Post on 09-Nov-2020
NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
SCAIME SAS – TechnositeAltéa –BP501- 74105 ANNEMASSE Cedex Tél. : +33 (0)4 50 87 78 64 – www.scaime.com
eNod4-Box Ethernet Transmetteur numérique de mesures avec option écran tactile
Digital Process Transmitter with optional touch screen
Quic
k S
tart
guid
e
2 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
SOMMAIRE / CONTENT
Français
1 Notices et Logiciels ..................................................................................................................... 3
2 Consignes de sécurité ................................................................................................................ 3
3 Introduction ................................................................................................................................. 4
4 Présentation ................................................................................................................................. 5
5 Caractéristiques .......................................................................................................................... 5
6 Raccordements .......................................................................................................................... 6
7 Communication ........................................................................................................................ 10
8 Option eNodTouch : Interface Utilisateur ............................................................................... 12
9 eNodView : logiciel de paramétrage et d’étalonnage ........................................................ 17
10 Serveur WEB embarqué .......................................................................................................... 18
English
1 User manuals and Software ..................................................................................................... 19
2 Safety instructions ..................................................................................................................... 19
3 Introduction ............................................................................................................................... 20
4 Presentation ............................................................................................................................... 21
5 Specifications ............................................................................................................................ 21
6 Connections .............................................................................................................................. 22
7 Communication ........................................................................................................................ 27
8 eNodTouch option : User Interface ......................................................................................... 29
9 eNodView: Setting up and signal processing software ........................................................ 33
10 Embedded Webserver ........................................................................................................... 33
3 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
1 NOTICES ET LOGICIELS
Les notices de fonctionnement complètes ainsi que le logiciel de paramétrage et d’étalonnage ‘eNodView’ peuvent être téléchargés à partir de notre site : http://www.scaime.com. Ces éléments peuvent être commandés sur support CD à notre service commercial.
2 CONSIGNES DE SECURITE
Informations importantes Assurez-vous de lire ce manuel entièrement avant de mettre en fonctionnement le PRODUIT. Ce manuel fait partie du PRODUIT et est livré avec ce dernier. Les règles en matière de prévention des risques et accidents tout comme les règles de sécurité sont à respecter. Ce produit est fabriqué conformément à l’état de la technique actuelle et dans le respect des règles de sécurités reconnues et en vigueur dans le code du travail. Les prescriptions générales de sécurité doivent être respectées durant toutes les phases d’utilisation et de réparation de l’équipement. Le non-respect des règles ou des avertissements écrits dans ce manuel est contraire aux prescriptions de sécurité d’utilisation et de fonctionnement normal du produit. En tant qu’utilisateur de ce produit, il est nécessaire de suivre rigoureusement, dans votre environnement de travail, toutes les mises en garde et prescriptions nécessaires pour effectuer des opérations sans risque sur le produit.
La présence d’un de ces symboles sur une étiquette de sécurité Danger collée sur un équipement indique qu’un risque d’électrocution existe, susceptible d’entrainer la mort ou des blessures corporelles si les instructions ne sont pas respectées.
Ce symbole est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous avertit d’un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger.
Borne de terre de protection
DEEE La directive 2002/96/CE sur la récupération et le recyclage des Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) impose la reprise et le recyclage des Equipements Electriques et Electroniques (EEE) en fin de vie. A ce titre, les utilisateurs finaux doivent obligatoirement procéder à la collecte sélective de leurs DEEE (soit en les déposant en déchetteries ou points de collecte dédiés, soit en les rendant au distributeur dans le cas de l'achat d'un équipement équivalent).
DANGER
Danger Indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entrainera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entrainer la mort.
ATTENTION
Attention indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entrainer des blessures mineures ou modérées.
2.1 Mise en route
AVERTISSEMENT
La sécurité procurée par ce produit n'est assurée que pour un usage conforme à sa destination. La maintenance ne peut être effectuée que par du personnel qualifié.
4 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
2.2 Dispositif de protection
AVERTISSEMENT
Le PRODUIT, dans sa version 220V, doit être relié à un dispositif de protection. Celui-ci doit être conforme à la norme NF C 15-100 et doit faire partie du bâtiment dans lequel est installé le PRODUIT. Le disjoncteur doit répondre à une intensité nominale de 16 Ampères et doit présenter une courbe de réponse de type C.
AVERTISSEMENT
La prise d’alimentation secteur du PRODUIT sert de dispositif de sectionnement. Il doit être par conséquence branché à proximité de l’appareil et être aisément accessible.
2.3 Alimentation
AVERTISSEMENT
Le PRODUIT, dans sa version 24VDC, doit être alimenté avec une alimentation conforme à l’EN 60950-1 en vigueur. Celle-ci doit être située à proximité du PRODUIT.
2.4 Mise à la terre
DANGER
Afin de minimiser tout risque de choc électrique, le châssis ainsi que toutes les pièces de l’équipement doivent être connectés à la terre.
2.5 Montage
Le produit doit être fixé sur un support en utilisant les pattes de fixation prévues à cet effet à l’arrière du boitier.
2.6 Maintenance
Le produit peut être nettoyé en passant un chiffon légèrement humide.
DANGER
Pour votre sécurité, il est impératif qu'avant toute intervention technique ou nettoyage de l’équipement celui-ci soit mis hors tension et non connecté au secteur. Il est interdit de remplacer les composants avec le câble d’alimentation raccordé.
2.7 Précautions d’emploi
Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
3 INTRODUCTION
Les produits eNod4 constituent une gamme de transmetteurs de mesure haute vitesse intégrant de nombreuses fonctions programmables et de puissantes capacités de traitement du signal. Pour une description détaillée des fonctionnalités spécifiques à chaque version, voir les documents correspondants propres à chaque modèle :
• Notice descriptive : § ‘Caractéristiques et fonctionnement’
• Descriptif des modes de communication : § ‘Logiciel de communication’.
Connexion : Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension. 2. Commencez par brancher tous les cordons sur les
unités. 3. Branchez les câbles d'interface sur des connecteurs. 4. Branchez les cordons d'alimentation sur des prises. 5. Mettez les unités sous tension.
1. Mettez les unités hors tension. 2. Débranchez les cordons d'alimentation des prises. 3. Débranchez les câbles d'interface des connecteurs. 4. Débranchez tous les câbles des unités.
5 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
4 PRESENTATION
5 CARACTERISTIQUES
Repère Fonction Repère Fonction
1 +VDC
6 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
6 RACCORDEMENTS
6.1 Alimentation
Alimentation
Tension 10 … 28 V
Consommation max (sans option) 2.2 W
Consommation additionnelle Profibus 1.2 W
Consommation additionnelle IO+ 3 W
6.2 Capteurs eNod4 fournit l’alimentation des capteurs (5 VDC). Possibilité de raccorder jusqu’à 8 capteurs de 350 en parallèle.
eNod4 autorise le raccordement de capteurs 4 ou 6 fils.
A1 Alimentation
2 GND JP1 Câblage capteur 6 fils / 4 fils
A3 connexion capteur
1 Exc+ JP2 Résistance de terminaison connexion AUX
2 Sens+
3 Exc- A8
connexion AUX
1 RB/TB (B-)
4 Sens- 2 RA/TA (A+)
5 Sig+ 3 GND
6 Sig-
CN2 Connexion IO+
1 V+
7 Shield 2 IN5-TTL
A4
USB
Port USB 3 IN5-HTL
A5 entrées/sorties
1 IN1+ 4 V-
2 IN1- 5 GNDA
3 IN2+ 6 IN4+
4 IN2- 7 IN3+
5 OUTCOM 8 Iout
6 OUT1 9 GNDA
7 OUT2 10 Vout
8 OUT3 SW1 Sélecteur Adresse haute (hex)
9 OUT4
Repère Fonction Repère Fonction
SW2 Sélecteur Adresse basse (hex) A7
2 x RJ45 Ethernet
Ethernet ETH1 RJ45 (sortie)
SW3 Sélecteur Baud rate AUX/USB Ethernet ETH2 RJ45 (entrée)
SW4 Bouton poussoir Reset NS / MS LED NS : Network Status (Bus Fault Profinet) LED MS : Module Status (System Fault Profinet)
S1-S2-S3-S4 LED sorties logiques PWR-USB LED alimentation & activité USB
7 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
capteurs 4 fils : cavaliers en place.
capteurs 6 fils : cavaliers retirés.
Connexion capteur
6.3 Entrées / Sorties
Un voyant en face avant est affecté à chacune des
sorties
Caractéristiques des sorties (relais statiques opto-isolés)
Courant max @ 40°C 0,4 A
Tension max à l’état ouvert 53 VDC ou 37 VAC
Résistance à l’état ON 2 Ω
Caractéristiques des entrées opto-isolées Type 3
Niveau bas 0 / 5 VDC – 0 / 1.5 mA
Niveau haut 11 / 30 VDC – 2 / 9 mA
7 mA @ 24VDC
Cavaliers 4/ 6 fils ON: 4 fils OFF: 6 fils
8 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
6.4 Option IO+
Caractéristiques des entrées opto-isolées Type 3
IN3 - IN4
Niveau bas 0 / 5 VDC – 0 / 1.5 mA
Niveau haut 11 / 30 VDC – 2 / 9 mA
7 mA @ 24VDC
Caractéristiques de l'entrée capteur de vitesse IN5
IN5 HTL 0…2.5 / 5…30 VDC
IN5TTL 0…0.5 / 2.4…5 VDC
Alimentation capteur de vitesse
Tension/courant fournis
12.5 +/- 2V 30mA
6.5 Option JB4
9 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
Caractéristiques
Version Standard Version ATEX / IECEx
Diamètre du câble (sortie) Ø 6 … Ø 11.5 mm Ø 6 … Ø 10 mm
Diamètre des câbles (entrées) Ø 2.5 … Ø 7 mm Ø 4 … Ø 8 mm
Section des fils admissibles 0.14 mm2 … 1 mm2
Longueur de dénudage 7 …10 mm
Procédure d’alignement
Pour les capteurs alignés, court-circuiter les potentiomètres en fermant les ponts J1, J2, J3, J4. Réglage initial avec masses d’essai :
1. Positionner le curseur des potentiomètres d’alignement afin d’obtenir la résistance la plus faible (tourner ceux-ci à fond dans le sens horaire).
2. Positionner la masse sur un angle du système de pesage et noter l’indication du conditionneur ou de l’afficheur. Répéter cette opération à chaque angle.
3. Localiser l’angle avec l’indication la plus faible. Positionner la masse sur chacun des autres angles et ajuster, à chaque fois, l’indication identique à celle de l’angle le plus faible, à l’aide du potentiomètre d’alignement correspondant.
4. Les capteurs fournissent alors individuellement un signal équilibré. Il reste à réaliser le réglage de zéro et de la pente du système de pesage.
Option protection surtension
Potentiomètre d’alignement
Résistance additionnelle pour usages spéciaux* (non fournie)
* piste à couper avant implantation
10 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
Raccordement des fils aux connecteurs
Utiliser un tournevis ayant une lame de largeur maximale 3 mm. 1. Avec le tournevis presser sur le bouton noir. 2. Enfoncer alors l'extrémité du fil dans l'ouverture correspondante. 3. Relâcher la pression du tournevis. 4. Vérifier la bonne tenue du câble en tirant alors légèrement sur celui-ci.
6.6 Option 220V
Brancher le cordon d’alimentation fourni sur la prise secteur.
7 COMMUNICATION
7-10
PC Connection
11 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
Communication simultanée Ethernet RS485 AUX
USB Oui* Non
Ethernet Oui*
(*) L’utilisation simultanée de l‘interface Ethernet avec le port USB peut limiter la performance de cette interface.
7.1 Interfaces de communication
Communication avec un automatisme : - Par liaison Ethernet selon les protocoles ModBus TCP, Ethernet/IP ou Profinet (suivant version)
Communication avec un PC : - Par liaison USB selon les protocoles ModBus RTU ou SCMBus Le connecteur USB est accessible par la face avant.
Connecteur RJ45, Communication Ethernet : Communication ModBus TCP, Ethernet/IP ou Profinet (suivant version) :
- Isolée galvaniquement par rapport à l’alimentation générale de eNod4.
Connecteur 3 points, communication AUX : - Référence commune avec GND alimentation - Lorsque eNod4 est positionné en fin de ligne, comme résistance de fin de ligne il est possible d’utiliser la résistance
150 Ω interne en mettant en place le cavalier.
7.2 Sélection de l’adresse
Sélection par roues codeuses (SW1 et SW2) accessibles en face avant. La nouvelle adresse est prise en compte après un reset.
Exemple : adresse eNod4 = 3AH = 58d
12 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
7.3 Sélection du débit
Sélection par dipswitch (SW3) accessible en face avant. Le changement de débit est pris en compte après un reset.
Dipswitch Baud rate RS485 et USB
Bit rate CAN 1 2 3 4
ON ON ON X 9600 50 kbit/s
OFF ON ON X 19200 50 kbit/s
ON OFF ON X 38400 50 kbit/s
OFF OFF ON X 57600 125 kbit/s
ON ON OFF X 115200 250 kbit/s
OFF ON OFF X 9600 500 kbit/s
ON OFF OFF X 9600 1 Mbit/s
OFF OFF OFF X 9600 125 kbit/s
8 OPTION ENODTOUCH : INTERFACE UTILISATEUR
8.1 Entrer en mode Offline
A la mise sous tension Toucher le coin supérieur droit ou le coin supérieur gauche de l’écran pendant au moins 3 secondes juste après l’allumage de l’écran.
En fonctionnement
Toucher le coin supérieur droit suivi du coin inférieur gauche, ou le coin supérieur gauche suivi du coin inférieur droit de l’écran dans les 0,5 secondes :
13 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
Quand le menu système apparaît, toucher le bouton [Offline].
8.2 Réglages en mode Offline
Après être entré en mode Offline, eNodTouch affiche un menu permettant de consulter et modifier les réglages système de l’IHM, les plus importants sont :
8.2.1 Menu « MainUnit »
Entrée du menu Paramètre Description Par défaut
Screen setting
Initial screen Number Numéro d’écran affiché au démarrage. 9
Standby mode setting Sélectionner le mode Standby : [None], [Screen OFF], ou [Screen Change].
[None]
Standby Mode time Régler le temps de 1 à 255 minutes après lequel l’écran s’éteindra.
1
Change to Screen N° in Standby Mode
Numéro d’écran affiché, relatif au mode Standby [Screen Change]
1
14 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
Operation Settings
Touch Panel Detection
Détection du touché à l’appui (ON) ou au relâchement (OFF).
ON
Touch Buzzer Sound
Active/Désactive le son à l’appui sur l’écran.
Disable
Display setting
Show Brightness / Contrast control bar
Indique si vous souhaitez afficher la barre de contrôle tactile pour régler la luminosité et le contraste.
Enable
D-Script_debug Function
Enable
Menu and Error
System Language English
Show System Menu Lower Part
Show Error Online [None]
Error Display Position Lower Part
Note : Ne pas modifier les paramètres grisés
8.2.2 Contrôle de la Luminosité et contraste
• Pour afficher la barre de contrôle de Luminosité sur l’IHM, activez le paramètre [Show Brightness/Contrast Control Bar] dans le menu [Display Settings]
• En fonctionnement, touchez le coin supérieur droit puis le coin supérieur gauche de l’écran pendant 0,5 secondes.
• Pour fermer la barre de contrôle, toucher le [X] de la barre.
15 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
8.2.3 Menu « Peripheral – Device PLC Settings »
• Sélectionnez MODBUS SIO Master Entrée du menu Paramètre Description Par défaut
Communication
SIO Type Type de communication. RS422/485 (2wire)
Speed Vitesse de communication : A paramétrer de manière identique à la vitesse de communication réglée sur eNod4.
9600
Data Length 8
Parity [None]
Stop Bit 2
Flow Control [None]
Time out (s) 1
Retry 1
Wait to send (ms) 10
Device
Device Name eNod4_1 - eNod4_6
Slave Address (Décimal)
N° d’esclave eNod4 : A paramétrer en fonction du réglage d’eNod4.
1 - 6
Max. Query Read Input Reg.
30
Max. Query Read Holding Reg.
30
Max. Query Write Holding Reg.
30
Note : Ne pas modifier les paramètres grisés
8.2.4 Menu « Password »
Entrée du menu Paramètre Description Par défaut
System Password System Password Ce mot de passe est utilisé pour protéger l’accès au mode Offline.
-
Security Password Security Password Non utilisé -
Note : Ne pas modifier les paramètres grisés
8.2.5 Menu « Initialize »
Entrée du menu Action
User memory Efface toutes les données de l’afficheur eNodTouch. Entrer le mot de passe système pour réaliser l’opération.
Backup Data Efface les données de la mémoire de sauvegarde. Entrer le mot de passe système pour réaliser l’opération.
Note : Ne pas utiliser : ces commandes effacent le logiciel SCAIME eNodTouch.
16 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
8.2.6 Menu « Maintenance »
Entrée du menu Action
Check Pattern
Vérifie la fonction d’affichage. Confirme que l'affichage fonctionne correctement.
Check Touch Panel
Vérification de la dalle tactile. Confirme que la dalle fonctionne correctement.
Calibration
Règle la dalle tactile. Touchez l’écran en continu jusqu’au déplacement ou disparition de la croix.
Check com Contrôle les lignes de communication de la sortie RS485.
8.3 Ecran de démarrage (mode Online)
• A la première mise sous tension, eNodTouch affiche un seul eNod4 (adresse 1), l’écran de connexion apparaît pendant que l’afficheur eNodTouch essaye de se connecter au contrôleur eNod4. Un écran d’erreur de communication s’affiche le cas échéant.
• S’il n’y a aucun eNod4 connecté ou si l’afficheur ne parvient pas à communiquer avec ce dernier, un écran d’erreur de communication apparait. Dans ce cas vérifiez le câblage entre l’afficheur et l’eNod4 et vérifiez que les paramètres de communication de l’eNodTouch et de l’eNod4 sont corrects.
17 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
• Quand la connexion est établie avec un modèle eNod4, l’écran principal apparait :
Pour plus d’informations et de détails sur les menus, veuillez consulter le manuel utilisateur.
9 ENODVIEW : LOGICIEL DE PARAMETRAGE ET D’ETALONNAGE Le logiciel eNodView permet de :
• Contrôler eNod4 à partir d’un PC
• Etalonner le système
• Sauvegarder / Modifier les paramètres
• Acquérir et visualiser les mesures
• Simuler les filtres numériques
• Faire une analyse fréquentielle FFT
• La version Y est compatible avec : - Toutes les versions d’eNod4 T, C, D - Les versions 1.06 ou 2.09 d’eNod4 B & F
Ecran de connexion Ecran d’erreur de communication
Ecran de redirection
18 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
Fra
nça
is
10 SERVEUR WEB EMBARQUE
Un serveur Web embarqué est disponible pour le paramétrage. Il est accessible à partir du navigateur Web installé sur PC ou appareil connecté au même réseau Ethernet que l’eNod4. L’adresse URL à saisir dans le navigateur est l’adresse IP de l’eNod4.
Le mot de passe par défaut pour la consultation est : 1234. Le mot de passe par défaut pour le paramétrage est : 5555. Les mots de passe peuvent être changés. Interface adaptée pour PC…
pour smartphone…
ou tablette.
19 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
1 USER MANUALS AND SOFTWARE
Detailed user’s instructions and ‘eNodView’ setting up and signal processing software can be downloaded from our web site: http://www.scaime.com. These parts can be ordered to our sales department.
2 SAFETY INSTRUCTIONS
Important information Be sure to read this manual thoroughly before starting the PRODUCT. This manual is part of the PRODUCT and comes with it. Rules for the prevention of risks and accidents as well as safety rules must be observed! The PRODUCT is manufactured in accordance with the current state of the art and in accordance with safety regulations laws of the Labour Code. The general safety requirements must be observed during all phases of operation and repair of equipment. Non-compliance of written warnings in this manual is contrary to the requirements of safe operation and normal operation of the PRODUCT. As a user of this product, it is necessary to strictly follow in your work environment, all warnings and requirements necessary to perform safely any operation on the PRODUCT.
This symbol means that there is a risk of electrisation that can lead to death or serious injuries instructions are not followed.
This symbol means that there is a risk of danger that can lead to injuries if safety instructions are not followed.
Earth protection connection
WEEE 2002/96/CE Waste of electrical and electronic equipment directive imposes to final users the management of electrical and electronic equipment (EEE). For the purpose, it is mandatory for them to selectively collect their EEE depositing them in dedicated places.
DANGER
Danger: dangerous situation that can lead immediately to death or serious injuries.
WARNING
Warning: situation potentially dangerous that could lead to death.
CAUTIOUS
Cautious: situation potentially dangerous that could lead to injuries.
2.1 Getting started
WARNING
Security provided by this product is provided for use for its intended purpose. Maintenance can only be performed by qualified staff.
20 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
2.2 Protection
WARNING
The PRODUCT, with 220V option, must be linked to a protection device. This one must comply to the standards in force in the country (NFC 15-100 in France) and must be part of the building in which the PRODUCT has been installed. The circuit breaker must be 16 Amps and should have a response curve of type C.
WARNING
The mains plug of the PRODUCT serves as disconnecting device. Consequently, it must be connected near the device and easily accessible.
2.3 Power supply
WARNING
The PRODUCT, with 24VDC version, must be powered by a power supply in accordance to EN 60950-1. It must be located close to the PRODUCT.
2.4 Grounding
DANGER
To minimize any risk of electric shock, frame and all parts of the equipment must be connected to Earth.
2.5 Installation
The PRODUCT must be fitted on a support by using the mounting brackets at the rear of the box.
2.6 Maintenance
The PRDUCT can be cleaned using a damp slightly cloth.
DANGER
For your safety, before any technical intervention or cleaning, it is imperative that the equipment is turned off and not plugged in. It is forbidden to replace components with power cable connected.
2.7 Caution
When installing, moving, or handling this product or peripherals connected to it, refer to the instructions below to connect and disconnect the various cords.
3 INTRODUCTION
eNod4 products are a family of high-speed digital transmitters. They integrate various programmable functions and powerful signal processing capacities. For a description of the features specific to each version see related documents for each model:
- User’s instructions: § ‘Characteristics and functioning’ - Communication modes description: § ‘Software user manual’
Connection: Disconnection:
1. Turn off the units. 2. Start by connecting all cords to the units. 3. Connect the interface cables to the connectors. 4. Connect the power cords into outlet. 5. Turn on the units.
1. Turn off the units. 2. Disconnect the power cords from the outlets. 3. Disconnect the interface cables from the connectors. 4. Disconnect all cabled from the units.
21 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
4 PRESENTATION
5 SPECIFICATIONS
Mark Function Mark Function
A1 Power supply
1 +VDC
JP1 6-wire / 4-wire loadcell wiring 2 GND
22 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
6 CONNECTIONS
6.1 Power supply
Power supply
Voltage 10 … 28 V
Max consumption (without option) 2.2 W
Additionnal consumption Profibus 1.2 W
Additionnal consumption IO+ 3 W
6.2 Load cells
eNod4 supplies power to the load cells (5 VDC).
Up to eight 350 load cells can be connected in parallel. eNod4 allows the use of 4- or 6- wire load cells.
4-wire load cells: jumpers in place. 6-wire load cells: jumpers removed
A3 Load cell connection
1 Exc+ JP2 AUX connection termination resistor
2 Sens+
3 Exc- A8
AUX connection
1 RB/TB (B-)
4 Sens- 2 RA/TA (A+)
5 Sig+ 3 GND
6 Sig-
CN2 IO+ connection
1 V+
7 Shield 2 IN5-TTL
A4
USB
Port USB 3 IN5-HTL
A5 IN / OUT
1 IN1+ 4 V-
2 IN1- 5 GNDA
3 IN2+ 6 IN4+
4 IN2- 7 IN3+
5 OUTCOM 8 Iout
6 OUT1 9 GNDA
7 OUT2 10 Vout
8 OUT3 SW1 High Address selector (hex)Low
9 OUT4
Mark Function Mark Function
SW2 Low Address selector (hex) A7
2 x RJ45 Ethernet
Ethernet ETH1 RJ45 (output)
SW3 Aux/USB Baud rate selector Ethernet ETH2 RJ45 (input)
SW4 Reset push button NS / MS LED NS: Network Status (Bus Fault Profinet) LED MS: Module Status (System Fault Profinet)
S1-S2-S3-S4 Outputs LED PWR-USB Power supply & USB activity LED
23 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Sensor connection
6.3 Inputs / Outputs
A light on front side is assigned to each output.
Output characteristics (opto-insulated static relays)
Max current @ 40°C 0,4 A
Max voltage in the open state 53 VDC ou 37 VAC
Resistance in the ON state 2 Ω
Characteristics of opto-insulated Inputs type 3
Low level 0 / 5 VDC – 0 / 1.5 mA
High level 11 / 30 VDC – 2 / 9 mA
7 mA @ 24VDC
Jumpers 4/ 6 wires
ON: 4 wires OFF: 6 wires
24 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
6.4 IO+ Option
Characteristics of opto-insulated Inputs type 3
IN3 - IN4
Low level 0 / 5 VDC – 0 / 1.5 mA
High level 11 / 30 VDC – 2 / 9 mA
7 mA @ 24VDC
Characteristics of speed sensor input IN5
IN5 HTL 0…2.5 / 5…30 VDC
IN5TTL 0…0.5 / 2.4…5 VDC
Speed sensor power supply
voltage/current provided
12.5 +/- 2V 30mA
6.5 JB4 Option
25 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Specifications
Standard version ATEX / IECEx version
Cable diameter (output) Ø 6 … Ø 11.5 mm Ø 6 … Ø 10 mm
Cable diameter (inputs) Ø 2.5 … Ø 7 mm Ø 4 … Ø 8 mm
Wire cross section 0.14 mm2 … 1 mm2
Cable stripping length 7 …10 mm
Excitation trimming procedure
First adjustment with reference weight: 1. Turn the potentiometers fully clockwise for each load cell so that the potentiometer resistance is
as low as possible. 2. Lay your reference weight at one corner of your weighing system and note the result of the
weighing indicator. Repeat this operation for each corner. 3. Spot the corner with the lowest output. Load successively each corner with the same reference
weight and adjust at each step the potentiometer to match the lowest output corner value. 4. The load cells outputs are now matched.
Then proceed to normal zero and gain adjustment of the weighing indicator.
Optional overvoltage protection
Corner balancing potentiometer
Additional resistor for special usage* (not supplied)
* cut strip conductor before insertion
26 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Spring terminal connection
Use a screwdriver with a maximum blade width of 3 mm. 1. Press the black button with the screwdriver. 2. Stick the wire end into the relevant opening. 3. Release the pressure on the screwdriver. 4. Pull slightly the cable to check it is held tight.
6.6 220V Option
Plug the supplied power cord into the AC outlet.
7-10
27 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
7 COMMUNICATION
Simultaneous communication
Ethernet RS485 AUX
USB Yes* No
Ethernet Yes*
(*) Simultaneous use of CAN or RS485 PLC with USB port can reduce performance of this interface.
7.1 Communication interfaces
Communication with a PLC:
• With Ethernet bus in ModBus TCP, Ethernet/IP or Profinet protocol. Communication with a PC:
• With USB connection in ModBus RTU or SCMBus protocols. USB socket is accessible under the front panel.
PC Connection
28 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
RJ45 connector, Ethernet Communication: ModBus TCP, Ethernet/IP or Profinet (depending on version) communication:
• Electrically isolated from eNod4 power supply.
3 points connector, AUX communication:
• GND (connector pin3) is connected with power supply GND. The common mode voltage admitted is ± 27VDC from GND power supply.
• When eNod4 is positioned at the end of the line the 150 Ω integrated resistor can be used (connecting jumper).
7.2 Address selection
Address selection is done with rotary switches. Rotary switches (SW1 and SW2) are accessible under the front panel. New address is taken into account after reset.
Example: eNod4 address = 3AH = 58d
7.3 Flow rate selection
Baud rate selection is done with dipswitches (SW3). Dipswitches are accessible under the front panel. Baud rate modification is taken into account after reset.
Dipswitch Baud rate RS485 et USB
Bit rate CAN 1 2 3 4
ON ON ON X 9600 50 kbit/s
OFF ON ON X 19200 50 kbit/s
ON OFF ON X 38400 50 kbit/s
OFF OFF ON X 57600 125 kbit/s
ON ON OFF X 115200 250 kbit/s
OFF ON OFF X 9600 500 kbit/s
ON OFF OFF X 9600 1 Mbit/s
OFF OFF OFF X 9600 125 kbit/s
29 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
8 ENODTOUCH OPTION : USER INTERFACE
8.1 Enter in Offline mode
At Power ON
Touch the upper right corner or upper left corner (within 40 pixels of the edges) of the panel for at least 3 seconds soon after the startup screen is displayed.
When Operating
Touch the upper right then bottom left corners, or the upper left and bottom right corners of the panel (within a 40-pixel area) within 0.5 seconds.
When the system menu is displayed, touch the [Offline] button
8.2 Settings in Offline mode
After entering in Offline mode, eNodTouch displays a menu allowing consulting and modifying the eNodTouch settings
8.2.1 Main Unit menu
Menu Input Parameter Description Default
Screen setting
Initial screen Number Number of the screen that displays at startup 9
Standby mode setting Select the standby mode from [None], [Screen OFF], or [Screen Change].
[None]
Standby Mode time set the time from 1 to 255 minutes after which the screen is cleared
1
Change to Screen N° in Standby Mode
Related to [Screen Change] Standby mode 1
30 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Operation Settings
Touch Panel Detection
To detect touch on touching (ON) or Releasing (OFF) the panel
ON
Touch Buzzer Sound
Enable/Disable the in-built Buzzer sound upon a touch
Disable
Display settings
Show Brightness / contrast control bar
Specify whether to display on touch the Control Bar to adjust brightness and contrast.
Enable
D-Script_debug Function
Enable
Menu and Error
System Language English
Show System Menu Lower Part
Show Error Online [None]
Error Display Position Lower Part
Note: Never change the parameters in grey
8.2.2 Brightness/Contrast control
• To display the Brightness Control Bar on the display unit, enable the setting [Show Brightness/Contrast Control Bar] in § Display Settings.
• Touch the upper right then left corners, or the Bottom left and right corners of the display in 0.5 seconds.
• To end Brightness/Contrast Control mode, touch the [ X ] on the Brightness/Contrast Control Bar.
31 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
8.2.3 Peripheral – Device PLC Settings
Menu Input Parameter Description Default
Communication
SIO Type Set the Communication type RS422/485 (2wire)
Speed Communication Speed : Should be set according to eNod4 communication settings 9600
Data Length 8
Parity [None]
Stop Bit 2
Flow Control [None]
Time out (s) 1
Retry 1
Wait to send (ms) 10
Device
Device Name eNod4_1 - eNod4_6
Slave Address (Decimal)
eNod4 slave address : Should be set according to eNod4 communication settings 1 - 6
Max. Query Read Input Reg. 30
Max. Query Read Holding Reg. 30
Max. Query Write Holding Reg. 30
Note: Never change the parameters in grey
8.2.4 Password menu
Menu Input Parameter Description Default
System Password System Password The password setting is used when changing to the Initialize Memory or offline mode screens.
-
Security Password Security Password Not used -
Note: Never change the parameters in grey
8.2.5 Initialize menu
Menu Input Action
User memory Deletes all data in the display unit's internal memory. Enter System password to operate
Backup Data Clears all the data stored in the display unit's backup memory. Enter System password to operate
Note: Never use the commands in grey: You’ll lost the SCAIME eNodTouch application
32 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
8.2.6 Maintenance menu
Menu Input Action
Check Pattern
Check the drawing function. Confirms whether the liquid crystal display (LCD) displays correctly
Check Touch Panel
Touch panel check. Checks that the touched area lights up correctly.
Calibration
Correct an analog touch panel. Continue touching until the crosshatch moves or disappears.
Check com Check the send and receive lines of network communication
8.3 Start-up screen (Online mode)
• At first Power-On, eNodTouch is set to manage one eNod4 at the address 1, the connection screen is displayed while eNodTouch try to communicate with connected eNod4 device.
• Then a redirection screen appears during 3 seconds for a redirection to a main screen if the communication is established between eNodTouch and eNod4 communication or an error screen if eNodTouch does not manage to connect to the eNod.
• If there is no eNod4 connected or if the display unit cannot communicate with eNod4 device, a communication error screen appears. In this case, check the wiring between eNodTouch and eNod4 (§ Electrical Powering) and check that the communication parameters of eNodTouch and eNod4 are correct (§Peripheral – Device PLC Settings).
Connection screen Communication error screen
33 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Redirection screen
• When communication is established the main screen of eNod4 appears:
For more information and details about the menus, please refer to the user manual.
9 ENODVIEW: SETTING UP AND SIGNAL PROCESSING SOFTWARE
eNodView software is useful to: • Do a remote control of eNod4 • Calibrate the system • Save / Change all parameters • Display graphically measurements • Simulate digital filters • Do a frequency analysis (FFT) • Release Y is compatible with :
- all eNod4 T, C, D release - only 2.09 or 1.06 eNod4 B & F
10 EMBEDDED WEBSERVER
An embedded web server is available for setting up. It is accessible via the web browser installed on PC or another device connected to the same Ethernet network than eNod4. URL address to enter in web browser is eNod4 IP address. The default password for consultation is: 1234. The default password for setting up is: 5555. Passwords can be changed.
34 Quick Start Guide SCAIME: NUSG-eNod4-ETH-BOX-FE-246776-A.docx
English
Interface adapted for PC…
for smartphone…
or touchpad.