Fiche P220

Post on 07-May-2017

254 views 0 download

Transcript of Fiche P220

220 mm

Trou traversant 0 / Through ho/e 0/ Durchgehende Bohrung IZJ

Nombre de divisions / Number of stops / Untertei/ungen

Amortisseur pneumatique / Pneumatic damper / pneumatischer Sto/3dompfer

Couple de sortie / Output torque / Abtriebsdrehmomente

Bridage pneumatique de la platinePneumatical clamp of the table / Pneumatisches Andrücken des Tel/ers

Rotation horaire ou anti-horaireC/ockwise or counter clockwise / Drehen im und gegen den Uhrzeigersinn

:t 20"

:t 0.03 mm

5 -7 bar

32 kg

Précision / Accuracy / Genau;gke;f

Planéité de la platine eJ 220 mm~~~~II~!;~~9!..!~:..~~fp~f~/~~~~~??g~~z~/~~~:;f~~.' Teller 121220 mm

..~~:~~!9~..~'~!!~~~!~.t!~~Z!~!:!~! ~..P ~~~ ~~~~..Z~.'! ~~ ~~~u~ ~Poids / We;ghf / Gew;chf

= Divisions / stops / Tei/ungen~ 2,3!

'"~c0

1 2

3

12"-"~

.~ 1~

]"-"~ 0 5u ,"-.,B-E

~

24

. . le mouvement est donné par un vérin pneumatique.

. Indexation du plateau par doigt conique en aciertraité.

. le changement du nombre de divisions est effectuépar réglage d'une butée.

. En position indexée, le plateau en butée sur le bâtien fonte peut accepter des charges très élevées.

. . Drive given by a pneumatic jack.. A conical pin, in hardened steel, allows the

indexing.. Change of the number of stops carried out byadjust-ment of spacer.

. ln indexing position the mechanism con handleheavy axialload, as the table is supported by thehousing in cast iron.

. . Die Bewegung erfolgt durch einen

Pneumatikzylinder.. Indexierung des Rundschalffischs durch einenkegelformigen Finger aus vergütetem Stahl.

. Die Anderung der Unterteilungszahl erfolgt durchfinstellen eines Anschlags.

. ln der Indexierungsposition kann der ouf dem Beffaufliegende Rundschalffisch sehr hohe Belastungenaufnehmen.

00,5 8 8,5

(Kgm2)

--.c

2 3 4 5 6

Inertie / Inertia / Tréigheitsmoment

P220 Standard

P220 Automate

Plateau équipé avec ses électrovanneson/off valves integrated to the table / Mit Integrierte Magnefventile

Plateau livré sans électrovannesTable without on/off valves / Ohne Integrierte Magnefventile

Trou traversant eJ 120: mm

Kit d'arrêt d'urgence : .r

Emergency stop kit / Bausatz Notausschaltung :

501 (608**'

"'""". 140 .0220

-~

~

Amortisseur hydrauliquehydraulic damper

hydraulisher dampfer

'. 088 .'

'. 0100H8 .'

257

,1t1J. 60 '.

PJ.-

fB

~--~

~~

i. G 1/8"~

.: 163.5 .

:::::::::: I:::::;~: :amortisseur pneumatique

Pneumatic damperPneumatischer dampfer

~168 c'."" 100 "",.,'..'" 195

.', '" 226 ["", . 'c.,Z?..