Yamaha sr 125 `97 manual German

243

description

Yamaha sr 125 `97 manual German

Transcript of Yamaha sr 125 `97 manual German

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    1/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    2/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    3/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    4/243

    HINWEIS:

    EB001000

    EINLEITUNGDiese Anleitung wurde von der Yamaha Motor Company in erster Linie als professionelle Arbeitsunterlagefr den autorisierten Yamaha-Hndler und sein ausgebildetes Fachpersonal herausgegeben. Es ist jedochnicht mglich, da vollstndige Wissen einer Mechanikerausbildung in einem einzigen Wartungshandbuchzu erfassen. Daher wurde vorausgesetzt, da Personen, die dieses Handbuch zur Durchfhrung von War-tungs- und Reparaturarbeiten an Yamaha-Motorrdern benutzen, ber ein grundlegendes Verstndnis derMechanik und speziell der Motorradtechnik sowie die entsprechenden Fhigkeiten verfgen. Ohne dieseKenntnisse knnen Reparatur- und Wartungsarbeiten nicht optimal durchgefhrt und die Betriebssicher-

    heit und Lebensdauer dieses Motorrades beeintrchtigt werden.Die Yamaha Motor Company, Ltd. Ist stndig darum bemht, die hohe Qualitt ihrer Erzeugnisse weiter zuverbessern. Modifikationen und wesentliche nderungen der technischen Daten oder Wartungsvorgngewerden allen Yamaha-Vertragshndlern bekanntgegeben und in spteren Ausgaben dieser Anleitung be-rcksichtigt.

    nderung der Ausstattung und technischen Daten ohne vorherige Ankndigung vorbehalten.

    WICHTIGE INFORMATIONENBesonders wichtige Informationen sind in dieser Anleitung wie folgt hervorgehoben:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    5/243

    YP002000

    LEITFADEN ZUR BENUTZUNG DER ANLEITUNGGLIEDERUNGDie Wartungsanleitung ist in Kapitel, Abschnite und Teilabschnitte geglieder (siehe SYMBOLE).

    1. Kapitel 1 : Die Anleitung ist in Kapitel gegliedert. Das Symbol in der oberen rechten Ecke jederSeite weist auf das entsprechende Kapitel hin. (Siehe Symbole, folgende Seite.)

    2. Abschnitt 2 : Die Kapitel sind in Abschnitte unterteilt, deren berschrift ebenfalls in der Kopfzeile

    links neben dem Kapitel-Symbol steht.3. Teilabschnitt 3 : Die Abschnitte eines Kapitel sind wiederum durch Untertitel in Teilabschnitte geglie-

    dert, in denen die Prozeduren in Verbindung mit den Zeichnungen schrittweise erlu-tert werden.

    EXPLOSIONSZEICHNUNGENIn jedem Kapitel sind dem Abschnitt mit den Zerlegungsanweisungen die entsprechenden Explosions-zeichnungen vorangestellt, damit Teile und Arbeitsabfolgen leichter erkennbar sind.1. Das Zerlegen und Zusammenbauen wird anhand bersichtlicher Explosionszeichnungen 4 beschrie-

    ben.2. Die Nummern 5 werden in der Explosionszeichnung in der Reihenfolge der Arbeitsschritte vergeben.

    Eine eingekreiste Nummer bezeichnet einen Zerlegeschritt.3. Die Arbeitsgnge und Hinweise werden anhand von Symbolen 6 bersichtlich erlutert und darge-

    stellt. Auf der folgenden Seite werden die Symbole erklrt.4. Jeder Explosionszeichnung ist eine Arbeitstabelle 7 beigefgt, in der die Reihenfolge der Arbeitsgn-

    ge, die Teilebezeichnungen, Hinweise usw. aufgefhrt sind.5. Fr Arbeiten, die weitere Informationen voraussetzen, werden neben der Explosionszeichnung und der

    Arbeitstabelle schrittweise Erluterungen 8 aufgefhrt.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    6/243

    ELEC

    CHAS

    TRBL

    SHTG

    1

    3

    5

    7

    9

    2

    4

    8

    6

    11 12

    10

    GENINFO SPEC

    ENG

    CARB

    INSPADJ

    EB003000

    SYMBOLEDie unter 1 bis 9 abgebildeten Symbole weisenauf die Themen der einzelnen Kapitel hin. DerDaumenindex dient dabei zur einfacheren Seite-nauffindung.

    1 Allgemeine Angaben

    2 Technische Daten

    3 Regelmige Inspektionen und Einstellarbeiten

    4 Motor

    5 Vergaseranlage

    6 Fahrwerk

    7 Elektrische Anlage

    8 Fehlersuche

    Die Symbole 9 bie 16 geben Hinweise auf tech-nische Hilfsmittel, Mae und Mengenangaben.

    9 Wartung bei eingebautem Motor mglich

    10 Einzufllende Flssigkeit

    11 Schmiermittel

    S i l k

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    7/243

    ALLGEMEINE ANGABEN

    TECHNISCHE DATEN

    REGELMSSIGE INSPEKTION-EN UND EINSTELLARBEITEN

    MOTOR

    GENINFO 1SPEC 2

    3ENG 4

    INSP

    ADJ

    INHALT

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    8/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    9/243

    KAPITEL 1.

    ALLGEMEINE ANGABEN

    IDENTIFIZIERUNG DES MOTORRADES 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MOTORNUMMER 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    TYPENSCHILD 1-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    WICHTIGE INFORMATIONEN 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VORBEREITUNG VOR DEN ZERLEGEN UND ZUSAMMENBAUEN 1-2.

    ERSATZTEILE 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    DICHTUNGEN, DICHTRINGE UND O-RINGE 1-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SICHERUNGSSCHEIBEN, BLECHE UND SPLINTE 1-3. . . . . . . . . . . . . . .

    LAGER UND WELLENDICHTRINGE 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SICHERUNGSRINGE 1-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ANSCHLSSE BERPRFEN 1-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    BENUTZUNG DER UMRECHNUNGSTABELLE 1-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SPEZIALWERKZEUGE 1-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    10/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    11/243

    IDENTIFIZIERUNG DES MOTORRADES GEN

    INFO

    HINWEIS:

    YP100000

    ALLGEMEINE ANGABENIDENTIFIZIERUNG DESMOTORRADESSR100020

    FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMERDie Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1 ist indie rechts Seite des Lenkkopfes eingeschlagen.

    EB100030

    MOTORNUMMERDie Motornummer 1 ist in das Kurbelwellenge-huse eingeschlagen.

    nderung der Ausstattung und technischen Da-

    ten ohne vorherige Ankndigung vorbehalten.

    TYPENSCHILDDas Typenschild 1 befindet sich am Rahmen un-ter der Sitzbank. Die Typenangaben werden zurErsatzteilbestellung bentigt.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    12/243

    WICHTIGE INFORMATIONEN GEN

    INFOEB101000

    WICHTIGE INFORMATIONENVORBEREITUNG VOR DEM ZERLEGEN1. Vor dem Ausbau und Zerlegen von Bauteilen

    smtlichen Schmutz, Schlamm, Staub und an-dere Fremdkrper entfernen.

    2. Geeignetes Werkzeug und Reinigungsgertverwenden.

    3. Siehe SPEZIALWERKZEUGE.4. Beim Zerlegen der Maschine zusammengeh-

    rige Teile immer gemeinsam ablegen. Dies giltbesonders fr Zahnrder, Zylinder und Kolbensowie alle Teile, die sich im Rahmen der nor-malen Verschleivorgnge aufeinander einge-laufen haben. Diese Teile mssen gemeinsamwiederverwendet oder paarweise erneuertwerden.

    5. Beim Zerlegen smtliche Teile reinigen und in

    der Reihenfolge des Zerlegens in geeignetenFchern ablegen, um die Montage zu be-schleunigen und den korrekten Wiedereinbauder Teile zu gewhrleisten.

    6. Flammen und offenes Feuer im Arbeitsbereichvermeiden.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    13/243

    WICHTIGE INFORMATIONEN GEN

    INFO

    ACHTUNG:

    EB101030

    SICHERUNGSSCHEIBEN, BLECHE UND

    SPLINTE1. Alle Sicherungsscheiben, Bleche und Splinte

    sind nach dem Ausbau grundstzlich zu er-neuern. Sicherungslaschen werden nach vor-schrifsmigem Anziehen der Schraubverbin-dung gegen die Schlsselflchen derSchraube oder Mutter hochgebogen.

    EB101040

    LAGER UND WELLENDICHTRINGELager und Wellendichtringe so einbauen, da dieHerstellerbeschriftung nach auen weist, damitdie Zeichen von auen lesbar sind. Beim Einbauvon Wellendichtringen die Dichtlippen dnn mitleichtem Lithiumfett bestreichen. Lager beim Ein-

    bau grozgig mit l schmieren.1 Wellendichtring

    Lager nicht durch Trockenblasen mit Druck-luft zum Rotieren bringen, da hierdurch die

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    14/243

    ANSCHLSSE BERPRFEN GEN

    INFO

    HINWEIS:

    EB801000

    ANSCHLSSE BERPRFENBeseitigung von Oxidation, Rost, Feuchtigkeitusw. an den Steckverbindern.1. Abziehen:Steckverbinder

    2. Alle Anschlsse mit Druckluft trockenblasen.

    3. Steckverbinder zwei- oder dreimal zusam-menstecken und wieder abziehen.

    4. Am Kabel ziehen, um zu kontrollieren, ob dieKlemmen fest sitzen.

    5. Falls sich die Klemmen lsen lassen, dieBlechlache 1 hochbiegen und die betreffendeKlemme wieder in den Steckverbinder einset-zen.

    6. Anschlieen:Steckverbinder

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    15/243

    BENUTZUNG DER UMRECHNUNGSTABELLE GEN

    INFOEB201000

    BENUTZUNG DER UMRECHNUNGSTABELLEIn diesem Handbuch werden smtliche technische Daten in SI-Einheiten und in metrischen Einheiten auf-gefhrt.Anhand der folgenden Tabelle knnen bei Bedarf metrische Einheiten in angelschsische Einheiten umge-rechnet werden.BeispielMETRISCH FAKTOR ANGELS.

    ** mm 0,03937 = ** Zoll2 mm 0,03937 = 0,08 Zoll

    UMRECHNUNGSTABELLE

    METRISCH IN ANGELSCHSISCH

    Gegeben Faktor Ergebnis

    Anzugsmomente

    mkgmkg

    cm

    kgcmkg

    7,23386,794

    0,07230,8679

    ftlbinlb

    ft

    lbinlb

    Gewichtekgg

    2,2050,03527

    lboz

    Lngenmae

    km/hrkmmm

    0,62140,62143,2811,094

    mphmiftyd

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    16/243

    SPEZIALWERKZEUGE GEN

    INFOEB102000

    SPEZIALWERKZEUGEDie richtigen Spezialwerkzeuge sind fr die vollstndige und genaue Einstell- und Montagearbeit unerl-lich. Durch den Einsatz der richtigen Spezialwerkzeuge lassen sich Beschdigungen vermeiden, die in Fol-ge ungeeigneter Werkzeuge oder improvisierter Arbeitsgnge entstehen knnen.Bei Bestellungen sind die Teilenummern aus der nachfolgenden Liste zu verwenden.

    Werkzeug-Nr. Werkzeug-Bezichnung/Verwendung Darstellung

    90890-0108090890-04052

    RotorabzieherAnsatz

    Zum Ausbau des Lichtmaschinen-Rotors.

    90890-0108390890-01084

    KipphebelwellenabzieherGewicht

    Zum Aus- oder Einbauen der Kipphebelwellen.

    90890-01268 Ringmutternschlssel

    Zum Lsen und Anziehen der Ringmutter vorAuspuffanlage und Lenkkopf.

    90890-01311 Ventileinstellwerkzeug

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    17/243

    SPEZIALWERKZEUGE GEN

    INFO

    Werkzeug-Nr. Werkzeug-Bezichnung/Verwendung Darstellung

    90890-03079 Fhlerlehre

    Zum Messen des Ventilspiels.

    90890-0308190890-04082

    Kompressionsdruck-MegertAdapter

    Zur Messung des Verdichtungsdrucks derZylinder.

    90890-03112 Taschen-Vielfachmegert

    Unverzichtbar zur berprfung derelektrischen Anlage.

    90890-03113 Induktions-Drehzahlmesser

    Zur Messung der Motordrehzahl.

    90890-03141 Stroboskoplampe

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    18/243

    SPEZIALWERKZEUGE GEN

    INFO

    Werkzeug-Nr. Werkzeug-Bezeichnung/Verwendung Darstellung

    90890-04101 Ventilkopfdrehstab

    Zum Aus-/Einbauen und Einschleifen der Venti-le.

    90890-06754 Zndfunkenstrecken-Tester

    Zur berprfung der Bauteile der Zndanlage.

    90890-85505 Yamaha Dichtmittel Nr.1215

    Dieses Dichtmittel wird auf die Dichtflchen desKurbelwellengehuses usw. aufgetragen.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    19/243

    KAPITEL 2.

    TECHNISCHE DATEN

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN 2-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    WARTUNGSDATEN 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MOTOR 2-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    FAHRWERK 2-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ELEKTRISCHE ANLAGE 2-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE 2-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SCHMIERSTELLEN UND -MITTEL 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MOTOR 2-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    FAHRWERK 2-17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SCHMIERSYSTEMDARSTELLUNGEN 2-18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    KABELFHRUNGSPLNE 2-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    20/243

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    21/243

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN SPEC

    TECHNISCHE DATEN

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN

    Modell SR125

    Modell-Kennummer: 3MW6

    Abmessungen:GesamtlngeGesamtbreite

    GesamthheSitzhheRadstandMindestbodenfreiheitKleinster Wenderkreis-Halbmesser

    1.915 mm775 mm

    1.080 mm745 mm1.280 mm155 mm2.100 mm

    Leergewicht:Mit l und vollem Kraftstofftank 113 kg

    Motor:BauartZylinderanordnungHubraumBohrung und HubVerdichtungsverhltnisKompressionsdruck (STD)Anlasser

    Luftgekhlter 4-Takt-Ottomotor, SOHCNach vorne geneigter Einzelzylinder124 cm3

    57,048,8 mm10,0 : 11.200 kPa (12,0 kg/cm2, 12,0 bar) bei 1.000 U/minElektrostarter

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    22/243

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN SPEC

    Modell SR125

    Vergaser:Bauart/AnzahlHersteller

    Y24P/1TEIKEI

    Zndkerzen:TypHerstellerElektrodenabstand

    DR8EANGK0,6 0,7 mm

    Kupplung: Mehrscheibenkupplung im lbadKraftbertagung:

    PrimrantriebPrimrbersetzungsverhltnisSekundrantriebSekundrbersetzungsverhltnisGetriebeBedienung

    Getriebeabstufung 1. Gang2. Gang3. Gang4. Gang5. Gang

    Gerade verzahnte Stirnrder73/ 22 (3,318)Kette49/ 14 (3,500)Klauengeschaltet, 5-GangLinker Fu

    36/ 16 (2,250)31/ 21 (1,476)27/ 24 (1,125)25/ 27 (0,926)23/ 29 (0,793)

    FahrwerkRahmenLenkkopfwinkel

    Brckenrohrrahmen26,75

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    23/243

    ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN SPEC

    Modell SR125

    Bremsen:Vorderradbremse Bauart

    BettigungHinterradbremse Bauar

    Bettigung

    EinscheibenbremseHebel, rechte HandTrommelbremsePedal, rechter Fu

    Radaufhngung:VorderradHinterrad

    TeleskopgabelZweiarmschwinge

    Stodmpfer:VorderradHinterrad

    Schraubenfeder/hydraulischer DmpferSchraubenfeder/hydraulischer Dmpfer

    Federweg:VorderradHinterrad

    120 mm78 mm

    Elektrische Anlage:

    ZndanlageLinchtmaschineBatterietypBatteriespannung/Kapazitt

    KondensatorzndanlageDrehstromgenerator mit Permanentmangnet12N 7-3B12 V 7 AH

    Scheinwerfer: Glhlampe

    Glhlampen, Leistung und Anzahl:Scheinwerfer 12 V 36 W/36 W1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    24/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    WARTUNGSDATENMOTOR

    Bauteil Sollwert Grenzwert

    Zylinderkopf:Grenzwert fr Verzug 0,03 mm

    Zylinder:BohrungsdurchmesserKonizitt

    Ovalitt

    57,00 57,02 mm

    57,1 mm0,05 mm

    0,01 mmNockenwelle:

    NockenabmessungenEinla A

    BC

    Ausla AB

    CMaximal zulssiger Nockenwellenschlag

    36,537 36,637 mm30,131 30,231 mm6,59 mm36,577 36,677 mm30,214 30,314 mm

    6,63 mm

    36,45 mm30,05 mm

    36,49 mm30,13 mm

    0,03 mm

    Nockenwellenkette:Nockenwellenkettentyp/GliederanzahlNockenwellen-Ketteneinstellung

    DID 25SH/104 ENDLOSManuell

    Kipphebel/Kipphebelwelle:Kipphebelinnendurchmesser 12,000 12,018 mm 12,036 mm

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    25/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    Bauteil Sollwert Grenzwert

    Innendurchmesser Einlader Ventilfhrung AuslaVentilschaftspiel Einla

    AuslaMaximal zulssiger VentilschaftschlagVentilsitzbreite Einla

    Ausla

    6,000 6,012 mm6,000 6,012 mm0,010 0,037 mm0,025 0,052 mm

    0,9 1,1 mm0,9 1,1 mm

    6,042 mm6,042 mm0,08 mm0,10 mm0,03 mm1,6 mm1,6 mm

    Ventifedern:

    Ungespannte (Innenfeder) Einla/AuslaLnge (Auenfeder) Einla /AuslaEinbaulnge (Ventil geschlossen)

    (Innenfeder) Einla/Ausla(Auenfeder) Einla/Ausla

    Federdruck(innenfeder) Einla/Ausla(Auenfeder) Einla/Ausla

    Rechtwinkligkeitsgrenzwert(Innenfeder) Einla/Ausla

    Rechtwinkligkeitsgrenzwert (Auenfeder) Einla/Ausla

    Windungsrichtung(Innenfeder) Einla/Ausla(Auenfeder) Einla/Ausla

    35,5 mm37,2 mm

    22,5 mm24,0 mm

    26,7 30,7 kg52,4 40,2 kg

    im Uhrzeigersinnim Gegenuhrzeigersinn

    33,5 mm35,2 mm

    2,5/1,5 mm

    2,5/1,5 mm

    Kolben:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    26/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    Bauteil Sollwert Grenzwert

    Kubelwelle:

    Kubelbreite ASchlaggrenze CPleuel-Axialspiel DKurbelwellenlagerspielPleuelaugenlagerspiel F

    55,95 56,00 mm

    0,35 0,65 mm0,010 0,025 mm0,8 1,0 mm

    0,03 mm1,0 mm

    Kupplung:Reiblamellenstrke

    AnzahlStahllamellenstrke

    AnzahlKupplungsfederhheAnzahl

    Maximaler Druckstangenschlag

    2,9 3,1 mm41,6 mm

    334,9 mm4

    2,7 mm

    0,05 mm

    32,9 mm

    0,2 mm

    Getriebe:Schlaggrenze der HauptwelleSchlaggrenze der Abtriebswelle

    0,08 mm0,08 mm

    Vergaser:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    27/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    ANZUGSMOMENTE

    MOTOR

    BauteilBefest-igungs-

    Ge- Anz.Anzugs-moment Hinweise

    element Nm mkg

    ZylinderkopfblindstopfenZylinderkopf und ZylinderZylinderkopf

    (Steuerkettenseite)NockenwellendeckelVentildeckelPlatteZndkerzeZylinderPrimrantriebGeneratorVentileinstellsicherungsschraubeNockenradSteuerkettenspanner(Gehuse)(Deckel)Steuerkettenfhrung (Einla)lpumpelpumpe und KurbelwellengehuseAblaschraube

    SchraubeSchraubeSchraube

    SchraubeSchraubeSchraube

    Schraube

    MutterSchraube

    MutterSchraube

    MutterMutter

    SchraubeSchraubeSchraubeSchraube

    M6M8M8

    M6M6M6M12M6M14M10M6M10

    M14M14M6M6M6M35

    242

    252121121

    112131

    72220

    7108181050501460

    30587743

    0,72,22,0

    0,71,00,81,81,05,05,01,46,0

    3,00,50,80,70,74,3

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    28/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    Bauteil

    Befesti-

    gungs-

    Gewin-

    Anz.

    Anzugs-mo-

    ment Hinweiseelement Nm mkg

    AntriebsritzelSchaltwalze (Schaltsegment)SchalthebelImpulsgeberspuleLeerlaufschalterStatorspule

    Startermotor

    SchraubeSchraubeSchraubeSchraubeSchraubeSchraube

    Schraube

    M6M6M6M6M10M4

    M6

    211416

    1

    101287203

    7

    1,01,20,80,72,00,3

    0,7

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    29/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    AnzugsreihenfolgeZylinderkopf

    Kurbelwellengehuse

    Bauteil Sollwert Grenzwert

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    30/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    FAHRWERK

    Bauteil Sollwert GrenzwertLenkmechanismus:

    LenkkopflagerAnzahl/Gre der Lagerkugeln (oben)

    (Unten)

    Kugellager22 Stck, 4,7625 mm19 Stck, 6,3754 mm

    Vorderradaufhngung:FederwegUngespannte Lnge der GabelfedernEinbaulngeFederrate (K1)

    (K2)Hub (K1)

    (K2)lfllmengelstandlsorteMax. zul. Standrohrschlag

    120 mm326,1 mm311,1 mm3,6 N/mm (0,36 kg/mm)5,1 N/mm (0,51 kg/mm)0 85 mm85 120 mm0,177 l (177 cm3)165 mmGabell 15 WT oder gleichwertig

    321 mm

    0,2 mm

    Hinterradaufhngung:DmpferhubUngespannte Lnge der FederEinbaulngeFederrad (K1)

    (K2)

    65 mm178,5 mm198 mm18,3 N/mm (1,83 kg/ mm)21,6 N/mm (2,16 kg/ mm)

    173 mm

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    31/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    Bauteil Sollwert Grenzwert

    Vorderbremse:Bauart Einscheibenbremse Bremsscheibendurchmesser 267 mm Bremsscheibendicke 4 mm 3,5 mmBremsbelagstrke (inner) 6,2 mm 0,8 mm

    (auen) 6,2 mm 0,8 mmHauptbremszylinder, Innendurchmesser 12,7 mm Radbremszylinder 1, Innendurchmesser 30,16 mm

    Radbremszylinder 2, Innendurchmesser 25,4 mm Bremsflssigkeit DON Nr.4 oder DOT Nr.3

    Hinterradbremse:Bauart Simplex-Trommelbremse

    romme nnen urc messer mm mm

    Ungespannte Lnge der Bremsbelagfe-

    50,5 mm

    der

    Bremshebel:Bremshebelspiel (am Hebelende) 2 5 mm

    Bremspedal:Bremspedalspiel 20 30 mm Bremspedalstellung 0 mm

    Kupplungshebel:Seilzugspiel (am Hebelende) 10 15 mm

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    32/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    ANZUGSMOMENTE

    FAHRWERK

    Bauteil GewindeAnzugs-moment Hinweise

    Nm mkg

    Gabelbrcke und StandrohrGabelbrcke und LenkschaftLenkerhalterung (unten und oben)LenkringmutterHauptbremszylinder und Deckel (Vorderradbremse)Untere Lenkerhalterung und MutterHauptbremszylinder (Vorderradbremse)Bremsschlauchhohlschraube (Vorderradbremse)Vorderer Blinker und HalterungLenkwelle und VorderradgabelMotor und vordere MotorhalterungVordere Motorhalterung und RahmenMotor und obere MotorhalterungObere Motorhalterung und RahmenMotor und Motorhalterung (Rahmen)SchwingengelenkwelleHinterer Stodmpfer und RahmenHinterer Stodmpfer und SchwingeSchwinge und BremsmomentsttzeBremsmomentsttze und hintere Bremsankerplatte

    M10M10M8M25M4M10M6M10M12M10M8M8M8M8M8M12M10M10M8M8

    45402072

    409

    304

    3033333333334540302020

    4,54,02,00,70,24,00,93,00,43,03,33,33,33,33,34,54,03,02,02,0

    Siehe HINWEIS

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    33/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    ELEKTRISCHE ANLAGE

    Bauteil Sollwert GrenzwertZndanlage:

    ZndzeitpunktFrhzndungZndverstellung

    9vor OT bei 1.300 U/ min29bei 5.500 U/minelektronisch

    Kondensatorzndanlage:Impulsgeberspulenwiderstand/Farbe

    Ladespulenwiderstand/Farbe

    Zndbox-Modell/Hersteller

    656 984 bei 20C/RotWei624 936 bei 20C/BraunGrn4WP/YAMAHA

    Zndspule:Modell/HerstellerMindest-ElektrodenabstandPrimrwicklungswiderstand

    Sekundrwicklungswiiderstand

    2 JN/YAMAHA6 mm0,32 0,48 bei 20C

    5,68 8,52 k

    bei 20

    C

    Zndkerzenstecker:WerkstoffWinderstand

    Kunststoff10 k

    Generator:BauartModell/HerstellerNennspannung und Nennstromstrke

    Kondensatorzndung4WP/YAMAHA14 V 9 A bei 5.000 U/min

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    34/243

    WARTUNGSDATEN SPEC

    Bauteil Sollwert Grenzwert

    Starterrelais:Modell/HerstellerNennstromstrkeSpulenwicklungswiderstand

    MS5D-191/JIDECO100 A3,9 4,7 bei 20C

    Hupe:Modell/HerstellerMaximale Stromstrke

    YF-12/NIKKO2,5 A

    Blinkerrelais:

    BauartModell/HerstellerBlinkrhythmus

    KondensatorFR2204/MITUBA85 Impulse/min

    Stromkreisunterbrecher:BauartSicherungsstrke der einzelnen Schalt-kreise

    HauptsicherungReservesicherung

    Sicherung

    20 A120 A1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    35/243

    ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE SPEC

    ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTEDie nebenstehende Tabelle zeigt die Anzugsmo-mente fr Befestigungselemente mit ISO-Regel-gewinde. Anzugsmomente fr besondere Bautei-le oder Baugruppen sind in den einzelnenAbschnitten der Anleitung aufgefhrt. Beim An-ziehen von Teilen mit mehreren Befestigungsele-menten ist darauf zu achten, da die Schraubenund Muttern stufenweise ber Kreuz bis zum vor-geschriebenen Anzugsmoment angezogen wer-

    den, um ein Verziehen der Teile zu vermeiden. So-weit nicht anders angegeben, gelten dieangegebenen Anzugsmomente fr gesuberte,Trockene Gewinde. Bauteile sollten beim Anzie-hen Raumtemperatur sufweisen.

    A BAllgemeine

    Anzugsmomente

    Nm mkg

    10 mm 6 mm 6 0,6

    12 mm 8 mm 15 1,5

    14 mm 10 mm 30 3,0

    17 mm 12 mm 55 5,5

    19 mm 14 mm 85 8,5

    22 mm 16 mm 130 13,0

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    36/243

    SCHMIERSTELLEN UND -MITTEL SPEC

    SCHMIERSTELLEN UND -MITTELMOTOR

    Schmierstelle Schmiermittel

    Dichtringlippen (alle)

    Lagersitze (alle)

    Schraube (Zylinderkopf)

    PleuelzapfenPleuel (Pleuelfu)

    Kolbenbolzen

    Kolben/Kolbenring

    Ruckdmpfer des Primrtriebs

    Ventilschaft/Ventilfhrung (Eila, Ausla)Ventilschaftende (Einla, Ausla)

    Kipphebelwelle

    Nocken und Lager (Nockenwelle)

    Kipphebelinnenflche

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    37/243

    SCHMIERSTELLEN UND -MITTEL SPEC

    FAHRWERK

    Schmierstelle SchmiermittelLenkkopfrohrlager (unten/oben)

    Vorderrad-Wellendichtringlippen (links/rechts)

    Hinterradwellendichtringlippen (links/rechts)

    Hinterradnabe

    Hinterrad-Bremsankerplatte, Welle und Drehzapfen

    Drehpunkte (Bremspedalwelle und Rahmen)

    Seitenstndergleitflchen

    Mittelstnderdrehpunkt

    Gasdrehgriff-Innenflche

    Bremshebelschraube/Hauptzylinder, Gleitflche

    Kupplungshebelschraube/Ring/ Zug, Gleitflche

    Lenkschlogleitflche

    Tachometerantrieb

    Kettenschutz-Innenflche/Schwingen-Innenflche

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    38/243

    1 Kipphebel (Einla)2 Kipphebelwelle (Einla)3 Kipphebel (Ausla)4 Nockenwelle5 lpumpe6 Ausrckhebel

    SCHMIERSYSTEMDARSTELLUNGEN SPEC

    SCHMIERSYSTEMDARSTELLUNGEN

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    39/243

    1 lpumpe2 lfilter

    3 Kurbelwelle4 Getriebe-Hauptwelle5 Getriebe-Abtriebswelle6 lfilter

    SCHMIERSYSTEMDARSTELLUNGEN SPEC

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    40/243

    12 Kupplungsschalter-Steckverbinder13 Lenkerarmaturenkabel (links)14 Vorderes Blinkerkabel (links)15 Hupenkabel16 Blinkerrelais17 Lenkerarmaturenkabel (rechts)18 Vorderrad-Bremsschalterkabel19 Vorderer Blinker (rechts)20 Instrumentenkabel

    21 Vorderes Blinkerkabel (rechts)22 Kabelbaum

    1 Vorderrad-Bremsschalterkabel2 Bremsschlauch3 Lenkerarmaturenkabel (rechts)4 Gaszug5 Kupplungszug6 Kupplungsschalterkabel7 Lenkerarmaturenkabel (links)8 Tachowelle9 Kabelbinder

    10 Zndschlo-Steckverbinder11 Vorderer Blinker (links)

    KABELFHRUNGSPLNE SPEC

    A Lenkerarmaturenkabel (linksund rechts), Vorderrad-Bremssch-alterkabel und Kup-plungsschal-terkabel am Lenker befestigen.

    B Hupe und Kabelbaum noch nichtanschlieen.

    KABELFHRUNGSPLNE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    41/243

    D Den Bremsschlauch zur Halterungfhren.

    E Den Kupplungszug am Unter zugdes Rahmens anklemmen.

    A Die Kabelklemme mit dem weienBand am Kabelbaum ausrichten.

    B Den Kupplungszug durch den Au-enmantel des Gaszugs ziehen.C Den Bremsschlauch und den Kup-

    plungszug durch den Schlitz imScheinwerfergehuse fhren unddann rechts an der Vorderradga-bel innen vorbeifhren.

    KABELFHRUNGSPLNE SPEC

    1 Klemme2 Kabelbaum

    3 Hochspannungskabel4 Ring5 Zndspule6 Massekabel7 Zndspulenkabel8 Bremsschlauch9 Kupplungszug10 Hinterradbremsschalter11 Anlasperr-Relais

    12 Batterieentlftungsschlauch

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    42/243

    A Die Tachometerwelle an der Len-kerbrck anklemmen und die Wel-

    le zur Kabelhalterung fhren.B Den Bremsschlauch durch dieBremsschlauchhalterung fhren.

    14 Gleichrichter /Regler15 Thermostatschalter

    16 Gaszug17 Kupplungszug18 Kabelbaum19 Tachometerwelle20 Kabelhalterung21 Bremsschlauchhalterung22 Kabelhalterung23 Bremsschlauch24 Startermotorkabel

    25 Seitenstnderschalter26 Gleichrichter-/ Reglerkabel

    1 Leerlaufschalterkabel2 Impulsgeberspulenkabel

    3 Kondensatorzndung4 Hinteres Blinkerkabel (rechts)5 Hinteres Blinkerkabel (links)6 Rcklicht- /Bremslichtkabel7 Kondensatorzndkabel8 Thermostaatschalterkabel9 Klemme10 Seitenstnderschalterkabel11 Starterrelaiskabel

    12 Sicherung13 Starterrelais

    KABELFHRUNGSPLNE SPEC

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    43/243

    KABELFHRUNGSPLNE SPEC

    1 Luftfiltergehuse2 Batterie

    3 Schwinge4 Batterieentlftungsschlauch5 Deckel6 Luftfiltergehuse-AblaschlauchA Den Luftfiltergehuse-Ablaschlau-

    ch hinter dem Schwingenarm ver-legen.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    44/243

    SPEC

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    45/243

    KAPITEL 3.

    REGELMSSIGE INSPEKTIONENUND EINSTELLARBEITEN

    EINLEITUNG 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    REGELMSSIGE WARTUNG UND SCHMIERUNG 3-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZBANK UND KRAFTSTOFFTANK 3-3. . . . .

    MOTOR 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DES VENTILSPIELS 3-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DER LEERLAUFDREHZAHL 3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DES GASZUGSPIELS 3-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PRFUNG DER ZNDKERZE 3-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KONTROLLE DES ZNDZEITPUNKTES 3-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MESSUNG DES KOMPRESSIONSDRUCKS 3-9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KONTROLLE DES MOTORLSTANDES 3-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MOTORLWECHSEL 3-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DES STEUERKETTENSPANNERS 3-13. . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DER KUPPLUNG 3-13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .REINIGUNG DES LUFTFILTERS 3-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KONTROLLE DER ABGASANLAGE 3-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    46/243

    EINLEITUNG/ INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    47/243

    EINLEITUNG/REGELMSSIGE WARTUNG UND SCHMIERUNG

    INSPADJ

    EB300000

    REGELMSSIGE INSPEKTIONEN UND EINSTELLARBEITENEINLEITUNGIn diesem Kapitel sind alle Angaben enthalten, die zur Durchfhrung der empfohlenen Inspektionen undEinstellarbeiten ntig sind. Die beschriebenen Wartungsarbeiten tragen dazu bei, die Zuverlssigkeit desFahrzeuges whrend seiner gesamten Lebensdauer auf einem gleichbleibend hohen Niveau zu erhalten.Gleichzeitig werden auf diese Weise die Kosten fr aufwendigere Reparaturen auf ein Minimum reduziert.Die Angaben gelten sowohl fr bereits in Gebrauch befindliche Fahrzeuge als auch fr Neufahrzeuge, diefr den Verkauf vorbereitet werden. Alle Kundendienstmechaniker sind unbedingt gehalten, sich mit demInhalt dieses Kapitels vertraut zu machen.YP301000

    REGELMSSIGE WARTUNG UND SCHMIERUNG

    ALLE

    Nr.WARTNGS-

    PUNKTAUSZUF HRENDE ARBEITEN

    NACH1.000 km

    6.000 kmoder

    6 Monate

    12.000 kmoder

    12 Monate

    1 * Ventil(e) Ventilspiel kontrollieren, ggf. einstellen.

    2 * Nockenwellenkette Kettenspannung kontrolliere, ggf. einstellen.

    3 ZndkerzeZustand prfen, ggf. reinigen oderauswechseln.

    4 Luftfilter Reinigen, ggf. auswechseln.

    5 * VergaserLeerlaufdrehzahl/Choke-Funktion prfen undggf. einstellen.

    6 * KraftstoffleitungKraftstoffschlauch auf Risse und Beschdigung

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    48/243

    REGELMSSIGE WARTUNG UND SCHMIERUNGINSPADJ

    18

    19

    20

    21

    HINWEIS:

    ALLE

    Nr.

    WARTUNGS-

    PUNKT AUSZUF HRENDE ARBEITEN

    NACH

    1.000 km6.000 km

    oder6 Monate

    12.000 kmoder

    12 Monate

    Antriebskette

    Kettendurchhang und Hinterradausrichtung

    prfen, ggf. nachspannen und einstellen.

    Kette reinigen und schmieren.

    ALLE 500 km

    *Befestigungsele-

    mente

    Schrauben und Befestigungselemente auf festen Sitz

    berprfen und ggf. nachziehen/befestigen.

    * Seitenstnder Funktion berprfen und ggf. instandsetzen.

    * BatterieSurestand prfen.

    Entlftungsschlauch auf einwandfreie

    Funktion kontrollieren und ggf. Instandsetzen.

    *: Die Wartung dieser Teile sollte einem Yamaha-Hndler anvertraut werden.**: Radlagerfett.

    Wechseln der Bremsflssigkeit:1. Beim Zerlegen des Hauptbremszylinders oder des Radbremszylinders mu die Bremsflssigkeit erneu-

    ert werden. Ansonsten regelmig den Bremsflssigkeitsstand kontrollieren und auffllen.2. Alle zwei Jahre die Dichtmanschetten von Haupt- und Radbremszylindern wechseln.3. Die Bremsschluche bei Beschdigung oder Ribildung, sptestens jedoch alle vier Jahre erneuern.

    SEITENVERKLEIDUNGEN SITZBANK UND INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    49/243

    SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZBANK UNDKRAFTSTOFFTANK

    INSPADJ

    SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZBANK UND KRAFTSTOFFTANK

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    50/243

    EINSTELLUNG DES VENTILSPIELSINSPADJ

    HINWEIS:

    SR030004

    MOTOREINSTELLUNG DES VENTILSPIELS

    Die Einstellung des Ventilspiels erst vornehmen,wenn der Motor etwa auf Raumtemperatur abge-khlt ist.Zur Einstellung mu sich der Kolben des Zylin-ders im oberen Totpunkt (OT) des Verdichtungs-taktes befinden.

    1. Ausbauen:SitzSeitenverkleidungen (links und rechts)Kraftstofftank

    Siehe SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZ-BANK UND KRAFTSTOFFTANK.

    2. Ausbauen:Zndkerzenstecker 1ZndkerzeVentildeckel (Einlaseite) 2Ventildeckel (Auslaseite) 3

    3. Ausbauen:Verschlu der Einstellkontrollffnung

    (mit O-Ring) 1Zentralverschlu (mit O-Ring) 2

    EINSTELLUNG DES VENTILSPIELS/ INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    51/243

    A B

    EINSTELLUNG DES VENTILSPIELS/EINSTELLUNG DER LEERLAUFDREHZAHL

    INSPADJ

    ***************************************

    14 Nm (1,4 mkg)

    ***************************************

    5. Einstellen:Ventilspiel

    Einstellschritte:Sicherungmutter 1 lsen.Die Ventileinstellschraube 3 mit dem Ventilein-

    stellwerkzeug 2 herein- oder herausdrehen, bisdas vorgeschriebene Ventilspiel erreicht ist.

    HereindrehenVentilspiel wird verkleinert.

    HerausdrehenVentilspiel wird vergrert.

    Ventilspieleinstellwerkzeug:90890-01311

    Die Ventileinstellschraube gegenhalten und dieSicherungsmutter anziehen.

    Ventilspiel messen.Falls das Ventilspiel nicht dem vorgeschriebe-

    nen Wert entspricht, die zuvor beschriebenenSchritte wiederholen.

    6. Einbauen:Ventildeckel (Einlaseite) 1

    EINSTELLUNG DER LEERLAUFDREHZAHL/ INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    52/243

    EINSTELLUNG DER LEERLAUFDREHZAHL/EINSTELLUNG DES GASZUGSPIELS

    INSPADJ

    ***************************************

    ***************************************

    3. Prfen:Motorleerlaufdrehzahl

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

    Motorleerlaufdrehzahl:1.250 1.350 U/min

    4. Einstellen:Motorleerlaufdrehzahl

    Einstellschritte:Leerlaufgemisch-Regulierschraube 1 leicht bis

    zum Anschlag einschrauben.Leerlaufgemisch-Regulierschraube um die an-

    gegebenen Drehungen herausdrehen.

    Leerlaufgemisch-Regulierschraube:2 Umdrehungen herausdrehen

    Drosselklappen-Anschlagschraube 2 bis zurvorgeschriebenen Leerlaufdrehzahl einschrau-ben oder herausschrauben.

    EinschraubenLeerlaufdrehzahl steigt.

    HerausschraubenLeerlaufdrehzahl fllt.

    EINSTELLUNG DES GASZUGSPIELS/ INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    53/243

    PRFUNG DER ZNDKERZEINSPADJ

    WARNUNG

    ***************************************

    ACHTUNG:

    Sicherungsmutter 1 am Gaszug lsen.Einsteller 2 soweit herein- oder herausdre-

    hen, bis das vorgeschriebene Spiel erreicht ist.HereindrehenSpiel wird vergrert.

    HerausdrehenSpiel wird verkleinert.

    Sicherungsmutter anziehen.

    Den Lenker nach Einstellung des Gaszug-spiels bei laufendem Motor bis zum Anschlagin beide Richtungen drehen. Hierbei darf keinenderung der Leerlaufdrehzahl auftreten.

    EB303040

    PRFUNG DER ZNDKERZE

    1. Ausbauen:ZndkerzensteckerZndkerze

    Vor dem Ausbau der Zndkerze Zylinderkopf-deckel mit Druckluft reinigen, damit keinSchmutz in die Kerzenbohrung gelangen

    PRFUNG DER ZNDKERZE/

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    54/243

    KONTROLLE DES ZNDZEITPUNKTESS

    ADJ

    18 Nm (1,8 mkg)

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    6. Einbauen:Zndkerze

    Vor dem Einbau der Zndkerze sind KerzenundDichtflchen zu subern.

    YP303052

    IKONTROLLE DES ZNDZEITPUNKTES

    Vor Kontrolle des Zndzeitpunktes sind alle elek-trischen Kontakte der Zndanlage zu berprfen.Die Kontakte mssen einwandfrei sitzen undkorrosionsfrei sein. Alle Masseverbindungen auf

    einwandfreien Sitz prfen.

    1. Ausbauen:Verschlu der Einstellkontrollffnung

    2. Anschieen:Stoboskoplampe 1 Induktions-Drehzahlmesser 2

    (am Zndkabel fr den ersten Zylinder)

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    55/243

    MESSUNG DES KOMPRESSIONSDRUCKS ADJ

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    SR303060

    MESSUNG DES KOMPRESSIONSDRUCKS

    Zu niedriger Kompressionsdruck fhrt zu Lei-stungsverlust.

    1. Prfen:Ventilspiel

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.Siehe Abschnitt EINSTELLUNG DES VEN-

    TILSPIELS.2. Motor starten und mehrer Minuten warmlaufen

    lassen.3. Motor abstellen.4. Ausbauen:Zndkerze.

    Vor dem Ausbau der Zndkerze Zylinderkopf-deckel mit Druckluft reinigen, damit keinSchmutz in die Kerzenbohrung gelangenkann.

    5. Anschlieen:Kompressionsdruckmegert 1

    MESSUNG DES KOMPRESSIONSDRUCKS/O O S O O S S

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    56/243

    KONTROLLE DES MOTORLSTANDES ADJ

    ***************************************

    WARNUNG

    ***************************************

    18 Nm (1,8 mkg)

    HINWEIS:

    Kompressionsdruck (aufNormalniveau):

    Sollwert:1.200 kPa (12 kg/cm2, 12 bar)

    Mindestdruck:1.100 kPa (11 kg/cm2, 11 bar)

    Meschritte:Bei vollstndig geffneter Drosselklappe den

    Motor mit dem Anlasser durchdrehen, bis die An-zeige des Megertes nicht mehrweiter an-steigt.

    Vor dem Durchdrehen des Motors Zndkabelan Masse legen, damit keine Zndfunken ent-stehen knnen.

    7. Einbauen:Zndkerze

    YP303070

    KONTROLLE DES MOTORLSTANDES1. Motorrad auf ebenem Untergrund abstellen.

    KONTROLLE DES MOTORLSTANDES/MOTORLWECHSEL

    INSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    57/243

    MOTORLWECHSEL ADJ

    ACHTUNG:

    HINWEIS:

    Dem Motorl keine chemischen Additive zu-setzen und keine le der Klassifikation CD aoder hher verwenden.

    Keine le verwenden, die mit dem HinweisENERGY CONSERVING II/ENERGIESPA-REND II b gekennzeichnet sind. Das Moto-rl dient auch zur Schmierung der Kupplung,so da Additive ein Durchrutschen der Kupp-lung verursachen knnen.

    Darauf achten, da keine Fremdkrper in dasKurbelgehuse gelangen.

    5. Motor starten und einige Minuten warmlaufenlassen.

    6. Motor abstellen und lstand erneut prfen.

    Vor Prfung des lstandes einige Minuten war-ten, damit sich das l in der Wanne sammelnkann.

    SR303082

    MOTORLWECHSEL1. Motor starten und einige Minuten warmlaufen

    MOTORLWECHSELINSP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    58/243

    MOTORLWECHSEL ADJ

    HINWEIS:

    43 Nm (4,3 mkg)

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    8. Einbauen:lfilterdeckel 1

    Filtereinsatz 2

    O-Ring 3 auf Beschdigung oder Risse prfenund ggf. auswechseln.

    Schraube:7 Nm (0,7 mkg)

    Schraube:10 Nm (1,0 mkg)

    9. Einbauen:lablaschraube

    Den O-Ring kontrollieren. Bei Beschdigung ge-gen neuen O-Ring auswechseln.

    Vor Wiedereinbau der lablaschraube unbe-dingt den O-Ring, die Feder und das lsiebeinsetzen. Jedes Bauteil in der richtigen Lageund Reihenfolge einbauen.

    10 Auffllen:

    EINSTELLUNG DES STEUERKETTENSPANNERS/EINSTELLUNG DER KUPPLUNG

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    59/243

    EINSTELLUNG DER KUPPLUNG ADJ

    ***************************************

    SR******

    EINSTELLUNG DES STEUERKETTENSPAN-NERS1. Ausbauen:Deckel 1

    2. Prfen:Druckstange

    Kontrollieren, ob das Ende der Druckstange 1mit dem Ende des Einstellers 2 bndig absch-liet.Falls nicht bndigEinstellen.

    3. Einstellen:Steuerkettenspannung

    Einstellschritte:

    EINSTELLUNG DES KUPPLUNG/REINIGUNG DES LUFTFILTERS

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    60/243

    REINIGUNG DES LUFTFILTERS ADJ

    ***************************************

    HINWEIS:

    2. Einstellen:Kupplungshebelspiel

    Einstellschritte:KurbelgehuseseiteDarauf achten, da der Einsteller 1 und die Si-

    cherungsmutter 2 ganz angezogen sind.Sicherungsmutter 2 lsen.Den Einsteller 1 herein- oder herausdrehen, bis

    das vorgeschriebene Kupplungsspiel erreicht

    ist.HereindrehenKupplungsspiel wird verkleinert.

    HerausdrehenKupplungsspiel wird vergrert.

    Sicherungsmutter 2 anziehen.

    Falls das Kupplungsspiel mit dieser Manahmenicht auf den vorgeschriebenen Werteingestellt

    werden kann, das Spiel ber den anderen Einstel-ler (am Kupplungshebel) korrigieren.

    KupplungshebelseiteSicherungsmutter 3 lsen.Den Einsteller 4 herein- oder herausdrehen, bis

    das vorgeschriebene Kupplungsspiel erreichtist

    REINIGUNG DES LUFTFILTERS/KONTROLLE DER ABGASANLAGE

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    61/243

    KONTROLLE DER ABGASANLAGE ADJ

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    WARNUNG

    2. Prfen:Luftfiltereinsatz 1

    Falls beschdigt

    Auswechseln.3. Subern:Luftfiltereinsatz

    Luftfiltereinsatz mit Lsungsmittel subern.

    berschssige Lsungsmittel nach dem Subernaus dem Luftifiltereinsatz herausdrcken.

    Den Luftiltereinsatz beim Ausdrcken nichtwringen.

    Zum Subern des Luftfiltereinsatzes niemalsleicht entzndliche Lsungsmittel, wie Ben-zin, verwenden. Bei Verwendung derartigerLsungsmittel besteht Brand- oder Explo-sionsgefahr.

    4. Das empfohlene l auf die gesamte Flchedes Einsatzes auftragen und berschssiges

    KONTROLLE DER ABGASANLAGEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    62/243

    KONTROLLE DER ABGASANLAGE ADJ2. Prfen:Anzugsmoment

    Schraube 1 :12 Nm (1,2 mkg)

    Mutter 2 :20 Nm (2,0 mkg)

    EINSTELLUNG DER VORDERRADBREMSE/EINSTELLUNG DER HINTERRADBREMSE

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    63/243

    EINSTELLUNG DER HINTERRADBREMSE ADJ

    ***************************************

    ACHTUNG:

    EB304002

    FAHRWERKEINSTELLUNG DER VORDERRADBREMSE

    1. Prfen:Bremshebelspiel a

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

    Bremshebelspiel:2 5 mmam Bremshebelende

    2. Einstellen:Bremshebelspiel

    Einstellschritte:Sicherungsmutter 1 lsen.Einsteller 2 soweit herein- oder herausdrehen,

    bis das vorgeschriebene Spiel erreicht ist.

    HereindrehenSpiel wird verkleinert.HerausdrehenSpiel wird vergrert.

    Sicherungsmutter anziehen.

    Nach der Einstellung darauf achten, da dieBremse nicht schleift

    EINSTELLUNG DER HINTERRADBREMSEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    64/243

    EINSTELLUNG DER HINTERRADBREMSE ADJ

    ***************************************

    ***************************************

    ***************************************

    2. Einstellen:Bremspedalhhe

    Einstellschritte:Sicherungsmutter 1 lsen.Einstellschraube 2 herein- oder herausdrehen,

    bis die vorgeschriebene Pedalhhe erreicht ist.

    HereindrehenPedal niedriger.

    HerausdrehenPedal hher.

    Sicherungsmutter anziehen.

    3. Prfen:Bremspedalspiel a

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

    Bremspedalspiel:

    20 30 mmam Bremshebelende

    4. EinstellenBremspedalspiel

    Einstellschritte:Einstellmutter 1 herein- oderherausdrehen bis

    KONTROLLE DES BREMSFLSSIGKEITSSTANDESINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    65/243

    KONTROLLE DES BREMSFLSSIGKEITSSTANDES ADJ

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    EB304020

    KONTROLLE DES BREMSFLSSIGKEITS-STANDES

    1. Das Motorrad auf ebenem Untergrund abstel-len.

    Zur Kontrolle des Bremsflssigkeitsstandes mudas Motorrad vollstndig gerade stehen.

    Falls das Motorrad mit einem Mittelstnder aus-gestattet ist, diesen benutzen. Andernfalls einen

    geeigneten Montagestnder verwenden.

    2. Prfen:Bremsflssigkeitsstand

    Wenn der Flssigkeitsstand unter die Markier-ung LOWER a abgesunken istAuf vorge-schriebenen Pegel auffllen.

    Empfohlene Bremsflssigkeit:DOT Nr.4 oder DOT Nr.3

    Zum Ablesen des Bremsflssigkeitsstandes derVorderradbremse den Lenker geradeaus richten,damit der Hauptbremszylinder waagerecht steht.

    BERPRFUNG DER BREMSBACKEN/BERPRFUNG DERBREMSBELGE/EINSTELLUNG DES BREMSLICHTSCHALTERS

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    66/243

    ADJ

    HINWEIS:

    EB304030

    BERPRFUNG DER BREMSBELGE1. Handbremshebel bettigen.

    2. Prfen:Bremsbelge (vorne)

    Wenn die Verschleianzeige 1 die Bremss-cheibe fast berhrtBremsbelge satzweiseaustauschen.Siehe Abschnitt VORDERRADBREMSE inKAPITEL 6.

    EB304040

    BERPRFUNG DER BREMSBACKEN1. Bremspedal bettigen.2. Prfen:Bremsbacken (hinten)

    Wenn die Verschleianzeige 1 die Grenzlinie2 fast berhrt Bremsbakken satzweiseaustauschen.

    Siehe Abschnitt HINTERRADBREMSE inKAPITEL 6.

    EB304050

    EINSTELLUNG DES BREMSLICHTSCHAL-TERS

    D B li h h l i d d h di B

    ENTLFTEN DER BREMSANLAGEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    67/243

    ADJ

    WARNUNG

    ***************************************

    EB304070

    ENTLFTEN DER BREMSANLAGE(HYDRAULISCHE BREMSANLAGE)

    Bremsanlage entlften, wenn:Die Anlage zerlegt wurde.Ein Bremsschlauch gelst oder ausgebaut

    wurde.Die Bremsflssigkeit stark abgesunken ist.Die Bremse nicht einwandfrei arbeitet.Falls die Bremsanlage nicht ordnungsgementlftet wird, kann die Funktion der Bremsan-lage beeintrchtigt werden.

    1. Entlften:Bremsanlage

    Entlftungsschritte:a. Den Ausgleichsbehlter mit der vorgeschrie-

    benen Bremsflssigkeit auffllen.b. Membrane einsetzen. Darauf achten, da der

    Behlter nicht berluft und keine Flssigkeitverschttet wird.

    c. Einen durchsichtigen Kunststoffschlauch 1f t f di E tlft h b 2 d

    ENTLFTEN DER BREMSANLAGE/SPANNEN DER ANTRIEBSKETTE

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    68/243

    ADJ

    HINWEIS:

    WARNUNG

    ***************************************

    j. Entlftungsschraube wieder anziehen.

    Entlftungsschraube:6 Nm (0,6 mkg)

    Falls sich die Entlftung als schwierig erweist,kann es unter Umstnden erforderlich sein, einigeStunden zu warten, bis sich die Bremsflssigkeitgesetzt hat und die kleinen Luftblschen ver-schwunden sind. Die Entlftung anschlieend

    wiederholen.

    k. Ausgleichsbehlter ordnungsgem auffllen.Siehe KONTROLLE DES BREMSFLSSIG-KEITSSTANDES.

    Funktion der Bremsanlage nach dem Entlf-ten berprfen.

    SR304093

    SPANNEN DER ANTRIEBSKETTE

    SPANNEN DER ANTRIEBSKETTEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    69/243

    A B

    J

    ***************************************

    HINWEIS:

    1. Prfen:Durchhang der Antriebskette

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

    Antriebskettendurchhang:25 35 mm

    a Kontrollffnungb Einstellgrenzec Nutzgrenzed Nutzbereich

    2. Einstellen:Durchhang der Antriebskette

    A StandardB Nutzgrenze

    Einstellschritte:Achsmutter 1 lsen.

    Einsteller 2 im Uhrzeigersinn oder im Gegen-uhrzeigersinn drehen, bis der vorgeschriebeneKettendurchhang erreicht ist.

    Im UhrzeigersinnKette strammer

    Im GegenuhrzeigersinnKette lockerer.

    EINSTELLUNG DES LENKKOPFLAGERSINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    70/243

    WARNUNG

    HINWEIS:

    ***************************************

    SR304130

    EINSTELLUNG DES LENKKOPFLAGERS

    Das Motorrad so absttzen, da es nicht um-fallen kann.

    1. Das Motorrad auf ebenem Untergrud abstel-len.

    Das Motorrad auf dem Mittelstnder aufbocken.

    2. Das Motorrad am Motor so aufbocken, da dasVorderrad vom Boden abgehoben ist.

    3. Prfen:Lenkkopflager

    Die Gleitrohre am unteren Ende anfassen undversuchen, die Gabel in Fahrrichtung hin undher zu bewegen.

    Lagerspiel

    Lenkkopflager einstellen.4. Einstellen:Lenkkopflager

    Einstellschritte:Schraube der oberen Gabelbrcke und Schrau-

    ben der Klemmfuste (untere Gabelbrcke) l-sen.

    BERPRFUNG DER VORDERRADGABEL/EINSTELLUNG DES HINTERRADFEDERBEINS

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    71/243

    WARNUNG

    EB304140

    BERPRFUNG DER VORDERRADGABEL

    Das Motorrad so absttzen, da es nicht um-fallen kann.

    1. Das Motorrad auf ebenem Untergrund abstel-len.

    2. Prfen:

    StandrohrRiefen/BeschdigungErneuern.Gabeldichtring

    UndichtigkeitErneuern.Motorrad aufrecht halten und Vorderradbrem-se ziehen.

    3. Prfen:Funktion

    Gabel mehrmals hintereinander einfedern las-sen.Ungleichmige FunktionInstandsetzen.Siehe Abschnitt VORDERRADGABEL in KA-PITEL 6.

    YP304160

    EINSTELLLUNG DES HINTERRAD-FEDER-

    EINSTELLUNG DES HINTERRADFEDERBEINS/INSPEKTION DER REIFEN

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    72/243

    ACHTUNG:

    ***************************************

    WARNUNG

    Einstellringposition:

    Normal: 1

    Minimum 1

    Maximum 5

    Einstellring nicht ber die Minimum- oderMaximum-Einstellung hinaus drehen.

    Beide Federbeine stets gleich einstellen.

    EB304171

    INSPEKTION DER REIFEN1. Messen:Reifendruck

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

    Den Reifenluftdruck nur bei kalten Reifenkontrollieren (Reifentemperatur = Umge-bungstemperatur) und ggf. korrigieren. Der

    INSPEKTION DER REIFENINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    73/243

    WARNUNG

    2. Prfen:Laufflchen

    Verschleibgrenze erreicht/Schadhaft Er-neuern.

    Mindestprofiltiefe:(vorne und hinten):

    1,6 mm

    1 Profiltiefe2 Reifenflanke

    3 Verschleianzeige

    Mit zunehmendem Reifenverschlei nimmtdie Fahrsicherheit ab. Die Reifen mssen aufjeden Fall gewechselt werden, wenn die Pro-filtiefe bereits die querlaufende Verschlei-markierung erreicht hat.

    Schluche sollten mglichst nicht geflickt,sondern erneuert werden. Falls ein Schlauchdennoch geflickt werden mu, ist dabei u-erst sorgfltig vorzugehen. Der geflickteSchlauch ist dann so bald wie mglich durcheinen hochwertigen neuen zu ersetzen.

    Niemals schlauchlose Reifen auf Felgenmontieren die fr Schlauchreifen vorgese

    INSPEKTION DER REIFEN/INSPEKTION UND ANZIE-HEN DER RADSPEICHEN/INSPEKTION DER RDER

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    74/243

    WARNUNG

    Nach einem Reifenwechsel zunchst verhal-

    ten fahren, bis der Reifen eingefahren ist unddie Laufflche optimale Fahreigenschaftenbietet. Nichtbeachtung dieses Warnhinweiseskann Strze mit ernsten Folgen fr Fahrer, Bei-fahrer und Motorrad nach sich ziehen.

    2. Nach einer Reparatur oder Austausch des Rei-

    fens die Ventilschaft-Sicherungsmutter 1 mitdem vorschriftsmigen Anzugsmoment an-ziehen.

    Sicherungsmutter:1,5 Nm (0,15 mkg)

    EB304190

    INSPEKTION UND ANZIEHEN DER RADSPEI-CHEN1. Kontrollieren:Speichen 1

    PRFUNG DER BATTERIEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    75/243

    ACHTUNG:

    HINWEIS:

    EB305001

    ELEKTRISCHE ANLAGEPRFUNG DER BATTERIE

    1. Ausbauen:Seitenverkleidungen (links und rechts)

    Siehe SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZ-BANK UND KRAFTSTOFFTANK.

    2. Prfen:Surespiegel

    Der Surespiegel mu sich zwischen der ober-en 1 und unteren 2 Markierung befinden.

    Surespiegel zu niedrig Destilliertes Was-ser nachfllen.

    Nur destilliertes Wasser nachfllen. Leitungs-wasser enthlt Mineralien, die der Batterieschaden.

    3. Prfen:Batteriepole

    VerschmutztMit Drahtbrste subern.Schlechter KontaktPole reinigen.

    Batteriepole nach Suberung leicht einfetten.

    PRFUNG DER BATTERIEINSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    76/243

    ***************************************

    ***************************************ACHTUNG:

    WARNUNG

    Batterie austauschen, wenn:Die Batteriespannung einen vorgegebenen

    Wert nicht erreicht, oder wenn whrend des La-devorgangs keine Blasen aufsteigen.

    Eine oder mehrere Zellen sulfatiert sind (weierBelag auf den Platten oder starke Ablagerungenauf dem Zellenboden).

    Die Messung der volumenbezogenen Dichte er-gibt, da nach einem langen, langsamen Ladev-organg eine Zelle schlechter geladen wurde als

    die anderen.Sich die Platten oder Isolatoren aufwellen oder

    verzogen haben.

    Eine neue Batterie stets vor Gebrauch laden,um maximale Leistung und Lebensdauer si-

    cherzustellen.

    Batterien enthalten giftige Schwefelsure, dieschwere Verzungen hervorrufen kann. DaherAugen, Haut und Kleidung keinesfalls mit Bat-

    PRFUNG DER BATTERIE/BERPRFUNG DER SICHERUNGEN

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    77/243

    ACHTUNG:

    ACHTUNG:

    7. Einbauen:Batterie

    8. Anschlieen:Batteriekabel

    Immer zuerst das Pluskabel 1 und dann dasMassekabel 2 anklemmen.

    9. Anschlieen:

    EntlftungsschlauchDarauf achten, da der Schlauch vorschrifts-mig angeschlossen und verlegt ist.Siehe KABELFHRUNGSPLNE.

    10. Einbauen:Seitenverkleidungen (links und rechts)

    Siehe SEITENVERKLEIDUNGEN, SITZ-BANK UND KRAFTSTOFFTANK.

    T305010

    BERPRFUNG DER SICHERUNGEN

    Vor dem berprfen oder Auswechseln der Si-cherungen stets die Zndung ausschalten, daansonsten Kurzschlsse auftreten knnen.

    BERPRFUNG DER SICHERUNGEN/EINSTELLUNG DES SCHEINWERFERS

    INSPADJ

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    78/243

    ***************************************

    WARNUNG

    ***************************************

    3. Erneuern:Durchgebrannte Sicherung

    Auswechseln von Sicherungen:Zndung ausschalten.Eine neue Sicherung der vorgeschriebenen Am-

    perezahl einsetzen.Schalter einschalten, um die Funktion der jewei-

    ligen Verbraucher zu berprfen.Falls die Sicherung erneut durchbrennt, elektri-

    sche Schaltkreise berprfen.

    Niemals Sicherungen mit hherer Amperezahlals angegeben verwenden. Niemals Sicherun-gen berbrcken. Eine falsche Sicherungkann erhebliche Schden an der Elektrik so-wie Strungen an Lichtanlage und Zndung

    verursachen und im schlimmsten Fall zu ei-nem Brand fhren.

    4. Einbauen:SicherungshalterungSeitenverkleidungen (links und rechts)

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    79/243

    KAPITEL 4.BERHOLEN DES MOTORS

    DEMONTAGE DES MOTORS 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AUSPUFFROHR, STARTER UND KABEL 4-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VERGASER, KUPPLUNGSZUG UND ANTRIEBSKETTE 4-2. . . . . . . . . . .MOTOR 4-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ZYLINDERKOPF 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NOCKENWELLENZAHNRADDECKEL 4-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ZYLINDERKOPF 4-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEMONTAGE DES ZYLINDERKOPFES 4-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BERPRFUNG DES ZYLINDERKOPFES 4-7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MONTAGE DES ZYLINDERKOPFES 4-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL 4-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEMONTAGE DER KIPPHEBEL UND DER KIPPHEBELWELLE 4-11. . . .

    BERPRFUNG DER NOCKENWELLE 4-11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BERPRFUNG DER KIPPHEBEL UND DER KIPPHEBELWELLE 4-12. .MONTAGE DER NOCKENWELLE UND DER KIPPHEBEL 4-12. . . . . . . . .

    VENTILE UND VENTILFEDERN 4-14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEMONTAGE DER VENTILE UND DER VENTILFEDERN 4-15. . . . . . . . . .VENTILE UND VENTILFHRUNGEN 4-15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    80/243

    AUSGLEICHSWELLE 4-37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEMONTAGE DES AUSGLEICHSWELLENLAUFRADES 4-38. . . . . . . . . .BERPRFUNG DES AUSGLEICHSWELLEN-ANTRIEBSRADES 4-38. .ZUSAMMENBAU DES AUSGLEICHSWELLEN-ANTRIEBSRADES 4-38. .MONTAGE DER AUSGLEICHSWELLENRDER 4-39. . . . . . . . . . . . . . . . . .

    SCHALTWELLE UND SCHALTSEGMENTS 4-40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEMONTAGE DER SCHALTWELLE 4-42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .BERPRFUNG DER SCHALTWELLE 4-42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MONTAGE DES SCHALTSEGMENTS 4-42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MONTAGE DER SCHALTWELLE 4-43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    KONDENSATORZNDANLAGE UND STARTERKUPPLUNG 4-44. . . . . . . . .KURBELWELLENGEHUSEDECKEL (LINKS) 4-44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IMPULSGEBER UND STATORSPULE 4-45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KONDENSATORZNDANLAGE UND STARTERKUPPLUNG 4-46. . . . . . .DEMONTAGE DER KONDENSATORZNDANLAGE 4-47. . . . . . . . . . . . . .BERPRFUNG DER STARTERKUPPLUNG 4-47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MONTAGE DER STARTERKUPPLUNG 4-48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MONTAGE DER KONDENSATORZNDANLAGE 4-48. . . . . . . . . . . . . . . . .

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE 4-50. . . . . . . . . . . . . . . . . .KURBELWELLENGEHUSE 4-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE 4-52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TRENNEN DES KURBELWELLENGEHUSES 4 53

    DEMONTAGE DES MOTORS ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    81/243

    12 Nm (1,2 mkg)

    EB400000

    BERHOLEN DES MOTORSDEMONTAGE DES MOTORSAUSPUFFROHR, STARTER UND KABEL

    DEMONTAGE DES MOTORS ENG

    G S GS G S

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    82/243

    65 Nm (6,5 mkg)

    7 Nm (0,7 mkg)

    VERGASER, KUPPLUNGSZUNG UND ANTRIEBSKETTE

    DEMONTAGE DES MOTORS ENG

    MOTOR

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    83/243

    33 Nm (3,3 mkg)

    33 Nm (3,3 mkg)

    33 Nm (3,3 mkg)

    33 Nm (3,3 mkg)

    MOTOR

    ZYLINDERKOPF ENG

    ZYLINDERKOPF

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    84/243

    10 Nm (1,0 mkg)

    2 Nm (0,2 mkg)

    7 Nm (0,7 mkg)

    10 Nm (1,0 mkg)

    18 Nm (1,8 mkg)

    ZYLINDERKOPFNOCKENWELLENZAHNRADDECKEL

    ZYLINDERKOPF ENG

    ZYLINDERKOPF

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    85/243

    22 Nm (2,2 mkg)

    20 Nm (2,0 mkg)

    5 Nm (0,5 mkg)

    60 Nm (6,0mkg)

    30 Nm (3,0 mkg)

    ZYLINDERKOPF

    ZYLINDERKOPF ENG

    T401030

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    86/243

    HINWEIS:

    DEMONTAGE DES ZYLINDERKOPFES1. Ausrichten:

    Kerbe a auf dem Zndrotor(mit der Markierung b auf dem Kurbelwel-lengehusedeckel)

    Die Kurbelwelle mit einem Schlssel gegen denUhrzeigersinn drehen.Wenn sich der Kolben des Zylinders im oberenTotpunkt des Verdichtungstaktes befindet, die

    I-Markierung c auf die Zylinderkopfmarkierungd ausrichten.

    2. Lsen:Schraube des Nockenwellen-Kettenrades 1

    ZYLINDERKOPF ENG

    5 Ausbauen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    87/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    5. Ausbauen:Zylinderkopf

    Die Muttern in der angegebenen Reihenfolge l-sen.

    Jede Mutter jeweils um eine halbe Umdrehunglsen, bis alle Muttern vollstndig gelst sind.

    YP402000

    BERPRFUNG DES ZYLINDERKOPFES1. Beseitigen:lkohleablagerungen

    (aus den Brennrumen)Schaber mit abgerundeten Kanten verwen-den.

    Kein scharfes oder spitzes Werkzeug verwenden,um Beschdigungen folgender Bauteile zu ver-meiden.ZndkerzengewindeVentilsitze

    2 Prfen:

    ZYLINDERKOPF ENG

    SR********

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    88/243

    New

    New

    22 Nm (2,2 mkg)M8 (14)

    20 Nm (2,0 mkg)M8 (56)

    HINWEIS:

    ***************************************

    MONTAGE DES ZYLINDERKOPFES1. Einbauen:

    Pahlsen 1Dichtung 2Zylinderkopfdichtung 3

    2. Einbauen:Zylinderkopf

    Motorl auf die Gewinde der Muttern auftragen.Die Schrauben der Reihenfolge nach anziehen.

    Die mit der niedrigsten Zahl bezifferte Schraubezuerst anziehen.

    3. Einbauen:Nockenwellen-KettenradSteuerkette

    Ei b h i

    ZYLINDERKOPF ENG

    4. Einbauen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    89/243

    60 Nm (6,0 mkg)

    HINWEIS:

    4. Einbauen:UnterlegscheibeSchraube (Steuerkette)Steuerkettenspanner

    5. Anziehen:Schraube (Steuerkette)

    Die Befestigungsschraube des Zndrotors mit ei-nem Schraubenschlssel whrend des Anzie-hens der Steuerkettenschraube gegenhalten.

    6. Prfen:Kerbe im Zndrotor

    Die Kerbe auf die Markierung im Kurbelwel-lengehusedeckel (links) ausrichten.

    I-Markierung im Nockenwellen-KettenradDie I-Markierung auf die Markierung im Zylin-

    derkopf ausrichten.Nicht ausgerichtetEinstellen.7. Prfen:Steuerkettenspannung

    Siehe EINSTELLUNG DES STEUERKET-TENSPANNERS in Kapitel 3.

    VentilspielSi h EINSTELLUNG DES VENTILSPIELS

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL ENG

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    90/243

    14 Nm (1,4 mkg)

    14 Nm (1,4 mkg)

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL ENG

    SR******

    DEMONTAGE DER KIPPHEBEL UND DER KIP

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    91/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    DEMONTAGE DER KIPPHEBEL UND DER KIP-PHEBELWELLE

    1. Ausbauen:Nockenwelle 1Nockenwellenring 2

    Die Nockenwelle mit einer 10 mm Schraube 3abziehen.

    2. Ausbauen:Kipphebelwelle (Einla)Kipphebelwelle (Ausla)

    Einen Kipphebelwellenabzieher 1 mit dem zuge-hrigen Abziehgewicht 2 an der Kipphebelwellebefestigen und die Welle abziehen.

    Kipphebelwellenabzieher:90890-01083

    Gewicht:90890-01084

    YP402052

    BERPRFUNG DER NOCKENWELLE

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL ENG

    YP402060

    BERPRFUNG DER KIPPHEBEL UND DER

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    92/243

    ***************************************

    BERPRFUNG DER KIPPHEBEL UND DERKIPPHEBELWELLE

    1. Prfen:KipphebelwellenKipphebel

    Verschlei/Lochfra/Blau angelaufen Er-neuern.

    Prfschritte:Die beiden Kontaktflchen der Kipphebel auf un-

    gewhnlichen Verschlei kontrollieren.Bohrung fr Kipphebelwelle.Nockenlaufflche.

    bermiger VerschleiErneuern.Die Oberflche der Kipphebelwellen kontrollier-

    en.Lochfra/Riefen/Blau angelaufen Erneuernund ggf. Schmiersystem prfen.

    Den Innendurchmesser a der Bohrungen frdie Kipphebelwelle messen.Auerhalb des Toleranzbereichs Erneuern.

    Innendurchmesser (Kipphebel):12,000 bis 12,018 mm

    NOCKENWELLE UND KIPPHEBEL ENG

    2. Auftragen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    93/243

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    Molybdndisulfidl(auf Kipphebel und Kipphebelwelle)

    Molybdndisulfidl

    3. Einbauen:KipphebelKipphebelwelle 1

    Auf die Auenseite der Kipphebelwelle Motore-nl auftragen. Auf die Innenseite der KipphebelMolybdndisulfidl auftragen.

    Die Kipphebelwelle (Einlaseite) so einbauen,da die Aussparung a zur Schraubenbohrungb pat.

    Auf die richtige Einbaurichtung der Kipphe-belwelle achten.

    Die Kipphebelwelle so einbauen, da die Ge-windebohrung sichtbar ist und bndig mitdem Zylinderkopf abschliet.

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    VENTILE UND VENTILFEDERN

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    94/243

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    YP401150

    DEMONTAGE DER VENTILE UND DER VEN-

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    95/243

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    DEMONTAGE DER VENTILE UND DER VEN-TILFEDERN

    1. Ausbauen:Ventilkeile 1

    Zum Ausbauen der Ventilkeile mu die Ventilfedermit dem Ventilfederspanner zusammengedrcktwerden 2 .

    Keinen zu hohen Druck ausben, um Schdenam Ventil zu vermeiden.

    Ventilfederspanner:90890-01253

    Adapter fr Ventilfederspanner:

    90890-04108

    EB402010

    VENTILE UND VENTILFHRUNGEN1. Messen:Ventilschaftspiel

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    Die neue Ventilfhrung mit Hilfe des Ventilfh-Ei b k 2 d d A t ib

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    96/243

    HINWEIS:

    ***************************************

    rungs-Einbauwerkzeugs 2 und des Austreib-dorns 1 einbauen.

    Nach dem Einbau die Ventilfhrung mit der Reib-ahle 3 aufreiben, um das richtige Ventilschaft-spiel herzustellen.

    Ventilfhrungs-Austreibdorn (6,0mm):

    90890-04064Ventilfhrungs-Einbauwerkzeug

    (6,0 mm):90890-04065Ventilfhrungs-Reibahle (6,0 mm):

    90890-04066

    Nach dem Einsetzen neuer Ventilfhrungen muder Ventilsitz ebenfalls nachgearbeitet werden.

    3. Beseitigen:lkohleablagerungen (vom Ventilteller)

    4. Prfen:Ventilteller

    Lochfra/Verschlei Nachschleifen

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    EB402020

    BERPRFUNG DES VENTILSITZES

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    97/243

    ***************************************

    BERPRFUNG DES VENTILSITZES1. Beseitigen:

    lkohleablagerungen(von Ventilteller und -sitz)2. Prfen:Ventilsitz

    Lochfra/Verschlei Ventilsitz nacharbei-ten.

    3. Messen:Ventilsitzbreite a

    Auerhalb des Toleranzbereichs Ventilsitznacharbeiten.

    Ventilsitzbreite:Einla:

    0,9 bis 1,1 mm

    Ausla:0,9 bis 1,1 mm

    Meschritte:Touchierfarbe 1 auf den Ventilkegel auftragen.Ventil in den Zylinderkopf einsetzen.Ventil fest gegen den Sitz drcken, um einen

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    Ventilschaft mit Molybdndisulfidl schmieren.Ventil in den Zylinderkopf einsetzen

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    98/243

    HINWEIS:

    Ventil in den Zylinderkopf einsetzen.

    Den Schleifvorgang so lange fortfhren, bis aufVentil und Ventilsitz ein gleichmiger, hellgrau-er Streifen sichtbar wird. Anschlieend smtli-che Spuren der Schleifpaste grndlich entfer-nen.

    Ventildrehstab:90890-04101

    Das beste Ergebnis wird erzielt, indem man dasVentil leicht gegen den Ventilsitz drckt und stn-dig hin und her dreht.

    Nachschleifpaste auf den Ventilteller auftragen

    VENTILE UND VENTILFEDERN ENG

    2. Auftragen:Molybdndisulfidl

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    99/243

    New

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    Molybdndisulfidl(auf Ventilschaft 3 und Ventilschaftdichtung

    2 )

    Molybdndisulfidl

    3. Einbauen:Ventilfederteller 1Ventilschaftdichtung 2Ventil 3

    (in den Zylinderkopf)Ventilfeder 4Ventilfeder 5Federteller 6

    Ventilfeder mit grerer Steigung a nach obeneinsetzen.

    b Kleinere Steigung

    4. Einbauen:Ventilkeile 1

    Zum Einsetzen der Ventilkeile mu die Ventilfeder

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    ZYLINDER UND LOLBEN

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    100/243

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    YP******

    DEMONTAGE DES KOLBENS UND DER KOL-

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    101/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    BENRINGE1. Ausbauen:Kolbenbolzensicherungsring 1Kolbenbolzen 2Kolben 3

    Vor Ausbau des Kolbenbolzensicherungsringesist das Kurbelgehuse mit einem sauberen Tuchabzudecken, damit der Sicherungsring nicht in

    das Kurbelgehuse fallen kann.

    2. Ausbauen:Erster VerdichtungsringZweiter Verdichtungsringlabstreifring

    Zum Ausbauen des Kolbenringes den Ringstomit den Fingern ffnen und die gegenberliegen-de Seite des Ringes nach oben drcken.

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    Zylinderbohrung C 57,00 bis 57,02 mm

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    102/243

    Konizittsgrenze T 0,05 mm

    Unrundheit R 0,01 mm

    C = Maximum D

    T = (Maximum D1oder D2) (Maximum D5oder D6)

    R = (Maximum D1, D3oder D5) (Minimum D2, D4oder D6)

    Bei berschreiten der Grenzwerte den Zylindererneuern und neuen Kolben mit neuen Kolben-ringen (satzweise) einbauen.

    Zweiter Schritt:Den Durchmesser des Kolbenhemdes P mit

    Bgelmeschraube messen.

    a 5,5 mm oberhalb der Kolbenunterkante.

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    EB402110

    BERPRFUNG DER KOLBENRINGE1 M

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    103/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    1. Messen:Ringnutspiel

    Auerhalb des Toleranzbereichs Kolbenund Kolbenringe als Satz erneuern.

    Vor Messung des Ringnutspiels lkohleablage-rungen aus den Ringnuten und von den Kolben-ringen entfernen.

    Ringnutspiel:Erster Verdichtungsring:

    0,03 0,07 mm Zweiter Ring:

    0,02 0,06 mm

    2. Einsetzen:Kolbenring

    (in die Zylinderbohrung)

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    EB402120

    BERPRFUNG DES KOLBENBOLZENS1 P f

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    104/243

    ***************************************

    b

    1. Prfen:Kolbenbolzen

    Blau angelaufen/Riefen Erneuern, an-schlieend die Motorschmierung berprfen.

    2. Messen:Kolbenbolzenspiel

    Meschritte:Auendurchmesser a des Kolbenbolzensmessen.Falls auerhalb des Toleranzbereiches, Kolben-bolzen erneuern.

    Kolbenbolzenauendurchmesser:14,978 14,992 mm 14,975 mm

    Innedurchmesser des Bolzenauges b messen.Kolbenbolzenspiel anhand folgender Formel be-

    rechnen:

    Kolbenbolzenspiel =Bolzenaugeninnendurchmesser

    ZYLINDER UND KOLBEN ENG

    2. Einbauen:Kolben 1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    105/243

    NewHINWEIS:

    New

    HINWEIS:

    Kolbenbolzen 2

    Kolbenbolzensicherung 3

    Kolbenbolzen mit Motorl schmieren.Die Pfeilmarkierung a des Kolbens mu

    zur Auslaseite des Zylinders weisen.Vor Einbau der Kolbenbolzensicherung das Kur-

    belgehuse mit einem sauberen Lappen abdec-ken, damit die Sicherung nicht in das Kurbelge-

    huse fallen kann.

    3. Einbauen:ZylinderdichtungPahlsen

    4. Anordnen:Kolbenringe

    Die Kolbenringste entsprechend der Abbildung

    KUPPLUNG ENG

    KUPPLUNGKURBELWELLENGEHUSEDECKEL (RECHTS)

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    106/243

    45 Nm (4,5 mkg)

    KUPPLUNG ENG

    KUPPLUNG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    107/243

    8 Nm (0,8 mkg)70 Nm (7,0 mkg)

    12 Nm (1,2 mkg)

    KUPPLUNG ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    108/243

    8 Nm (0,8 mkg)70 Nm (7,0 mkg)

    12 Nm (1,2 mkg)

    KUPPLUNG ENG

    SR401061

    DEMONTAGE DER KUPPLUNG1. Ausbauen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    109/243

    HINWEIS:

    1. Ausbauen:Mutter 1 (Kupplungsnabe)Sicherungsblech 2Kupplungsnabe 3

    Sicherungsblech 2 geradebiegen.

    Zum Lsen der Kupplungsnabenmutter 1 dieKupplungsnabe mit dem Universal-Kupplungsge-genhalter 4 festhalten.

    Universal-Kupplungsgegenhalter:90890-04086

    SR402181

    BERPRFUNG DER KUPPLUNG1. Prfen:Reiblamellen

    Beschdigung/Verschlei Reiblamellen alsSatz erneuern.

    2. Messen:Dicke der Reiblamellen

    Auerhalb des Toleranzbereichs Reibla-mellen als Satz erneuern.An vier Stellen des Umfangs messen

    KUPPLUNG ENG

    6. Messen:Ungespannte Lnge der Kupplungsfedern a

    Auerhalbdes ToleranzbereichsFedern als

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    110/243

    HINWEIS:

    Auerhalb des ToleranzbereichsFedern als

    Satz erneuern.Ungespannte Kupplungsfederlnge:

    34,5 mm

    7. Prfen:Klauen des Kupplungskorbes 1

    Lochfra/Verschlei/Beschdigung Ent-

    graten oder erneuern.Nuten der Kupplungsnabe 2

    Lochfra/Verschlei/Beschdigung Kup-plungsnabe erneuern.

    Eingeschlagene Kupplungskorbklauen und Kup-plungsnabennuten beeintrchtigen den einwand-

    freien Kupplungsbetrieb.

    SR******

    BERPRFUNG DER DRUCKSTANGE1. Prfen:Druckstange Nr.1 1Kugel 2

    KUPPLUNG ENG

    New3. Einbauen:Sicherungsblech 1Kupplungsnabenmutter 2

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    111/243

    70 Nm (7,0 mkg)

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    Kupplungsnabenmutter 2

    Zum Anziehen der Kupplungsnabenmutter 2 dieKupplungsnabe mit dem Universal-Kupplungsge-genhalter 3 festhalten.

    Universal-Kupplungsgegenhalter:

    90890-04086

    4. Biegen:Die Lasche des Sicherungsblechs gegen die

    Seitenflche der Mutter hochbiegen.5. Einbauen:Reiblamelle 1Stahllamelle 2

    Die Stahllamellen und die Reiblamellen abwech-selnd in die Kupplungsnabe einsetzen.Mit einer Reiblamelle beginnen und mit einerReiblamelle abschlieen.

    Vor dem Einbau auf alle Reiblamellen und Stahl-lamellen Motorl auftragen

    KUPPLUNG ENG

    9. PrfenStellung des Ausrckhebels

    Den Ausrckhebel in Pfeilrichtung drkken

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    112/243

    ***************************************

    ACHTUNG:

    Den Ausrckhebel in Pfeilrichtung drkken,

    um sicherzustellen, da die Markierungen au-feinander ausgerichtet sindEinstellen.

    a Markierung auf dem Ausrckhebelb Markierung auf dem Kurbelwellengehuse

    10. EinstellenStellung des Ausrckhebels

    Einstellschritte:Sicherungsmutter 1 lsen.Den Einsteller 2 im Uhrzeigersinn oder im Ge-

    genuhrzeigersinn so weit drehen, da die Mar-kierungen aufeinander ausgerichtet sind.

    Den Einsteller gegenhalten und die Sicherungs-mutter nach Vorschrift anziehen.

    Den Einsteller 2 nicht zu fest anziehen. Zwi-schen beiden Druckstangen darf kein Spielverbleien

    LPUMPE ENG

    LPUMPE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    113/243

    50 Nm (5,0 mkg)

    LPUMPE ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    114/243

    LPUMPE ENG

    HINWEIS:

    SR401070

    DEMONTAGE DES PRIMRANTRIEBSRADES

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    115/243

    HINWEIS:

    Die Lasche des Sicherungsblechs geradebiegen.

    1. Ausbauen:Mutter (Primrantriebsrad) 1Sicherungsblech 2Primrantriebsrad 3

    Zwischen die Zhne des Ausgleichsantriebsra-des 4 und des Ausgleichslaufrades 5 eine Alu-minium- oder Kupferscheibe a legen.

    T402140

    BERPRFUNG DER LPUMPE1. Messen:Spitzenspiel A

    (zwischen Innenrotor 1 und Auenrotor 2 )

    LPUMPE ENG

    SR404010

    MONTAGE DER LPUMPE1. Schmieren:

    l k l (K b l ll h

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    116/243

    New

    50 Nm (5,0 mkg)

    HINWEIS:

    lpumpenkanal (Kurbelwellengehuse

    rechts)lpumpe

    Empfohlenes Schmiermittel:Motorenl

    SR404140

    MONTAGE DES PRIMRANTRIEBSRADES1. Einbauen:Primrantriebsrad 1Sicherungsblech 2Mutter (Primrantriebsrad) 3

    Zwischen die Zhne des Ausgleichsantriebs-rads 4 und des Ausgleichslaufrads 5 eine Alu-minium- oder Kupferscheibe a legen.

    Die Lasche des Sicherungsblechs nach Anzie-hen der Mutter gegen die Seitenflche der Mut-ter hochbiegen.

    AUSGLEICHSWELLE ENG

    AUSGLEICHSWELLE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    117/243

    AUSGLEICHSWELLE ENG

    SR******

    DEMONTAGE DES AUSGLEICHSWELLEN-LAUFRADES

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    118/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    Die Lasche des Sicherungsblechs geradebiegen.

    1. Ausbauen:Mutter (Primrantriebsrad) 1Sicherungsblech 2Primrantriebsrad 3

    Zwischen die Zhne des Ausgleichsantriebsra-des 4 und des Ausgleichslaufrades 3 eine Alu-minium- oder Kupferscheibe a legen.

    SR******

    BERPRFUNG DES AUSGLEICHSWELLEN-ANTRIEBSRADES1. Prfen:Ausgleichsantriebsrad 1

    AUSGLEICHSWELLE ENG

    SR******

    MONTAGE DES AUSGLEICHSWELLENLAUF-RADES1 Einbauen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    119/243

    HINWEIS:

    New

    50 Nm (5,0 mkg)

    HINWEIS:

    1. Einbauen:Ausgleichslaufrad 1

    Das Ausgleichslaufrad einbauen und die Markie-rung a des Ausgleichwellenlaufrades mit derMarkierung b des Ausgleichsantriebsrades aus-richten.

    2. Einbauen:Sicherungsblech 1Mutter (Ausgleichsantriebsrad) 2

    Zwischen die Zhne des Ausgleichsantriebs-rads 3 und des Ausgleichslaufrads 4 eine Alu-minium- oder Kupferscheibe a legen.

    Die Lasche des Sicherungsblechs nach Anzie-hen der Mutter gegen die Seitenflche der Mut-ter hochbiegen.

    SCHALTWELLE UND SCHALTSEGMENTS ENG

    SCHALTWELLE UND SCHALTSEGMENTS

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    120/243

    12 Nm (1,2 mkg)

    SCHALTWELLE UND SCHALTSEGMENTS ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    121/243

    12 Nm (1,2 mkg)

    SCHALTWELLE UND SCHALSEGMENTS ENG

    SR******

    DEMONTAGE DER SCHALTWELLE1. Ausbauen:Schaltwelle 1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    122/243

    HINWEIS:Den Schaltwellenhebel 2 und den Anschlaghe-bel 3 in Pfeilrichtung drcken und vom Schalt-segment abziehen.

    T402200

    BERPRFUNG DER SCHALTWELLE1. Prfen:Anschlaghebel

    Lager luft nicht rundErneuern.Verbogen/BeschdigungErneuern.

    2. Prfen:Torsionsfedern (Anschlaghebel und Schalt-

    wellenhebel)Verschlei/Beschdigung Erneuern.

    SCHALTWELLE UND SCHALTSEGMENTS ENG

    HINWEIS:

    2. Einbauen:Schaltsegment 1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    123/243

    12 Nm (1,2 mkg)

    Das Schaltsegment so einbauen, da die imSchaltsegment befindiche Pahlse 2 (lang) indie Bohrung a der Schaltwalze eingefhrt wird.

    3. Anziehen:Schraube 1

    SR******

    MONTAGE DER SCHALTWELLE1. Einbauen:Schaltwelle

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    KONDENSATORZNDANLAGE UND STARTERKUPPLUNGKURBELWELLENGEHUSEDECKEL (LINKS)

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    124/243

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    IMPULSGEBER UND STATORSPULE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    125/243

    3 Nm (0,3 mkg)

    7 Nm (0,7 mkg)

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    KONDENSATORZNDANLAGE UND STARTERKUPPLUNG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    126/243

    30 Nm (3,0 mkg)

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    YP401081

    DEMONTAGE DER KONDENSATORZNDAN-LAGE1. Ausbauen:

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    127/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    Schraube 1 (Rotor)Unterlegscheibe 2

    Die Schraube (Rotor) 1 lsen und dabei denRotor mit einer Rotorhalterung 3 gegenhalten.

    Darauf achten, da die Rotorhalterung den Vor-sprung auf dem Magnetznder nicht berhrt.

    Rotorhalterung:90890-01701

    2. Ausbauen:Kondensator-Magnetznder 1Federkeil

    Den Magnetznder mit der Rotorhalterung 2 ,dem Rotorabzieher 3 und dem Rotorabziehan-satz 4 abziehen.

    Rotorabzieher:90890-01080

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    3. Prfen:Starterkupplungsrad

    (Laufflche)Lochfra/ Verschlei/Beschdigung Er-

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    128/243

    30 Nm (3,0 mkg)

    neuern.

    SR******

    MONTAGE DER STARTERKUPPLUNG

    1. Einbauen:Starterkupplung 1

    2. Die Starterkupplung mit einem Krner lsen.

    3. Einbauen:Druckfedern 1Federkappen 2Pahlsen 3

    KONDENSATORZNDANLAGE UNDSTARTERKUPPLUNG ENG

    50 Nm (5,0 mkg)

    HINWEIS:

    3. Anziehen:Kondensatormagnetznder 1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    129/243

    HINWEIS:Den Kondensatormagnetznder mit der Rotorhal-terung 2 festhalten und die Schraube anziehen.

    Rotorhalterung:90890-01701

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLEKURBELWELLENGEHUSE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    130/243

    8 Nm (0,8 mkg)

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    131/243

    8 Nm (0,8 mkg)

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

    KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    132/243

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

    SR401132

    TRENNEN DES KURBELWELLENGEHUSES1. Ausbauen:Kurbelwellengehuseschrauben

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    133/243

    HINWEIS:

    HINWEIS:

    ACHTUNG:

    Die in das Kurbelwellengehuse eingestanztenNummern legen die Anzugsfolge fest.Die mit der hchsten Nummer bezeichneteSchraube zuerst lsen (siehe Abbildung).

    Jede Schraube jeweils um eine Viertelumdre-hung lsen. Wenn alle Schrauben vollstndiggelst sind, Schrauben ausbauen.

    2. Ausbauen:Rechte Kurbelwellengehusehlfte

    Das Kurbelwellengehuse so legen, da die linkeHlfte unten liegt. Dann einen Flachschrauben-dreher in den Trennschlitz a einsetzen.

    Den Flachschraubendreher nur an der vorge-schriebenen Stelle ansetzen.

    Die linke Hlfte des Kurbelwellengehuses

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

    T******

    BERPRFUNG DER KURBELWELLE1. Messen:Schlag der Kurbelwelle

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    134/243

    HINWEIS:

    Auerhalb des ToleranzbereichsKurbelwel-le und/oder Lager erneuern.

    Die Kurbelwelle langsam drehen und den Schlagmessen.

    Max. zul. Kurbelwellenschlag:

    0,03 mm

    2. Messen:Pleuel-Axialspiel

    Auerhalb des Toleranzbereichs Pleuella-ger, Pleuelzapfen und/oder Pleuelstange er-neuern.

    Pleuel-Axialspiel:0,35 bis 0,65 mmGrenzwert:

    0,1 mm

    3. Messen:Kurbelbreite

    KURBELWELLENGEHUSE UND KURBELWELLE ENG

    SR******

    MONTAGE DER STEMPELDICHTUNGEN1. Einbauen:Druckfeder 1

    S

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    135/243

    ACHTUNG:

    Stempeldichtung 2Pahlse 3

    2. Per Fingerdruck prfen, ob sich die Stempel-dichtung im Zapfen leichtgngig bewegen lt.

    T******

    MONTAGE DER AUSGLEICHSWELLE

    1. Einbauen:Kurbelwelle 1Ausgleichswelle 2

    Zum Einbau der Kurbelwelle keine hartenSchlge ausfhren, da hierdurch der Wellen-dichtring und die Verzahnung beschdigt wer-

    den knnten.

    SR404073

    MONTAGE DES KURBELWELLENGEHUSES1. Alle Dichtflchen grndlich subern.2 Auftragen:

    GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN ENG

    GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    136/243

    GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN ENG

    ABTRIEBSWELLE UND HAUPTWELLE

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    137/243

    GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN ENG

    ST******

    DEMONTAGE VON GETRIEBE, SCHALTWAL-ZE UND SCHALTGABELN1. Einbauen:

    O Ring 1

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    138/243

    O-Ring 1Ring in die Nut des Antriebskettenrades ein-setzen.

    2. Ausbauen:

    Getriebeabtriebswelle 1Getriebehauptwelle 2

    Beide Wellen gleichzeitig ausbauen.

    T402190

    BERPRFUNG VON SCHALTGABELN UNDSCHALTWALZE1. Prfen:Fhrungszapfen der Schaltgabel 1

    GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN ENG

    4. Prfen:Bewegung der Schaltgabeln

    (auf der Fhrungsstange)Schwergngig Schaltgabel und Schaltach-

    se erneuern

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    139/243

    HINWEIS:se erneuern.

    Wenn Schaltgabel und bertragungsrad besch-digt sind, Rder stets satzweise erneuern.

    SR******

    MONTAGE VON GETRIEBE, SCHALTWALZEUND SCHALTGABELN1. Messen:Einbaulnge der Getriebehauptwelle a

    Einbaulnge (Getriebehauptwelle):90,9 bis 91,1 mm

    2. Einbauen:O-Ring 1

    Ring in die Nut des Antriebskettenrades ein-setzen.

    ENG

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    140/243

    KAPITEL 5.

    VERGASERVERGASER 5-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ZUSAMMENBAU DES VERGASERS 5-4

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    141/243

    ZUSAMMENBAU DES VERGASERS 5 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EINSTELLUNG DES KRAFTSTOFFSTANDS 5-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    142/243

    VERGASER CARB

    EB600000

    VERGASERVERGASER

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    143/243

    VERGASER CARB

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    144/243

    VERGASER CARB

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    145/243

    VERGASER CARB

    ACHTUNG:

    SR******

    ZUSAMMENBAU DES VERGASERS

    Zum Subern der Teile niemals einen Drahtverwenden

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    146/243

    New

    verwenden.

    Vor dem Zusammenbau smtliche Teile mit

    sauberem Lsungsmittel auf Petroleumba-

    sis reinigen.

    Stets neue Dichtung verwenden.

    1. Einbauen:

    Leerlaufdse 1Leerlaufgemisch-Regulierschraube 2

    Leerlaufgemisch-Regulierschraube

    (herausdrehen):

    2 Umdrehungen

    2. Einbauen:

    O-Ring

    Hauptdsentrger 1

    Hauptdse 2

    VERGASER CARB

    YP600060

    EINSTELLUNG DES KRAFTSTOFFSTANDS

    1. Messen:

    Kraftstoffstand a

    Auerhalb des ToleranzbereichsEinstellen.

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    147/243

    ***************************************

    Kraftstoffstand:

    2,5 3,5 mm unterhalb der

    Schwimmerkammerlinie

    Messen des Kraftstoffstandes und

    Schwimmereinstellung:

    Das Motorrad auf ebenem Untergrundabstellen.

    Den Motor mit einem Wagenheber so

    anheben, da der Vergaser genau

    senkrecht steht.

    Das Kraftstoffstand-Merohr 1 an die

    Ablaffnung 2 anschlieen.

    Kraftstoffstand-Merohr:90890-01312

    Die Ablaschraube 3 lsen.

    Das Merohr neben der Schwimmerkammerli-

    nie senkrecht halten.

    CARB

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    148/243

    KAPITEL 6.FAHRWERK

    VORDERRAD UND BREMSSCHEIBE 6-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ZERLEGEN DES VORDERRADES 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    BERPRFUNG DES VORDERRADES 6-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • 5/27/2018 Yamaha sr 125 `97 manual German

    149/243

    U G S O S 6 3

    BERPRFUNG DER BREMSSCHEIBE 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    ZUSAMMENBAU DES VORDERRADES 6-4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    MONTAGE DES VORDERRADES 6-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    STATISCHES AUSWUCHTEN DES RADES 6-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    VORDERRADBREMSE 6-8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .