Where Paris russian edition 2015
-
Upload
where-paris-editions -
Category
Marketing
-
view
110 -
download
3
Transcript of Where Paris russian edition 2015
BA
SL
ER
-FAS
HIO
N.C
OM
Наши сотрудницы магазина Basler с удовольствием проконсультируют Вас на русском языке.
BASLER Capucines 21 Boulevard des Capucines • 75002 PARIS
Basler AD 2015 Where Magazine Russ_FR 380x260.indd 1 11.06.15 14:20
BA
SL
ER
-FAS
HIO
N.C
OM
Наши сотрудницы магазина Basler с удовольствием проконсультируют Вас на русском языке.
BASLER Capucines 21 Boulevard des Capucines • 75002 PARIS
Basler AD 2015 Where Magazine Russ_FR 380x260.indd 1 11.06.15 14:20
T I S S OT Q U I C K ST E R L U G A N O. СМЕННЫЕ РЕМЕШКИ, КОРПУС ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ 316L, УСТОЙЧИВОЕ К ПОЯВЛЕНИЮ ЦАРАПИН С А П Ф И Р О В О Е С Т Е К Л О И В ОДО Н Е П Р О Н И Ц А Е М О С Т Ь ДО 10 БА Р (100 М/330 ФУТОВ). НОВАТОРЫ ПО ТРАДИЦИИ.
TISSOT.CH
Энергия солнц а
*Тактильные, Солнечные, Революционные. Реклама.
TissoT T-Touch ExpErT solar. ТакТильные чаСы, РабоТающие на Солнечной энеРгии, С 20 функциями, включая пРогноз погоды, альТимеТР и компаС. новаторы по традиции
T- To u c h . c o m
BOUTIQUES TISSOT
76, AVENUE DES CHAMPS-ELYSÉES – 75 008 PARISLES 4 TEMPS, NIVEAU 2 – 92 092 PARIS LA DÉFENSEATELIER HORLOGER TISSOT, GALERIE DES ARCADES,76, AVENUE DES CHAMPS-ELYSÉES – 75 008 PARIS
* ЛЕТО В ШВЕЙЦАРИИ
*
Энергия солнц а
*Тактильные, Солнечные, Революционные. Реклама.
TissoT T-Touch ExpErT solar. ТакТильные чаСы, РабоТающие на Солнечной энеРгии, С 20 функциями, включая пРогноз погоды, альТимеТР и компаС. новаторы по традиции
T- To u c h . c o m
BOUTIQUES TISSOT
76, AVENUE DES CHAMPS-ELYSÉES – 75 008 PARISLES 4 TEMPS, NIVEAU 2 – 92 092 PARIS LA DÉFENSEATELIER HORLOGER TISSOT, GALERIE DES ARCADES,76, AVENUE DES CHAMPS-ELYSÉES – 75 008 PARIS
* ЛЕТО В ШВЕЙЦАРИИ
*
От
ре
да
кт
Ора
8 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
В новом выпуске русского издания Where мы рады представить Вам все самое лучшее, что может предложить французская столица. В центре внимания — самые роскошные часы в мире, в том числе
карманные часы и хронометры выпущенные ограниченным тиражом, которые безусловно не останутся без внимания коллекционеров. Мы пригласим Ваc на прогулку по тихой, но очень роскошной улице Фобур Сент-Оноре, где элегантно выстроились в ряд бутики самых высококлассных Домов моды, а затем мы представим Вам все последние дизайнерские новинки, вышедшие ограниченным изданием, а также недавно открытые новые бутики.
Париж претендует на звание кулинарной столицы мира, и мы докажем его право на это звание с помощью нашего обзора лучших ресторанов города, где Вам будут представлены талантливые произведения некоторых из лучших шеф-поваров мира. Мы также поделимся с Вами нашими любимыми адресами ресторанов с террасами, чтобы Вы могли насладиться обедом или ужином на свежем воздухе, когда позволит погода.
Париж также славится невероятным обилием объектов культуры, многообразием исторических памятников и шедевров искусства, для того, чтобы ознакомиться с ними, мы приглашаем Вас на увлекательную экскурсию в Сакре-Кер и на Эйфелеву башню, откуда мы обязательно осмотрим все самые заметные достопримечательности.
Для того, чтобы окунуться в ночную жизнь Парижа, не пропустите нашу страничку, посвященную кабаре, барам и клубам. Мы также откроем для Вас двери в новые спикизи бары города, где Вас ждут прекрасные коктейли в засекреченной обстановке, вдали от посторонних глаз.
Мы надеемся, что Ваше пребывание в Городе Света доставит Вам истинное удовольствие.
Sandra Iskander, Редактор
Plac
e Ve
ndôm
e© A
G P
hoto
grap
he
PAR
IS C
AMBO
N 2
4 R
UE C
AMBO
N 7
5001
PAR
IS 0
1 42
60
02 0
0
WORK ORDER # 7919 _ ENROUTE MAGAZINE - INSIDE FRONT COVER SPREAD - APRIL ISSUE
X AD COLLATERAL OVERSIZED/OUTDOOR OTHER
GWO: 7919BRAND: BCBG TITLE: ENROUTE MAGAZINE - INSIDE FRONT COVER SPREAD - APRIL ISSUEDESIGNER: ERICA GIBSONUSAGE DATES: DUE DATE: 2011/02/22FILE NAME: BCBG_7919_SP11_ENROUTE_SPREAD_APV_CADEPT: CREATIVE SERVICESDATE: 02/15/2011LIVE: 17.5” X 10.375” TRIM: 18” X 10.875” BLEED: 18.25” X 11.125”SCALE: 100%COLOR: SPECIAL INSTRUCTIONS:
HL_16761_EU_WHERE_MAGAZINE_LAT_AME_EDITION_MAY_RHSP
GWO: 16761
BRAND: HERVE LEGER
TITLE: HL_16761_EU_WHERE_MAGAZINE_LAT_AME_EDITION_MAY_RHSP
DESIGNER: GMC
USAGE DATES: MAY 2015 DUE DATE: 3/19 DATE: 3/18
FILE NAME: HL_16761_EU_WHERE_MAGAZINE_LAT_AME_EDITION_MAY_RHSP.INDD
DEPT: CREATIVE SERVICES
LIVE: TRIM: 190 X 260 MM BLEED: 5MM
SCALE: 100% COLOR: CMYK
SPECIAL INSTRUCTIONS:
X AD COLLATERAL OVERSIZED/OUTDOORS OTHER
14
242830
38505254565860
1#
2414 30
38
В н
ом
ере
Изысканные и уникальные творения часового искусстваTimepieces of Taste and Exception
Совершенство от Piaget Perfectly Piaget
Покупки на улице Фобур Сент-онореFabulous Faubourg Saint-Honoré
Where Now Шикарные новости из столицы модыChic News from the Fashion Capital
ШоППИнГ / SHOPPINGБриллиантовые мечтыDiamond Dreams
мода для нееFashion for Her
мода для негоFashion for Him
Эксклюзивная детская мода и аксессуарыChic Children Fashions and Accessories
Тенденции красотыBeauty Tendance
КосметикаBest Beauty Buys
роскошные магазины на карте городаLuxury Shopping Maps
383050
58
On the cover : Фотограф: Luigi Di Donna Стилист: Joanna KalinskiПарикмахер и визажист: Julie Mandin Модель: Bruna from VIP ModelsПостпроизводство: Marc Martinon Редактор моды и выпускающий редактор: Sandra Iskander
Ожерелье, браслет и серьги от De Beers из белого золота с бриллиантами (www.debeers.com)
10 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
DR
20 :
Blan
cpai
n, S
haku
do; 2
4 : P
iage
t; 3
0 : L
e Bo
n M
arch
é, p
hoto
Gab
riel d
e la
Cha
pelle
; 38
: pho
to L
uigi
Di D
onna
; 50
: Elie
Saa
b; 3
0 : P
ierr
e H
ardy
; 38
: Dio
r; 5
0 : Y
ves
Sain
t-La
uren
t
12, boulevard des Capucines, Paris 9e | bucherer.com
ГЛАВНЫЙ ЧАСОВОЙ АДРЕС В ПАРИЖЕ
15_0011_BUC_Ann_WHERE_russ.indd 1 22.05.15 13:55
12, boulevard des Capucines, Paris 9e | bucherer.com
ГЛАВНЫЙ ЧАСОВОЙ АДРЕС В ПАРИЖЕ
15_0011_BUC_Ann_WHERE_russ.indd 1 22.05.15 13:55
реСтОранЫ / DININGаль Фреско - Обед под открытым небомDining Al Fresco in Paris
Вкусный ПарижDining - A Taste of Paris
тУрИЗм / MONUMENTS & ATTRACTIONSдостопримечательности и развлечения
нОЧнаЯ ЖИЗнЬ ПарИЖа / PARIS NIGHTLIFEкрасочные кабареColourful Cabarets
БарЫ И кЛУБЫBars and Clubs
Полезная информацияPractical Information
адресная книгаAddress Book
десятка любимых мест от ассоциации отельных консьержей «Золотые ключи»The Top Ten of a Clefs d’Or Concierge
■ Publisher: Pascal Tranchant■ Editor: Sandra Iskander■ Contributor: Patricia Valicenti■ Consultant: Mariana Alexeeva■ Sales Director: Jean-Louis Roux-Fouillet Senior Account Manager: Corinne Durant (Luxury sector), Account Managers : Guillaume Prevel, Romain Margot-Dufour■ Distribution & Hotel Services Manager: Suzanne Tang■ Marketing Support: Jennifer Groult
Where Magazine makes every effort to ensure the accuracy of the information it publishes, but cannot be held responsible for any consequences arising from errors or omissions. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is strictly prohibited. Where is a registered trademark of Morris Visitors Publications
В н
Ом
ере
70748086
88949698
2#
DESCUBRA PARÍS
PARIS - LATIN AMERICAN EDITION
MODA |GASTRONOMIA | CULTURA | MAPAS
Sans titre-1 1 08/04/2015 12:55
巴 黎 官 方 指 南巴 黎 官 方 指 南银联国际 银联国际
PARIS - CHINESE EDITIONPARIS - CHINESE EDITION
精品店 餐厅 景点 古迹精品店 餐厅 景点 古迹
PARIS - CHINESE EDITION
We publish editions in English (monthly), Chinese (biannual), Russian (annual) and Latin American (annual). They are available on the
concierge desk and in-room at all our partner hotels.
More informations onwww.wherepariseditions.com
■ Creative Director: Céline Février■ Designer: Laura Zaharia■ Office Manager: Anne-Marie DancyEmail: [email protected]épôt légal: Juillet 2015 - Printed by Castelli Bolis S.p.a
Morris Visitor Publications (MVP)President: Donna W.KesslerManaging Director Europe: Chris Manning
Morris CommunicationsChairman & CEO : William S Morris IIIPresident : William S Morris IV
70
80
80
74 88
12 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
■ Published by Where35 rue des Mathurins 75008 ParisTel. : 01 43 12 56 56 - Fax. : 01 43 12 56 57 www.wherepariseditions.com
70 :
Phot
o : A
E T
HIO
N; 7
4 : L
asse
rre
© D
R; 8
8 : B
ar K
lebe
r; 8
0 &
82
AG
pho
togr
aphe
xxxxxxx
WELCOME IN OUR WORLD!MARELLA ЭТО ГЛАМУРНЫЙ & СОВРЕМЕННЫЙ БРЕНД ЖЕНСКОЙ ОДЕЖДЫ,
ЯВЛЯЮЩИЙСЯ ЧАСТЬЮ ГРУППЫ MAX MARAИТАЛЬЯНСКОЕ НАСТРОЕНИЕ МОДЫ ДЛЯ ЛЮБОГО СЛУЧАЯ
ПРИХОДИТЕ И МЫ ПРИЯТНО УДИВИМ ВАС!
MARELLA SHOP PARIS 18/20 PLACE DE LA MADELEINE
BOOK YOUR APPOINTMENT T +33 1 53307313
HOW TO REACH USMADELEINE METRO LINE 8 - 14 - 12
PERSONAL SHOPPERБУДЬ СОВЕРШЕННОЙ! ЗАПИШИСЬ
К НАМ НА ВСТРЕЧУ!
SHOPPING DELIVERYВОСПОЛЬЗУЙСЯ ПРЕИМУЩЕСТВОМ
НАШЕЙ УСЛУГИ ДОСТАВКИ НА ДОМ
EXPRESS TAILORINGЛЕГКО И БЫСТРО
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 15
By Patricia Valicenti
Изысканные и уникальные творения
часового искусства
TIMEPIECES Of TASTE AnD ExCEPTIOn
Hа протяжении столетий физики, астрономы и мастера часовых дел искали способы наиболее точно измерить ход времени. Галилео Галилей первым использовал для этой цели маятник, открыв законы его колебания. Голландский астроном Христиан Гюйгенс изобрел
маятниковые часы и балансирную пружину. Мастера огранки и установки драгоценных камней, золотари, эмалировщики, граверы, специалисты по работе с перламутром и многие другие мастера прикладного искусства, со своей стороны, работали над созданием драгоценной оболочки для часовых механизмов.
Часовое производство в Швейцарии относится к числу наиболее почитаемых и древних. Оно появилось в XVI-м веке в Женеве, где в 1601 г. была создана первая в мире Женевская гильдия часовщиков.
Благодаря использованию уникальных материалов и постоянному введению новых усложнений часовое искусство не перестает удивлять своих поклонников оригинальностью дизайна и отделки, а также техническим совершенством и точностью механизмов. Изделия, созданные в память об определенных событиях, ограниченные серии часов, а также единственные в своем роде творения, в том числе уникальные ювелирные часовые изделия, входят в историю знаменитых часовых домов. .../...
A. Lange & Söhne, Grand Complication
ак, одна из самых сложных м о д е л е й н а р у ч н ы х часов в мире была создана с е м е й н ы м ч а с о в ы м домом Patek Philippe в честь
175-летней годовщины дома. Эти уникальные часы с двумя циферблатами, метко названные Grandmaster Chime («Перезвон большого мастера»), можно носить как лицевой, так и обратной стороной вверх. Одна
из сторон посвящена отсчету времени и звону, на другой находится вечный календарь с мгновенным переключением даты. Специальный поворотный механизм позволяет с легкостью поменять один циферблат на другой. Модель была выпущена ограниченной серией в семь экземпляров. В этом году Hublot представил роскошный хронограф Big Bang Broderie Yellow Gold Diamonds, выпущенный ограниченной серией в 200 экземпляров. Этот хронограф воспевает ремесленное
творчество Швейцарии, воплощенное в искусстве древней узорной вышивки швейцарского городка Санкт-Галлен. Уникальный мотив циферблата этих часов, украшенного 11 бриллиантами, был создан Hublot в сотрудничестве с текстильной фабрикой Bischoff. Узоры вышивки отлиты из золота и заключены в углеволокно фона при помощи специальной техники. Хронограф заключает в себе автоматический механизм Hublot.
В честь своего 130-летнего юбилея часовой дом Saint Honoré выпустил в этом году ограниченную .../...
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 17
Patek Philippe, Grandmaster Chime
TIMEPIECES Of TASTE AnD ExCEPTIOn
TIMEPIECES Of TASTE AnD ExCEPTIOn
серию часов Tour Eiffel (Эйфелева башня), выполненных из металла, позаимствованного у этого всемирно известного памятника. Все 1885 экземпляров серии выкованы из стального кусочка башни, в то время как декор серебряного циферблата отражает ее архитектуру. Часы оснащены водонепроницаемым (до 50 м.) автоматическим калибром и имеют сертификат подлинности Комитета Эйфелевой башни. Среди клиентов великого часового мастера Абрахама-Луи Бреге были такие высокопоставленные особы, как Мария-Антуанетта и Наполеон Бонапарт. Он был членом французского Бюро географических координат, а 200 лет назад, в 1815 г., король Людовик XVIII назначил его официальным поставщиком часов для Французского королевского флота. В память об этом событии мануфактура Breguet создала уникальный хронограф Marine 5823 и выпустила его ограниченной серией в 200 экземпляров. Платиновый корпус хронографа украшен золотым циферблатом
с черным матовым фоном. Расположенные в центре часовая и минутная стрелки дополнены минутной и секундной стрелками хронографа. Модель Arceau Time Suspended дома Hermès была выпущена ограниченной серией в 174 пронумерованных экземпляра. Эти механические часы с автоподзаводом оснащены специальной функцией запуска и остановки стрелок, создающей иллюзию остановки времени. Чтобы остановить или вновь запустить время, достаточно нажать на специальную кнопку. Часы выполнены из розового золота с серебристым матовым циферблатом, декорированным «елочным» узором. Корпус водонепроницаем до 30 метров. Компания Bovet продемонстрировала свой новый шедевр – часы Amadeo Fleurier Braveheart Tourbillion, в которых наследие дома сочетается с усложнениями, созданными мануфактурой Dimier. В частности, модель оснащена системой Amadeo, придающей
18 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Hermès, Arceau Time SuspendedGucci, Horsebit
два разных облика двум сторонам этого изделия, регулируемого восхитительным турбийоном. Часы можно преобразовать в карманные или настольные. Модель Amadeo Fleurier Braveheart Tourbillion была выпущена ограниченной серией в 30 экземпляров из 18-каратного красного золота и 18-каратного белого золота, а также серией в 20 экземпляров из платины. Самой сложной моделью, созданной компанией A. Lange & Söhne’s, являются часы Grand Complication. Сборка и отделка этих часов выполняется вручную, причем процесс изготовления занимает целый год. Среди усложнений следует назвать устройство боя с режимами большого и малого боя, минутный репетир и вечный календарь. Пластины и мосты механизма выполнены из нильзерберга. Модель выпущена ограниченной серией в шесть экземпляров.
Часы Equestrian Pocket Watch Horses Trio 1911 из 18-каратного розового золота от Longines, выпущенные
ограниченной серией в 20 экземпляров, стали отражением страстного увлечения Дома конными видами спорта. Задняя глухая крышка часов украшена гравированным изображением тройки лошадей, головы которых выделяются на фоне изящно проработанной листвы. Механизм часов с ручным заводом был разработан специально для Longines, а белый циферблат украшают крупные черные арабские цифры. Старейший в мире торговец бриллиантами компания Backes & Strauss занимается также разработкой и созданием драгоценных часовых изделий. Неудивительно, что часы, созданные лондонским часовым домом Backes & Strauss, могут похвастаться драгоценной отделкой, включающей целую россыпь драгоценных камней. Часы Royal Berkeley 43, выпущенные ограниченной серией в пять экземпляров, были вдохновлены одной из красивейших площадей Лондона Berkeley Square. .../...
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 19
Breguet, Marine Chronograph reference 5823Saint Honoré, Tour Eiffel
20 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Их корпус из 18-каратного золота украшен 44 бриллиантами, циферблат - 96 бриллиантами, а полностью бриллиантовый браслет переливается 196 камнями, причем все они обработаны вручную. Драгоценное обрамление заключает в себе автоматический механизм, за движением которого можно наблюдать через заднюю крышку корпуса. Компания Rolex выпустила три новых модели Oyster Perpetual Datejust Pearlmaster в новом 39-миллиметровом корпусе, демонстрирующих не только высокое часовое мастерство Rolex, но и удивительное искусство инкрустирования драгоценными камнями. Модель из 18-каратного белого золота имеет красновато-лиловый циферблат, украшенный в общей сложности 24 бриллиантами. Безель этих часов переливается 48 сапфирами синего цвета и цвета фуксии. У Rolex есть собственная современная геммологическая лаборатория, специалисты которой обеспечивают высокое качество всех используемых камней. Прочный и элегантный фирменный корпус Oyster
обладает водонепроницаемостью до 100 метров. Эти исключительные часы с ювелирной отделкой можно будет приобрести в течение пока еще не определенного, но ограниченного времени.
Конские удила являются одним из самых характерных мотивов почерка Gucci. Этот мотив появился уже в 1950-х годах и был вдохновлен излюбленным времяпровождением флорентийской знати. Элегантная модель часов Horsebit имеет стальной корпус, украшенный 12 бриллиантами, белый перламутровый циферблат и крепится на руке при помощи стального браслета. Деления циферблата выполнены в виде римских цифр с логотипом Gucci в положении три часа. Среди эксклюзивных творений часового искусства следует назвать также уникальную модель Shakudō от Blancpain, выпущенную в четырех различных модификациях. Часовой дом Blancpain широко известен своим мастерством в области гравировки,
TIMEPIECES Of TASTE AnD ExCEPTIOn
Chanel, Camelia SecretBackes & Strauss, Royal Berkeley 43
© C
hane
l
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 21
эмалирования, а также применения техники дамаскинажа. Японская по происхождению техника сякудо (Shakudō) заключается в использовании особого сплава, преимущественно состоящего из меди и золота. Со временем поверхность сплава покрывается темной патиной, цвет которой варьируется от синего до черного в зависимости от его состава и структуры. Эта техника редко используется в мире высокого часового искусства. Каждый экземпляр таких часов уникален и является отражением искусства конкретного мастера, вносящего свои нюансы в глубину цветовых оттенков. Часы Shakudō входят в коллекцию Villeret. Их корпус из красного золота украшает золотой циферблат, отделка которого выполнена вручную с использованием гравировки, сякудо и дамаскинажа.
К числу уникальных часовых изделий относится модель Camelia Secret watch от Chanel, в которой воспета камелия – любимый цветок Габриель Шанель. Эти в высшей степени дамские часы из 18-каратного белого золота выложены бриллиантами и оснащены
высокоточным кварцевым калибром. Циферблат часов можно скрыть за откидной панелью с изображением трех камелий, превратив их тем самым в широкий браслет. Часы Camelia Secret – это одна из трех эксклюзивных моделей, выпущенных домом Chanel в коллекции Les Eternelles в единственном экземпляре в 2015 г. Компания de Grisogono продемонстрировала единственные в своем роде часы Crazy Skull, создание которых потребовало года разработок и 250 часов кропотливой ювелирной работы. Эта уникальная модель была выпущена в трех модификациях: корпус в виде черепа инкрустирован белыми бриллиантами, черными бриллиантами и рубинами, в то время как нос выполнен из бриллианта в форме сердца. Жизнеутверждающая улыбка черепа украшена бриллиантами багетной огранки, а когда специальный механизм активирует режим открытия нижней челюсти, череп демонстрирует сапфировый или рубиновый язычок. ■ .../...
de Grisogono, Crazy SkullRolex, Datejust Pearlmaster 39
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 21
22 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
TIMEPIECES Of TASTE AnD ExCEPTIOn
A. LAnGe & SöHne - 18 rue de la Paix (9th), 01 42 65 68 71
BACkeS & StRAuSS имеются в продаже в Waskoll -19 rue de la Paix (2nd), 01 44 71 98 94
BLAnCPAin - 20 Place Vendôme (1st), 01 42 92 08 88
BoVet имеются в продаже в kronometry 1999 - 60 rue François ier (8th), 01 42 25 15 41
BReGuet - 6 Place Vendôme (1st), 01 47 03 65 00
CHAneL - 18 Place Vendôme (1st), 01 40 98 55 55
de GRiSoGono - 358 bis rue Saint-Honoré (1st), 01 44 55 04 40
GuCCi имеются в продаже в Printemps Haussmann - 64 blvd Haussmann (9th), 01 42 82 78 74
HeRmèS - 24 rue du Faubourg Saint-Honoré (8th), 01 40 17 46 00
HuBLot - 10 Place Vendôme (1st), 01 42 86 67 86
LonGineS - 3 rue de Sèvres (6th), 01 40 49 03 95
PAtek PHiLiPPe - 10 Place Vendôme (1st), 01 42 44 17 77
RoLex имеются в продаже в at Arije - 30 ave George V (8th), 01 49 52 98 88
SAint HonoRé - 326 rue Saint-Honoré (1st), 01 42 60 14 01
Longines, Equestrian Pocket Watch Horses Trio 1911
Bovet, Amadeo Fleurier Braveheart
If you are looking for a wide selection of exquisite timepieces
and FINe jewellery, you only need to keep one name in mind.
For more than 135 years, the name “WEMPE” has stood for the utmost expertise in the art of making jewellery and timepieces. We offer a unique selection of valuable treasures at 28 Wempe showrooms world-wide. We are especiallyproud because for more than a century we have been privileged to contribute to the grand feelings that our custom-ers express when they purchase jewellery or timepieces. Our pieces of jewellery uphold international standards and are born in our own atelier. This is true for unusual one-of-a-kind items as well as for our diverse assortment of classic pieces with brilliant-cut diamonds. And a century-old friendship links us with the world’s foremost watch manufactories. You will fi nd WEMPE showrooms at the loveliest locations in great European metropolises, New York City and in Beijing. Each shop also offers service or advice whenever you require it, so you can be certain that we will always be available to meet your individual needs. We cordially invite you to discover an abundance of inter-esting new items and exclusive special models at one of Europe’s leading jewellers. We look forward to your visit!
abc-Job#
: 544
263
· Kun
de: W
empe
· Motiv: T
ax F
ree
Pari
s (i
n en
glis
ch -
Mai
201
5) · Adresse: P
aris
· Fo
rmat: 1
90 x
260
mm
+ 5
mm
Bes
chni
tt · Farbe:
CM
YKabc-op
ix#: 1
501-
090
· Titel: P
aris
„Whe
re R
ussi
an 2
015“
· DU: 1
9.05
.201
5 · D
as D
okum
ent i
st o
hne
Übe
rfül
lung
/Tra
ppin
g an
gele
gt, v
or w
eite
rer
Vera
rbei
tung
die
se a
nleg
en!
Paris, 16, rue Royale, T +33.1.42 60 21 77HAMBURG LONDON PARIS MADRID VIENNA NEW YORK BEIJING
WWW.WEMPE.COM
We accept all credit cards.
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 25
Кольцо из 18-ти каратного розового золота с турмалинами и бриллиантами из коллекции Piaget Средиземноморский сад (Mediterranean Garden).
Браслет из 18-ти каратного розового
золота с бриллиантами из коллекции Piaget
Средиземноморский сад (Mediterranean Garden).
Phot
o ©
Pia
get 2
015.
All
right
s re
serv
edADVERTORIAL
зысканная, приятная атмосфера и современная обстановка ожидают Вас в новом флагманском магазине марки Piaget на знаменитой улице де ла Пэ. Здесь Вы сможете не только
увидеть своими глазами невероятные виртуозные технические изыски дизайнеров и мастеров бренда, но и ознакомиться с созданными ими коллекциями произведений Высокого часового и ювелирного искусства. Здание №7 по улице де ла Пэ уже получило известность как место, где творческий потенциал Дома Piaget раскрывается во всей полноте его богатства и разнообразия. Сам адрес получил в свое время легендарную известность – именно здесь великий французский модельер Чарльз Фредерик Ворт открыл в 1858 году свои роскошные модные салоны. Сегодня это уникальное наследие перешло к Дому Piaget, который украсил это великолепное пространство в 500 квадратных метров фирменными драгоценностями и часами.
Чарующие оттенки глубокого черного и серого на фасаде бутика изящно дополнены вкраплениями золотых элементов. В дополнение к двум огромным окнам-витринам, представляющим актуальные творения Дома, «Необыкновенная витрина» позволит Вам заглянуть в будущее и уже сейчас насладиться презентацией новых коллекций, только готовящихся к запуску. Этим летом гвоздем программы станет коллекция Possession в окружении волшебного хоровода шкатулок от дизайнера Солин д’Абовилль. Таким образом, уже сейчас посетители могут открыть для себя новую кампанию бренда: « Possession. Turn and the world is yours. »
Каждая деталь внутреннего убранства этого элегантного магазина является гимном ручной работе
– представители не менее 20 различных ремесел были приглашены для воплощения в жизнь столь изысканного интерьера. Паркетный пол и стены, обшитые дубовыми панелями, изящно сочетаются с элегантной, неброской мебелью. Здесь есть и сундуки, покрытые сусальным золотом, и лампы из муранского стекла, источающие нежный свет. Все это создает неповторимую атмосферу уюта. Люстра из желтой меди, как будто приглашает на второй этаж, куда Вас плавно доставит прозрачный лифт. Там, пройдя за ширму в японском стиле с нежным цветочным узором, Вы попадете в зал, посвященный тонким моделям часов. А чуть дальше –одетая в золото витрина увлечет Вас к коллекциям ювелирных изделий премиум класса.
Мир Высокого ювелирного искусства в доме №7 по улице де ла Пэ был также создан для прославления виртуозного мастерства главных ювелиров марки. Золотая мозаика в витрине – это полностью ручная работа. Волшебные витрины драгоценных коллекций переливаются всеми цветами радуги: изумруды искрятся здесь рядом с сапфирами и алмазами, турмалины поблескивают рядом с гранатами, а бирюза, опал, нефрит, оникс и лазурит также привносят свою лепту в этот изысканный роскошный фейерверк.
Магазин, задуманный в виде многокомнатного гостеприимного дома, где в любое время Вас ждет и готова принять команда из 10 профессионалов, один из которых – часовой мастер, стал квинтэссенцией империи Piaget. Отдел Высокого часового искусства воплощает сущность фирменных часов Altiplano: строгость, изящество и абсолютная точность. Здесь Вы сможете полюбоваться прекрасными заводскими калибрами. За последние годы на свет появилось двадцать пять ультратонких часовых механизмов,
26 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
среди которых изумительные турбийоны, таинственные указатели лунных фаз и завораживающие «скелетоны». Их Вы сможете также подробно рассмотреть на экране, удобно устроившись в кресле, если только Вы не предпочитаете полистать книгу о часовом искусстве из библиотеки Piaget или хотите лично ознакомиться с инструментами, используемыми в часовом деле.
«В доме №7 по улице де ла Пэ были собраны воедино все секреты мастерства Piaget. Здесь практически стерта грань разделяющая профессии часового дела и Высокого ювелирного искусства. В наших глазах это одно из важнейших достижений, так как мы являемся одним из редких часовых Домов привлекающих такое количество мастеров разных профессий. В основе замысла создания этого места стало стремление подарить каждому клиенту уникальный в своем роде, особый, личный опыт», – уверяет Оливье Перрюшо, управляющий директор Piaget во Франции и в Великобритании.
Новый магазин Piaget – это бесконечное приключение! Уютный VIP-зал открывается на изысканный ландшафтный сад, где раскинул свои ветви японский клен, где цветут жасмины, османтусы и великолепные магнолии в окружении папоротников и высокой травы, а незабудки и морозники прекрасно дополняют это великолепие, превращая уютный райский уголок в идеальное место для модных и очень востребованных вечеринок Piaget. Тем временем, чудеса продолжаются, и на втором этаже Вы найдете зал «Mariage», посвященный свадебным церемониям. Здесь представлены не только кольца и другие ювелирные изделия из коллекции Passion, но также и занимательный Bridal Bar, предлагающий Вашему вниманию целую коллекцию обручальных колец. Пройдя дальше, по галерее вдоль окон, выходящих на улицу де ла Пэ, Вы попадаете в зал для приемов Piaget. Это настоящий современный клуб 21-ого века с его книжными полками, диванами и передвижными экранами, где обычно проводятся временные выставки, фуршеты для клиентов, а также закрытые частные вечеринки. ■7 rue de la Paix (2nd), 01 58 62 37 00
Phot
o ©
Pia
get 2
015.
All
right
s re
serv
ed
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 27
“В доме №7 по улице де ла Пэ были собраны воедино все секреты мастерства Piaget.
Здесь практически стерта грань разделяющая профессии часового дела и Высокого ювелирного искусства”
Ожерелье из 18-ти каратного белого золота с турмалинами, изумрудами и бриллиантами из коллекции Piaget Средиземноморский сад (Mediterranean Garden).
Часы Altiplano от Piaget 38мм 900P.
28 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Здесь центр мировой столицы моды, где в показе участвуют шикарные авеню, элитные бутики и, что самое важное, самые красивые вещи, которые просто необходимо добавить в Ваш
стильный гардероб. Одна из самых известных « рю » во французской столице для роскошных покупок — улица Фобур Сент-Оноре. Целая улица высококлассных бутиков лучших французских домов моды, среди которых Lanvin и Hermès, — это мечта каждого поклонника моды. Откройте для себя несколько бутиков на шикарной улице, где есть все, что изящно пополнит Ваш гардероб: от костюмов до сережек, от помады до сумок.
Дом Lanvin, под руководством своего арт-директора Альбера Эльбаза (Alber Elbaz), предлагает модную коллекцию Весна/Лето 2015, которая прекрасно соответствует образу жизни джетсеттера. В бутике под номером 15 на улице Фобур Сент-Оноре Вы найдете мужскую коллекцию, вдохновленную байкерством, с вещами, которые одновременно являются воплощением городского шика и смелости. Костюмы с деконструктивистскими пиджаками без подкладки или без подплечников придают мужчине более мягкий вид. Более свободный, даже мешковатый, покрой требует более статусных аксессуаров: здесь есть сумки через плечо и ремни с элементами цепей. Между тем, в доме номер 22 дам приглашают открыть для себя последнюю коллекцию, навеянную урбанистическим раем. Струящиеся платья, тонкие, словно ювелирные изделия, ремешки, деликатно балансирующие на плечиках, широкие пояса, подчеркивающие талию, и мягкие рубашки из шелка и атласа плавно облегающие фигуру, — в любой из этих вещей Вы можете смело поехать с работы на ужин или на коктейль-парти на пляже.
Покупки на улице Фобур Сент-Оноре
Faub
ourg
Sai
nt-H
onor
é
Vhernier
Lancôme
By S
andr
a Isk
ande
r
Через дорогу, под номером 24 находится знаменитый флагман-бутик марки Hermès с его креативными окнами-витринами. Внутри — знаковые сумки роскошного дома: Kelly и Birkin, а также квадратный платок «каре», в равной степени являющийся эмблемой Дома. Изготовленные из 100 % шелка, полушарфы подшиты вручную, а авторами набивного печатного узора уже побывали многие дизайнеры и художники. Дизайнер Любомир Милинков (Ljubomir Milinkov) создал ряд рисунков для Дома, среди которых Bateau Fleuri, где изображен парусник в пастельных тонах с развевающимися бабочками. Джентльмены могут добавить нотку шелка к их щеголеватому виду с помощью шелковых карманных платков. Они доступны в различных расцветках и узорах, среди них — оранжевый платок-карe 45см х 45см от Hermès с изображением больших букв Hs, благодаря платкам можно легко добавить немного цвета в облик, чтобы выровнять даже самые темные костюмы.
Элегантный бутик ювелирного Дома Vhernier находится под номером 63, и за его сдержанным фасадом хранится новая коллекция 2015 итальянской марки, которая поражает представленными украшениями. Коллекция представляет шесть линий, навеянных путешествиями в Азию и на Ближний Восток, в каждой из них воплотилось в высшей мере мастерство ювелиров Дома. Линия Plissé (складки) черпает вдохновение из искусства оригами: элементы из розового и белого золота изящно «сложены» в форме колец, браслетов и сережек с многогранными поверхностями, которые отражают себя и свет. Также экспериментирует со светом Eclisse (сращение) — линия колец, которые изысканно играют со светотенью. Кольца из розового
золота, словно надрезанные посередине, показывают по обе стороны среза два камня, отражающие цвет и свет друг друга.
Этот Дом под номером 20 вдохновляет и будит воображение. La Perla представляет последние и самые соблазнительные изделия сезона. Коллекция Весна/Лето 2015 итальянского Дома высококачественного нижнего белья стирает границы между верхним и нижним бельем, используя вышивку на тюле и графическое оребрение, благодаря чему элементы белья могут кокетливо или скромно заявить о себе из-под верхней одежды. Тренд марки продолжают боди с элементами тюлевых вставок, полученных в результате лазерной выкройки и соединения тюлевых полотен между собой, эти современные элементы гардероба можно элегантно носить со строгим костюмом.
И, наконец, под номером 29 расположены витрины бутика, принадлежащие гиганту индустрии красоты Lancôme. Витрины демонстрируют самые модные оттенки цветов и все косметические товары, которые непременно нужно иметь у себя, чтобы идти в ногу с модой сезона. Летняя коллекция макияжа Дома — French Paradise — это путешествие вдоль Средиземного моря. Крем-румяна кораллово-розовых тонов придают скулам вид «поцелованных солнцем», в то время как палитра теней для век Hypnose предлагает лазурный, а также цвета индиго и морской волны для летнего варианта «дымчатых глаз». Ногти тоже приобретут синие и голубые оттенки благодаря лаку цвета Bleu Lasure, в точности повторяющему цвет деревянных ставен на окнах южных приморских домов. ■
Покупки на улице Фобур Сент-ОнореLanvin
© L
anvi
n
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 29
# нОВЫй БУтИк
Популярный американский бренд прет-а-порте J.Crew открыл свой первый магазин во Франции в квартале Марэ французской столицы. Просторный бутик, посвященный коллекции женской одежды – это лишь первая ласточка из серии бутиков, создание которых планируется по всему Парижу. Второй магазин будет посвящен исключительно мужской моде, и он откроется уже в ближайшее время. На полках и вешалках нового бутика, установленных вдоль стен из голого камня, поклонницы моды найдут самую последнюю коллекцию марки, включающую в себя все основные элементы одежды для создания и пополнения идеального гардероба. Брюки капри, свободные и облегающие рубашки и блейзеры, – вот некоторые составляющие этой шикарной
коллекции на все случаи жизни. ■
Бутик J.Crew12 rue Malher (4th), 01 44 54 57 50
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 31
WHEREnOW | CHIC nEWS
# BESPOkE От kORS
Miranda, знаковая сумка от Michael kors, теперь может быть адаптирована под Ваши личные вкусы, благодаря новому сервису Miranda Bespoke. Доступная только по предварительной записи, эта услуга позволяет клиентам персонализировать сумку таким образом, чтобы она полностью соответствовала их стилю. Дамам предлагается большой выбор цветов, разновидностей кожи и деталей для отделки, что делает возможным создание знаковой сумки полностью «с нуля». Поэкспериментируйте с изысканностью и гламуром, выбрав, например, сумку «тоут» из черной крокодиловой кожи или, может быть, Вашей яркой индивидуальности больше подойдет лазурно-голубая? ■
Бутик Michael kors279 rue Saint-Honoré (8th),
01 70 36 44 40
# ЛИтератУрнаЯ кОЛЛекцИЯ
Просмотрите последнюю коллекцию Sonia Rykiel , представленную в новой библиотеке Дома. Идея временного преобразования знакового бутика бренда на бульваре Сен-Жермен во читальню была навеяна литературными и культурными кафе 6-ого округа. Теперь покупатели смогут полистать здесь книги и модные журналы. Последняя коллекция бренда, расположенная между 40000 книг, стоящих на полках от пола до потолка, является одой богемной жизни квартала Сен-Жермен-де-Пре. Комбинезоны, мягкий трикотаж и свободные брюки, создающие удлиненный силуэт, украшены знаменитыми дизайнерскими полосками : ткаными, вязаными, набивными и даже нарисованными вручную. ■
175 blvd Saint-Germain (6th), 01 43 54 60 60
# мОда дЛЯ СПОртСменОВ
Уже прошло десять лет с тех пор, как Стелла Маккартни (Stella McCartney) начала сотрудничество с Adidas, и весенне-летняя коллекция Adidas 2015 от Stella
McCartney знаменует десятилетие этого энергичного партнерства. В нее входят изделия, подходящие для занятий различными видами спорта, включая
бег, йогу и групповые тренировки в спортзале. Коллекция стремится предложить комфорт
без ущерба для чувства стиля каждого спортсмена. Линия для бега, Run, выполнена
в мягких тонах и снабжена эластичными ремнями powerbands TECHFIT™, которые обеспечивают компрессию и
устойчивость, в то время как линия Studio предлагает комплекты в стиле
водолазных костюмов с высокими вырезами и отделкой «молниями».
■
В продаже в бутиках Adidas, в том числе по адресу
22 ave des Champs-Elysées (8th), 01 56 59 32 80
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 33
34 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Семейное предприятие по изготовлению люксовых кожаных изделий Дом Perrin сочетает традиции французского мастерства с современными графическими дизайнерскими решениями. В бутике, недавно открывшемся в шикарном первом
округе французской столицы недалеко от очень модной улицы Сент-Оноре, клиентам предлагают ознакомиться с новыми фирменными коллекциями. Дом Perrin, основанный в 1893 году, сначала специализировался на изготовлении перчаток, и сегодня,
отдавая дань истории создания Дома, новая современная коллекция марки включает в себя изысканные сексуальные перчатки с длинными кожаными манжетами и металлической отделкой, а также элегантные клатчи-перчатки. ■
# рОСкОШнаЯ кОЖа
Бутик Perrin - 3 rue d’Alger (1st), 01 42 36 53 54
Улица Сент-Оноре совсем недавно стала новым адресом флагман-бутика Mulberry в столице Франции. Британский Дом одежды прет-а-порте и аксессуаров открыл новое направление своей деятельности — современный интерьер, созданный британскими дизайнерами Ли Брум (Lee Broom) и Женевьев Беннетт (Genevieve Bennett). Декор бутика навеян атмосферой английской провинции, в частности, графством Сомерсет, где и находятся мастерские Mulberry. Здесь клиентам предлагаются элегантные шедевры тонко
намекающие на историю происхождения Дома. Среди них Вы увидите декоративные кожаные панели, разработанные Беннетт на заказ, они эксклюзивно оформленны средневековыми цветочными мотивами, похожими на те, что выбиты на камнях Уэллского собора в Сомерсете. Бутик также имеет Бар Монограмм (Monogramming Bar), где клиентам предлагают персонализировать кожаные изделия путем оттиска на них инициалов или даже знака зодиака владельца. ■
# ПарИЖ ПрИВетСтВУет MULBERRy
Бутик Mulberry - 275 rue Saint-Honoré (8th)
© P
ERRI
n P
ARIS
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 35
# еще ОдИн TOMMy В ПарИЖе
Французская столица приветствует новый бутик Tommy Hilfiger, идеально расположенный между соседними крупными магазинами и рю Камбон (rue Cambron) в оживленном торговом районе 9-ого округа города. Бутик, занявший здание, где раньше находился банк, прямо напротив знаменитого концертного зала Olympia, имеет обширную площадь, на которой представлены последние коллекции мужской и женской одежды марки. Недавнее открытие бутика совпало с 30-летием основания бренда, и, чтобы отпраздновать эту двойную дату, на церемонию инаугурации приехали самые высокие зарубежные представители мира моды, а также французские звезды кино и подиумов, в их числе супермодель Бехати Принслу и светская львица Оливия Палермо. Они демонстрировали вещи из последней дизайнерской коллекции, навеянной американским футболом, так что Бехати и Оливия были одеты в плиссированные платья, напоминающие юбки американских
болельщиц. ■
Бутик Tommy Hilfiger43 blvd des Capucines (9th), 01 42 60 70 02
# ОБУВЬ дЛЯ ВСех
На Левом берегу Сены, на третьем этаже люксового универмага Le Bon Marché, в Le Soulier Вас ждут не простые, а всемирно известные туфли. Le Soulier — новое торговое пространство универмага — посвящено тому, о чем мечтает каждая женщина: ботинки, балетки, туфли на каблуках и без, сапоги, и все, что входит в понятие «обувь». Теперь нетрудно догадаться почему бутик уже приобрел такую популярность среди дам, питающих особую любовь к обуви и ее аксессуарам — здесь представлен впечатляющий выбор творений лучших в мире дизайнеров обуви. Под дневным освещением, проникающим сквозь прозрачную крышу здания, в беседке в стиле архитектуры 19-ого века, обувь представлена на специальных пьедесталах, позволяющих оценить ее по достоинству. Среди имен авторов представленных моделей: Pierre Hardy,
Roger Vivier, Sergio Rossi и Sophia Webster. ■
24 rue de Sèvres (7th), 01 44 39 80 00
36 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
# рОСкОШнЫе ЛОФерЫ
Левый берег приветствует появление нового яркого имени в своем уже весьма впечатляющем списке изысканных модных бутиков. Благодаря насыщенному синему цвету фасада, выделяющему его на общем фоне, покупатели легко найдут новый бутик Chatelles на рю дю Бак (Rue du Bac). Первый парижский магазин бренда приглашает покупателей открыть для себя фирменные лоферы ручной работы, пользующиеся большим спросом во всем мире. Они изготовлены в Португалии из тонкой итальянской кожи. Лоферы представлены в широком цветовом ассортименте, их можно, кроме того,
персонализировать, добавив пару элегантных кисточек, доступных в 18 различных цветах. ■
Бутик Chatelles94 rue du Bac (7th), 01 42 22 20 46
# мОда дЛЯ детей
Британский бренд элитной одежды для детей, Paul Smith Junior, недавно открыл свой первый бутик в столице Франции. На Левом берегу Сены, в шикарном 7-ом округе, бутик с синим фасадом приветствует всех юных модников, от малышей до подростков. Внутри бутика демонстрируется последняя коллекция Дома, а поезд Hornby train, который ездит по кругу в витрине, привлекает детей и создает веселую атмосферу. На полках дети найдут оригинальные и красочные футболки, а также прямые брюки и пиджаки, украшенные элементами отделки,
присущими детской одежде ■
Бутик Paul Smith Junior24 blvd Raspail (7th), 01 53 63 08 74
# на ПЛЯЖе
Бразильский бренд пляжной одежды и аксессуаров Frescobol Carioca в сотрудничестве с известным парижским мультибрендовым бутиком Colette разработал комплект для Frescobol, популярной игры, возникшей в Рио-де-Жанейро на знаменитом пляже Копакабана. Выпущенный ограниченным изданием комплект Frescobol Carioca Х Colette представляет собой набор из теннисных мячей и двух ракеток, сделанных вручную в Бразилии местными ремесленниками из обрезков ценной древесины, оставшихся от
изготовления высококачественной мебели.В продаже в Colette ■
# аБСтрактнаЯ кЛаССИка
Сам Раф Симонс приложил руку к созданию классических, с каплей экзотики, элементов мужской одежды новой коллекции от Fred Perry. Совместная коллекция Весна/Лето 2015 от Fred Perry X Raf Simons несет явный отпечаток африканской культуры с ее абстрактной графикой, переосмысленной в ракурсе классики от Fred Perry. Результатом сотрудничества модельеров стали монохромные поло с красочными принтами и куртки на подкладке в стиле лоскутной техники с энергичными, яркими полосками. ■
Бутик Fred Perry26 rue des Rosiers (4th), 01 42 76 04 80
Dia
mon
d D
ream
s
Бриллиантовые мечты
Фотограф: Luigi Di Donna Стилист: Joanna Kalinski
Парикмахер и визажист: Julie Mandin Модель: Bruna из VIP Models
Постпроизводство: Marc Martinon Редактор моды и выпускающий редактор: Sandra Iskander
Платье от Zuhair Murad(www.zuhairmurad.com)Серьги от de Grisogono из розового золота с бриллиантами(www.degrisogono.com)
38 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Серьги из белого золота с бриллиантами и голубыми топазами Roberto Coin (www.robertocoin.com)Кольцо с желтым сапфиром и бриллиантами от Tiffany & Co. (www.tiffany.com)
40 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 41
Платье от Guy Laroche (www.guylaroche.com)Колье и серьги от Gucci из белого золота, с бериллами и бриллиантами (www.gucci.com)
Кольцо от Messika из белого золота с бриллиантами (www.messika.com)
42 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Платье от Etro (www.etro.com) - Ожерелье от Messika из белого золота и бриллиантов (www.messika.com)Кольцо от Dior Joaillerie : белое золото, бриллианты и аквамарин (www.dior.com)
Серьги от De Beers из белого золота и бриллиантов (www.debeers.com)
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 43
Комбинация от Eres (www.eresparis.com)Кулон и кольца от Tiffany & Co. (www.tiffany.com)
44 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Ожерелье, браслет и серьги от De Beers из белого золота с бриллиантами (www.debeers.com)
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 45
Платье от Ralph Lauren (www.ralphlauren.com)Браслет и кольцо из розового золота, с турмалинами, изумрудами и бриллиантами от Piaget (www.piaget.com)
46 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Платье от Zuhair Murad (www.zuhairmurad.com)Кольца Pois Moi от Roberto Coin (www.robertocoin.com)
Серьги от Messika из белого золота с алмазами (www.messika.com)
Ожерелье от Dior Joaillerie из белого золота, бриллиантов, изумрудов и розовых сапфиров (www.dior.com)Кольцо от Dior Joaillerie: белое золото, бриллианты и аквамарин (www.dior.com)Кольцо от Dior Joaillerie : белое золото, бриллианты и аметисты (www.dior.com)
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 47
48 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Торговый Дом Printemps, основанный в 1865 году, несомненно является первой и основной целью шоппинг-тура по Парижу, когда дело доходит до предметов роскоши, модной одежды или косметики премиум класса. Просторный Торговый Отдел товаров класса «Люкс» с площадью более 45 000 м.кв предлагает последние коллекции самых престижных марок.Printemps предоставляет эксклюзивные персональные услуги, выходящие далеко за рамки обычного шоппинга, среди которых: личный консультант по покупкам и «шоппинг со свободными руками», немедленный возврат НДС, а также доставка покупок в отели и по всему миру. Благодаря высококлассному сервису, посещение Торгового Дома становится истинным наслаждением для его самых требовательных клиентов.Printemps также гордится своими ресторанами и просторной террасой на крыше здания красоты, где с уровня с 9-ого этажа открывается захватывающий панорамный вид на самые красивые достопримечательности Парижа.
Открыт с понедельника по субботу с 9:35 до 20:00. Вечерний шоппинг по четвергам до 20:45.64 blvd Haussmann (9th), +33 (0)1 42 82 50 00
PrintemPs в ЛувреТорговый Дом Printemps расширил границы своих владений, недавно открыв в торговом центре Carrousel du Louvre новый магазин, полностью посвященный роскошным аксессуарам и часам. Посетите это новое торговое пространство площадью 2600 м.кв, где мода и искусство слились воедино в самом сердце самого прекрасного всемирно известного музея: только здесь Вы сможете найти уникальную подборку роскошных аксессуаров, ювелирных изделий, изысканных часов, косметики и духов. Открыт ежедневно, в т.ч. по воскресеньям.Carrousel du Louvre99 rue de Rivoli (1st), +33 (0)1 76 77 41 00
Новости нашего Торгового Дома на сайте printemps.com ■
printemps: курс на «Люкс»
ADVERTORIAL
PrintemPs Haussmann
Fash
ion
for H
er
Ale
xis
Mab
ille
(ww
w.a
lexi
smab
ille.
com
)
Vers
ace
(ww
w.v
ersa
ce.c
om
Schi
apar
elli
(ww
w.s
chia
pare
lli.c
om)
Giambattista Valli (www.giambattistavalli.com)
50 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Gia
mba
ttis
ta V
alli
(ww
w.g
iam
batt
ista
valli
.com
)
Barb
ara
Bui (
ww
w.b
arba
rabu
i.com
)
Just
Cav
alli
(ww
w.ju
stca
valli
.com
)
YDE (www.yde-copenhagen.com)
Man
ish
Aro
ra (w
ww
.man
isha
rora
.com
)
Pasc
al M
illet
(ww
w.p
asca
lmill
et.c
om)
Shia
tzy
Che
n (w
ww
.shi
atzy
chen
.com
)
Elie Saab (www.eliesaab.com)
Marc Cain (www.marc-cain.com)
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 51
Vers
ace
(ww
w.v
ersa
ce.c
om)
Roch
as (w
ww
.roch
as.c
om)
Car
ven
(ww
w.c
arve
n.co
m)
Fash
ion
for H
im
Dior (www.dior.com)
Hero Seven (www.heroseven.com)
Burberry (www.burberry.com)
Pepe Jeans (www.pepejeans.com)
52 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Ermenegildo Zegna (www.zegna.com)
Hero Seven (www.heroseven.com)
Yohji Yamamoto (www.yohjiyamamoto.co.jp)
Etro (www.etro.com)
French Trotters (www.frenchtrotters.fr)
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 53
Timberland 53 rue du Four, 6th
Burberry 161/163 blvd Saint-Germain, 6th
Billybandit Available at Atelier Courcelles142 rue de Courcelles, 17th
Little Marc Jacobs Available at Atelier Courcelles 142 rue de Courcelles, 17th
Chloé Available at Printemps
64 blvd Haussmann, 9th
Billieblush Available at Galeries Lafayette
40 blvd Haussmann, 9th
DKNY Available at Printemps
64 blvd Haussmann, 9th
Hugo Boss Available at Atelier Courcelles142 rue de Courcelles, 17th
Burberry 161/163 blvd Saint-Germain, 6th
МодаFa
shio
n fo
r Chi
ldre
n
54 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 55
Культовый японский бренд Miki House представляет актуальные тенденции детской моды.Шикарный бутик Miki House в самом центре
Парижа предлагает одежду и аксессуары великолепного качества для новорожденных и детей в возрасте до 12 лет. Эта частная торговая марка является фамильным достоянием и на протяжении уже более 40 лет пользуется большим спросом у японских семей, стремящихся найти товары самого высокого качества для своих малышей. Превосходные ткани, оригинальные детали и разнообразие отделок – отличительные черты бренда. Коллекции удобны в носке, забавны по тематике и идеально подходят для многолетнего использования.Стильные головные уборы имеют защиту от воздействия ультрафиолетовых лучей, а съемный широкий лоскут очень удобен для защиты нежной детской кожи на шее. Очаровательные зайчики украшают коллекцию Usako для девочек, в то время как Pucci оформил свои модели для мальчиков медвежатами. Коллекция «Рина-балерина», созданная для прекрасных маленьких леди, предлагает
изящные женственные розовые юбочки с оборками и крошечные сумочки, украшенные бисером.Магазин обычно располагает полным набором всех коллекций одежды и аксессуаров на все времена года. Таким образом, здесь Вы всегда найдете симпатичные и удобные кроссовки, резиновые сапожки, пляжные шляпки и зимние куртки независимо от того, в какой сезон Вы оказались в городе.Приглашаем Вас посетить этот уникальный бутик в двух шагах от Вандомской площади, расположенный прямо напротив Mandarin Oriental Hotel. И если у Вас нет возможности заехать в магазин лично, наш приветливый персонал поможет Вам выбрать подходящий товар по телефону или по электронной почте. Вы также можете взглянуть на коллекции онлайн на странице Miki House Facebook. ■366 rue Saint-Honoré, 75001 Paris. Открыт: с 10:00 до 19:00Оформление заказа по телефону или по электронной почте :Tel: +33 (0)1 40 20 90 98 - @: [email protected]
miki Houseроскошная стильная детская одежда
ADVERTORIAL
56 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Bдохновленный цветом теплых морей, новый парфюм Elie Saab из коллекции Resort является парфюмерным продолжением соблазнительных дизайнерских прет-а-
порте в светлых тонах из коллекции Весна-Лето 2015. Чтобы перенести Вас на побережье Амальфи с его лазурными волнами, премированный парфюмер Франсис Куркджан создал пьянящий аромат лета со сладкими нотами инжира, цветов мандарина и апельсина – отличительной чертой всех ароматов парфюмерной линии Elie Saab. Духи коллекции Resort, представленные в граненых голубых флакончиках с распылителем, разработаны специально для того, чтобы было удобно взять их с собой на роскошный отдых на яхте, рассекающей морские волны... ■В продаже в Sephora
Новый EGF Day Serum – это дневная сыворотка с эпидермальным фактором роста от BioEffect. Она обещает помочь
Вам бороться против признаков старения. Это антивозрастное средство – очередной продукт бренда, пришедший на смену уже популярной сыворотке, переработанной и улучшенной, чтобы предложить более легкую текстуру, которая позволила бы носить ее на коже в течение всего дня. Благодаря новой консистенции и увлажняющим компонентам, стало возможным использование Day Serum для ухода за кожей вокруг глаз. Теперь нет необходимости наносить дневной крем, что заметно облегчает утренний ритуал красоты. Этот продукт подходит для всех типов кожи, как для женщин, так и для мужчин, желающих держать морщины на подальше от своей кожи. ■В продаже в Colette
По лазурным волнам...
Сыворотка для него и для нее
Beau
ty T
enda
nce
Последняя коллекция Atelier Cologne – Collection Azur – это упакованная в стеклянные флаконы мечта о лете. Выпуск новой коллекции
совпал с пятой годовщиной парфюмерного Дома, поэтому в наборе из четырех одеколонов акцент сделан на цитрусовых ароматах, традиционном ингредиенте одеколонов. В глубоких флаконах цвета синего венецианского стекла с яркими кожаными этикетками, содержится освежающий аромат, способный воссоздать атмосферу самых разных видов летнего отдыха. Mandarine Glaciale – это отдых на Средиземном море с нотами калабрийских мандаринов и египетского жасмина, в то время как Sud Magnolia – это путешествие в экзотическую
страну с цветочными нотами индийского шафрана и луизианской магнолии. Figuier Ardent с нотами фиговых листьев из Прованса и турецкого аниса приглашает в сладкое романтическое путешествие, в то время как Cedre Atlas – это нежный цитрусовый коктейль с нотами почек цветов черной смородины из Бургундии и кедрового дерева с марокканского Рифа. Каждый одеколон доступен в 100 мл флаконе, также в продаже имеется заправляемый флакончик «в дорогу», в ярком кожаном футляре, который можно персонализировать, выгравировав на нем Ваше имя, инициалы или даже особое сообщение. ■Бутик Atelier Cologne8 rue Saint-Florentin (1st), 01 42 60 00 31
Hовое средство Clarins по уходу за кожей обещает уменьшить возрастные пятна и заставить кожу сиять. К образованию пятен приводит перепроизводство меланина на наиболее открытых
участках тела. Состав Mission Perfection Serum, куда входят ацерола барбадосской вишни, гинкго билоба и фруктовая кислота тамаринда, способствует устранению мертвых клетки кожи и является прекрасным решением проблемы пигментных пятен. Это просто необходимый продукт для тех, кто стремится осветлить или полностью удалить темные пятна. Благодаря нежной текстуре, сыворотка также может быть использована для ухода за другими открытыми участками тела – руками и декольте. Mission Perfection Serum применяется, как правило, как самостоятельный продукт, хотя, если Вы чувствуете, что Ваша кожа нуждается в дополнительном увлажнении, смело используйте ее вкупе с Вашим обычным дневным и ночным кремом. ■Бутик ClarinsClarins 10 rue de Babylone (7th), 01 45 44 06 19
Летний отдых... из флакона
Пятна, прочь!
Clar
ins
© G
uido
Moc
afico
58 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Косметика и духиBe
auty
Dior eyeshadow palette Available at Sephora
Yves Saint Laurent nail polish Available at Marionnaud
Marc Jacobs lipstickAvailable at Sephora
Penhaligon’s Juniper Sling perfume for him 34 rue des Francs Bourgeois (3rd)
Clarins anti-fatigue eye serum for him 10 rue de Babylone (7th)
Sophie Matisse for By Killian perfume for her20 rue Cambon (1st)
Courrèges La fille de l’Air perfume for her 40 rue François 1er (8th)
Bottega Veneta travel perfume set for him and her
12 ave Montaigne (8th)
Beardilizer nourishing cream for his beard Pharmacie du Marché Saint-Honoré
7 rue du Marché Saint-Honoré (1st)
LAVALLEEVILLAGE.COM
БУТИК-ГОРОДОК LA VALLÉE VILLAGE ОДИН ИЗ КОЛЛЕКЦИИ БУТИК-ГОРОДКОВ ЕВРОПЫ И КИТАЯЕВРОПА BICESTER VILLAGE ЛОНДОН KILDARE VILLAGE ДУБЛИН LA VALLÉE VILLAGE ПАРИЖ WERTHEIM VILLAGE ФРАНКФУРТINGOLSTADT VILLAGE МЮНХЕН MAASMECHELEN VILLAGE БРЮССЕЛЬ FIDENZA VILLAGE МИЛАН LA ROCA VILLAGE БАРСЕЛОНА
LAS ROZAS VILLAGE МАДРИД КИТАЙ SUZHOU VILLAGE СУЧЖОУ SHANGHAI VILLAGE ШАНХАЙОткрытие весной 2016
© L
a V
allé
e V
illa
ge
2015
0
5/15
Armani · Jimmy Choo · Longchamp · Michael Kors · Moncler Paul Smith · Poiray · Roberto Cavalli · Salvatore Ferragamo
Sandro · Tod’s · UGG и многие другие
Побалуйте себя в более чем 110 бутиках , 7 дней в неделю, всего в 35 минутах езды от центра Парижа:
Воспользуйтесь дополнительной скидков 10% в 6 Бутиках на Вашвыбор, при предъявлении данной страницы в Welcome Center до 31/07/16
* Минимальные скидки 33% и больше на коллекции предыдущих сезонов от рекомендованной рознечной стоимости.Путешественники, не являющиеся резидентами Европейских Стран могут совершить возврат налога (tax free refund) от 12% при покупках на сумму от €175.
Идеальное Наслаждение
60 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Paul Smith •
Agent Provocateur
Christian Louboutin
Paul SmithBurberry
Paul & Joe •
FerragamoVicomte A
Agnès b
Crockett & Jones
L’Ibis Rouge
Implicite
•
••
••
•
•
Karl Lagerfeld
Rolex•Hackett•
•Shadé
•
Zadig & Voltaire
Brunello Cucinelli
Walter Steiger
Cremieux
OmegaBerluti
Le Bon Marché
L’Occitane
Lacoste
Wolford
Guerlain
Longines
•
•
l’Artisan Parfumeur •Voyeurs
••
•
•
•••
••
••
•
•••
••
•
RenaissanceMoissonier
Ofée.
Maje Poltrona FrauSilveraHartwood
Deyrolle
The Kooples
Bowen
Cassina
John LobbBang & Olufsen
••
Debauve & Gallais•
Edward Green
•
•
Louis Vuitton•
•
Zadig & Voltaire•
•••
FaçonnableMauboussin
Poiray
••Emporio
Armani
Marina Rinaldi
•
•
Repetto
Cartier••
Lancel
Césarée
••
MontblancDinh Van
•J.M. Weston•
••
Robert Clergerie
Rowena Forrest
My Tokki
Jamin Puech
•
•
•
•
••
••
• Longchamp
••
Saint LaurentAlexis Mabille
Carven
••
••
•
••
Céline• Ventilo•
•
Tod’s
L.K. Bennett
• •Ralph
LaurenThe Slowear
Store
CourregesHermès
Swatch
••
•
Elsa Vanier •
Kenzo•
Kenzo•
Alain Mikli
M.A.C.
Sportmax
Francis Klein
De Fursac
Gab&Jo
Aubercy
RUE DE L’ABBAYE
RUE JACOB
•Prada
RobertClergerie
••
•
•
RUE ST-SULPICE
••
RUE ST-SULPICERUE ST-SULPICE
RUE MÉZIÉRES
RUE DE VAUGIRARD
RUE
BON
APAR
TE
RUE
MAD
AME
RUE
DES
CAN
ETTE
S
RUE
PRI
NCES
SE
RUE
MAB
ILLO
N
RUE SAINT-SULPICE
BOULEVARD SAINT-GERMAIN
BOULEVARD SAINT-GERMAIN
QUAI VOLTAIRE
RUE D
ES S
AINT
S-PÈ
RES
RUE D
ES S
AINT
S-PÈ
RES
RUE
DU B
AC
RUE DU BAC
RUE
DU B
AC
RUE DE LILLE
RUE DE LILLE
RUE DE L’UNIVERSITÉ
RUE DE VERNEUILRUE
DE B
EAUN
E
RUE
DE B
EAUV
E
BOULEVARD RASPAIL
BOULEVARD RASPAIL
RUE DU BAC
SAINT-GERMAIN DES-PRÉS
MABILLON
SÈVRES-BABYLONE
RUE
BON
APAR
TE
RUE
DE
SEIN
E
RUE
DE
LA C
HAIS
E
RUE DE SÈVRES
RUE DU FOUR
RUE DE SÈVRES
RUE DE BABYLONE
RUE DU CHERCHE-M
IDI
RUE
DE
RENNES
RUE
DE
RENN
ES
RUE
MAD
AME
RUE
FÉR
OU
RUE
BON
APAR
TE
RUE
SER
VAND
ONI
RUE
DE R
ENNE
S
RUE
DU
DRAG
ON
RUE DE GRENELLE
Saint Laurent
Dot-Drops
RUE
DU B
AC
RUE DE LILLE
RUE
DU B
AC
RUE DE LILLE
Musée d’Orsay
Église Saint-Sulpice
Jardins du Luxembourg
•
RUE DE L’ABBAYE
SAINT-GERMAIN DES-PRÉS
SAINT-GERMAIN
RUE
BON
APAR
TE
RUE DE L’ABBAYE
SAINT-GERMAIN
RUE
BON
APAR
TE
Hugo Boss
DuranceLa Perla
RUE DE VAUGIRARD
BOULEVARD RASPAIL
RUE D’ODESSA
BVD EDGAR QUINET
RUE DE L’A
RRIVÉE
BVD DU MONTPARNASSE
MONTPARNASSE-BIENVENÜE
•
▼
MONTPARNASSE-
RUE DE L’A
RRIVÉE
MONTPARNASSE-
RUE DE L’A
RRIVÉE
MONTPARNASSE-
Le Mont Saint Michel
•
••Fabrice
Faienceries de Gien Emaux de
Longwy
Inédit Joaillier•
•
•Escales
Tikibou Toy Store
Saint-Germain-des-PrésLu
xury
Sho
ppin
g
14 octobre 2014, ParisAdrien Sahores photographié par Karim Sadli
Online shop : www.defursac.fr
112, rue de Richelieu - Paris IIè 34, avenue de l’Opéra - Paris IIè 146, boulevard Saint Germain - Paris VIè Le Bon Marché - Paris VIIè
95, avenue Victor Hugo - Paris XVIè 11 bis, rue Marbeuf - Paris VIIIè Galeries Lafayette Haussmann - Paris IXè Printemps Haussmann - Paris IXè
Where-RU_SPQ-190x260.indd 1 22/05/15 13:23
62 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
COURS ALBERT 1 er
Salvatore Ferragamo Versace
MauboussinTiffany
Comptoirs de Paris
DisneyGiorgio Armani
Giorgio Armani
Dinh Van
Chanel
Nina Ricci
Givenchy
Balmain
Hugo Boss
Smalto
GivenchyChaumet
Cartier
Paule Ka
Wolford
Kiton
Zadig&Voltaire CourrègesHarry Winston
MaxMara
Valentino
PradaBottega Veneta
Louis Vuitton
Dior
Chloé
GucciDolce&Gabbana
Elie Saab
LancelMontblanc
Louis Vuitton
JP GaultierArmani Collezioni
Leonard
Cartier
Maison Ullens
Loewe
Ralph Lauren
Kenzo
Diane Von Furstenberg
Guy Laroche
Brioni
SephoraGuerlain
J.M. Weston
MorganM.A.C.Levi’s
Zara
SwatchTag Heuer
DubailLongchamp
Ulysse Nardin
Pucci
Pink
Bang & Olufsen
OmegaEric Bompard
ZegnaBvlgari
RUE D
U BO
CCAD
OR
Caron
FendiChanel
Milady
Paul&Joe
Akris
Blumarine
Adidas
Quicksilver
Dinh Van
Creed
Balenciaga
Sicis
By Marie&Gas Bijoux
S.T.Dupont
Swarovski
Lacoste
ZilliTom Ford
Beretta
EmmanuelLevain
Tissot
Berluti
Kusmi Tea
Saint LaurentCéline
GrandOptical
Marionnaud ParisMarks&Spencer
Elysées HorlogerieArije
ArijeScabal
Karl Lagerfeld
Banana Republic
Les Champs d’Or
ChristofleWaskoll
Ann Tuil
Arc de Triomphe
Grand Palais
CHARLES DE GAULLE-ÉTOILE
GEORGE V
••
•••
•••
•
•
•
••• •
•
••
•••
••••
•
••
•••
••
•
•••
•
•
•
•••
• •
•
•
• ••
••
•
•
•••
•• •
• ••
•
•
•
•
•
••
•
•
••
•• •• •
••
• ••
• •
• ••
••
•• •
••
•
• ••• ••••
•
•
•
ALMA MARCEAU
FRANKLIN D.ROOSEVELT
AVENUE KLÉBER
AVENUE D’IÉNA AVENUE D’IÉNA
AVENUE DE FRIEDLAND
AVENUE M
ARCEAU
AVEN
UE D
ES CH
AMPS
-ÉLY
SÉES
AVEN
UE D
ES CH
AMPS
-ÉLY
SÉES
AVEN
UE D
ES CH
AMPS
-ÉLY
SÉES
AVENUE MARCEAU
AVENUE GEORGE V
RUE MARBEUF
RUE MARBEUF
RUE PIERRE CHARRON
RUE LA BOÉTIE
RUE DE BERRI
RUE
DE P
ONTH
IEU
RUE WASHINGTON
RUE BALZAC
RUE DU COLISÉE
RUE DE LA TRÉMOILLE
RUE MARIGNAN
AVENUE MONTAIGNE
AVENUE MONTAIGNE
AVENUE MATIGNON
PORT DE LA CONFÉRENCE
RUE JEAN GOUJON
RUE JEAN GOUJON
AVENUE FRANKLIN D.ROOSEVELT
AVENUE FRANKLIN D.ROOSEVELT
AVENUE GEORGE V
RUE F
RANÇ
OIS 1
ER
AVENUE MARCEAU
AVENUE PIERRE 1 ER DE SERBIE
AVENUE FRANKLIN D.ROOSEVELT
Grand Palais
AVENUE FRANKLIN D.ROOSEVELT
Altan Bottier
Weleda
Champs-ElyséesLu
xury
Sho
ppin
g
64 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Citadium
•
RUE DANIELLE CASANOVA
RUE DES PETITS-CHAMPS
Breitling
Harry WinstonCartier
Louis Vuitton
Dubail
Repetto
Hugo Boss
Kusmi Tea
Kusmi Tea
De Fursac
Desigual
Montagut
Van Cleef & Arpels
ChanelPiaget
Chaumet
Patek Philippe
Dior
Richard Grand
Church’s
Paule Ka
Viktor&RolfEmporio Armani
J.M. Weston Chopard
Jaquet Droz
Sephora
Tag Heuer
A. Lange & Söhne
WaskollHackett Lacoste
Omega
FragonardFauchon
Dinh Van
Arije
Frank Namani
Jovoy
H.Stern
Dior
Guerlain
Lancel
Maty
Mulberry
Jimmy Choo
Omega
Bvlgari
Talents Samsonite
DodoMoynat
Balenciaga
Piquadro
Blancpain
Boucheron
Jo Malone
Tourist Office
M.A.CBonpoint
Lafayette Maison&Gourmet
Uniqlo
Vacheron Constantin
Breguet
Rolex
Fred
Van Cleef & Arpels
Mauboussin
PaneraiIWC
Cartier
Tumi
Charvet
Frey Wille
Miki House
Damiani
Penhaligon’s
Printemps Homme
Printemps Beauté-Maison
RUE SAINT-AUGUSTIN
RUE DE LA PAIX
RUE DES CAPUCINES
L’Occitane
Diesel
Boggi
IKKS Basler
Christofle
Gas Bijoux
Acaba
Missoni
Lalique
Colette
SAINT-LAZARETRINITÉ -
D’ESTIENNE D’ORVES
HAVRE-CAUMARTIN
PYRAMIDES
OPÉRA
CHAUSSÉE D’ANTIN - LA FAYETTE
•
•
•
•
•
•
•
•• •
••
•
••
••
••••
••
•
•
•
•
•
••
••••••
•
•• ••
•
•
•• •
••
•
•
••
•
•
••
•
•
•
•
••
•
••
••
•
•
••
•
••
••
•
••
•
•
•
•
•
•
•• • •
••
•
•
•
• • •
Passage du Havre
Breguet
•
••
BOULEVARD HAUSSMANN
BOULEVARD DES CAPUCINES BOULEVARD DES ITALIENSBOULEVARD DE LA MADELEINE
RUE CAMBON
AVEN
UE D
E L’
OPÉR
AAV
ENUE
DE
L’OP
ÉRA
RUE SAINT-HONORÉ
RUE SAINT-HONORÉ
RUE DU MONT-THABOR
RUE DES PYRAMIDES
RUE SAIN
T-ROCH
RUE DE LA SOUDIÉRE
RUE SAINT-HONORÉ
RUE DE CASTIGLIONE
RUE D’ALGER
RUE DU 29
JUIL
LET
RUE DE PROVENCE
RUE DES MATHURINS
RUE DES MATHURINS
RUE SAINT LAZARE
RUE DE LARUE JOUBERT RUE JOUBERTRU
E M
OGAD
OR
RUE
MOG
ADOR
VICTOIRERUE
DU H
AVRE
RUE DE L’ARCADE
RUE TRONCHET
RUE
VIGN
ON
RUE
GODO
T DE M
AURO
YRU
E C
AUM
ARTI
N
RUE AUBER
RUE SCRIB
E
Place du Marché Saint-Honoré
Place Vendôme
Jaeger-LeCoultre
Opéra Garnier
Église de la Madeleine
Anshindo•
SAINT-LAZARE
RUE DE PROVENCE
RUE JOUBERT
Beauté-Maison
Gare Saint-Lazare
Moda di Andrea
MADELEINE
GaleriesLafayetteHomme
Galeriesdu Diamant
Printemps Mode
Galeries LafayetteCoupole
Tommy Hilfiger
Le Tanneur
•
•
BOULEVARD HAUSSMANN
RUE
MOG
ADOR Coupole
BOULEVARD HAUSSMANN
RUE
MOG
ADOR Coupole
Piaget
Episode•
Perrin
Hublot
DsQuared2
Bucherer
Vendôme - OpéraLu
xury
Sho
ppin
g
66 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
•
•••
••
••
••
•
•
•
•••
• ••
••
•
•
RUE DE RIVOLI
RUE DE RIVOLI
RUE FRANÇOIS MIRON
RUE DE L’HOTEL DE VILLE
RUE
VIEI
LLE D
U TE
MPL
E
RUE
VIE
ILLE
DU
TEM
PLE
RUE
VIE
ILLE
DU
TEM
PLE
RUE
DU
TE
MPL
E
RUE
DU
TE
MPL
E
RUE
DU
TE
MPL
E
RUE
DU
TE
MPL
E
BVD DU TEMPLE
BVD DES FILLES DU CALVAIRE
BVD BEAUMARCHAIS
FILLES DU CALVAIRE
ST-SÉBASTIEN FROISSART
SAINT-PAUL
RUE DU PETIT THOUARS
RUE DE BRETAGNE
RUE DE RÉAUMUR
RUE PERRÉE
RUE FROISSART
RUE ST-ANTOINE
RUE
DU P
ONT
LOUI
S- P
HILI
PPE
RUE
DE L
OBAU
Paraboot
Sentou
Les ExprimeursCalligrane
Papier+Melodies Graphiques
Pierre BoissetIki
Jamin PuechAesol
Esteban
Paul & Joe
ManoushAmbali
Mi-Mai
Officinal Slowear
Marionnaud Paris
AubadeUniqloBarbara Bui
RepettoIro
Eres
Fragonard
RUE
C
HARL
OT
RUE
DE S
AINT
ONGE
RUE
CHAR
LOT
RUE DES FRANCS BOURGEOIS
RUE DES FRANCS BOURGEOIS
RUE MALHER
RUE SÉVIGNÉ
RUE DE TURENNE
RUE
SÉV
IGNÉ
RUE
PAV
EE
RUE DES HAUDRIETTES
RUE MICHEL LE COMTE
RUE DES GRAVILLIERS
RUE RAMBUTEAU
RUE DU ROI DE SICILE
RUE
DU F
AUCO
NNIE
R
RUE CHARLEMAGNE
RUE
SAIN
T-PA
UL
RUE DES ROSIERS
RUE
DES
ARCH
IVES
RUE
DES
ARCH
IVES
RUE DE LA PERLE
RUE BARBETTE
RUE
D
E TH
ORIG
NY
RUE
D
EBEL
LEYM
E
RUE DES 4 FILS
RUE ST CLAUDE
RUE DES BLANCS MANTEAUX
•••
•
•
•
• ••••
•••
LacosteGucciGivenchyMonclerFendi
Barbara Rihl
Cire Trudon
Karl LagerfeldChevignon
Skeen
MoustachesLipault
Huygens
Nike Fleux
••
••
•
• •••
• ••
•
•
•
•••
••
••
••
••
••
•
•
•
•
•
•
•
• ••••
•
Helmut Lang
Atelier Cologne
Le Slip Français
Sonia Rykiel
Christophe Lemaire
Vanessa Bruno
Nice Things
Bonastre
Tom Greyhound
Mr
Stephane Verdino
État Libre d'Orange
Eclectic
Customellow
Cheap Monday
Les Petites
Consuelo Zoelly Musée National Picasso
Ann Tuil La Fée Maraboutée
WooyoungmiMarcel by
AmiSandro
BontonMelinda Gloss
Le LaboCuisse de grenouille
APC
APCGant
Isabel Marant
Ron DorffMonsieur Paris
Mes Demoiselles
Monsieur Lacenaire
Verreries de Brehat
The Broxen Arm
RUE PASTOURELLE
Heschung
Alain Mikli
K.Jacques
Village Saint Paul
CarvenJ.Crew
Paule Ka
•
•••
•••
•
• ••
• ••
•••••
•
Maje
Wolford
Guy DegrenneKusmi T
ea
Fred PerryScoth&Soda
Thomas Sabo ••
• •
•
• • • •
••
•
•••
Créa Concept
Devernois
Penhaligon’s
Gu
erlainD
iptyq
ue
Swatch
Kieh
l’s
Bo
bb
y B
row
n
Acq
ua d
i Parm
aK
aren M
illen
Cos
HOTEL DE VILLE
••••
RUE DE TURENNE
RUE DE TURENNE
RUE DE TURENNERUE DE NORMANDIE
RUE
DES
FIL
LES
DU C
ALVA
IRE
RUE
COM
MIN
ES
RUE DU PONT AUX CHOUX
RUE DE POITOU
13 Bonaparte
Liquides
•
•
•
Carhartt
Essentiel
Nicolaï
RUE DU PLÂTRE
RUE SAINT-MERRI
RUE SIMON LEFRANC
RUE GEOFFROY L'ANGEVIN
■
Carreau du Temple
RUE STE CROIX DE LA BRETONNERIE
PONT MARIE
QUAI DES CÉLESTINS
RUE
PAYE
NN
E
RUE DE JARENTE
RUE D'ORMESSON
Musée Carnavalet
Tsumori Chisato
Ted Baker
RUE
CHAR
LOT
RUE DE LA VERRERIE
•RUE DE LA VERRERIE
Les Prairies de Paris
Le BHV Marais
Le BHV Marais l’Homme
••
Musée National Picasso
All Saints
••
Bénédikt Aïchelé Joaillier
MerciOska
■
■
FredMarzo
Le Mont Saint Michel
L’Argenterie de Turenne
L’Occitane
La Boutique Extraordinaire
Louis Quatorze
•
Masha Keja
••
Ugg
Vicomte A
Mode en Demeure
Thierry Villenave
••
Betjman & Barton
Moulin Roty
Durance
Michael Kors
Musée Pierre Cardin•
Le MaraisLu
xury
Sho
ppin
g
68 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
RUE BOISSY D’ANGLAS
RUE SAINT-FLORENTIN
RUE ROYALE RUE ROYALE
RUE
SAIN
T-HO
NORÉ
RUE
DU F
BG S
T-HO
NORÉ
RUE
SAI
NT-H
ONOR
É
RUE
SAIN
T-HO
NORÉ
PYRAMIDES
OPÉRA
PALAIS ROYAL
MADELEINE
RUE TRONCHET
RUE DE LA FEUILLADERUE DES PETITS CHAM
PS
RUE RICHELIEU
RUE VIVIENNE
AVENUE DE L’OPÉRA
AVENUE DE L’OPÉRA
RUE CROIX DES PETITS CHAMPS
RUE JEAN-JACQUES ROUSSEAU
BLVD DE LA MADELEINE
BOULEVARD DES CAPUCINES
RUE D
E RIV
OLI
RUE D
E RIV
OLI
RUE D
E RIV
OLI
•Tous•Nodus
•La Perla
••
Le Jacquard Francais
• EresPoiray
•Kenzo
•
••
•
•
Marella
SwarovskiMulberry
•
Maje•
Hervé Léger
Jamin Puech
Tom Ford
Dubail
Viktor&Rolf
DsQuared2 •
Chloé•
Hedgren
Morabito•
Ports
Messika•
•Roberto Cavalli
•Arije
Valentino
•Emporio Armani
•Dodo•Baldinini
•Moynat•Stuart Weitzman
•Balenciaga
••
•
•
••
Chopard
•Dior
Church’s•Paule Ka•
Guerlain
Colette
•Omega
Kiehl’s
•
• • •
Goyard
Perrin
Montagut
Akillis
•Peuterey
•
•Didie
r Ludot
• Porce
laine de Sèvres
Acne
Stu
dios
•Qeelin•Gab
rielle
Geppert
•Mar
c Jac
obs•••••••
•
•• •
••
••• •
•
Pier
re H
ardy
Del
vaux
Corto
Mol
tedo
Serg
e Lu
tens
Rick
Ow
ens
Mai
son
Fabr
e
•
••
••••
•
•Jimmy Choo•Coach
•Cotélac
•Jo Malone
•Bonpoint
•Paraboot
•The
Kooples
• J.M. Weston
••••
•
•
•
Lamarthe
RUE CASTIGLIONE
De Fursac
Kusmi Tea
•Shiatzy Chen•Aésop
•Acaba
Chronopassion •
•Prada•Pinko
•
•
Gucci
•
Stel
la M
cCar
tney
Maje
Hartford
Esprit
IROY’sBonpointAll Saints
Gerard Darelby TerryXavier LustEric Philippe
Il Bisonte Christian Louboutin
KenzoLes petites
••
•
Chanel
Frey Wille
Sèvres-Cité de la Céramique
Stuart Weitzman
Baldinini
Omega Omega
Lancaster
RUE DE LA PAIX
RUE CAMBON
RUE
DES C
APUC
INES
RUE
DANI
ELLE
CAS
ANOV
A
RUE DES PYRAMIDES
RUE SAINT ROCH
Berluti CaritaLanvin Lanvin
Panerai
Christofle
•••
• •••
•BaccaratOliver Grant
Burberry
•
BCBGMaxazriaLipault
•
Talbot Runhof
Barbara Rihl
Place Vendôme
Tumi•
Musée du Louvre Place des Victoires
Pala
is Ro
yal
Galerie Véro-Dodat
BOULEVARD DES CAPUCINES
BOULEVARD DES CAPUCINES
Opéra Garnier
Église de la Madeleine
RUE CROIX DES PETITS CHAMPS
by TerryXavier Lust
Christian Louboutin
Galerie Véro-Dodat
Eric Philippe
Il Bisonte
RUE CROIX DES PETITS CHAMPS
Galerie Véro-Dodat
•
••
•
••
CONCORDE
Jardin des Tuileries
Place de la ConcordePlace de la ConcordePlace de la ConcordePlace de la ConcordePlace de la ConcordePlace de la ConcordePlace de la Concorde
Carrousel du Louvre
Chantal Thomass•
TUILERIES
••
Chanel Dior
•Chanel
Place du Marché St-Honoré
•M.A.C
A.Testoni
Vertu
•La Prairie
Zwilling
Hublot •
Printemps du Louvre
WempeMichael Kors
Césaire
Miki House
Angela Caputi
Agry
Saint-Honoré - Rivol iLu
xury
Sho
ppin
g
Where bon doc.indd 1 21/05/15 13:03:51
ля теплого времени года Париж предлагает выбор самых лучших ресторанов и баров на открытом воздухе: от роскошных ресторанов до современных закусочных. Гастрономическая столица способна предложить идеальный союз между
захватывающим дух видом, располагающей к отдыху обстановкой и сказочно вкусными блюдами.
Если Вы ищете ресторан с открытым видом на Эйфелеву башню, то Вам необходимо забронировать столик в Monsieur Bleu. Ресторан, располагающий широкой террасой, предлагает блюда современной французской кухни и прекрасный вид на самые знаковые памятники города. Расположенный в Пале-де-Токио, он служит в качестве идеального адреса для обеда или ужина до или после посещения выставки современного искусства. Меню включает тартар из тунца со специями, сливочную бурату, а для тех, кто желает попробовать что-то в высшей мере французское, ресторан предлагает лягушачьи лапки,
приготовленные с чесноком и петрушкой, которые подаются с картофельным пюре. Приближаясь к десерту, убедитесь, что Вы оставили место для знаменитого пирожного «Мильфей», приготовленного специально для каждого заказа. Это настоящая волшебная башня из золотистых печений и ванильного крема.
Между тем, на противоположном берегу Сены находится Eclectic — современный парижский ресторан с декором в стиле пчелиного улья от британского дизайнера Тома Диксона. Это идеальный вариант, если после покупок в соседнем торговом центре Beaugrenelle, Вы хотите просто посидеть в кафе на улице и посмотреть на прохожих. Брассри с видом на Сену располагает большим обеденным пространством, откуда Вы сможете увидеть Иль-де-Синь, где стоит копия статуи Свободы. Меню здесь предлагает блюда традиционной французской кухни, среди которых фуа-гра, улитки и Крок-месье, а также более легкие блюда, среди которых восхитительный
By Sandra Iskander
Phot
os: G
eorg
es :
Gro
upe
Beau
mar
ly r
esta
uran
ts G
ilber
t et
Thi
erry
Cos
tes;
Mon
sieu
r Bl
eu ©
Adr
ien
Dira
nd
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 71
72 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
салат из эндивий с классическим французским соусом «винегрет». Выдающийся фирменный десерт здесь — тост из французской бриоши с соусом из соленой карамели, поданный с мороженным также вкуса соленой карамели.
Georges, один из самых популярных ресторанов города, расположен на вершине знаменитого Центра Помпиду, что делает его идеальным местом для обеда или ужина до или после дня культурного отдыха в красочном Центре или после долгой прогулки по улицам квартала Марэ. Его расположение не единственный плюс этого ресторана, Georges также имеет одну из лучших террас на крыше в городе и наряду с несравненной панорамой Парижа показывает Нотр-Дам в необычном ракурсе, подавая при этом лучшие блюда современной французской кухни. В меню Вы найдете копченого лосося, салат из омара в ароматических травах и
традиционный стейк тартар.
Один из самых популярных ресторанов среди поклонников моды – Hotel Costes. Он не только удобно расположен на шикарной улице Сент-Оноре, в тени гостеприимного отеля имеется также внутренний дворик в стиле барокко, дополненный элегантными статуями, смотрящими на обедающих гостей. Терраса знаменитого учреждения идеально подходит для визита в любое время дня, в столь шикарном месте, представляющем собой культурное достояние Парижа, всегда приятно выпить кофе или пообедать.
Еще один любимец моды — L’ Avenue. Расположенное на авеню Монтень напротив знаковых бутиков Dior, это кафе-ресторан очень популярно среди редакторов модных журналов и знаменитостей, которые здесь обедают после просмотра новых
Ralph’s
Al F
resc
o
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 73
коллекций в соседних элитных бутиках. Меню здесь не отклоняется от проверенного и испытанного в отеле Costes набора блюд классической французской кухни, но посетители, точнее, наблюдение за ними, изыскано приправит Ваш обед.
Между тем, на Левом берегу Сены, в скромном дворе дизайнерского магазина квартала Сен-Жермен расположился Ralph’s, ресторан Ральфа Лорена. В декоре полностью в стиле Хэмптона с коваными железными стульями, брошенными небрежно подушками и пышной зеленью изощренно причудливого внутреннего двора, Ralph’s задает комфортный и роскошный тон, где гостей приглашают на праздничный ужин с открытой кухней. Аппетитные блюда включают сэндвич-клуб и салат из лобстера, а на десерт стоит попробовать морковный пирог по-домашнему. ■
Monsieur Bleu20 ave de New York (16th), 01 47 20 90 47
Eclectic2 rue Linois (15th), 01 77 36 70 00
Georges 7oй этаж в Centre PompidouPlace Georges Pompidou ((4th), 01 44 78 47 99
Hotel Costes239 rue Saint-Honoré (1st), 01 42 44 50 00
L’Avenue41 ave Montaigne (8th), 01 40 70 14 91
Ralph’s173 blvd Saint-Germain (6th), 01 44 77 76 00Ph
oto
: A E
TH
ION
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 75
ВкусныйПариж
By Sandra Iskander
LASSERRE
Lasserre является одним из тех французских ресторанов и баров, где Вы найдете полный список того, что ищут гости французской столицы, собираясь поужинать в настоящем парижском ресторане. Раздвижная крыша зала украшена фреской, написанной Луи Тушагом (Louis Touchagues), источником вдохновения для ее сюжета послужили танцовщицы Lido – Bluebell, из рояля, стоящего в углу, раздаются звуки классической музыки, а балюстрада, окаймляющая центр, напоминает о зимнем саде, – все здесь способствует одной цели: перенести гостей во времена Бель Эпок, когда к ужину все переодевались в вечерние костюмы и платья.
Меню здесь также очень утонченное, оно предлагает вниманию посетителей настоящее кулинарное шоу с аппетитными блюдами, изящно оформленными шеф-поваром Адрианом Труйу (Adrien Trouilloud), среди них – фирменные произведения ресторана: макаронные трубочки, фаршированные черным трюфелем и утиным фуа-гра, а также оранжевая шаланская утка на две персоны. Элегантный, похожий на особняк, ресторан имеет также вторую кухню, где шеф-кондитер Клер Хайтцлер (Claire Heitzler) создает сладкие фирменные блюда, в том числе знаменитые блинчики Suzette от Lasserre, которые фламбируют перед подачей прямо на вашем столе.17 ave Franklin Roosevelt (8th), 01 43 59 02 13 .../...
Lasserre
Lass
erre
© D
R
76 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
EAST MAMMA
Французская столица приветствует открытие East Mamma, возможно, лучшей итальянской траттории в городе. Приветливая широкая улыбка и ненавязчивая беседа в итальянском стиле, c которыми встречает ee персонал ежедневный наплыв посетителей, сразу настраивают на нужную волну для дегустации восхитительных блюд этого, столь популярного среди хипстеров, ресторана 11-ого округа. Открытая кухня, бар и традиционные итальянские блюда, полностью приготовленные наместе из итальянских продуктов, прибывших сюда прямо из Италии, – вот, что отличает East Mamma от любого другого, взятого наугад,
итальянского ресторана или бара в Париже. Сезонное меню состоит из свежеприготовленных вкуснейших блюд, среди которых, конечно, паста, которая может быть заказана для одной или для четырех персон и подана в отдельных медных кастрюлях. Пицца здесь, как и в Италии, запекается в дровяной печи, это пицца из тонкого теста с Вашими любимыми ингредиентами, среди которых моцарелла, пармезан и ветчина из Тосканы. Традиционный десерт в меню – тирамису, но если Вам захочется побаловать себя пиццей с нутеллой, то не откажите себе в этом удовольствии. Основа для пиццы подается вместе с трехкилограмовой банкой Nutella, чтобы Вымогли намазывать ее сколько угодно, не экономя. В ресторане также делают освежающие
East Mamma
A Ta
ste
of P
aris
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 77
коктейли и «притцы», а карта вин может похвастаться органическимии натуральными итальянскими винами, которые прекрасно дополнят Ваше блюдо. Вкусная еда, удивительно низкие цены и большие порции объясняют популярность этого нового ресторана, так что приходите достаточно рано, чтобы избежать длинных очередей, ресторан не практикует бронирование столиков.133 rue du Faubourg Saint-Antoine (11th), 01 43 41 32 15
FAuST
Фонари в романтическом стиле в центре обеденной залы, освещающие голые каменные стены, – таким под сводами моста Александра
III предстает Faust – новый герой из богатого списка самых модных ресторанов Парижа. С удобными кожаными банкетками и удивительно доброжелательным обслуживанием Faust быстро завоевал успех как в среде гурманов, так и у золотой молодежи столицы: одни приходят сюда за хорошей кухней, а другие ищут новое модное место, где себя показать и на других посмотреть. Шеф-повар Кристоф Лангре (Christophe Langrée) предлагает блюда современной французской кухни. Созданное им меню радует одновременно и вкус, и глаз: каждое его блюдо аппетитно и элегантно украшено. Среди закусок: салат из цикория с пикантным сыром «Stilton», апельсинами и грецкими орехами.../... , Ea
st M
amm
a ©
Ren
aud
Cam
buza
t
Maison F
фуа-гра с яблочным чатни и маринованной горчицей, а также устрицы «Gillardeau», а среди основных блюд Вы найдете синего омара на гриле, слегка приправленного соленым сливочным маслом и стейк Кот-де-Беф, который подается с хрустящей картошкой фри. Если Вы неравнодушны к шоколаду, идеальным завершением трепезы станет шоколадный мусс, в отличие от традиционного шоколадного мусса, этот подается в теплом виде и с шариком мороженого в сердцевине.Под мостом александра III (Pont Alexandre III) (7th) Левый берег Сены / Left Bank side01 44 18 60 60
STAy
После успеха Stay в Дубае, Пекине и Тайбэе, Янник Алено (Yannick Alléno) открыл парижский филиал ресторана в элегантном отеле Sofitel Paris Le Faubourg Hotel. В уютной обстановке с современным декором, где имеется даже большой общий стол для групп, гости оценят по достоинству блюда, созданные
шеф-поваром, получившим признание самого гида Michelin. Меню включает в себя слегка измененные под влиянием путешествий шеф-повара блюда французской кухни. Попробуйте утиную печень «фуа-гра», обжаренную в меду акации и сервированную с кисло-сладким турнепсом, или жареные филе барабульки с артишоками и чорисо, или, если Вы хотите попробовать более традиционное французское блюдо, закажите говяжью вырезку с хрустящим картофелем фри. Выдающейся особенностью ресторана является «Кондитерские библиотека» (Pastry Library) — это открытый десертный бар, куда приглашают гостей, когда они уже готовы перейти к сладким блюдам. Шеф-кондитер порекомендует подходящий десерт в зависимости от личных предпочтений гостя и приготовит его прямо за стойкой бара. Среди десертов стоит особо отметить традиционный мильфей (Millefeuille) из натурального или шоколадного слоеного теста на Ваш выбор, а также фирменный десерт Stay —шоколадное печенье, сделанное на заказ и поданное теплым.15 rue Boissy d’Anglas (8th), 01 44 94 14 24
Stay
78 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
A Ta
ste
of P
aris
LES CHOuETTES
Недавно открывшийся ресторан Les Chouettes является прекрасным местом для ужина как парижан, так и международных джетсеттеров, а также тех, кто просто любит хорошую кухню в шикарной обстановке. Расположенный недалеко от квартала Верхнее Марэ, ресторан Les Chouettes занимает три этажа. Железные балки его лестницы навеяны творчеством Гюстава Эйфеля, здесь есть также бар и уютный библиотечный уголок. Свет, проходящий через стеклянную крышу освещает весь ресторан, но каждый столик имеет свое индивидуальное освещение, создающее интимную обстановку. На кухне шеф-повар Албан Древет (Alban Drevet), который ранее работал в ресторане изысканной кухни Laurent, создал меню, состоящее из 3 закусок, 3 основных блюд и 3 десертов, которые часто меняются в зависимости от ассортимента свежих продуктов и вдохновения шеф-повара. Среди предложенных блюд такие деликатесы, как филе маринованной красной кефали, которое подается с освежающим шербетом из базилика и фенхеля, или жареный антрекот сервированный с грибами, припудренными пармезаном, а на десерт — пироженое «Париж-Брест» с нежной сердцевиной из пралине и карамелизированного фундука.32 rue de Picardie (3rd), 01 44 61 73 21
LE RELAIS PLAZA
Никто не готовит блюда французской кухни так, как это делает Ален Дюкасс. Всегда стремясь проникнуть в самую суть искусства приготовления и подачи изысканных блюд, Дюкасс превращает обед в каждом из своих в равной мере элитных заведений в настоящее гурманское приключение. И Le Relais Plaza неявляется исключением: сложный набор блюд этого бистро доведен до совершенства шеф-поваром Филиппом Марком (Philippe Marc). Ресторан Le Relais Plaza существует в Париже с 1936 года и может похвастаться интерьером в стиле ар-деко, здесь есть роскошный бар и фортепиано, звуки которого создают необыкновенно приятный музыкальный фон для ужина. В меню включены классические блюда, такие как стейк тартар с зеленым салатом и картофелем фри, а также более современные блюда, созданные Марком, в том числе жареное мясо молочного ягненка с икрой из баклажанов, рукколой, блин из нутовой муки и ригатоне со сморчками, где каждая макаронная трубочка деликатно фарширована сморчками и подается с бобами и сосливочным соусом из легкого вина. В меню также имеются «Овощи в горшочке»(Vegetable Cookpot) - фирменное вегетарианское блюдо, которое подают во всех ресторанах Дюкасса, приготовленное с использованием сезонных овощей. Десертное меню выглядит также очень аппетитно и предлагает, среди прочих сладостей, пирожное Релижьез (Religieuse) со знаментой фирменной соленой карамелью от кондитера Кристофа Мишалака (Christophe Michalak), которое, несомненно, является идеальным завершением Вашего бесподобного ужина.21 ave Montaigne (8th), 01 53 67 64 00
PEnATI AL BARETTO
Недавно открывшийся итальянский ресторан Penati Al Baretto идеально расположен всего в нескольких шагах от Елисейских Полей. Он является тем местом, где блюда итальянской кухни подаются в роскошном современном интерьере. Помимо утонченной цветовой гаммы, достоинства этого пространства подчеркивают черно-белые фотографии, украшающие стены, с изображением итальянских знаменитостей, среди которых актеры и модельеры. Посетители могут любоваться ими, сидя на удобно расположенных вокруг столов мягких стульях и наслаждаясь изысканным ужином. Итальянец по рождению, шеф-повар Альберико Пенати (Alberico Penati) составил меню, которое может похвастаться лучшими блюдами итальянской кухни, среди которых, разумеется, самые разные виды макаронных изделий. Свежая паста готовится здесь же в ресторане ежедневно из муки, привезенной из самой Италии, а варят макароны до идеальной для них стадии «аль денте». Среди выдающихся фирменных блюд стоит особо упомянуть Spaghettide Verrigni – спагетти со свежими сардинами и тальолини (Tagliolini) с белыми трюфелями. Винный погреб может похвастаться 160 разновидностями итальянских вин, умело подобранных главным сомелье Массимо Иаконо (Massimo Iacono). На десерт – традиционный тирамису, элегантно сервированный в бокале для мартини, а если Вы большой ценитель шоколада, Вам обязательно стоит попробовать «gianduiotto alle nocciole», шоколадный мусс с фундуком из Пьемонта, глазированный тонким слоем шоколада.9 rue Balzac (8th), 01 42 99 80 00 ■
Penati Al Baretto
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 79
Stay
DR;
Pen
ati A
l Bar
etto
© D
avid
Grim
bert
Penati Al Baretto
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 81
БаЗИЛИка Сакре-кёрSACRE COEuR BASILICA
Базилика, похожая на огромный свадебный торт, украшающий самую высокую точку Парижа – Монмартр, была построена как повящение Святому Сердцу Христову (Sacré Coeur), во искупление грехов, совершенных французами. Строительство Сакре-Кёр началось в 1875 и было закончено в 1914 г., храм был освящен лишь в 1919 г., по окончании Первой мировой войны. Навеянный архитектурой базилики Святого Марка в Венеции, Сакре-Кёр был построен в римско-византийском стиле, а его башня-колокольня гордится своим 19-ти
тонным колоколом, нареченным «Савоярд».35 rue du Chevalier de la Barre (18th), 01 53 41 89 00 .../...
82 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
MOnUMEnTS & ATTRACTIOnS
Sacr
é-C
oeur
, Not
re D
ame
de P
aris
, Tou
r Ei
ffel
© A
G P
hoto
grap
he
Notre-Dame de Paris
СОБОр нОтр-дам-де-ПарИTHE nOTRE-DAME DE PARIS CATHEDRALНастоящий шедевр готической архитектуры – собор Нотр-Дам-де-Пари – строился с 1163 по 1345 гг. Собор впечатляет своими размерами и почтенным возрастом – он стал свидетелем и участником многих исторических событий. Этот захватывающий архитектурный проект является одним из первых в мире, в строительстве которого были широко использованы внешние опорные арки. Нотр-Дам также знаменит своими колоколами, среди которых два бурдона самого низкого регистра, расположенные в Южной башне. Однако, наверное, самой впечатляющей достопримечательностью собора является роза витража южного фасада трансепта.
Этот витраж, подарок короля Людовика Святого, был спроектирован Жаном де Шеллем и Пьером де Монрейлем и изготовлен в 1260 году как контрапункт к розе витража северного фасада трансепта. Темой южной розетки, общей высотой почти 19 метров, стали сцены из Нового Завета представленные в 84-х витражных фрагментах, распределенных на четырех концентрических кругах «розы». Другая известная достопримечательность Нотр-Дама – большой оргàн. С пятью клавиатурами, 109 регистрами и восемью тысячами труб – он является самым большим оргàном Франции и одним из самых известных в мире.Place du Parvis notre Dame (4th), 01 42 34 56 10
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 83
Tour Eiffel
ЭйФеЛеВа БаШнЯTHE EIFFEL TOwERИзначально башня была построена как экспонат для Всемирной Выставки 1889 года. Железной структуре – символу Парижа для всего мира – сегодня уже более 120 лет, но это не мешает ей оставаться всегда величественной, сверкающей и мерцающей огнями в течение первых пяти минут каждого часа. Кажется, Гюстав Эйфель создал Железную Леди с той одной только целью, чтобы, поднявшись на 300 метровую высоту и преодолев 1652 ступеньки, ведущие на ее вершину, Вы смогли бы увидеть весь Париж сверху и навсегда влюбиться в этот самый прекрасный город на свете.103 quai Branly (7th), 01 44 11 23 23
дИСнейЛендDISnEyLAnDВ Диснейленде Вы сможете подружиться с Минни и Микки, заглянуть в заколдованный замок Спящей Красавицы, ведь именно здесь, в самом веселом на свете парке развлечений, и детей, и взрослых ждут встречи с любимыми героями диснеевских фильмов и сказок. Волшебное царство Диснея перенесет Вас в другую реальность, где разнообразные аттракционы, качели и карусели доставят Вам целую гамму острых ощущений. Прогуляйтесь по главной улице американского городка и прокатитесь по железной дороге Диснейленда на поезде, который идет по периметру парка с остановками в Frontierland,.../...
84 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Fantasyland и Discoveryland. Обязательно посетите все аттракционы, включая Space Mountain: Mission 2, Buzz LightyearLaserBlast, а также Ratatouille, навеянный одноименным знаменитым персонажем и мультфильмом, чтобы испытать, что чувствует мышь, которой нужно пересечь гигантскую кухню. Не останавливайтесь на достигнутом и идите прямо в Walt Disney Studios, где Вас ждет Башня Ужаса Сумеречной Зоны (Twilight Zone Tower of Terror). И, конечно, не пропустите «Disney Dreams» – волшебное световое вечернее шоу перед замком Спящей Красавицы.Проезд RER A до Marne La Vallée / Chessy .Посетите www.disneylandparis.fr, чтобы уточнить часы работы.
ВерСаЛЬСкИй ЗамОкCHâTEAu DE VERSAILLESЕсли Вы хотите провести день по-королевски, устройте себе поездку в Версаль. Шато-де-Версаль – символ роскоши, богатства, а также художественно-архитектурное выражение идеи абсолютизма – один из самых посещаемых памятников на Иль-де-Франс.
Бывшая резиденция французских королей является воплощением роскоши и изобилия по-королевски. Это один из красивейших замков и один из крупнейших дворцов в мире, который ЮНЕСКО включило в списки объектов своего Всемирного культурного наследия. Вам, несомненно, понравится прогулка в его великолепно ухоженных просторных садах, а его волшебные фонтаны, среди которых величественный фонтан Нептуна, просто загипнотизируют вас своими танцами. Они оживают каждые выходные летних месяцев, и тогда их струи с брызгами разлетаются в разные стороны, кружась под чарующие звуки музыки. И, конечно же, не пропустите знаменитую Зеркальную галерею — это центральная галерея дворца, украшенная семнадцатью зеркальными арками, отражающими сквозь арочные окна напротив них все великолепие королевских садов.Place d’Armes (вход со стороны Grille d’Honneur), 01 30 83 78 00Посетите www.chateauversailles.fr, чтобы уточнить часы работы и программу мероприятий в день Вашего визита. ■
Château de Versailles
Châ
teau
de
Vers
aille
s ©
Chr
istia
n M
illet
MOnUMEnTS & ATTRACTIOnS
86 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
красочные кабаре
CABARETS
MOULIN ROUGEИзвестное своим французским канканом, великолепными танцовщицами и невероятными костюмами, кабаре Moulin Rouge уже давно стало одним из символов Парижа. Спектакль-ревю «Féerie» («Феерия») представляет 60 потрясающих Dorris Girls, которые своими жизнерадостными улыбками, ритмичными танцами и энергичными, высокими прыжками перенесут Вас в мир яркого праздника. Это идеальное место для романтического вечера, во время которого Вы без устали будете восхищаться волшебной атмосферой легендарного кабаре, прославленного в популярном одноименном фильме.82 blvd de Clichy (18th),01 53 09 82 82www.moulinrouge.fr
LIDO«Paris Merveilles» – новый ослепительный спектакль-ревю Lido, в котором участвуют 600 роскошных костюмов и, конечно, целый коллектив сказочно прекрасных танцовщиц Bluebell girls, при виде которых у Вас захватит дух от восхищения. Оригиналка Мисс Блюбелл собрала вместе самых красивых и самых высоких танцовщиц со всего мира и создала, таким образом, уникальный в мире, необычайно колоритный и многогранный танцевальный коллектив. Новое шоу, представляемое сегодня на сцене, было поставлено талантливым режиссером Франко Драгоне, который, продолжая традиции знаменитого кабаре, предлагает вниманию зрителей необычайно яркий танцевальный спектакль с великолепной музыкой.116 bis ave des Champs Elysées (8th), 01 40 76 56 10www.lido.fr
Lido
de
Paris
© J
anie
; ©
Mou
lin R
ouge
® S
teph
ane
Fran
zese
LE TRèS PARTICuLIER Это одно из наиболее сохранившихся и хорошо скрытых заведений города. Cегодня этот особняк-отель, клиенты которого должны позвонить в дверь, чтобы их впустили, открыл бар в своих очень закрытых стенах. Hotel Particulier Montmartre, стоящий на вершине холма Монмартр, но почти невидимый для прохожих, обзавелся своим баром Le Très Particulier всего лишь несколько месяцев назад, а светские знаменитости города уже провозгласили его «тем самым» модным местом, где непременно стоит показаться. Со среды по воскресенье бар работает в качестве оригинального чайного салона с 2 до 6 вечера, а с 6 вечера до 2 утра и до 4 утра по четвергам его пространство превращается в коктейль-бар. Декор бара является продолжением секретного сада отеля и может похвастаться обилием тропических растений, украшающих стены, что создает вид «внутри как снаружи», для того чтобы Вы могли наиболее полно насладиться оригинальными коктейлями со звучными именами, среди которых Nobody’s Perfect и Room 237. В баре подают домашний двухсуточный пунш, рецепт которого хранится в тайне и меняется каждые пять дней.Рекомендуется бронирование.23 ave Junot (18th), 01 53 41 81 40 .../...
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 89
© Ib
iza
90 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
VIP ВЫхОд VIP Room, недавно принимавший заключительную вечеринку Mercedes-Benz Loves Fashion Week, где Келли Роуленд выступала во время парижской Недели Моды, — является одним из эксклюзивных клубов парижской ночной жизни. Если Вы хотите попасть в такое место, где под хип-хоп и хаус музыку приходят потанцевать все богатые и знаменитые, то VIP Room — это именно та пульсирующая точка на карте Париже, где веселье на всю ночь Вам гарантировано.188bis rue de Rivoli (1st), 01 58 36 46 00
LA MEZCALERIA – тССС ...La Mezcaleria – новейший из спикизи баров французской столицы распахнул недавно свои хорошо закамуфлированные двери. Доступ в секретный бар проходит через кухни отеля 1K, миновав которые, Вы окажетесь в интерьере, навеянном южно-американской культурой с ее страшными масками и изображениями на религиозные темы. Оригинальная атмосфера бара идеально подходит для веселой вечеринки с друзьями в очень модном квартале Марэ. И если Вы любите оригинальные коктейли, то оцените по достоинству «эликсир богов» — коктейльное меню ресторана с миксами, сделанными на основе Мескаля, алкогольного напитка из самой Мексики, изготовленного путем ферментации и дистилляции сока агавы.Открыт с четверга по субботу с 20:30 до 2:00 утра13 blvd du Temple (3rd), 01 42 71 20 00 .../...
CARTEL В кЛУБеФранцузская столица приветствует новый адрес, пополнивший список эксклюзивных клубов. Cartel, задуманный как андеграундный мексиканской бар, оформлен поставленными друг на друга деревянными ящиками, в качестве столов, голыми кирпичными стенами и металлическими решетками, разграничивающими пространство. В клубе царит негласный закон, согласно которому гости приглашаются на вечеринки каждый четверг, пятницу и субботу ночью с 11 вечера до 6 утра. С преднамеренно замаскированным входом и деревянной лестницей перед ним Cartel — единственное заведение в Париже, которое решилось представить, и небезуспешно, подземную тюрьму, как роскошное и модное заведение. А из-за строгой политики доступа в клуб гостям рекомендуется выглядеть соответствующим, то есть, самым наилучшим, образом. Бронирование по телефону 06 43 75 53 39
MABELНедавно открывшийся клуб Mabel с фасада похож на магазинчик, торгующий сэндвичами с расплавленным сыром, но, оказавшись внутри, Вы легко поймете, что это настоящий коктейльный бар — прекрасное место для тех, кто любит хорошие коктейли и вкусную, питательную закуску к ним. Небольшое меню из пяти видов бутербродов с расплавленным чеддером, от простого Cantine Classique до Pulled Pork, способно удовлетворить все вкусы, имеется даже вегетарианский сэндвич — Jo’s Final Sandwich, который сделан из свежих грибов, шпината и вегетарианской пепперони. В коктейльном «логове» меню предлагает оригинальные коктейли с использованием различных ингредиентов, подобранных талантливым барменом. Сиропы, настойки и ликеры — все здесь домашнего производства, что придает вкусу напитков оригинальные нюансы. Попробуйте Blockbuster Daiquiri – светлый и прохладный коктейль из рома, смешанного с сиропом колы и биттером из попкорна, который подается с ломтиком опаленного лайма. Этот спикизи бар, специализирующийся на коктейлях на основе рома, был иронично назван Mabel Walker, по имени генерального прокурора США в эпоху сухого закона.58 Rue d’Aboukir (2nd), 01 42 33 24 33
VIP Room
PARIS nIGTHLIfE
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 91
Cartel
Mabel
La Mezcaleria
Mabel
Mab
el :
3 : B
ambo
o C
rane
- C
redi
ts L
aure
nce
Mar
o; 2
: Em
ilie
Vid
au
BAR kLEBER - Примиряющий напитокВ том самом месте, где был подписан мирный договор между США и Вьетнамом 27 января 1973 года, в настоящее время находится Bar Kléber, бар отеля Peninsula Hotel. Высокие потолки, роскошный декор и очень приятный сервис, — все это создает в баре определенную теплую атмосферу, которую нечасто встретишь в отельных барах. В меню — классические коктейли и креативные миксы, а также выбор вин с намеком на историю этого места, где в карте вин вьетнамское шардоне соседствует с американским красным вином. Самый знаменитый из шампанских Clover Club коктейлей здесь называется Lucy. В нем смешаны водка, малина и ликер из лепестков розы, сок лайма, сахар и, конечно, шампанское. Это оригинальный, легкий и слегка сладкий напиток.19 ave Kléber (16th), 01 58 12 67 78 ■
92 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
PARIS nIGTHLIfE
MONTMARTRE82, BLD DE CLICHY - 75018 PARISЗаказ билетов : 33(0)1 53 09 82 82©
Bal
du
Mou
lin R
ouge
201
5 - M
oulin
Rou
ge® -
1-1
0284
99 ПРЕДСТАВЛЕНИЕ САМОГОЗНАМЕНИТОГО КАБАРЕ В МИРЕ!
Спектакль с ужином в 19.00 от 190 €Спектакль в 21.00, в 23.00 от 77 €
WWW.MOULIN-ROUGE.COMFACEBOOK.COM/LEMOULINROUGEOFFICIEL
LA REVUE DU PLUS CÉLÈBRECABARET DU MONDE !DINER ET REVUE À 19H À PARTIR DE 190 €REVUE À 21H ET À 23H À PARTIR DE 77 €
94 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
транСПОртTRANSPORT
аЭрОПОртЫAIRpORTSИнформация для пассажиров тел.: 39 50 (0,34€/мин.) www.aeroportsdeparis.fr
аэропорт руасси-Шарль де Голль - Roissy-Charles de Gaulle : Как добраться : На электричке RER B, с Северного Вокзала (Gare du Nord), приблизительно 35 мин. www.transilien.comНа автобусе Roissybus (отправление от Оперы, ок. 45 мин. до 1ч., 10€)На автобусе Air France. Тел. : 0 892 350 820 (0,34€/мин.). www.cars-airfrance.comНа такси: ок. 45 мин. (ок. 60€)
аэропорты Орли - Orly Sud и Orly Ouest : Как добраться : На электричке RER C + бесплатный автобус от Аустерлицкого вокзала (Gare d’Austerlitz) приблизительно 1 час, или на электричке RER B + бесплатный автобус Orlyval от станции Chatelet около 40 мин. www.transilien.comНа автобусе Orlybus, тел.: 32 46 (0,34€ мин.). www.ratp.fr, от станции Denfert-Rochereau, около 30 мин.На автобусах Air France. 0 892 350 820 (0,34€/мин.). www.cars-airfrance.comНа такси : ок. 45 минут (от 35 до 50€)На автобусе Jetbus, от метро Villejuif Louis Aragon, около 15 мин.
ПОеЗдаTRAINSИнформация для пассажиров : 3635 (0,34€/мин). www.voyages-sncf.com
такСИTAxISТакси свободно - горит белая лампочка.Такси оплачивается по счетчику.Номер для всех станций такси: 01 45 30 30 30
ВОЗВрат ндСTAx REFUNDЧтобы воспользоваться возвратом НДС, Вы должны соответствовать следующим условиям: не проживать постоянно ни в одной из стран Европейского Союза; быть старше 15 лет; совершить покупки менее трех месяцев назад на сумму превышающую 175€.Чтобы Вам выплатили НДС с купленных товаров, попросите счет-фактуру «Tax free shopping» в бутиках «Tax free for tourist»; при выезде проставьте печать о прохождении через таможню, отправьте розовые копии счетов в течении трех месяцев в специальном предоплаченном конверте, который Вам выдали во время покупки. Для получения денег до отъезда из страны, Вы можете воспользоваться услугами таможенных бюро, расположенных только в международных аэропортах.
мУЗеИ / ПамЯтнИкИ ИСтОрИИ И ИСкУССтВаOUTINGS & MUSEUMSОткрыты с 9ч до 17ч в зависимости от музея. Закрыты, как правило: в понедельник или вторник, 1-ого января, 1-ого мая и 25 декабря.Открыты ежедневно : Эйфелева башня, башня Монпарнас, Музей Гревен, Музей Жакмар-Андре,
Пространство Сальвадор Дали, Музей Эротизма и башни собора Нотр-Дам.
Парижское туристистическое бюроParis Convention and Visitors BureauДобро пожаловать в главный офис, открытый семь дней в неделю и расположенный по адресу: 25 rue des Pyramides (1st), станция метро Pyramides.
Часы работы Opening HoursС 2-ого мая до 31-ого октября: с 9:00 до 19:00С 1-ого ноября до 30-ого апреля: с 10:00 до 19:00Закрыт 1-ого маяДругие отделения расположены на Северном вокзале (10-ый округ), Восточном вокзале (10-ый округ), Лионском вокзале (12-ый округ) и отделение Montmartre/Anvers расположено на станции метро Anvers (18-ый округ).
Здесь Вы можете взять бесплатную карту города на русском языке и бесплатный путеводитель по городу на английском языке. Вы можете также организовать свое пребывание в Париже с помощью нашего интернет-магазина, предлагающего бронирование гостиниц и широкий выбор билетов на различные мероприятия (туры, спектакли, экскурсии в музеи и исторические памятники…).Посетите наш веб-сайт www.parisinfo.com
Paris Museum Pass Этот пропуск позволит Вам посетить без очереди, неограниченное количество
раз более 50 музеев и памятников Парижа и его области. Он не дает доступ к временным экспозициям.2 дня: 42€ ; 4 дня: 56€ ; 6 дней: 69€.
ПОСОЛЬСтВО рОССИйСкОй ФедерацИИ ВО ФранцИИRussian Embassy 40-50 bd Lannes, Paris, 16ый округ.(Вход со стороны авеню Marechal Fayolle) Тел.: 01 45 04 05 50 Факс: 01 45 04 17 65 Электронная почта: [email protected]
ШОППИнГSHOPPINGс 9 ч по 19 ч, с понедельника по субботу. Магазины закрыты: по воскресеньям и в праздники. Большинство бутиков по понедельникам открываются не ранее 11ч. (Распродажи проходят в январе и июле)
меЖдУнарОднЫе ЗВОнкИINTERNATIONAL CALLSНаберите 00 для выхода на международную связь, а затем код страны (7 для России)и номер абонента, без префикса, используемого для внутренней связи (в России - 8, в Европе - 0).
ПОЛеЗнаЯ ИнФОрмацИЯ
PRACTICAL InfORMATIOn
Piaget Van Cleef & Arpels
96 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
мОда / fashionBasler 21 blvd des Capucines (2nd)01 58 18 30 50
BCBGMAXAZRIA14 blvd de la Madeleine (8th)01 43 12 55 20
Boggi Milano38 blvd des Italiens (9th)01 40 22 99 82
Burberry8 blvd Malesherbes (8th)01 40 07 77 99
Chanel31 rue Cambon (1st)01 44 50 66 00
Christian Dior30 ave Montaigne (8th)01 40 73 73 73
Cremieux185 blvd Saint-Germain (7th)01 42 22 01 45 de Fursac34 ave de l’Opéra (2nd)01 53 43 05 00
Escada2 ave Montaigne (8th)01 42 89 83 45
Hervé Léger24 rue Cambon (1st)01 42 60 02 00
Jean Paul Gaultier44 ave George V (8th)01 44 43 00 44
La Perla20 rue du Fbg Saint-Honoré (8th)01 43 12 33 50
Lanvin22 rue du Fbg Saint-Honoré (8th)01 44 71 33 33
Marella18 place de la Madeleine (8th)01 53 30 73 13
Marina Rinaldi20 rue Royale (8th)01 42 86 10 90
Max & Moi10 rue Cambon (1st)09 80 58 49 03
Miki House366 rue Saint-Honoré (1st)01 40 20 90 98
Miu MiuAvailable at Le Bon Marché24 rue de Sèvres (7th)01 44 39 80 00
Ports 1961251 bis rue Saint-Honoré (1st)01 47 03 35 41
Ralph Lauren173 blvd Saint-Germain (6th)01 44 77 77 00
Repetto22 rue de la Paix (2nd)01 44 71 83 12
Saint Laurent38 rue du Fbg Saint-Honoré (8th)01 42 65 74 59
ОБУВЬ / shoesChristian Louboutin68 rue du Fbg Saint-Honoré (8th)01 42 68 37 65
Crockett & Jones14 rue Chauveau-Lagarde (8th)01 44 94 01 74
Hogan52 rue du Fbg Saint Honoré (8th)01 58 18 38 38
кОЖГаЛантереЯ, дОрОЖнЫе СУмкИ И ЧемОданЫ, акСеССУарЫleather GooDs anD accessoriesCésaire6 rue Saint-Florentin (1st)01 42 97 43 43
Gucci60 ave Montaigne (8th)01 56 69 80 80
Hermès24 rue du Fbg Saint-Honoré (8th)01 40 17 46 00
Louis Quatorze106 rue Vieille du Temple (3rd)01 42 72 94 43
Louis Vuitton101 ave des Champs-Elysées (8th)01 53 57 52 00
ЧаСЫ / timepiecesA.Lange & Söhne19 rue de la Paix (2nd)01 42 65 68 7
Arije50 rue Pierre Charron (8th)01 47 20 72 40
Bucherer12 blvd des Capucines (9th)01 70 99 18 88
Dubail21 place Vendôme (1st)01 42 61 11 17
Elysées Horlogerie 14 rue de Berri (8th)01 45 62 62 45
Guy Ellia - Available at Arije3 rue de Castiglione (1st)01 42 60 37 77
Hublot10 place Vendôme (1st)01 42 86 67 86
Jaquet Droz8 rue de la Paix (2nd)01 55 04 75 20
Panerai3 rue de la Paix (2nd)01 70 75 30 01
Richard Mille17 ave Matignon (8th)01 40 15 10 00
RolexAvailable at Arije30 ave George V (8th)01 49 52 98 88
Tag Heuer167 blvd Saint-Germain (6th)01 42 84 17 07
адреСаAddr
ess
Book
Damiani
Bvlgari
Dior
Hervé Léger
WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION | 97
Tissot76 ave des Champs-Elysées (8th)01 42 56 18 53
Wempe16 rue Royale (8th)01 42 60 21 77
драГОценнОСтИJewelleryBoucheron26 place Vendôme (1st)01 42 61 58 16
Bvlgari25 place Vendôme (1st)01 55 35 00 50
Cartier23 place Vendôme (1st)01 44 55 32 20
Chopard 1 Place Vendôme (1st)01 55 35 20 10
Christofle9 rue Royale (8th)01 55 27 99 13
Damiani2 place Vendôme (1st)01 42 96 95 51
de Grisogono 358 bis rue Saint-Honoré (1st)01 44 55 04 40
dinh van16 rue de la Paix (2nd)01 42 61 74 49
Dior Joaillerie8 place Vendôme (1st)01 42 96 30 84
Piaget7 rue de la Paix (2nd)01 58 62 37 00
Swarovski146 ave des champs-Elysées (8th)01 45 61 13 80
Van Cleef & Arpels22 Place Vendôme (1st)01 55 04 11 11
Waskoll19 rue de la Paix (2nd)01 44 71 98 94
тОрГОВЫе дОмаDepartment stores, shoppinG centres anD oUtlet storesBeaugrenelle12 rue Linois (15th)01 53 95 24 00
Carrousel du Louvre99 rue de Rivoli (1st)01 43 16 47 10
Galeries Lafayette40 blvd Haussmann (9th)01 42 82 34 56
La Vallée Village3 cours de la Garonne 77700 Serris01 60 42 35 00
One Nation1 ave du Président John Fitzgerald Kennedy 78340 Les Clayes-sous-Bois01 72 87 90 11
Printemps64 blvd Haussmann (9th)01 42 82 50 00
УкраШенИЯ / ПОСУдаDecoration / tablewareFaïenceries et Emaux de Longwy11 rue Jacob (6th)01 77 19 86 24
Porcelaine de Sèvres4 place André Malraux (1st)01 46 29 38 01
Phot
os ©
DR;
98 | WHERE PARIS - RUSSIAN EDITION
Top
10 o
f a C
lefs
d’O
r Con
cier
ge
5 - Выставки в
LE GRAnD PALAIS
3 ave du Général Eisenhower (8th)
6 - ЛЮКСЕМБУРГСКИй САД THE LUxEMBOURG GARDEn (6th)
3 - Косметика
SAnTA MARIA nOVELA
в LE BOn MARCHé
24 rue de Sèvres (7th)
4 - Обувь
JM WESTOn
114 ave des Champs-élysées (8th)
1 - Блошиный рынок
LE MARCHé AUx PUCES
140 rue des Rosiers
93400 Saint-Ouen
2 - Косметика
CHAnEL COSMETICS
382 rue Saint-Honoré (1st)
7 - Гастрономические
продукты
La Grande épicerie de Paris
38 rue de Sèvres (7th)
8 - Кафе LE CAfé POUCHkInE
155 blvd Saint Germain (6th)
1
6
7
9 10
10 любимых достопримечательностей Eric LEmairE главного консьержа ассоциации «Золотые ключи» в отеле HOTEL LaNcaSTEr
Знающий о Париже все, он любезно и великодушно согласился рассказать нам о своих любимых достопримечательностях столицы и предложить Вам список адресов, достойных Вашего внимания. Ассоциация консьержей отелей люкс «Золотые ключи» обеспечивает высокое качество персонализированного сервиса, чтобы сделать Ваш визит максимально приятным. Необычайно деликатные и прекрасно осведомленные обо всем, что происходит в Париже, консьержи сориентируют Вас в нужном направлении и помогут осуществить любые Ваши мечты и фантазии, от самых простых до самых экстравагантных.
Puce
s de
Sai
nt-O
uen
© P
aris
Tou
rist
Offi
ce -
Am
élie
Dup
ont;
Le
Gra
nd P
alai
s ©
Thi
nkst
ockP
hoto
s C
oll.
iSto
ck, S
erge
y K
elin
; Jar
dins
du
Luxe
mbo
urg
© P
aris
Tou
rist
Offi
ce -
Dav
id L
efra
nc; L
a G
rand
e Ep
icer
ie D
R; C
afé
Pout
chki
ne D
R; L
e Pr
é C
atel
an p
hoto
Cla
ude
Web
er; D
ubai
l DR
5
8
9 - Ресторан
LE PRé CATELAn
Bois de Boulogne - Route de Suresnes (16th)
10 - Бутик
DUBAIL
21 Place Vendôme (1st)