Toll Free Phone:1-800-645-3184,8 a.m. - 5 p.m., EST,Monday - Friday.
2100 StemmonsFreeway3rd Floor, Space3200Dallas, TX 75207
A
B
C
J
D
E
F
G
H
I
2 pcs
4 pcs
1 pc
1 pc
Ceiling CanopyF
G
H
J
I
Fixture Loop
1 pcFixture
12” Rod
6” Rod
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Crossbar Assembly 1 pc
1 pc
3 pcs
2 pcs
1 pc
Green Ground Screw( )Pre-assembled to Crossbar
Wire Connector
Outlet Box Screw
Quick Link
B
C
D
E
2016 QuoizelInc. 10.10.2016
Model#LWS3378A
Item# 0838795
1
Español p. 11Français p. 6
Package Contents
Stock Part#
913203KIT
9006EXLC
9012EXLC
Warnings And Cautions
Tools Required
Helpful ToolsBulb Recommended:Estimated Assembly TimePreparation
: Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, pliers, wire cutters,electrical tape, safety glasses, ladder.
(not included): Wire strippers(3) 40W Clear G9 Halogen Bulbs, Alternate (3) LED bulb.
: 40 - 60 minutes:
Identify and inspect all parts before beginning installationCheck package contents list and diagrams below to be sure all parts are included.If any parts are missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate
the fixture.
·
·
·
·
·
·
Turn off electricity at circuit breaker or main fuse box before installation. Consult a licensed electrician if indoubt.
These instructions are provided for your safety. It is very important you read them completely before installingfixture. We strongly recommend that a licensed, professional electrician perform the installation.
Disconnect fixture from power source before replacing bulbs.- Make sure bulbs are given sufficient time to cool before removal.- Do not subject glass parts to any shock while in operation or shattering may result.
N/A
N/A
K
L
M
N
Bulb 3 pcs
3 pcsL
K I823SC
G13202BS
Long CrystalM
N Short Crystal
4 pcs
10 pcs
G13053CR
G13143CR
Bulb Shield(For Halogen Bulb Only)
NOTE: ALL DIMENSIONS ARE ROUNDED UP TO THE NEAREST 1/2"
2
4.5”Dia.
6”
7.75”Dia.
10”
76.25”OVERALL HEIGHT INCLUDES
(2) 6” AND (4) 12” RODS
3
6” Rod
12” Rod
Fixture
Crossbar Assembly
Outlet Box Screw
Outlet Box
STEP 2:a. Choose desired hanging length for the light fixture.b. Assemble the necessary rods using the 6 inch rod(s)
and/or 12 inch rod(s).c. Pass supply wires and ground wires through the rod
assembly.d. Attach the rod assembly to fixture.e. Hand- tighten until snug.
- Assemble one rod at a time.- Pass the ground wire through the rod first.- Then, pass the supply wire through the rod.- Thread the rod by hand until snug.
Suggested rod length to hang fixture 30 inches abovean island top:- 8 ft. ceiling (1) 12 inch rod- 9 ft. ceiling (2) 12 inch rod- 10 ft. ceiling (3) 12 inch rod
Hint:
STEP 3:a. Pass supply wires and ground wire through the fixture
loop.b. Then thread the fixture loop to the uppermost rod.c. Hand- tighten until snug.
Fixture Loop
Rod
STEP 4:a. Remove the pre-assembled canopy lock ring from the
crossbar assembly.b. Temporarily attach the ceiling canopy to the pre-
assembled nipple on the crossbar assembly.c. Secure with canopy lock ring.
:If the ceiling canopy is not snug against the ceiling,remove it from the crossbar assembly and adjust thelength of the pre-assembled nipple by unscrewing thepre-assembled hex nut.Screw the nipple in or out of the crossbar until thecorrect length is achieved. Then, re-attach the ceilingcanopy.
Note
Canopy Chain Loop
Ceiling Canopy
Canopy Lock Ring
STEP 1:a. Secure the Crossbar Assembly to the outlet box (not
included) with Outlet Box Screws.b. Tighten until snug.
Note: The preassembled mounting nipple on the crossbarshould protrude outward.
Ceiling Canopy
Ceiling Canopy
Quick Link
Canopy Lock Ring
Canopy Chain Loop
STEP 6:a. Push the ends of the supply wires and ground wire up
through the canopy chain loop and into the outlet box.The remaining slack wire will be pushed into the box inSTEP 7.
STEP 7:a. Unthread the canopy lock ring.b. Slide canopy lock ring and ceiling canopy down the
quick link.c. Push all slack fixture wire through canopy chain loop
and into the outlet box.d. Trim excess fixture wire leaving a minimum of 6 inches
hanging out of the outlet box.e. Separate the smooth side and ribbed side of the supply
wire to about 3 inches from the end.f. Using wire strippers, strip each wire ½ inch from the end.
STEP 9:a. Attach the ceiling canopy back over the canopy chain
loop.b. Secure with canopy lock ring.
STEP 5:a. Connect the fixture loop to the fixture chain pre-
assembled to crossbar assembly using the quick link.b. Confirm that the mounting height is acceptable. Refer
to STEP 2 if changes are required.
To make the next step easier, cut the supply wireand ground wire 24 inches from the fixture loop.
: Please pay attention to the polarity (wireslabels L & N) when cutting wires. Wire identification willbe needed in STEP 8.
Note:
Important
Fixture Chain
Fixture Loop
Quick Link
4
Ceiling Canopy
Quick Link
Canopy Lock Ring
Canopy Chain Loop
STEP 8:* Use Wire Connectors (supplied) to connect the wires.
ground wire green ground screw
ground screwground wire supply ground
supply white wire fixture supply wire(ribbed sided)
supply black (or red) wire fixturesupply wire (smooth side)
outletbox
a) Ground Wire:1. Wrap supply around on
mounting bracket, no less than 2 in. from the end of thewire. Tighten .
2. Connect fixture to wire withwire connector.
b) Supply Wire:1. Connect the to the
from fixture identified with the label “N”.2. Connect the to the
from fixture identified with thelabel “L”.
3. Wrap each connection with approved electrical tape andcarefully stuff all of the connected wires into the
.
WHITE OR RIBBED
BLACK (OR RED) WIRE
FROM SUPPLY
FROM SUPPLY
RIBBED SIDE OF WIREFIXTURE
FROMIDENTIFIED
SMOOTH SIDE OF WIRE FROMFIXTURE IDENTIFIED
WITH THE LABEL “N”
WITH THE LABEL “L”
GROUND WIRE
GROUND WIRE
FROM SUPPLY
FROM FIXTUREGREEN GROUND SCREW
5
CARE AND MAINTENANCE• Wipe clean using soft, dry cloth or static duster. Always avoid using harsh chemicals and abrasives to clean
fixture as they may damage the finish.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Bulbs will not light.
Fuse blows or thecircuit breaker tripswhen light is turnedon.
1. Bulb is burned out.2. Power is off.3. Faulty wire connection.4. Faulty switch.
Crossed wires or power wire isgrounding out.
1 . Replace light bulb.2. Make sure power supply is on.3. Check wiring.4. Test or replace the switch.
Check wire connection.
WARRANTYThe manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1)year from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective in material orworkmanship, the product must be returned, with a copy of the original sales receipt as proof of purchase in theoriginal carton, to the place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace or refund theoriginal purchase price to the consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due tomisuse, accidental damage, improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct,incidental or consequential damages. As some states do no allow exclusions or limitations on an impliedwarranty, the above exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legalrights. You may have other rights that vary from state to state.
Printed in China
STEP 10:a. Insert bulbs into fixture sockets.b.
: Do not touch the bulb with bare hands, asoil from your skin can damage the bulb; use a soft clothor gloves.
Cover with bulb shields only if using halogen bulbs.Hand tighten until snug.
IMPORTANTBulb Shield
Bulb
Fixture
A
A
B
A
A
A
A
A
A
A
A
STEP 11:a. Attach hook on short crystals to the holes in location A at
the top of the shade.b. Attach hook on long crystals to the holes in location B at
the top of the shade.
Your installation is completed now. Restoreelectricity. Retain this sheet for future reference.
BA
B
B
B
A
6
Outils nécessaires
Ampoules recommandées :
Temps d'assemblage approximatif :Préparation :
(non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme, coupe-fil,ruban isolant, lunettes de sécurité et échelle.
(3) ampoules halogènes transparentes G9 de 40 W, 3ampoules LED de rechange.
de 20 à 30 minutes.
Repérez et inspectez toutes les pièces avant de commencer l'installation.Vérifiez la liste du contenu de l'emballage et les illustrations ci-dessous afin de vous
assurer d'avoir toutes les pièces.S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler,
d'installer ni d'utiliser le luminaire.
·
·
·
·
·
·
Coupez l'alimentation à partir du panneau de disjoncteurs ou de fusibles principal avant de commencerl'installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Ces instructions servent à vous protéger. Il est très important que vous les lisiez entièrement avant decommencer l'installation du luminaire. Nous vous suggérons fortement de faire appel à un électricien professionnelqualifié pour l'installation.
Avant de remplacer des ampoules, débranchez le luminaire de la source d'alimentation.- Attendez que les ampoules aient suffisamment refroidi.- Ne faites subir aucun choc aux pièces de verre lors de leur utilisation pour éviter qu'elles se brisent.
Modèle #LWS3378A
Article # 0838795
Avertissements et mises en garde
Service à la clientèleNuméro detéléphone sansfrais:1 800 645-3184, entre8 h et 17 h (HNE), dulundi au vendredi.
2100 StemmonsFreeway3rd Floor, Space3200Dallas, TX 75207
A
B
C
J
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
2
4
1
1
CouvercleF
G
H
J
I
Anneau de suspension
1Luminaire
Tige de 30.48 cm
Tige de 15,24 cm
PIÈCE DESCRIPTION Quantité
A Ensemble de traverse 1
1
3
2
1
Vis de mise à la terre verte(préassemblée à la traverse)
Capuchon de connexion
Vis pour boîte de sortie
Maillon rapide
B
C
D
E
Contenu de l'emballage
Pièce #
S.O.
S.O.
K
L
3
3
Ampoule
Pare-lumière(pour ampoulehalogène seulement)
Chaîne courte en cristal
Chaîne longue en cristalM 4
N 10
913203KIT
9006EXLC
9012EXLC
I823SC
G13202BS
G13053CR
G13143CR
REMARQUE : TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUÉES SONT ARRONDIES AU 1,27 CM PRÈS
7
11,43cm Dia.
15,24cm
19,68cm Dia.
25,4cm
LA HAUTEUR TOTALE DE 193,67 CMCOMPREND (2) TIGES DE 15,24 CM ET
(4) TIGES DE 30,48 CM
8
Boîte de sortie
ÉTAPE 1 :a. Fixez la traverse à la boîte de sortie (non incluse) à l’aide des
vis pour boîte de sortie.b. Serrez fermement.
: La tige filetée de montage préassemblée à latraverse devrait dépasser de la boîte de sortie.Remarque
ÉTAPE 2 :a. Choisissez la hauteur à laquelle vous souhaitez installer le
luminaire.b. Assemblez les tiges nécessaires à l'aide des tiges de 15,24 cm
ou des tiges de 30,48 cm.c. Faites passer les fils d'alimentation et de mise à la terre à
travers les tiges assemblées.d. Fixez les tiges assemblées au luminaire.e. Serrez fermement à la main.
- Assemblez une seule tige à la fois.- Faites d'abord passer le fil de mise à terre dans la tige.- Faites ensuite passer le fil d'alimentation dans la tige.- Vissez fermement la tige à la main.
Longueur de tige suggérée pour l’installation à 76,2 cm au-dessusd’une table :- Plafond de 2,44 m : (1) tiges de 30,48 cm- Plafond de 2,74 m : (2) tiges de 30,48 cm- Plafond de 3,04 m : (3) tiges de 30,48 cm
Conseil :
ÉTAPE 3 :a. Faites passer les fils d'alimentation et de mise à la terre dans
l'anneau de suspension.b. Fixez ensuite l'anneau de suspension à la tige supérieure.c. Serrez fermement à la main.
ÉTAPE 4 :a. Retirez la bague de retenue du couvercle préassemblée à
l’ensemble de traverse.b. Fixez temporairement le couvercle à la tige filetée
préassemblée située sur l’ensemble de traverse.c. Fixez le tout à l’aide de la bague de retenue du couvercle.
:Si le couvercle n’est pas collé contre le plafond, retirez-le del’ensemble de traverse, puis dévissez l’écrou hexagonal afinde régler la longueur de la tige filetée préassemblée.Vissez la tige filetée dans la traverse ou dévissez-la jusqu’àla longueur désirée. Fixez ensuite de nouveau le couvercle.
Remarque
Anneau du couvercle
Bague de retenuedu couvercle
Tige de 15,24 cm
Tige de 30,48 cm
Ensemble de traverse
Vis pour boîte de sortie
Luminaire
Anneau de suspension
Tige
Couvercle
ÉTAPE 6 :a. Faites remonter les fils d'alimentation et de mise à la terre dans
l'anneau du couvercle et dans la boîte de sortie. L'excédent desfils sera placé dans la boîte à l'étape 7.
ÉTAPE 7 :a. Dévissez la bague de retenue du couvercle.b. Faites glisser la bague de retenue du couvercle et le couvercle
en suivant le maillon rapide.c. Faites passer tout l'excédent du fil d'alimentation à travers
l'anneau du couvercle, puis dans la boîte de sortie.d. Coupez l'excédent du fil d'alimentation, en laissant au moins
15,24 cm de fil dépasser de la boîte de sortie.e. Séparez le côté lisse et le côté nervuré du fil d'alimentation
jusqu'à environ 7,62 cm de l'extrémité.f. À l'aide de pinces à dénuder, dénudez chaque fil à 1,27 cm de
l'extrémité.
9
ÉTAPE 5 :a. Raccordez l'anneau de suspension du luminaire à la chaîne du
luminaire préassemblée à l'ensemble de traverse à l'aide dumaillon rapide.
b. Assurez-vous que la hauteur est acceptable. Consultez l'étape 2si vous devez effectuer des modifications.
:Pour simplifier l'étape qui suit, coupez les fils d'alimentation etde mise à la terre à 60,96 cm de l'anneau de suspension.
:Portez attention à la polarité des fils (fils L et N) lorsque vous lescoupez. Vous devrez reconnaître les fils à l'étape 8.
Remarque
Important
Chaîne du luminaire
Anneau de suspension
Maillon rapide
Couvercle
Maillon rapide
Anneau du couvercle
Couvercle
Bague de retenuedu couvercle
ÉTAPE 8 :* Utilisez les capuchons de connexion (fournis) pour
raccorder les fils.
fil de mise àla terre vis de mise à laterre vis de miseà la terre
fil de mise à la terre filde mise à la terre
fil d'alimentation blanc fild'alimentation (côté nervuré)
fil d'alimentation noir (ou rouge) fild'alimentation (côté lisse)
a) Fil de mise à la terre :1. Enroulez au moins 5,08 cm de l'extrémité du
de l'alimentation autour de laverte du support de fixation. Serrez la
.2. Raccordez le vert du luminaire au
de l'alimentation à l'aide du capuchonde connexion.
b) Fil d'alimentation :1. Raccordez le au
du luminaire identifié parl'étiquette « N ».
2. Raccordez le audu luminaire identifié par
l'étiquette « L ».3. Couvrez chaque connexion de ruban isolant approuvé et
enfoncez délicatement tous les fils connectés dans laboîte de sortie.
FIL BLANC OU NERVURÉDE L'ALIMENTATION
CÔTÉ NERVURÉ DU FILDU LUMINAIRE IDENTIFIÉPAR L'ÉTIQUETTE « N »
CÔTÉ LISSE DU FIL DULUMINAIRE IDENTIFIÉPAR L'ÉTIQUETTE « l »
FIL NOIR (OU ROUGE)DE L'ALIMENTATION
VIS DE MISE À LATERRE VERTE
FIL DE MISE À LA TERREDE L'ALIMENTATION
FIL DE MISE À LA TERREDU LUMINAIRE
10
ENTRETIENNettoyez l'article à l'aide d'un linge doux et sec ou d'un plumeau. Évitez les produits chimiques forts et lesnettoyants abrasifs; ils pourraient endommager le fini.
DÉPANNAGE
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
L'ampoule ne s'allumepas.
Un fusible saute ou undisjoncteur sedéclenche lorsque leluminaire est mis soustension.
1. L’ampoule est grillée.2. L’alimentation est coupée.3. Les fils électriques sont malbranchés.4. L’interrupteur est défectueux.
Des fils sont croisés ou le fil d'alimentationn'est pas mis à la terre.
1. Remplacez l’ampoule.2. Vérifiez l’alimentation électrique.3. Vérifiez le câblage.4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
Vérifiez les connexions.
L'installation est maintenant terminée! Rétablissez le courant etconservez ces instructions pour utilisation ultérieure.
GARANTIELe fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de fabrication de matériaux et de main d'oeuvrependant un (1) an à compter de la date d'achat. Si pendant cette période, le produit s'avère défectueux en cequi concerne les matériaux ou la main d'oeuvre, le produit peut être retourné, avec une copie du reçu d'achatoriginal comme preuve d'achat, dans sa boîte originale au lieu de l'achat. Le fabricant, à sa discrétion,réparera ou remplacera le produit ou remboursera son prix d'achat original au consommateur. Cette garantiene couvre pas les luminaires qui deviennent défectueux à cause d'une mauvaise utilisation, d'un dommageaccidentel, d'une mauvaise manipulation et/ou installation et exclut spécifiquement la responsabilité pour lesdommages directs, consécutifs ou indirects. Puisque certaines provinces ne permettent pas les exclusions oules restrictions d'une garantie implicite, les exclusions et les restrictions précédentes peuvent ne pass'appliquer à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droitsqui varient d'une province à l'autre.
Imprimé en Chine
ÉTAPE 9 :a. Fixez le couvercle sur l'anneau du couvercle.b. Fixez le tout à l'aide de la bague de retenue du
couvercle.
ÉTAPE 10 :a. Vissez une ampoule dans chaque douille du luminaire.b.
: Ne touchez pas l'ampoule avec les mains nues, carle gras de votre peau peut endommager l'ampoule; utilisez unlinge doux ou des gants.
Couvrez-les à l'aide de protecteurs d'ampoules, si vousutilisez des ampoules halogènes seulement. Serrezfermement à la main.IMPORTANT
Luminaire
Ampoule
Pare-lumière
Maillon rapide
Anneau du couvercle
Couvercle
Bague de retenuedu couvercle
ÉTAPE 11 :a. Insérez les crochets des chaînes courtes en cristal dans les trous
de l'emplacement A situé dans le haut de l'abat-jour.b. Insérez les crochets des chaînes longues en cristal dans les trous
de l'emplacement B situé dans le haut de l'abat-jour.
A
A
B
A
A
A
A
A
A
A
A
BA
B
B
B
A
11
Herramientas necesarias
Bombilla recomendada:
Tiempo estimado de ensamblaje:Preparación:
(no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,destornillador Phillips, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad y escalera.
(3) Bombillas halógenas G9 transparentes de 40 W, oalternativamente una (3) bombilla LED.
20 - 30 minutos
Identifique e inspeccione todas las piezas antes de comenzar la instalación.Verifique la lista de contenidos del paquete y los diagramas que están debajo para
asegurarse de que se incluyan todas las piezas.Si falta una pieza o alguna está dañada, no intente ensamblar, instalar ni utilizar el
producto.
·
·
·
·
·
·
Desconecte el suministro eléctrico en el interruptor de circuito o caja de fusibles principal antes de lainstalación. Consulte a un electricista certificado si tiene dudas.
Estas instrucciones se proporcionan por su seguridad. Es importante que las lea por completo antes de instalarel ensamble. Se recomienda encarecidamente que un electricista profesional autorizado realice la instalación.
Desconecte el ensamble de la fuente de alimentación antes de reemplazar la bombilla.- Asegúrese de que las bombillas tengan suficiente tiempo para enfriarse antes de su extracción.- No someta las piezas de vidrio a ninguna descarga mientras esté funcionando la lámpara, ya que podrían
romperse.
Modelo #LWS3378A
Artículo # 0838795
Advertencias y precauciones
Contenido del paquete
Servicio al clienteNúmero de teléfonogratuito:1 800 645-3184, delunes a viernes de 8a.m. a 5 p.m., horaestándar del Este.
Contenido del paquete
2100 StemmonsFreeway3rd Floor, Space3200Dallas, TX 75207
A
B
C
J
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
2 pcs
4 pcs
1 pc
1 pc
Cubierta para techoF
G
H
J
I
Enganche de la lámpara
1 pcLámpara
Varilla de 30.48 cm
Varilla de 15.24 cm
PIEZA DESCRIPCIÓN Cantidad
A Ensamble de la barra transversal 1 pc
1 pc
3 pcs
2 pcs
1 pc
Tornillo verde de puesta a tierra(Preensamblado en la barra transversal)
Conector de cables
Tornillo para la caja de salida
Eslabón de conexión rápida
B
C
D
E
Pieza enexistencia #
K Bombilla
Protector de bombilla(Solo para bombillas halógenas)
L
Cristal corto
M
N
Cristal largo
3 pcs
3 pcs
4 pcs
10 pcs
913203KIT
9006EXLC
9012EXLC
N/A
N/A
I823SC
G13202BS
G13053CR
G13143CR
NOTA: TODAS LAS DIMENSIONES ESTÁN APROXIMADAS A LO MÁS CERCANO A 1,27 cm.
12
11,43cm Dia.
15,24cm
19,68cm Dia.
25,4cm
193,67 cmLA ALTURA GENERAL INCLUYE
(2) VARILLAS DE 15,24 cm y (4) DE 30,48 cm.
13
Caja de salida
PASO 1:a. Fije la barra transversal a la caja de salida (no incluida) con
los tornillos para la caja de salida.b. Apriete hasta que esté ajustado.
: Los manguitos roscados de montaje preensambladosen la barra transversal deben sobresalir.Nota
PASO 2:a. Escoja el largo deseado para colgar la lámpara.b. Ensamble las varillas necesarias utilizando las de 15,24 cm o
la(s) de 30,48 cm.c. Pase los conductores de suministro y el conductor de puesta a
tierra por el ensamble de las varillas.d. Coloque el ensamble de las varillas en la lámpara.e. Apriete a mano hasta que esté ajustado.
- Ensamble una varilla a la vez.- Primero, pase el cable de puesta a tierra a través de la varilla.- Luego, pase el conductor de suministro a través de la varilla.- Enrosque la varilla a mano hasta lograr un ajuste ceñido.
Longitud de varilla sugerida para colgar la lámpara encima de unamesa de 76,2 cm:- Techo de 2,44 m (1) varillas de 30,48 cm- Techo de 2,74 m (2) varillas de 30,48 cm- Techo de 3,04 m (3) varillas de 30,48 cm
Consejo:
PASO 3:a. Pase los conductores de suministro y el cable de puesta a
tierra por el enganche de la lámpara.b. Luego enrosque el enganche de la lámpara a la varilla
superior.C. Apriete a mano hasta que esté ajustado.
PASO 4:a. Retire el anillo de bloqueo de la cubierta preensamblado del
ensamble de la barra transversal.b. Fije temporalmente la cubierta para techo al manguito
roscado preensamblado en el ensamble de la barratransversal.
c. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta.
Si la cubierta para techo no está bien ceñida, retírela delensamble de la barra transversal y ajuste el largo delmanguito roscado preensamblado al desenroscar la tuercahexagonal preensamblada.Enrosque o desenrosque el manguito roscado de la barratransversal hasta lograr la longitud correcta. Luego, vuelvaa fijar la cubierta para techo.
Nota:
Enganche de lacadena de la cubierta
Anillo de bloqueode la cubierta
Ensamble de labarra transversal
Tornillo para la caja de salida
Enganche de la lámpara
Varilla
Cubierta para techo
Lámpara
Varilla de 15,24 cm
Varilla de 30,48 cm
PASO 6:a. Presione los extremos de los conductores de suministro y el
conductor de puesta a tierra por el enganche de la cadena de lacubierta y hacia el interior de la caja de salida. Los conductoressueltos restantes serán empujados a la caja en el PASO 7.
PASO 7:a. Desenrosque el anillo de bloqueo de la cubierta.b. Deslice el anillo de bloqueo de la cubierta y la cubierta para
techo por el eslabón de conexión rápida.c. Empuje todos los cables flojos de la lámpara a través del
enganche de la cadena de la cubierta hacia el interior de la cajade salida.
d. Corte el exceso de cable de la lámpara, dejando un mínimo de15,24 cm colgando fuera de la caja de salida.
e. Separe el lado liso y el lado estriado del conductor de suministroalrededor de 7,62 cm del final.
f. Con la pinza pelacables, pele cada cable a 1,27 cm del final.
14
PASO 5:a. Conecte el enganche de la lámpara a la cadena de la lámpara
previamente ensamblada al ensamble de la barra transversal,utilizando el eslabón de conexión rápida.
b. Verifique que la altura de montaje sea correcta. Consulte elPASO 2 si se debe realizar algún cambio.
Para hacer que el siguiente paso sea más fácil, corte elconductor de suministro y el cable de puesta a tierra a 70 cm delenganche de la lámpara.
Preste atención a la polaridad (las etiquetas de los cables L y N)cuando se corten los cables. La identificación del conductor seránecesaria en el PASO 8.
Nota:
Importante:
Cadena de la lámpara
Enganche de la lámpara
Eslabón de conexión rápida
Cubierta para techo
Enganche de lacadena de la cubierta
Anillo de bloqueode la cubierta
Cubierta para techo
Eslabón de conexión rápida
PASO 8:* Use los conectores ce cables (proporcionados) para
conectar los cables.
conductor de tierra tornillo depuesta a tierra
puesta a tierraconductor de tierra de la lámpara
conductor de suministro usando
conductor blanco de suministroconductor del suministro de la lámpara (el ladoestriado)
conductor negro (o rojo) de la casaconductor del suministro de la lámpara (lado liso)
a) Conductor de tierra:1. Coloque el alrededor del
verde en el soporte de montaje, a nomenos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete eltornillo de .
2. Conecte el alel conector de cables.
b) Conductor de suministro:1. Conecte el al
de la lámpara identificado con la etiqueta "N".2. Conecte el al
dela lámpara identificado con la etiqueta "L".
3. Envuelva cada conexión con cinta aislante aprobada ycoloque con cuidado todos los cables conectados dentrode la caja de salida.
BLANCO O ESTRIADODEL SUMINISTRO
LADO ESTRIADO DELCONDUCTOR DE LA LÁMPARAIDENTIFICADO CONLA ETIQUETA “N”
LADO LISO DEL CONDUCTORDE LA LÁMPARA IDENTIFICADOCON LA ETIQUETA “L”
CONDUCTOR NEGRO(O ROJO)DEL SUMINISTRO
CONDUCTOR DE PUESTA ATIERRA DE LA LÁMPARATORNILLO VERDE DE
PUESTA A TIERRA
CONDUCTOR DETIERRA DEL SUMINISTRO
15
CUIDADO Y MANTENIMIENTOLimpie con un paño suave y seco o con un paño de limpieza estático. No utilice productos químicos y limpiadoresabrasivos, ya que pueden dañar el acabado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
Las bombillas no seencienden.
Cuando se enciende laluz, el fusible sequema o el interruptorde circuito se dispara.
1. La bombilla está quemada.2. No hay alimentación eléctrica.3. La conexión de los cables esincorrecta.4. El interruptor está defectuoso.
Hay conductores cruzados o el conductor defuerza no tiene puesta a tierra.
1. Reemplace la bombilla.2. Compruebe que haya suministro deelectricidad.3. Inspeccione el cableado.4. Pruebe o reemplace el interruptor.
Revise las conexiones del cableado.
Su instalación está completa. Restaure la electricidad y guarde estahoja de instrucciones para referencia futura.
Impreso en China
GARANTIAEl fabricante garantiza todos estos accesorios de iluminación contra defectos en los materiales y lafabricación por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período de garantíael producto resultara defectuoso en los materiales o fabricación, se deberá devolver al comercio donde seadquirió, junto con una copia del recibo de venta original como comprobante de compra en la caja original. Elfabricante, a su elección, reparará o reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra original alconsumidor. Esta garantía no cubre lámparas defectuosas debido al uso indebido, daños accidentales,manipulación y/o instalación inadecuada y excluye especialmente la responsabilidad por daños directos,incidentales o emergentes. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de una garantía implícita;por lo tanto, las exclusiones o limitaciones antes mencionadas podrían no ser aplicables. Esta garantía leotorga derechos legales específicos. Asimismo, es posible que usted tenga otros derechos, los cuales varíansegún el estado.
PASO 9:a. Vuelva a fijar la cubierta del techo en el enganche de la cadena.b. Asegure con el anillo de bloqueo de la cubierta.
Enganche de lacadena de la cubierta
Anillo de bloqueode la cubierta
Cubierta para techo
Eslabón de conexión rápida
PASO 10:a. Coloque las bombillas en los portalámparas.b. Cubra con el protector de bombillas solo si se usa con bombillas
halógenas. Apriete a mano hasta que esté ajustado.: No toque las bombillas con las manos descubiertas,
ya que el aceite natural de la piel puede dañar la bombilla. Utilice unpaño suave o guantes.
IMPORTANTE
Bombilla
Protector de bombilla
Lámpara
PASO 11:a. Fije el gancho en los cristales cortos a los orificios en la ubicación A en
la parte superior de la pantalla.b. Fije el gancho en los cristales largos a los orificios en la ubicación B en
la parte superior de la pantalla.
A
A
B
A
A
A
A
A
A
A
A
BA
B
B
B
A
Top Related