ป โท Singapore bilingual education policy
description
Transcript of ป โท Singapore bilingual education policy
![Page 1: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/1.jpg)
Singapore Bilingual Education Policy
By Natchaya Tangtrakun550 132 004
![Page 2: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/2.jpg)
ObjectivesTo study English take on the role as the main
language of Singapore education and communication
To study how these policies effect three ethnics groups; Chinese, Malaysian, and Indian in Singapore
![Page 3: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/3.jpg)
Singapore Chinese 77%
Mandarin Chinese
Malaysians 14%Malays
Indians 8%Tamil
![Page 4: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/4.jpg)
Singapore Bilingual Education Policy(The key feature of the Singapore education
sys tem)
The government of Singapore
Launches the Bilingual Education Policy for the citizen
Assigns the Ministry of Education to set and provide the Bilingual Education System and curriculum
![Page 5: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/5.jpg)
Aims of Bilingual Education PolicyTo help the students discover their talent, potential,
interest and learning style
To develop in students an enduring core of competences, value and character
To ensure that their skills and knowledge taught in school meet the challenge of 21st century
To equip students with language competencies to access Asian Cultures
To enable them to appreciate students’ heritage
![Page 6: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/6.jpg)
Bilingual Education PolicyEnglish
To be recognized as the medium languageUsed in the subject-matter curriculumUsed in main instruction at all school
![Page 7: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/7.jpg)
Primary School Education
![Page 8: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/8.jpg)
Secondary School Education
![Page 9: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/9.jpg)
Pre-University Education
![Page 10: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/10.jpg)
The Examination
The government requires the students in each level to do the examinations before study further in the higher level
Primary school: Primary School Language Examination (PSLE)
Secondary school: Cambridge General Certificate of Curriculum Ordinary (GCE “O” Level Examination)
University: Cambridge General Certificate of Curriculum Advance (GCE “A” Level Examination)
![Page 11: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/11.jpg)
Second Language Acquisition Assumptions Underlying Singapore Bilingual Education Policy
Beginning a second language early leads to higher proficiencyLee Kwan Yew said “a belief that children will
learn English better the earlier they start learning the language.”
This urged Malaysians and Indians to increase their use English in order to improve the education achievement to their children
Parents send their children to Eng-medium preschool program
![Page 12: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/12.jpg)
Home language development is not academically helpful to development of English language skills
Singapore education policy is bilingual, so the government requires students to study official mother tongue as a subject in English-medium schooling
The students who use English as home language instead of their mother tongue, they will lead to academic success in English
![Page 13: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/13.jpg)
More time devoted to earn a language will result in greater proficiency in languageFor preschool program, the students were not
achieve a high level of proficiency in English, so the government required Mathematic and Science to be taught in English
The two alphabetic language are similarEnglish is not difficult for the Malaysians and Indians to learn because of similarities of alphabet
Maintaining the ethnic language will protect ethnic identity, a sense of rootedness and cultural values
![Page 14: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/14.jpg)
Teacher QualityTeachers
To be nurtured and motivated to achieve the best in line with the aspiration and interest
To receive pre-service training at National Institute of Education (NIE)
To encourage them to use research findings to improve classroom practices
![Page 15: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/15.jpg)
ICT To enhance students’ learning experience
To equip the students with the critical competencies to succeed in knowledge
To enrich the learning environment of students
![Page 16: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/16.jpg)
Partnership with ParentsFor deliver an education by involve and
support school programs
To encourage parents and community to work together with school
To provide conductive learning environment in schools, homes and communities
![Page 17: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/17.jpg)
Singapore’s Education System’s Succeeded
Singapore builds strong linguistic foundation through bilingual policy
Students seem to master English well enough to learn Mathematic and Science content at high level of achievement
IEA Progress in International Reading Literacy Study 2001 provide an interesting source of evidence of students’ English reading skills. Their score are higher than international average
Singaporeans performs very well on both literacy and informational purposes on English reading
In 1998, More than 60% of students, they pass the “Cambridge “O” level examination and can study in Universities
![Page 18: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/18.jpg)
The Interviewing with Ethnic Groups in Singapore
Indian couple and students said
Most of Indian children enroll in the normal school for taking bilingual education and curriculum as same as Chinese and Malaysians
![Page 19: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/19.jpg)
At the present, the children usually use English as home language for communicate with their families and friends, but just a small group of them speak Indo-European languages; Bengali, Hindi, and Punjabi
The children can learn the Mother Tongue language, Tamil, at school.
They can learn the Indo-European language, religious, culture and tradition from Indian temples or religious institutions
![Page 20: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/20.jpg)
An Chinese Teacher, named Tasha (on the right)said
In her school, most of teachers don’t put much information to their students.
They are trying to give an assignment to them for searching the knowledge outside classes.
The teachers put the values in action by building students character through community involvement programs.
![Page 21: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/21.jpg)
For students’ English improvementIt depends on different domains for English like
the places or institutions that the language is used.
If the students speak English at schools or institutions where have the fluent English speakers, they can practice their English in the proper way.
Sometime, the places may force them to use formal English such as schools’ platform.
The Mother Tongue language is also an obstacle that can effect to the students English speaking and pronunciation.
![Page 22: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/22.jpg)
Questions&
Thank you
![Page 23: ป โท Singapore bilingual education policy](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061218/54b65aea4a795904138b45b9/html5/thumbnails/23.jpg)
Referencesen.wikipedia.org/wiki/Education_in_SingaporeEn.wikipedia,.org/wiki/
Language_education_in_Singaporehttp://libguides.nl.sg/content.phpwww.lingref.com/isb/047ISB4PDFwww.pl.sg/doc_RH_Bilingual%20Education%20Policywww.abtassoc.us/articles/Ddixon_IJBEB_2005.pdf