Download - DALI to PhaseDim DIN - SG Lighting · 2019. 5. 3. · S Armaturen AS Skytterheia 25 N-490 Lillesand Tel: 4 3 50 03 00 rapostsgas.no S Armaturen AB Tel: 46 31 81 1 10 infosgab.se S

Transcript
Page 1: DALI to PhaseDim DIN - SG Lighting · 2019. 5. 3. · S Armaturen AS Skytterheia 25 N-490 Lillesand Tel: 4 3 50 03 00 rapostsgas.no S Armaturen AB Tel: 46 31 81 1 10 infosgab.se S

SG Armaturen ASSkytterheia 25N-4790 LillesandTel: +47 37 50 03 [email protected]

SG Armaturen ABTel: +46 31 81 71 [email protected]

SG Armaturen A/STel: +45 70 70 72 [email protected]

SG Lighting SA/NVTel: +32(0) 15 20 72 [email protected]

SG Lighting Co Ltd.Tel: +86 769 88 49 20 [email protected] www.sg-as.com

SG Armaturen [email protected]

SG Lighting SA/NVTel: +33(0) 4 94 93 00 [email protected]

SG Leuchten GmbHTel: +49 40 23 99 44 [email protected]

NORWAY SWEDEN

DENMARK BENELUX INTERNATIONALFINLAND

FRANCE GERMANY

Rev:

08.

05.2

019

DALI to PhaseDim DIN

220-240V, 50/60Hz, -20°C to 35°C

NL

0.5 - 4.0 mm2

~6 mm1

2++

0% >1% 100%0% >10% 100%

+-

0% >1% 100%

+-

0% 100%

+-

0% 100%

Min. dim.level

+-0% 100%

Min. Max.

+-

1

2+

0% 100%

Min. Max.

+-

0% 100%

Min. Max.

+-

1

2

NO: Minimum dimmenivåjusteringEN: Minimum dimming level adjustment FR: Réglage du niveau de gradation minimalNL: Regelbaar niveau van minimale dimmingsgraad DE: Anpassung der minimalen DimmstufeFI: Minimi himmennystaso

R, C*

min. 2cm

!

Incandescent CFL LED Halogen

0% >10% 100%

Incandescent CFL LED Halogen

0% >10% 100%

Incandescent CFL LED Halogen

0% >10% 100%

C

L

RTa (°C)

<35 °C Max. 400VA

Max. 320VA

Max. 320VA

<45 °C Max. 300VA

Max. 240VA

Max. 240VA

<55 °C(MAX)

Max. 200VA

Max. 160VA

Max. 160VA

C LR+CR

T8

*

NO: Kan kun installeres av en registrert installasjonsvirksomhet.EN: Only to be installed by an authorized electrician.FR: Doit être installé par un électricien autorisé.NL: Mag alleen geïnstalleerd worden door een bevoegde elektricien.DE: Dieses Produkt darf nur durch autorisiertes Personal (z. B. Elektro-Installateur) angeschlossen und in Betrieb genommen werden.FI: Asentaa saa vain valtuutettu sähköasentaja

NO: Skru av strømmen før montering.EN: Turn off power before installing.FR: Couper le courant avant l’installation.NL: Stroom uitschakelen voor u het toestel installeert.DE: Vor Installationsarbeiten den Strom abschalten.FI: Sammuta virta ennen kytkemistä