux conditions envi-ronnementales (température, pluviométrie, vent et en-soleillement). L’élevage des spécimens en laboratoire estune condition sine qua non pour la réalisation d’unebonne analyse entomologique. Il permet à la fois uneidentification plus aisée des individus au stade adulte etune étude de leur développement en fonction des tem-pératures.D'une mouche obtenue en élevage, l'entomologisteparvient à reconstituer l’historique des températuressubies par l’insecte et à estimer le moment de ponte del'oeuf dont il est issu.L’entomologie légale permet ainsi de mettre au servicede la justice des organismes a priori anodins comme lesinsectes. Un entomologiste d'outre atlantique n'a t-ilpas en effet déclaré que l'entomologie légale débutedès qu'un insecte interfère avec la justice.

Capitaine Emmanuel GAUDRY, Département Entomolo-gie, France

Notons la sortie d'un ouvrage très attendu en Suisse:«Les insectes sur la scène de crime», de Claude Wyss etDaniel Cherix (Presses polytchniques et universitaires ro-mandes) – Bonne lecture!

Page 17: 2006-R4 interno

Alla fine del 1992 lo Stato italiano inseguedisperatamente una rivincita delle micidialimazzate inflitte dai corleonesi con le stragidi Capaci e di via D’Amelio. La punta di lan-cia è il Ros, il corpo speciale dei carabinieri. Ilsuo ufficiale più in vista, il colonnello Mori(attualmente alla guida del servizio segretodipendente dal ministero dell’Interno),scommette sulla collaborazione di Ciancimi-no, il fedelissimo collaboratore politico diProvenzano.Tra le mille chiacchiere che attraversano inquei mesi Palermo alcune riferiscono di unincontro in Toscana fra emissari di Binnu erappresentanti delle Istituzioni. Si accennaanche a una lista di richieste – chiamato ingergo il «papello» – avanzata da Riina pergiungere a un nuovo accordo con le Istitu-zioni. A tagliare di netto il mefistofelico in-treccio è la procura di Palermo: alla vigilia diNatale fa ammanettare Ciancimino e troncala trattativa tra lui e Mori. Non è l’unico ar-resto eccellente. Viene arrestato anche il vicequestore Contrada, veterano delle inchiestesiciliane. L’accusano di esser stato a disposi-zione delle cosche, di essersi venduto perpaura di finire ammazzato come accaduto alsuo amico per la pelle, il commissario Giulia-no. E dopo quattordici anni dev’essere anco-ra emessa la sentenza definitiva su questopoliziotto forse colpevole di aver combattu-to la mafia alla moda antica. Malgrado taleguazzabuglio di sentimenti e di polemicheviene catturato Riina. È una squadr a sceltadel Ros, che da mesi lavora in incognito perle strade di Palermo, a mettere le mani sul ri-cercato numero uno. Ma l’imbeccata finaleè giunta da un ex autista di Riina, Balduccio-Di Maggio, scappato nella primavera del1991 per sottrarsi alla morte. Di Maggio,cresciuto a San Giuseppe Jato alla corte deiBrusca, ha capito che il proprio destino erasegnato al termine di una tempestosa riu-nione con Riina e con Giovanni Brusca. Il ba-cio di congedo datogli da «zu Totò» equiva-leva a una condanna senz’appello. DiMaggio è subito fuggito lasciando a metà lacostruzione di un villone stile Hollywood, peril quale aveva già speso, cinquecentomilaeuro. Ha portato con sé una borsa da viag-gio e la donna che ha strappato a Brusca,vero motivo dello scontro fra i due al di làdelle divergenze su estorsioni e traffico di

droga. Respinto dalle autorità canadesi, DiMaggio si è stabilito in Piemonte, dalle partidi Novara, dove tra l’altro la sua compagnaha dato alla luce una bambina. L’epifania del1993 a lui sono arrivati i carabinieri seguen-do l’indicazione giunta dai colleghi di Cinisi:bisogna cercare Di Maggio se si vuole ingab-biare Riina. È quanto avviene il 15 gennaio.Ma il successo più importante del decennioè immediatamente guastato dai troppi mis-teri che l’accompagnano. Non viene perqui-sita la villa dentro la quale Riina ha trascorsogli ultimi anni assieme alla famiglia e così sidà agio al cognato Leoluca Bagarella di ripu-lirla e di far sparire ogni documento compro-mettente. Ma gli interrogativ i più inquietan-ti riguardano Di Maggio: fino a qual punto èattendibile? Si può prendere sul serio unoche sostiene di aver assistito all’incontro fraAndreotti e Riina siglato da un reciproco ba-cio sulla guancia? E, soprattutto, chi si muo-ve alle sue spalle? Aleggia, infatti, il sospettoche la trama dell’arresto di Riina sia statatessuta dal suo ex compare Provenzano. Ci-nisi è il territorio di Saveria Palazzolo, la com-pagna di Binnu; da anni si vocifera di rap-porti sotterranei dei carabinieri con il piùastuto dei corleonesi; il maresciallo Lombar-do, autore della decisiva rivelazione, ha in-staurato un rapporto a distanza con Badala-menti, detenuto negli Usa. In seguitoLombardo, accusato dal sindaco di Palermo,Orlando Cascio, di essere colluso con la ma-fia, si suiciderà in una caserma alla vigili adella partenza per gli Stati Uniti: d’accordocon Mori avrebbe dovuto convincere Badala-menti a testimoniare nel processo controAndreotti, nato dalle dichiarazioni di DiMaggio.La neutralizzazione di Riina comporta la ca-duta dell’ala militarista, autrice della sfidasanguinaria allo Stato. Prima, però, c’è spa-zio per l’ultimo sussulto: la stagione dellebombe. Provocano vittime innocenti, danniai monumenti e indignazione dell’opinionepubblica. Le motivazioni appaiono ancoranebulose: si accenna a ricatti dei politici tra-volti dagli scandali di Tangentopoli, a una re-gia massonica per portare l’Italia sulla sogliadella guerra civile, ad accordi internazionaliche vogliono stravolgere la carta geograficadell’Europa mediterranea. Provenzano ottie-ne soltanto che gli attentati avvengano lon-

La Mafia:la fine della latitanza

La società

Bernardo Provenzano nel 1959

Identikit di Provenzano invecchiato al computer

con l’arresto di Bernardo Provenzano finiscel’impero dei corleonesi, ma non quello della mafia

Divers | Divers | Diversi

30

Provenzano (73) al momento del suo arresto, 12 aprile 2006

Page 18: 2006-R4 interno

Diverses | Divers | Diversi

31

International Police Association | Switzerland | 2006 – 4/6 I PA REVUE

Rions Z'un peu!La langue française, la plus bellepour exprimer tant de sentiments…La langue française, la plus bellepour exprimer deux vues différentesdans une seule phrase…Morceaux choisis…

Stève Léger

J’ai entendu un coup de feu et j’ai vuun type sortir comme une balle…* * * La mer était sa terre natale…* * *Le suspect nous a alors menacés enfronçant les sourcils…

tano dalla Sicilia. E probabilmente assistecompiaciuto alla reazione delle forze dell’or-dine: in rapida successione sono bloccati Ba-garella, Aglieri, Brusca.

I pizzini e altroProvenzano rimane da solo a comandare. Ilsuo intento è di abbassare il livello delloscontro: secondo il vecchio insegnamento diBadalamenti, Cosa Nostra vuole tornare aessere governativa. D’altronde i miliardi dieuro destinati alla Sicilia spingono in favoredi un accordo. La Cosa Nostra di Provenzanoè chiamata a partecipare alla spartizione, isuoi avvocati vengono eletti nelle liste dellaCasa delle Libertà, a Palermo e a Roma sisostiene la fine dell’emergenza mafiosa cer-tificata dal netto calo degli omicidi. A Pro-venzano non servono per esercitare il pro-prio potere. Attorno alla sua figura dipatriarca le cosche hanno raggiunto l’intesaper spartirsi tangenti e affari. Colui che hascalato le gerarchie sparando come un an-gelo è diventato l’emblema di una pacifica-zione trasmessa attraverso i pizzini, cioè i bi-gliettini di carta con le disposizioni vergate inuna lingua molto accidentata. Dall’indivi-duazione dei covi di Madonia e di Brusca at-traverso le intercettazioni dei telefonini, Pro-venzano ha stabilito di abolire gran partedella modernità e di rifugiarsi nei sistemi del-l’Ottocento: messaggi scritti e postini. Cres-ce la leggenda di una latitanza che dura dal1963. Gli inquirenti conoscono le sue preca-rie condizioni di salute, sanno che si muovetra le province di Palermo e d i Trapani, tutta-via non riescono a localizzarlo. L’unica fotoche posseggono, risalente agli anni Cin-quanta, viene invecchia dal computer, mal’uomo ritrattatovi sembra imprendibile,continua a diffondere i suoi pizzini, pare cheriesca persino a incontrare la compagna e ifigli stabilitisi oramai a Corleone e tenuti lon-tano dalle sue attività. La Sicilia del nuovomillennio è pervasa da Cosa Nostra. Alcunisondaggi riservati attestano non soltantoche le imprese e i commerci pagano il pizzo,ma anche che sono lieti di scucirlo ritenendoche quei quattrini rimarranno comunque al-l’interno dell’economia locale. Per la primavolta un presidente della Regione viene rin-viato a giudizio con l’accusa di aver favoritola mafia, cioè Provenzano, mediante una re-te d’informatori composta da sottufficiali deicarabinieri e della guardia di finanza. L’Unio-ne di centro, il partito del presidente dellaCamera, Casini, è bersagliato dalle inchiestegiudiziarie: parecchi suoi esponenti finisconoin galera con l’accusa di essere organici aiclan. E in cima a questa piramide che ha as-servito cinque milioni di siciliani siede l’ex«viddano» coinvolto in una millimetrica ges-tione del territorio: dalla concessione delle li-cenze commerciali alla costruzione del pon-te sullo Stretto di Messina.

La sua latitanza abbisogna, però, di una retesempre più vasta di complici. Carabinieri epolizia ne neutralizzano cinquanta in dueanni. Alcuni accettano di collaborare e rive-lano pezzetti di verità su nascondigli e prote-zioni. Provenzano, comunque, riesce ad or-ganizzare una trasferta in Costa Azzurra peroperarsi alla prostata. Il boss esibisce unacarta d’identità falsa a dimostrazione di qua-le sia la sua capacità di movimento, ma lapressione degli investigatori lo costringe adavvicinarsi a Corleone, a ricorrere agli amicid’infanzia, a ridurre le norme di sicurezza. Ilnucleo speciale della polizia, lo Sco, che dadieci anni gli dà la caccia, che in un paio dicircostanze lo ha mancato per una manciatadi secondi, lo sorprende in una masseria adue chilometri dal paese. Sono giunti a luitallonando un a busta di biancheria pulitamandata dalla moglie il giorno prima. Finiscel’impero dei corleonesi, di quelli che furono ipicciotti di Leggio. Purtroppo, non finisce lamafia. I mezzi di comunicazione già s’inter-rogano su chi sarà il successore come capitanegli Stati costituzionali.

«Cosa d’altri»La mafia celebrata dai giornali, dalla televi-sione, dal cinema non è purtroppo l’unicaorganizzazione criminale a minacciare latranquillità degli italiani. A Napoli da secoliprospera la Camorra che, a differenza di Co-sa Nostra, quasi mai riesce a raggrumare tut-te le bande operanti in città e provincia.Quest’impossibilità di accordarsi spesso sca-tena scontri ferocissimi: a cavallo del 2006 siè sviluppato l’ultimo che ha lasciato sul ter-reno un centinaio di morti. Molto più grave ilbilancio della guerra che dal 1975 al 1980provocò un migliaio di cadaveri. Estorsioni,traffico di droghe e contrabbando di sigaret-te ne costituiscono il business. Ma il contrab-bando delle sigarette, con complicità chespesso hanno coinvolto le principali industriedel mondo, è diventato anche il settore d’in-tervento della Sacra Corona Unita, sviluppa-tasi nell’ultimo quarto di secolo in Puglia.Riunisce i principali clan della regione e haassunto il monopolio dei traffici illeciti con iPaesi dell’ex Jugoslavia e soprattutto conl’Albania. Su un livello ben più remunerativoe internazionale la ‘ndrangheta calabrese or-mai in piena competizione con Cosa Nostra.Le ’ndrine, da sempre gelose della propriaautonomia, hanno investito le somme rile-vant i incassate con i sequestri di personadegli anni Settanta nel consueto traffico didroga. Gli ulteriori proventi sono serviti perallargarsi allo smaltimento dei rifiuti, dellescorie radioattive e al traffico di materialenucleare. Secondo le stime della DirezioneNazionale Antimafia nel 2004 il fatturatodella ’ndrangheta ha toccato i 20 miliardi dieuro con interessenze in tutti e cinque iContinenti.