WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las...

12
PARTS: SCREW (90) HANDLE (3) BOLT (26) 40149-0911 1 12 WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and assemble cabinet. Failure to do so can result in back or other injury. LEVELER (4) 3 Drawer Base Cabinet Assembly TOP BOTTOM SIDE (2) DRAWER BACK (3) NUT (26) BACK (2) DRAWER BOTTOM SUPPORT (3) DRAWER FRONT (3) DRAWER FRONT (3) DRAWER BOTTOM (3) DRAWER SIDE (6) SLIDE BRACKET (6) OUTER SLIDE INNER SLIDE NAMEPLATE HANDLE SCREW (6)

Transcript of WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las...

Page 1: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

PARTS:

SCREW (90)

HANDLE (3)

BOLT (26)

40149-0911 1 12

WARNINGExcessive Weight Hazard

Use two or more people to move and assemble cabinet.Failure to do so can result in back or other injury.

LEVELER (4)

3 Drawer Base CabinetAssembly

TOP

BOTTOMSIDE (2)

DRAWERBACK (3)

NUT (26)

BACK (2)

DRAWER BOTTOM SUPPORT (3)

DRAWER FRONT (3)DRAWER FRONT (3)

DRAWER BOTTOM (3)

DRAWER SIDE (6)

SLIDE BRACKET (6)

OUTERSLIDE

INNERSLIDE

NAMEPLATE

HANDLESCREW (6)

Page 2: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

1.Assemble the top and bottom to the side panels with 4 screws each. Do not over tighten the screws.

Screw the 4 levelers completely into the bottom panel.

Holding the top, carefully lift the cabinet to the upright position. Continue to step 2 to assemble the back panels.

5.Attach the 6 slide assemblies to the inside of the cabinet. Insert the bracket tabs into the slots in the back of the cabinet and fasten the front with 2 screws. Do not over tighten the screws.

Place the cabinet in its desired location. Level the cabinet adjusting the levelers through the bottom panel access holes.

2.Starting at the bottom, screw the 2 back panels to the cabinet back using 6 screws on each panel. Do not over tighten the screws.

4.Clip the outer slides to the slide brackets and fasten with a nut and bolt.

NOTE: The nut must be on the bracket side (inside) as shown.

1

TOP

BOTTOM

SIDE

SIDE

5

4

SLIDEBRACKET

OUTERSLIDE

40149-0911 2 12

2BACK (2)

3

3.Disassemble the inner and outer slides by pushing down on the locking latch of the slide tab while pulling apart allowing the two parts to come apart.

Page 3: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

9.Clip the slides to the drawer sides into the square holes on the outside of the drawers and fasten with a nut and bolt.

NOTE: The nut must be on the inside of the drawer as shown.

Attach the handle with 2 bolts as shown.

6.Attach the drawer bottom to the drawer sides using 3 screws on each side. NOTE: Keep the square holes in the side panels towards the front as shown.

Attach the support bracket to the bottom as shown using 2 screws.

DRAWER ASSEMBLYAssemble the 3 drawers as described in steps 5-8.

7.Attach the drawer back with 10 screws as shown.

NOTE: Keep the square holes in the side panels towards the front as shown.

8.Hook the bottom support into the bottom edge of the drawer front and attach the drawer front with with 4 nuts and bolts as shown.

NOTE: Keep the handle holes at the top as shown.

Keep these holes towards front

BACK

7

9

Keep these holes towards front of drawer

BOTTOM

SIDE

SIDE

6

FRONT

Keep these holes at the top

8

BOTTOM SUPPORT

BOTTOM SUPPORT

40149-0911 3 12

Page 4: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

10.Install the drawers by aligning the inner and outer slides. Push the drawer closed until it locks in place.

Install the drawer with the nameplate holes on the top and snap in the nameplate until flush on the drawer face.

11.To remove the drawer pull the drawer all the way open. Push down on left slide tab and push up on the right slide tab. This will release the drawer allowing the drawer to be pulled out of the cabinet body.

10

11

Maximum Weight LimitsTop drawer: 25 lbs. (11 KG)Middle drawer: 50 lbs. (22 KG)Bottom drawer: 50 lbs. (22 KG)Cabinet: 125 lbs. (55 KG) total

WARNING! Place heaviest loads in bottom drawers to prevent cabinet tipping.

40149-0911 4 12

Page 5: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

40149-0911 5 12

PIÈCES:

VIS (90)

POIGNÉE (3)

BOULON(26)

PATIN RÉGLABLE (4)

Armoire sur plancher à trois tiroirsAssemblage

DESSUS

FONDPANNEAU LATÉRAL (2)

PANNEAU ARRIÈRE DE

TIROIR (3)

ÉCROU (26)

PANNEAU ARRIÈRE (2)

SUPPORT DE FOND DE TIROIR (3)

PANNEAU AVANT DE TIROIR (3)

FOND DE TIROIR (3)

PANNEAU LATÉRAL DE TIROIR (6)

SUPPORT DE COULISSE DE TIROIR (6)

COULISSE EXTÉRIEURE

COULISSE INTÉRIEURE

PLAQUE DU FABRICANT

Poids excessifToujours se mettre à deux pour déplacer et monter l'armoire. Ne pas observer cette recommandation peut causer des blessures et notamment au dos.

AVERTISSEMENT

VIS DE POIGNÉE (6)

Page 6: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

1.Assemblez le dessus et le fond aux panneaux latéraux en utilisant quatre vis par panneau. Évitez de trop serrer les vis.

Vissez complètement les quatre patins réglables sous le panneau du fond.

En tenant le dessus, soulevez l’armoire avec précaution en position verticale. Poursuivez à l’étape 2 pour fixer les panneaux arrière.

5.Fixez les six mécanismes coulissants à l’intérieur de l’armoire. Insérez les languettes des supports dans les fentes à l’arrière de l’armoire et fixez à l’avant à l’aide de deux vis. Évitez de trop serrer les vis.

Placez l’armoire à l’emplacement voulu. Placez l’armoire de niveau en ajustant les patins réglables par les trous d’accès dans le panneau du fond.

2.En commençant au bas de l’armoire, vissez les deux panneaux arrière à l’armoire en utilisant six vis par panneau. Évitez de trop serrer les vis.

4.Assemblez les coulisses extérieures aux supports de coulisse et fixez à l’aide d’un boulon et d’un écrou.

NOTA : L’écrou doit être du côté du support (à l’intérieur), tel qu’illustré.

1

DESSUS

FOND

PANNEAU LATÉRAL

PANNEAU LATÉRAL

5

4

SUPPORT DE COULISSE

COULISSE EXTÉRIEURE

40149-0911 6 12

2PANNEAU ARRIÈRE (2)

3

3.Désassemblez les rails interne et externe en pressant vers le bas sur le taquet de verrouillage de l’onglet de la coulisse tout en tirant pour séparer les deux pièces.

Page 7: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

9.Placez les coulisses des tiroirs contre les trous carrés à l’extérieur des tiroirs et fixez à l’aide des boulons et des écrous.

NOTA : L’écrou doit être à l’intérieur du tiroir, tel qu’illustré.

Fixez la poignée à l’aide de deux boulons, tel qu’illustré.

6.Fixez le fond du tiroir aux côtés du tiroir en utilisant trois vis de chaque côté. NOTA : Placez les trous carrés dans les côtés vers l’avant du tiroir, tel qu’illustré.

Fixez le support de soutien sous le fond du tiroir, tel qu’illustré, à l’aide de deux vis.

ASSEMBLAGE DES TIROIRSAssemblez les tiroirs comme il est décrit dans les étapes 5 à 8.

7.Fixez le derrière du tiroir à l’aide de 10 vis, tel qu’illustré.

NOTA : Placez les trous carrés dans les côtés vers l’avant du tiroir, tel qu’illustré.

8.Accrochez le support du fond au bord inférieur du devant du tiroir et fixez le devant du tiroir à l’aide de quatre boulons et écrous, tel qu’illustré.

NOTA : Placez les trous des poignées en haut, tel qu’illustré.

Placez ces trous à l’avant du tiroir

DERRIÈRE

7

9

Placez ces trous à l’avant du tiroir

FOND

CÔTÉ

CÔTÉ

6

DEVANT

Placez ces trous en haut

8

SUPPORT DU FOND

SUPPORT DU FOND

40149-0911 7 12

Page 8: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

10.Installez les tiroirs en alignant les pièces intérieures et extérieures des coulisses. Refermez le tiroir jusqu’à ce qu’il s’aligne en place.

Installez le tiroir muni de trous pour la plaque du fabriquant en haut et fixez la plaque bien en place sur le devant du tiroir.

11.Pour retirer le tiroir, ouvrez le complètement. Appuyez vers le bas sur l’onglet de la coulisse gauche et tirez vers le haut sur l’onglet de la coulisse droite pour dégager le tiroir et vous permettre de le sortir complètement.

10

11

Limites de poids maximalTiroir du haut : 11 kg (25 lb)Tiroir du centre : 22 kg (50 lb)Tiroir du bas : 22 kg (50 lb)Armoire : 55 kg (125 lb) au total

AVERTISSEMENT! Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs du bas pour éviter que l’armoire bascule.

40149-0911 8 12

Page 9: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

40149-0911 9 12

PARTES:

TORNILLOS (90)

MANIJERAS (3)

PERNOS (26)

NIVELADOR (4)

Gabinete De 3 CajonesAssemblea

PANEL DE ARRIBA

PANEL DE ABAJO

LADOS (2)

TRASERO DEL CAJON (3)

TUERCAS (26)

PANEL TRASERO (2)

SOSTEN PARA ABAJO DEL CAJON (3)

PANEL DE ARRIBA PARA EL CAJON (3)

PANEL DE ABAJO DE EL CAJON (3)

LADOS PARA LOS CAJONES (6)

SOPORTE DE RESBALE (6)

DIAPOSITIVA e RESBALE EXTERNA

DIAPOSITIVE e RESBALE INTERNA

ADVERTENCIAPeligro de Peso Excesivo

Utilice a dos personas o mas para mover o instalar el gabinete. Si no lo hace, puede causar daños a la espalda u otro tipo de daño

PLACA DE IDENTIFICACIÓN

TORNILLOS PARA LAS MANIJERAS (6)

Page 10: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

1.Ensamble la tapa de la parte inferior de los paneles laterales con 4 tornillos cada uno. No Sobre apriete los tornillos

Coloque los tornillos the los 4 niveles completamente en el panel de la parte inferior.

Sosteniendo la tapa, levante cuidadosamente el gabinete a la posición vertical. Continúe el paso 2 montando la parte posterior de los paneles.

5.Coloque los 6 sportes para deslizar ya ensamblados al interior del gabinete. Inserte las lengüetas del soporte en las ranuras en la parte posterior del gabinete y sujete el frente con 2 tornillos. NoSobre apriete los tornillos.

Coloque el gabinete en su localización deseada. Nivele el gabinete que ajusta a los niveladores a través de los agujeros de acceso del panel inferior.

2.Comenzando en la parte inferior, atornille los 2 paneles traseros al gabinete detrás usando 6 tornillos cada uno. No Sobre apriete los tornillos.

4.Asegure los deslizadores externos con los soportes y aprietelos con una tuerca y un tornillo.

NOTA: La tuerca debe estar en el lado del soporte (adentro) como se muestra.

1

PANEL DE ARRIBA

PANEL DE ABAJO

LADOS

LADOS

5

4

SOPORTE DE RESBALE

DIAPOSITIVA e RESBALE EXTERNA

40149-09111012

2PANEL TRASERO (2)

3

3.Desmonte los diapositivas internas y exter-nas empujando hacia abajo en el cierre de fijación de la lengüeta ediapositiva mientras estirando / separando permitiendo que las dos piezas se separen.

Page 11: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

9.8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.NOTA: La tuerca debe estar en el interior del cajón como se muestra.Ate la manija con 2 tornillos como se muestra.

6.Coloque la parte inferior del cajón a los lados del cajón usando 3 tornillos en cada lado. NOTA: Guarde las perforaciones rectangulares en los paneles laterales hacia adelante como se muestra

Coloque el soporte a la parte inferior como se muestra usando 2 tornillos.

Montaje del CajonEnsamble de 3 cajones según lo describe en pasos 5-8.

7.Coloque la parte posterior del cajón con 10 tornillos como se muestra. NOTA: Guarde las perforaciones rectangulares en los paneles laterales hacia adelante como se muestra.

8.Asegure el soporte de la superficie de abajo delcajon con el frente del cajón y ate el frente del cajón con 4 tuercas y tornillos grandes como se muestra.

NOTA: Guarde los agujeros de la manija en la tapa como se muestra

Mantenga estos agujeros hacia el frente del cajón

TRASERO DEL CAJON

7

9

Mantenga estos agujeros hacia el frente del cajón

PANEL DE ABAJO DE EL CAJON

LADOS PARA LOS CAJONES

LADOS PARA LOS CAJONES

7

PANEL DE ARRIBA PARA EL CAJON

Mantenga estos agujeros en la parte de arriba de la

8

SOSTEN PARA ABAJO DEL CAJON

SOSTEN PARA ABAJO DEL CAJON

40149-09111112

Page 12: WARNING 3 Drawer Base Cabinet · 9. 8 Sujerte los deslizadores a los lados del cajón en las perforaciones rectangulares por fuera de los cajones y sujete con una tuerca y un tornillo.

10.Instale los cajones alineando los brackets internos y externos. Empuje el cajón hasta que cierre y este en sul lugar.

Instale en el cajón la placa de identificación con los agujeros y encájese a presión en la placa de identificación hasta ruborar la cara del cajón

11.Para quitar el cajón, empuje el cajón hasta el final que quede todo abierto. Empuje hacia abajo en direccion izquierda del bracket y empuje hacia arriba en direccion del bracket. Esto ayudara y permitira que el cajón sea sacado del cuerpo del gabinete.

10

11

Limites Maximos de PesoCajon de Arriba: 25 Libras (11 Kilogramos)Cajon de Enmedio: 50 Libras (22 Kilogramos)Cajon de Abajo: 50 Libras (22 Kilogramos)Gabinete: 125 Libras (55 Kilogramos) Total

ADVERTENCIA! Ponga las cargas más pesadas en los cajones inferiores para prevenir el inclinamiento del gabinete.

40149-09111212