Post on 23-Mar-2016
description
1
The company «LE JARDIN D’HIVER 44 SA» is decated to the creation and the marketing. Of naural stabilized trees, plants and flowers. Due to a patented process the natural plants are stabilized by substances stopping gently the process of ageing by maintening. Them in their state of original luxuriance but that no intervention or maintains later Are necessary. The possibilities of use are exremely wide and varied, as well as the Advantages and the opportunities of maintenance.
La société “LE JARDIN D’HIVER 44 SA” se consacre à la création et la commercialisation des abres, plantes et fleurs naturels stabilisés. Grâce à un procédé breveté, les végétaux naturels sont stabilisés par des substances stoppant en douncer le processus de vieillissement en les maitenant dans leur état de luxuriance originale sans qu’aucune intervention ou entretien ultérieurs ne soient nécessaires. Les possibilités d’utilisation sont extrêmement larges et variées, de même que les vantages et facilités d’entretien
La Ditta “LE JARDIN D’HIVER 44 SA” si dedica alla creazione e commercializzazione di alberi, piante e fiori naturali stabilizzati. Grazie a un procedimento brevettato i vegetali naturali vengono stabilizzati con delle sostanze che bloccano dolcemente il processo di invecchiamento mantenendoli nel loro stato lussureggiante originale senza che siano necessari ulteriori interventi. Le possibilità di utilizzazione sono molteplici e variegate. Nessun problema di manutenzione.
Die Firma “Le jardin d’Hiver” widmet sich ausschliesslich der Kreierung und dem Handel von natürlich stabilisierten Bäumen, Pflanzen und Blumen. Dank eines patentierten Verfahrens, werden die natürlichen Pflanzen - durch einwirken einer Substanz - am Wachstum sanfte gestoppt .Hierdurch bleiben die Pflanzen in ihrem natürlichen lErscheinungsbild, ohne dass ein späteres Einwirken oder ein sonstiger Unterh-alt nötig ist. Die Gestaltungsmöglichkeiten sind gross und vielfältig, wobei die Vorteile eines einfachen Unterhaltes nicht zu vergessen sind.
INTRODUCTION
1
2
THE PRODUCTION
3
FAGUSFAGUS
FAGUS
FAGUS
FAGUSFAGUS
FAGUS
5
6
YELLOW B
A
7
C
A - FYTO304050
B - FYB2025
C - FYTO50
8
A
9
REDB
A - FYTR180
B - FRB2025
10
C B
A
E
D
F
11
E
D
B
A - FYTO304050
B - FYB2025
C - FYTO40
D - PV100100 (X3)
E - FRTR180
F - PV40120
12
A
B
C
13
GREEND
A - FGB2025
B - FGTO304050
C - FGTO50
D - FGTR180
14
15
SALALSALAL
SALAL
SALAL
SALALSALAL
SALAL
16
SALAL
A
B
A - SALTO304050
B - SALTR180
C - SALB2025
17
C
18
19
20
21
PHOENIXPHOENIX
PHOENIX
PHOENIXPHOENIX
PHOENIX
PHOENIX
21
22
A
23
A
B
B
A - PPT30/250
B - PB25/180
2424
C
D
C
2525
A
B
PAPYRUS
WASHINGTONIA
A - PAPTR-ZV02
B - WPT25/250
C - PPT30/250
D - PB25/180
26
27
SOLIDAGO
SOLIDAGOSOLIDAGO
SOLIDAGO
SOLIDAGO
SOLIDAGO
SOLIDAGO
28
A
A
C
B
B
A - SORB25
B - SORB20
C - SORTO304050
D - PBE180
E - SOGB2025
F - SOGB20
29
D
E
D
F
30
A B
A
31
C D
A - PBE180
B - SOGB2025
C - SOGB20
D - SOGTO304050
32
AB
C
A - SOTYO304050
B - SOYB25
C - SOYTO50
33
B
A
34
35
EUCALYPTUS
EUCALYPTUSEUCALYPTUS
EUCALYPTUS
EUCALYPTUS
EUCALYPTUS
EUCALYPTUS
36
POPULUS
A
AA
A - POPETR180
37
PULVERANTA
B
C D
A
A
I
A
BC
D
A - PULETR180
B - PULETO304050
C - PULEB20
D - PULEB20
38
B
A
DC
39
A
A - PULETR180
B - PULETO304050
C - PULEB20
D - PULEB20
40
A
C
B
A - GETO304050
B - GETR180
C - GEB2025
D - GETO50
41
GUNNY
The JARDIN D ‘HIVER precursor in the field of the vegetal décoration holds a per-fectly Mastered know-how and a recogni-zable style trough artistic stage settings. By their Natural briliance and the flexibility of their foliage, these vegetal products be-have Exactly as alive plants. Even more the perfume of certain variety remain present.
Le jardin d’Hiver, ein Vorläufer auf dem Gebiet der Pflanzendekoration. Durch seine aussergewöhnliche Geschicklichkeit, seinem Styl und seinen diversen Inszenierungen ist er immer erkennbar. Durch ihre natürliche Ausstrahlung und den geschmeidigen Blät-tern, verhalten sich die stabilisierten Pflanzen genau so wie lebende Pflanzen. Ausserdem behalten gewisse Pflanzen ihre Duftnote.
Le jardin d’hiver, précurseur dans le do-maine de la decoration végétale détient un savoir-faire parfaitement maîtresé et un style reconnaissable à travers des mises en scène artistiques. Par leur rayonnement na-turel et la souplesse de leur feuillage, ces végétaux se comportent exectement comme dees plantes vivantes. De plus, le parfum de certaines varietés reste omniprésent.
Le jardin d’hiver, precursore nel campo del-la decorazione vegetale, detiene un’abile maestria ed uno stile riconoscibile nella crea-zione di scenari artistici. Per la loro lucen-tezza naturale e la morbidezza del fogliame, questi vegetali si comportano esattamente come delle piante vive. In certe varietà si mantiene anche il profumo naturale.
D
42
NICOLY
E
C
43
B
D
A
A - PDETR180
B - NETR180
C - NEB25
D - NETO50
D - NETO4050
4444
PARVIFOLIA
A
B
C
D
45
D
A - PARETO304050
B - PAREB2025
C - PAREB25
D - PARETR180
46
GREEN WALLGREEN WALLGREEN WALLGREEN WALLGREEN WALLGREEN WALLGREEN WALL
47
4848
A
B
C
D
49
A BD
E
F
C
A - B - C - PV40120 D - E - PV100100 F - PV6060
50
A
B
CF
A
A
E
D
A - PV40120
B - FRTO40
C - FRB2025
D - E PV100100
F - FRTR180
G - FRTO304050
H - QV3030
I - PV100100
51
H
I
G
52
53
PITTOSPORUMPITTOSPORUMPITTOSPORUMPITTOSPORUMPITTOSPORUMPITTOSPORUMPITTOSPORUM
54
A
BC
D
E
55
D
A - PITTO304050
B - PITB25
C - PITB2025
D - PITB25
E - PITTO50
56
57
PLUME GRASSPLUME GRASSPLUME GRASSPLUME GRASSPLUME GRASSPLUME GRASSPLUME GRASS
58
GYNERIUM
B
A
B
D
A - PGTR-ZV02
B - GYNG-VZ05
C - PGTR-ZV01
59
GYNERIUM
6060
61
QUERCIUSQUERCIUSQUERCIUSQUERCIUSQUERCIUSQUERCIUSQUERCIUS
62
THUYAQUERCIUS
A
B
C
C
DD
A - QUETO304050
B - QUETR180
C - QUEB25
D - THTR180
63
Advantages
All the qualities of real plants without their inconveniences
-no watering
-no particular maintenance as pruning, fertilizer or replacement of the damaged plant
-substancial cost saving from the forecast budget on plants maintenance
-no sunlight
-no particular temperature
-no dangerous toxin
-no parasites
Vorteile
Sämtliche Qualitäten, ohne die Nachteil einer echten Pflanze:
- kein Wasser
- kein spezieller Unterhalt, z.B. zurückschneiden, düngen oder
ersetzen der beschädigten Pflanze
- wesentliche Reduzierung des vorgesehenen Budgets
- keine Lichtzufuhr für die gute Erhaltung der Pflanze
- keine spezifischeTemperaturregelung
- keine gefährlichen Giftstoffe
- keine Schädlinge.
AVANTAGES
Toutes les qualités des véritables plantes sans les inconvénients.
Pas d’eau-
Pas d’entretien particulier tels que taille, engrais ou replacement - engrais ou replacement de la plante abîmée
Réduction substantielle du budget prévu à cet effet-
Pas le limière nécessaire à le bonne tenue des plantes-
Pas de lumière nécessaire à la bonne tenue des plantes-
Pas de température peticulière-
Pas de toxines dangereuses-
Pas de parasites-
VANTAGGI
Le nostre creazioni hanno tutte le qualità delle piante vere senza gli inconvenienti
Niente acqua-
Nessuna manutenzione particolare quali potatura, concima - tura o sostituzione della pianta sciupata
Riduzione sostanziale delle spese previste per quanto sopra-
Luce non necessaria per il buon mantenimentodelle piante-
Nessuna particolare temperatura-
Nessuna emissione di tossine prericolose-
Nessuna presenza di parassiti -
THUYA
64
65
HEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREAHEDERA ARBOREA
66
HEDERA ARBOREA
A
B
C
D
67
HEDERA ARBOREA
B
E
A - HATO304050
B - HAB20
C - HATO50
D - PV100100
68
69
OLIVO TREEOLIVO TREEOLIVO TREEOLIVO TREEOLIVO TREEOLIVO TREEOLIVO TREE
7070
A
B
C
A - OLTR180
B - OLTO304050
C - OLB2025
D - OLTR250
7171
D
72
D
D - OLTR250