User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer...

48
TFS14 User Manual Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Felhasználói kézikönyv Užívateľská príručka EN

Transcript of User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer...

Page 1: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

User Manual

Podręcznik użytkownika

Příručka pro uživatele

Felhasználói kézikönyv

Užívateľská príručka

EN

Page 2: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.
Page 3: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN1

TFS14

SAFETY GUIDEPlease read carefully before using •this appliance.Please follow all the precautions •listed below for safety and to reduce the risk of injury or electric shock.

Children should be supervised to •ensure that they do not play with the appliance.Save these instructions•Only use the appliance as described •in this User Guide. Regularly check the mains lead for •wear or damage, particularly where it enters the product or plug.Never pull the mains lead to unplug •the appliance.Do not operate the appliance if the •mains lead is damaged. Do not allow the mains lead to touch •hot objects.Ensure the mains lead of the •appliance is not trapped or pinched.Do not carry the appliance by the •mains lead or use the lead as a handle.Only use the supplied cable to •charge the appliance.The batteries in this appliance are •not user replaceable.

Warning: read all •instructions; failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, or serious personal injury.

This appliance can be used by •children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.Children shall not play with the •appliance.Cleaning and user maintenance shall •not be made by children without supervision.

Page 4: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN2

TFS14

To protect against electric shock, •never allow the appliance, the mains cable or plug to come into contact with water or any other liquid.Do not immerse the appliance in •water or any other liquid. Never reach for any appliance that •has fallen into water. Switch off the power supply at the mains immediately and unplug. Do not re-use until the product has been inspected and approved by a qualified electrician.Always ensure that hands are dry •before operating or adjusting any switch on the product or touching the charger and connections.Do not allow the appliance to be •exposed to rain or moisture during use or storage. Do not expose the appliance to •excessive moisture, dust or dirt.Always check the appliance for •damage prior to use. If any damage is observed, do not use the appliance.

This appliance is for personal use •only. It is not suitable for commercial use. The appliance is intended for indoor •use only. This appliance and charger have •no user serviceable parts. Do not attempt to access the appliance covers. Close supervision is necessary if the •appliance is operated near children.Switch off the appliance before •connecting it to the mains supply.Never leave the appliance •unattended while switched on.Never leave the appliance •unattended when connected to the mains power supply.Always switch the appliance off •after use. Ensure that the supplied voltage is •in the range indicated.Before using the appliance, ensure •that the cutting head is securely fitted.Do not use the appliance if the foil is •split or broken.

Page 5: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN3

TFS14

Do not touch the blades as they are •very sharp.Do not use the appliance if it is not •working properly, if it has been dropped or if it has been immersed in any liquid.Do not use the appliance on •children.Never use the appliance on any part •of the body other than for shaving the face and beard.Do not use for wet shaving - use the •appliance only for shaving on dry skin.The battery must be removed from •the appliance before it is scrapped.The appliance must be disconnected •from the supply mains when removing the battery.The battery is to be disposed of •safely.WARNING: Keep the appliance dry.•

Page 6: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN4

TFS14

MAIN COMPONENTS

Shaver head1. Shaver foil assembly2. Foil assembly release button3. On/Off switch4. Charge Indicator5.

UNPACKINGIn the box you should find the appliance and accessories - remove all the packing from these and retain the packaging. If you dispose of it, please do so according to any recycling regulations.If items are missing or damaged, contact your nearest Tesco store for assistance.

Sideburn trimmer6. Sideburn trimmer control7. Charging connector8. Cleaning brush9. Charging cable10.

FRONT VIEW BACK VIEW ACCESSORIES

Read and retain this user guide. If you pass the appliance to a third party, make sure to include this user guide.CAUTION: Remove the transparent film protecting the foils before first use.

f

g

h

i

a

bc

d

e

1)

Page 7: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN5

TFS14

CHARGINGYour shaver contains re-chargeable batteries, so may be used cordless for approximately 40-45 minutes when the batteries are fully charged.

Ensure that the shaver is switched off. 1. Connect the charging cable to the charging 2. inlet, located on the bottom of the shaver.

Plug the charging cable into a mains 3. outlet.The charging indicator will light.4. Leave the shaver connected until fully 5. charged (approximately 8 hours if the batteries were fully discharged).Once the shaver is charged, disconnect the 6. cable from the mains, then the shaver.After charging, store the charging cable in 7. a safe place.

BATTERY CARETo ensure maximum life from the batteries in your rechargeable shaver, follow these guidelines:

Do not recharge the shaver between •sessions. Wait until the batteries are exhausted before recharging.Discharge the batteries completely once •a year (switch on and run until the shaver stops).If the shaver hasn’t been used for a long •period of time, discharge the batteries completely, then fully charge them for 12 hours before use.Never charge the shaver for more than 24 •hours.Do not use the shaver while charging.•Never recharge the shaver in a temperature •below 0°C.Avoid recharging the shaver in direct •sunlight or near a radiating heat source.

Page 8: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN6

TFS14

OPERATING INSTRUCTIONSOn/Off switch

To switch the shaver on:Slide the switch up to the ON position.•

To switch the shaver off:Slide the switch down to the OFF position.•

Shaving the face and beardRemove the clear protective cover from 1. the top of the shaver.Switch the shaver on.2. Hold the shaver so that the shaving head 3. is placed flat against your skin. Begin shaving by moving the shaver in the opposite direction to beard growth.Stretch your skin with your free hand for a 4. closer shave.NOTE: You can gently increase the amount of pressure as your skin becomes accustomed to the shaver. Applying excess pressure will not give a closer shave and may damage the shaver.Switch off after use.5.

To prevent damage to the rotary cutter 6. blades, always replace the protective cover when you have finished shaving.

Using the sideburn/hair trimmerSlide the sideburn trimmer control 1. downwards to activate the sideburn/hair trimmer.

ON

OFF

Switch on the shaver.2. Gently place the trimmer in the area to be 3. trimmed and slowly move the trimmer away from the hair to trim.After using the sideburn/hair trimmer, 4. switch off the shaver and push the trimmer arm down to retract the trimmer.

Page 9: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN7

TFS14

Dismantling the shaver head:You can dismantle the shaver head for more thorough cleaning.With the shaver head open -

Turn the small, black locknut anti-•clockwise (highlighted in the picture).

CARE AND CLEANING NOTE: Switch off and disconnect the charging cable before cleaning.

Lift the foil assembly fully.2. Clean inside the shaver head and housing 3. with the brush (supplied) to remove the shaving bristles.Press the head back into place to close it.4.

Release button

SHAVER HEADOpening the shaver head:

To open the shaver head, release the foil 1. assembly as shown.

The foil retaining frame can now be •removed.Carefully lift out the three foils and blades.•Brush the foils and blades clean.•

CAUTION: Take care when cleaning the blades as they are sharp.

Page 10: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN8

TFS14

DISPOSALBefore disposing of this appliance, the internal rechargeable battery must be removed for separate disposal.NOTE: This process is not reversible.

Disconnect the appliance from the •charger.Switch on the appliance and allow it to •operate until it stops (battery power is exhausted).Switch off the appliance.•There is a screw at the lower back of the •housing. Unscrew it with a Philips screwdriver.•Open the housing.•Take out the circuit board and battery.•Cut off the battery from the circuit board.•

CAUTION: Once the battery has been removed, take precautions to avoid any contact between the terminals.Dispose of the appliance and the battery separately in accordance with your local recycling regulations.

Re-assembly:Re-assembly is the reversal of removal.

Drop the three foils containing the blades •into the shaver head.

NOTE: The foil has two cut-outs. These must be correctly aligned with the guides in the shaver head.

Re-fit the foil retaining frame.•Turn the locknut clockwise to lock the •frame in place. Close the shaver head.•

SIDEBURN TRIMMERTo clean the sideburn trimmer, slide the 1. trimmer control downwards to open the trimmer.Clean the cutter and the housing with the 2. brush.

MAIN BODYWipe the main body with a soft, damp cloth.DO NOT use any harsh detergents, abrasives, solvents or cleaners. NEVER immerse in water to clean.

Page 11: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

EN9

TFS14

STORAGESwitch off the appliance after use.Clean the appliance as instructed in the ‘Care and cleaning’ section.Store the appliance in a safe place, out of the reach of children.

SPECIFICATIONSModel: ............. TFS14Power rating: ... 100 - 240 V~, 50/60Hz, 2 WNet weight: ..... 234 gNoise figure: .... 70 dB

Class II double insulated. This product must not be connected to earth.

WARRANTYYour appliance is covered by a warranty for 12 months from the date of purchase. If a fault develops during this period, please return the unit to your nearest Tesco store together with the original receipt as proof of purchase. This warranty in no way affects your consumer rights.

UK: Waste electrical products /batteries should not be disposed of with household waste. Separate disposal facilities exist, for your nearest facilities.

See www.recycle-more.co.uk or in-store for details.

ROI: Produced after 13th August 2005. Waste electrical products/batteries should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice

DIGITAL COPYA digital copy of this handbook is available on-line at www.tescotechsupport.com.

Page 12: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL1

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przeczytać uważnie przed użyciem •urządzeniaAby zagwarantować bezpieczeństwo •oraz zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać wszystkich wymienionych poniżej środków ostrożności.

Ostrzeżenie: przeczytać •wszystkie instrukcje; nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub poważne obrażenia ciała

Zachować niniejszą instrukcję•Urządzenia wolno używać wyłącznie •w sposób opisany w niniejszej Instrukcji obsługi. Nie wolno zanurzać urządzenia w •wodzie ani w innych cieczach. Chronić urządzenie przed nadmierną •wilgocią, kurzem lub brudem.

Urządzenia należy używać i •przechowywać w suchym miejscu, w którym nie będzie ono narażone na działanie deszczu ani wilgoci. Przed użyciem należy sprawdzić, czy •urządzenie nie jest uszkodzone. Nie używać urządzenia, jeżeli widoczne są jakiekolwiek uszkodzenia. Urządzenie jest przeznaczone •wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Po użyciu urządzenie należy •wyłączyć. W urządzeniu nie ma żadnych •elementów, które wymagałyby konserwacji ze strony użytkownika. Nie wolno otwierać pokryw urządzenia. Urządzenie przeznaczone jest •wyłącznie do użytku osobistego. Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań komercyjnych. Nie wolno używać urządzenia, •jeśli nie jest ono sprawne, spadło na ziemię lub zostało zanurzone w jakiejkolwiek cieczy.

Page 13: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL2

Przed użyciem urządzenia upewnić •się, że głowica tnąca została prawidłowo zamocowana.Nie używać urządzenia do strzyżenia •włosów u dzieci.Omawiane urządzenie nie jest •przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź nieposiadające wiedzy i doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub po poinstruowaniu odnośnie sposobu korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie •bawiły się urządzeniem. Nigdy nie używać urządzenia na •żadnej innej części ciała oprócz golenia zarostu twarzy i brody.Nie używać urządzenia, jeżeli ostrze •jest rozwarstwione lub złamane.Nie używać urządzenia do golenia •na mokro - należy go używać tylko do golenia suchej skóry.

Obsługa urządzenia w pobliżu dzieci •jest dozwolona wyłącznie pod ścisłym nadzorem.Nie wolno zostawiać włączonego •urządzenia bez nadzoru.Urządzenia wolno używać wyłącznie •w sposób opisany w niniejszej Instrukcji obsługi.Ostrza są bardzo ostre, dlatego nie •wolno ich dotykać.Przy używaniu urządzenia lub •obsłudze jego przełączników należy mieć suche ręce.Przed podłączeniem urządzenia do •zasilania należy je wyłączyć.Do ładowania urządzenia należy •używać tylko dostarczonego kabla.Po użyciu urządzenie należy wyłączyć •i wyjąć wtyczkę z gniazdka.Należy sprawdzić, czy napięcie •w sieci elektrycznej mieści się w oznaczonym dla urządzenia zakresie.Nie dopuszczać, aby przewód •zasilania stykał się z gorącymi przedmiotami.

Page 14: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL3

Przed podłączeniem do gniazdka •sieciowego należy sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone. Aby zapobiec porażeniu prądem •elektrycznym, należy chronić samo urządzenie, przewód zasilający oraz wtyczkę przed kontaktem z wodą lub innymi cieczami.Gdy urządzenie wpadnie do wody, •nie wolno go wyjmować. Należy bezzwłocznie wyłączyć zasilanie urządzenia przy kontakcie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Nie korzystać z urządzenia, dopóki nie zostanie sprawdzone i zatwierdzone przez wykwalifikowanego elektryka.Sprawdzić, czy ręce są suche przed •użyciem, regulacją urządzenia lub dotknięciem wtyczki, czy też złączy przewodu zasilającego.Nie wolno pozostawiać urządzenia bez •nadzoru, gdy jest ono podłączone do zasilania.W celu zapewnienia dodatkowej •ochrony zaleca się zainstalowanie wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD) o prądzie znamionowym

nieprzekraczającym 30 mA. W razie wątpliwości zasięgnąć porady wykwalifikowanego elektryka.Upewnić się, że przewód zasilający •nie jest przytrzaśnięty lub uwięziony.Należy regularnie sprawdzać •przewód zasilający pod kątem uszkodzeń lub zużycia, szczególnie w miejscu jego podłączenia do urządzenia oraz wtyczki.Nie wolno używać urządzenia •z uszkodzonym przewodem zasilającym.Przewodu zasilającego i wtyczki •w tym urządzeniu nie można wymienić; w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenie należy wyrzucić.Przed wyrzuceniem urządzenia •należy wyciągnąć jego akumulator.Przy usuwaniu akumulatora •urządzenie musi być odłączone od zasilania.Akumulator należy wyrzucać w •bezpieczny sposób.OSTRZEŻENIE: Urządzenie należy •utrzymywać w suchości.

Page 15: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL4

ELEMENTY GŁÓWNE

Głowica golarki1. Zespół ostrzy golarki2. Przycisk zwalniania zespół ostrzy3. Przycisk On / Off (Wł./Wył.)4. Wskaźnik naładowania5.

ROZPAKOWYWANIEProdukt i wszystkie akcesoria znajdują się w pudełku. Należy z nich usunąć materiał opakowaniowy, a pudełko zachować na przyszłość. Jeżeli chcą Państwo wyrzucić opakowanie, należy to uczynić zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi recyklingu.Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, należy się skontaktować z

Trymer do baków6. Przełącznik trymera do baków7. Złącze ładowania8. Pędzelek do czyszczenia9. Kabel do ładowania10.

WIDOK Z PRZODU WIDOK Z TYŁU AKCESORIA

najbliższym sklepem Tesco.Przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do wglądu. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy do niego również dołączyć niniejszą Instrukcję obsługi.

f

g

h

i

a

bc

d

e

1)

OSTRZEŻENIE: Zdjąć przezroczystą folię zabezpieczającą oprawkę ostrzy przed pierwszym użyciem.

Page 16: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL5

ŁADOWANIEGolarka wyposażona jest w baterie akumulatorowe, więc gdy baterie są całkowicie naładowane, urządzenie może działać bezprzewodowo przez około 40-45 minut.

Upewnić się, że depilator jest wyłączony. 1. Podłączyć kabel do ładowania do gniazda 2. ładowania znajdującego się u dołu depilatora.

Podłączyć przewód ładowania do gniazdka 3. sieciowego.Zapali się wskaźnik ładowania.4. Pozostawić depilator podłączony, dopóki 5. się całkowicie nie naładuje (gdy baterie są całkowicie rozładowane, zajmuje to około 8 godzin).Po naładowaniu depilatora odłączyć 6. kabel od gniazdka zasilania, a następnie odłączyć depilator.Po naładowaniu przechowywać kabel do 7. ładowania w bezpiecznym miejscu.

KONSERWACJA BATERIIAby zapewnić maksymalną żywotność baterii w golarce zasilanej akumulatorowo należy przestrzegać następujących wskazówek:

Nie ładować ponownie golarki pomiędzy •kolejnymi sesjami. Przed ponownym ładowaniem odczekać, aż baterie całkowicie się wyczerpią.Baterie należy całkowicie rozładowywać •dwa razy w roku (włączyć golarkę i czekać, aż sama się zatrzyma).Jeżeli golarka nie była używana przez •dłuższy okres czasu, przed użyciem należy całkowicie rozładować baterie, po czym ładować je przez 12 godzin.Czas ładowania golarki nie może nigdy •przekraczać 24 godzin.Nie używać golarki podczas jej ładowania.•Nigdy nie ładować baterii golarki, gdy •temperatura spada poniżej 0°C.Unikać ładowania baterii golarki w miejscu •wystawionym na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego lub w pobliżu źródła ciepła.

Page 17: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL6

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIAPRZEŁĄCZNIK ON/OFF

W celu włączenia golarki:Przesunąć przełącznik w górę do pozycji •włączenia.

W celu wyłączenia golarki:Przesunąć przełącznik w dół do pozycji •wyłączenia.

GOLENIE ZAROSTU TWARZY I BRODYZdjąć przejrzystą pokrywę ochronną z 1. górnej części golarki.Włączyć golarkę.2. Trzymać golarkę w taki sposób, aby jej 3. głowica była płasko przyłożona do skóry. Rozpocząć golenie, przesuwając golarkę w kierunku odwrotnym do kierunku wzrostu brody.Wolną ręką lekko naciągać skórę twarzy, 4. aby golenie było dokładniejsze.UWAGA: W miarę, jak skóra przyzwyczaja się do golarki, można delikatnie zwiększać nacisk na skórę. Jednak stosowanie nadmiernego nacisku nie tylko nie pozwoli uzyskać dokładniejszego golenia, ale może też spowodować uszkodzenie golarki.

Po użyciu wyłączyć golarkę.5. Aby zapobiec uszkodzeniu ostrzy, po 6. zakończeniu golenia należy zawsze nałożyć na miejsce pokrywę ochronną.

KORZYSTANIE Z TRYMERA DO BAKÓW/WŁOSÓW

Przesunąć przełącznik trymera do baków 1. w dół, aby włączyć trymer do baków/włosów.

ON (WŁ.)

OFF (WYŁ.)

Włączyć golarkę.2. Delikatnie przyłożyć trymer do miejsca, w 3. którym chce się przyciąć włosy i powoli przesuwać trymer, oddalając się od włosów do przycięcia.Po użyciu trymera do baków/włosów 4. należy wyłączyć golarkę i przesunąć przełącznik trymera w dół w celu jego wsunięcia.

Page 18: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL7

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE UWAGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć kabel do ładowania.

GŁOWICA GOLARKIOtwieranie głowicy golarki:

Aby otworzyć głowicę golarki, należy 1. zwolnić zespół ostrzy tak, jak pokazano poniżej.

Całkowicie podnieść zespół ostrzy.2. Oczyścić wnętrze głowicy oraz obudowę 3. golarki (w zestawie), aby usunąć końcówki włosów.Wcisnąć głowicę z powrotem na miejsce, 4. aby ją zamknąć.

Przycisk zwalniający

Demontowanie głowicy golarki:W celu dokładniejszego czyszczenia można zdemontować głowicę golarki.Po otwarciu głowicy golarki:

Obrócić małą czarną nakrętkę •zabezpieczającą w lewo (zaznaczono na ilustracji).

Teraz można zdemontować ramę mocującą •zespół ostrzy.Ostrożnie podnieść trzy osłony oraz •ostrza.Pędzelkiem oczyścić osłony oraz ostrza.•

OSTRZEŻENIE: Zachować ostrożność podczas czyszczenia ostrzy, gdyż są one bardzo ostre.

Page 19: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL8

WYRZUCANIE ZUŻYTYCH PRODUKTÓWPrzed wyrzuceniem urządzenia należy usunąć akumulator, który należy wyrzucać oddzielnie.UWAGA: Tego procesu nie można odwrócić.

Odłączyć urządzenie od zasilacza.•Włączyć urządzenie i odczekać, aż •przestanie działać (ładunek akumulatora został wyczerpany).Wyłączyć urządzenie.•Zdjąć nakładkę grzebienia i zespół ostrza.•U dołu obudowy jest śrubka. •Odkręcić ją za pomocą śrubokręta •krzyżakowego.Otworzyć obudowę.•Wyciągnąć płytkę obwodu i akumulator.•Odciąć akumulator od płytki.•

OSTRZEŻENIE: Po wyciągnięciu akumulatora należy uważać, aby nie dopuścić do zetknięcia styków akumulatora.Wyrzucić urządzenie i akumulator oddzielnie zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu.

Ponowny montaż:Złożyć ponownie, wykonując procedurę demontażu w odwrotnej kolejności.

Opuścić trzy oprawki zawierające ostrza •na głowicę golarki.

UWAGA: Oprawka ma dwa otwory. Należy je prawidłowo wyrównać względem prowadnic w głowicy golarki.

Zamontować ponownie ramkę mocującą •oprawki.Obrócić nakrętkę zabezpieczającą w lewo, •aby zablokować ramkę w jej miejscu. Zamknąć głowicę golarki.•

TRYMER DO BAKÓWW celu wyczyszczenia trymera do baków 1. należy przesunąć jego przełącznik w dół w celu otwarcia trymera.Oczyścić ostrze tnące i obudowę 2. pędzelkiem.

KORPUSNastępnie przetrzeć korpus urządzenia miękką, lekko zwilżoną szmatką.NIE używać mocnych detergentów, środków żrących, rozpuszczalników ani środków czyszczących. NIGDY nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu jego wyczyszczenia.

Page 20: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

PL9

DANE TECHNICZNEModel: .......................... TFS14Napięcie znamionowe zasilania: ...................................... 100 - 240 V~, ...................................... 50/60 Hz, 2WWaga netto: ................. 234 gDeklarowana wartość emisji hałasu 70 dB(A) re 1 pW

Podwójnie izolowana konstrukcja klasy II. Produkt ten nie może być uziemiany.

INFORMACJA KONSUMENCKATesco odpowiada za wady produktów marki Tesco w okresie do dwudziestu czterech miesięcy od daty ich sprzedaży. Jeżeli w tym okresie wystąpią usterki, należy skontaktować się z placówką TESCO, przedstawiając oryginalny dowód zakupu.

PL: Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, baterii i akumulatorów razem z odpadami komunalnymi, ze względu na obecność niebezpiecznych dla środowiska substancji. Tego typu odpady należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja o punktach zbiórki dostępna jest u lokalnych władz samorządowych lub w placówkach handlowych.

WERSJA CYFROWAWersja cyfrowa niniejszej instrukcji jest dostępna na stronie internetowej www.tescotechsupport.com.

Page 21: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ1

TFS14

BEZPEČNOSTNÍ POKYNYPřečtěte si pozorně před použitím •přístrojeDodržením všech dále uvedených •bezpečnostních upozornění zajistíte bezpečnost a snížíte riziko zranění nebo úrazu elektrickým proudem.

Varování! čtěte všechny •pokyny; nedodržení všech dále uvedených pokynů může způsobit úraz elektrickým proudem nebo těžký úraz.

Tyto pokyny si uschovejte•Tento přístroj používejte pouze v •souladu s pokyny v tomto návodu. Nenamáčejte přístroj do vody ani •jiných kapalin. Nevystavujte přístroj přílišné •vlhkosti, prachu a nečistotám.Nevystavujte přístroj dešti nebo •vlhkosti. Skladujte v suchu. Před použitím vždy zkontrolujte, •zda není přístroj poškozený. Pokud zjistíte jakékoli poškození, přístroj nepoužívejte. Přístroj je určen pouze k použití v •interiéru.

Po použití přístroj vypněte. •Tento přístroj nemá žádné součásti, •které by mohl uživatel sám opravit. Nepokoušejte se otvírat kryty přístroje. Tento přístroj je určen pouze pro •osobní použití. Není určen ke komerčním účelům. Nepoužívejte přístroj, jestliže správně •nefunguje, upadl na zem, nebo jste ho namočili do vody.Před použitím přístroje musí být •střižná hlavice bezpečně nasazená.Přístroj nepoužívejte na holení dětí.•Tento přístroj nesmějí používat osoby •(ani děti) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi. Osoby bez patřičných zkušeností a znalostí smí přístroj používat pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Na děti je třeba dohlédnout, aby si s •přístrojem nehrály. Přístroj nikdy nepoužívejte na holení •jiných míst, než jsou obličej a vousy.

Page 22: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ2

TFS14

Nepoužívejte přístroj, pokud je fólie •popraskaná nebo jinak poškozená.Nepoužívejte pro holení na mokro – •přístroj používejte jen pro holení na suché pokožce.Pokud je přístroj používán v blízkosti •dětí, je nutný pečlivý dozor.Nikdy nenechávejte přístroj bez •dohledu, jestliže je zapnutý, nebo je ještě horký.Tento přístroj používejte pouze v •souladu s pokyny v tomto návodu.Nedotýkejte se nožů, jsou velmi •ostré.Před použitím nebo nastavením •jakéhokoli vypínače na přístroji vždy zkontrolujte, zda máte suché ruce.Před připojením přístroje k elektrické •síti ho vždy nejprve vypněte.K nabíjení přístroje používejte jen •dodávaný kabel.Po použití přístroj vypněte a •vytáhněte zástrčku ze sítě.Zkontrolujte, zda napětí v síti •odpovídá hodnotám uvedeným na přístroji.

Přívodní kabel se nesmí dotýkat •horkých předmětů.Před připojením přístroje k elektrické •síti si ověřte, zda je vypínač v poloze vypnuto (OFF). Vyhněte se úrazu elektrickým •proudem. Přístroj, přívodní kabel nebo zástrčka se nikdy nesmí dostat do kontaktu s vodou nebo jinými kapalinami.Nikdy nesahejte pro přístroj, který •spadl do vody. Okamžitě vypněte zdroj napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přístroj nepoužívejte, dokud ho neprohlédne a neschválí kvalifikovaný elektrikář.Před použitím nebo nastavením •jakéhokoli vypínače na přístroji nebo před dotekem zástrčky a přípojek síťového přívodu vždy zkontrolujte, zda máte suché ruce.Nikdy nenechávejte přístroj bez •dozoru, je-li připojen ke zdroji elektrické energie.

Page 23: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ3

TFS14

Jako další ochranu doporučujeme •instalovat v elektrickém obvodu proudový chránič (RCD) se jmenovitým zbytkovým proudem

do 30 mA. V případě pochybností se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.Zajistěte, aby nebyl přívodní kabel •přístroje zachycený nebo sevřený.Pravidelně kontrolujte přívodní •kabel, zda není opotřebený nebo poškozený, zejména v místech jeho napojení k přístroji nebo zástrčce.Pokud došlo k poškození přívodního •kabelu, přestaňte přístroj nabíjet.Přívodní šňůru a zástrčku tohoto •přístroje nelze vyměnit. Dojde-li k poškození šňůry, přístroj je nutné zlikvidovat.Před likvidací spotřebiče je nutné •vyjmout baterii.Při vyjímání baterie je nutné •spotřebič odpojit od zásuvky.Zlikvidujte baterii bezpečným •způsobem.

UPOZORNĚNÍ: Udržujte tento •spotřebič suchý.

Page 24: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ4

TFS14

HLAVNÍ SOUČÁSTI

Hlavice strojku1. Nástavec fólie strojku2. Uvolňovací tlačítko nástavce fólie strojku3. Vypínač On/Off (Vyp./Zap.).4. Kontrolka nabíjení5.

ROZBALENÍV balení naleznete přístroj a veškeré příslušenství, ze kterých odstraňte veškerý obalový materiál a obal uschovejte. Při případné likvidaci prosím postupujte v souladu s platnými právními předpisy pro recyklaci.

Zastřihovač kotlet6. Ovladač zastřihovače kotlet7. Konektor nabíjení8. Čisticí štěteček9. Nabíjecí kabel10.

POHLED ZEPŘEDU POHLED ZEZADU PŘÍSLUŠENSTVÍ

Pokud některá část chybí nebo je poškozená, obraťte se na nejbližší prodejnu Tesco.Přečtěte si tento návod a uschovejte ho pro další použití. Pokud přístroj předáte jiné osobě, nezapomeňte jí dát i tento návod na použití.

f

g

h

i

a

bc

d

e

1)

UPOZORNĚNÍ: Před prvním použitím sejměte ochranný plastový obal z fólií.

Page 25: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ5

TFS14

NABÍJENÍHolicí strojek obsahuje nabíjecí baterie, takže jsou-li baterie plně nabité, může být používaný bez přívodního kabelu po dobu cca 40-45 minut.

Přesvědčte se, že je holicí strojek vypnutý. 1. Připojte nabíjecí kabel k nabíjecímu 2. konektoru, který se nachází na spodní straně holicího strojku.

Připojte nabíjecí kabel k elektrické 3. zásuvce.Rozsvítí se indikátor nabíjení.4. Nechejte holicí strojek připojen, dokud se 5. zcela nenabije (přibližně 8 hodin, pokud jsou baterie zcela vybité).Jakmile bude holicí strojek nabitý, 6. vytáhněte kabel z elektrické zásuvky a poté z holicího strojku.Po nabíjení uložte nabíjecí kabel na 7. bezpečné místo.

POUŽITÍ BATERIÍPro zajištění maximální životnosti baterií v nabíjecím holicím strojku se řiďte následujícími doporučeními:

Holicí strojek nenabíjejte mezi holeními. •S nabíjením sečkejte, dokud baterie nebudou zcela vybité.Baterie úplně vybíjejte dvakrát ročně •(zapněte holicí strojek a nechejte jej úplně se zastavit).Pokud holicí strojek nebyl dlouhodobě •používaný, úplně vybijte baterie a před použitím je plně dobijte po dobu 12 hodin.Nikdy nenabíjejte holicí strojek déle než 24 •hodin.Během nabíjení holicí strojek •nepoužívejte.Nikdy nenabíjejte holicí strojek, je-li •teplota pod 0 °C.Nenabíjejte holicí strojek v přímém •slunečním světle nebo v blízkosti sálavých tepelných zdrojů.

Page 26: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ6

TFS14

NÁVOD K OBSLUZEVYPÍNAČ ON/OFF (Vyp./Zap.)

Zapnutí holicího strojku:Přesuňte vypínač nahoru do zapnuté •polohy.

Vypnutí holicího strojku:Přesuňte spínač dolů do vypnuté polohy.•

HOLENÍ OBLIČEJE A VOUSŮZ horní části strojku sejměte průzračný 1. ochranný kryt.Zapněte strojek.2. Holicí strojek držte tak, aby holicí hlavice 3. byla opřená o vaši pokožku celou plochou. Začněte holení tak, že budete posouvat strojek proti směru růstu vousů.Pro jemnější oholení volnou rukou pokožku 4. napínejte.

POZNÁMKA: Pokud si pokožka na holicí strojek navykne, lze nepatrně zvýšit tlak na pokožku. Pokud použijete nadměrný tlak, nedojde k jemnějšímu oholení, ale může dojít k poškození holicího strojku.

Po použití strojek vypněte.5.

Po dokončení holení vždy připevněte 6. ochranný kryt, aby nedošlo k poškození řezného nože.

POUŽITÍ ZASTŘIHOVAČE KOTLET/VLASŮPřesunem ovladače zastřihovače kotlet 1. dolů můžete aktivovat zastřihovač kotlet/vlasů.

ON (ZAPNOUT)

OFF (VYPNOUT)

Zapněte holicí strojek.2. Zlehka přiložte zastřihovač k místu, jež 3. chcete zastřihnout, a pomalu jej posouvejte směrem od vlasů, jež chcete zastřihnout.Po použití zastřihovače kotlet/vlasů 4. vypněte holicí strojek a přesunem ovladače zastřihovače směrem dolů zasuňte zastřihovač.

Page 27: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ7

TFS14

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZNÁMKA: Před čištěním vypněte strojek a odpojte nabíjecí kabel.

HOLICÍ HLAVICEOtevření holicí hlavice:

Chcete-li otevřít holicí hlavici, uvolněte 1. nástavec fólie dle znázornění.

Zcela zvedněte nástavec fólie.2. Očistěte vnitřek holicí hlavice a kryt 3. štětečkem (dodaný) a odstraňte štětiny po holení.Zatlačte hlavici zpět na místo tak, aby se 4. uzavřela.

Uvolňovací tlačítko

Rozebrání holicí hlavice:Můžete rozebrat holicí hlavici za účelem důkladnějšího očištění.S otevřenou holicí hlavicí -

Otočte malou černou maticí proti směru •hodinových ručiček (zvýrazněno na obrázku).

Nyní můžete odejmout rám držící fólii.•Opatrně zvedněte tři fólie a nože.•Očistěte fólie a nože štětečkem.•

UPOZORNĚNÍ: Při čištění nožů dávejte pozor. Nože jsou ostré.

Page 28: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ8

TFS14

LIKVIDACEPřed likvidací spotřebiče je nutné vyjmout vnitřní dobíjecí baterii, kterou je nutné zlikvidovat samostatně.POZNÁMKA: Tento postup je nevratný.

Odpojte spotřebič od nabíječky.•Zapněte spotřebič a nechte ho zapnutý, •dokud se sám nevypne (spotřebuje energii z baterie).Vypněte spotřebič.•Odejměte hřebenový nástavec a soupravu •břitu.Na dolní straně krytu je šroub. •Odšroubujte ho křížovým šroubovákem.•Otevřete kryt.•Vyjměte obvodovou desku a baterii.•Vyřežte baterii z obvodové desky.•

UPOZORNĚNÍ: Po vyjmutí baterie dávejte pozor, aby se svorky vzájemně nedotkly.Zlikvidujte spotřebič a baterii odděleně v souladu s místními předpisy pro recyklaci.

Opětovné sestavení:Opětovné sestavení provedete opačným způsobem než rozebrání.

Zasuňte tři fólie s noži do holicí hlavice.•POZNÁMKA: Fólie má dva otvory. Ty je nutné správně zarovnat s vodítky na holicí hlavici.

Připevněte rám držící fólii.•Otočením matice po směru hodinových •ručiček zajistěte rám na místo. Zavřete holicí hlavici.•

ZASTŘIHOVAČ KOTLETChcete-li očistit zastřihovač kotlet, 1. přesunem ovladače zastřihovače dolů otevřete zastřihovač.Vyčistěte řezné nože a tělo štětečkem.2.

HLAVNÍ TĚLOOtřete hlavní tělo měkkým vlhkým hadříkem.NEPOUŽÍVEJTE žíravé nebo pískové detergenty, rozpouštědla nebo jiné čisticí prostředky. NIKDY nenamáčejte přístroj do vody.

Page 29: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

CZ9

TFS14

ZÁRUKANa tento výrobek se vztahuje dvouletá záruka od data nákupu. Pokud během tohoto období vznikne porucha, laskavě se obraťte na nejbližší prodejnu Tesco. Laskavě s sebou přineste originální účtenku za nákup. Tato záruka žádným způsobem neovlivňuje vaše práva spotřebitelů.

CZ: Elektrická, elektrotechnická zařízení a baterie se nesmí likvidovat s domácím odpadem. Nechte je recyklovat v místě k tomu určeném. Obraťte se na místní úřady nebo na vašeho prodejce, jak výrobek recyklovat.

TECHNICKÉ ÚDAJEModel: ............. TFS14Napájení: ......... 100 - 240 V~, ......................... 50/60 Hz, 2WHmotnost: ....... 234 gHladina akustického výkonu vyzařovaného tímto spotřebičem je 70 dB (A).

Zařízení třídy II s dvojitou izolací. Tento výrobek nesmí být uzemněn.

DIGITÁLNÍ KOPIEDigitální kopie této příručky je k dispozici on-line na adrese www.tescotechsupport.com.

Page 30: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU1

BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓKérjük, gondosan olvassa el a •készülék használata előttKérjük, tartsa be a biztonságra •vonatkozó alábbi óvintézkedéseket a személyi sérülések vagy áramütések veszélyének csökkentése érdekében.

Figyelem! olvassa el az összes •utasítást; az alább felsorolt utasítások be nem tartása áramütést vagy személyi sérülést okozhat.

Őrizze meg a használati útmutatót•Csak a jelen Használati útmutatóban •leírt módon szabad használni a készüléket. Ne merítse vízbe vagy más •folyadékba a készüléket. Ne tegye a készüléket túlzottan •nedves, poros vagy koszos helyre.Használat vagy tárolás közben ne •hagyja esőben vagy párás helyen a készüléket. Használat előtt mindig ellenőrizze, •hogy nem sérült-e a készülék. Ha sérülést fedez fel, ne használja a készüléket.

A készülék kizárólag beltéri •használatra készült. Használat után mindig kapcsolja ki •a készüléket. A készülékben nincsenek a •felhasználó által javítható alkatrészek. Ne próbálja meg felnyitni a készülék burkolatát. Ez a készülék csak személyes •használatra készült. Kereskedelmi használatra alkalmatlan. Ne használja a készüléket, ha nem •működik rendesen, ha leejtették vagy ha bármilyen folyadékba merült.A készülék használata előtt •ellenőrizze, hogy a vágófej megfelelően rögzítve van-e.Ne dolgozzon a készülékkel •gyerekeken.

Page 31: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU2

A készüléket nem használhatják •csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatlan vagy nem kellően informált személyek (beleértve a gyerekeket is), hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet vagy útmutatást a készülék használatát illetően. A gyerekekre vigyázni kell, hogy ne •játsszanak a készülékkel. Soha ne használja a készüléket a test •semmilyen más pontján, mint az arc és a szakáll borotválására.Ne használja a készüléket, ha a fólia •felhasadt vagy elszakadt.Ne használja a készüléket nedves •borotválkozáshoz - csak száraz bőrön használja.Szigorú felügyelet szükséges, ha a •készüléket gyermekek közelében működtetik.Soha ne hagyja felügyelet nélkül a •készüléket, ha be van kapcsolva.Csak a jelen Használati útmutatóban •leírt módon szabad használni a készüléket.

Ne nyúljon a pengékhez, mert •nagyon élesek.Mindig ügyeljen rá, hogy csak száraz •kézzel működtesse vagy állítsa be a terméken lévő kapcsolót.Kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a •hálózati áramra kapcsolná.A készülék töltését kizárólag a •mellékelt kábel használatával végezze.Használat után kapcsolja ki a •készüléket, és húzza ki a vezetéket a hálózatból.Ügyeljen rá, hogy az üzemi feszültség •megegyezzen a feltüntetett feszültséggel.Ne hagyja, hogy a hálózati vezeték •forró tárgyakhoz érjen.Ne felejtse el kikapcsolni a •készüléket, mielőtt csatlakoztatná az elektromos hálózatra. Az áramütés elleni védelem •érdekében soha ne hagyja, hogy a készülék, a hálózati vezeték vagy a dugó vízhez vagy bármilyen más folyadékhoz érjen.

Page 32: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU3

Ne nyúljon olyan készülékhez, amely •előtte vízbe esett. Azonnal kapcsolja le az áramellátást a készülékről, és húzza ki a vezetéket. Ne használja ismét addig a terméket, amíg szakképzett villanyszerelő meg nem vizsgálta, és a használatot nem engedélyezte.Mindig ügyeljen rá, hogy csak •száraz kézzel működtesse vagy állítsa be a terméken lévő kapcsolót, illetve érjen a dugóhoz és a hálózati csatlakozáshoz.Soha ne hagyja felügyelet nélkül •a készüléket, ha a hálózathoz van csatlakoztatva.További védelem biztosítása •érdekében ajánlatos egy olyan m a r a d é k á r a m - m ű k ö d t e t é s ű megszakítót (RCD) telepíteni, amelynek a névleges üzemi maradékáram-erőssége nem haladja meg a 30 mA-t. Ha nem biztos valamiben, kérjen tanácsot egy szakképzett villanyszerelőtől.

Vigyázzon, hogy a készülék hálózati •vezetéke ne akadjon vagy csípődjön be.Rendszeresen ellenőrizze, hogy •nem kopott vagy sérült-e a hálózati vezeték, különösen azokon a pontokon, ahol csatlakozik a termékhez vagy a dugaszhoz.Ne töltse a készüléket sérült hálózati •vezetékkel.A készülék hálózati vezetékét és •dugaszát nem lehet kicserélni; ha a vezeték megsérül, a készüléket ki kell dobni.Az elemet ki kell venni a készülékből, •mielőtt azt kiselejtezné.A készüléket le kell választani a •táphálózatról, amikor az elemet eltávolítja.Az elemet biztonságos módon •helyezze hulladékba.VIGYÁZAT: Tartsa szárazon a •készüléket.

Page 33: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU4

FŐBB ALKATRÉSZEK

Borotvafej1. Borotva fóliaegysége2. Fóliaegység kioldó gombja3. Be/Ki kapcsológomb4. Töltésjelző5.

KICSOMAGOLÁSA dobozban a készüléknek és a tartozékainak kell lenniük - vegye le róluk az összes csomagolást, és őrizze meg. Ha a csomagolást hulladékba helyezi, vegye figyelembe az újrahasznosításra vonatkozó jogszabályokat.Ha egyes tételek hiányoznak vagy sérültek, kérjen segítséget a legközelebbi Tesco áruházban.

Oldalszakállvágó6. Oldalszakállvágó szabályozása7. Töltési csatlakozó8. Tisztítókefe9. Töltőkábel10.

ELÖLNÉZET HÁTULNÉZET TARTOZÉKOK

Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha továbbadja a készüléket harmadik személynek, ne felejtse el mellékelni a használati útmutatót.

f

g

h

i

a

bc

d

e

1)

FIGYELEM: Távolítsa el a fóliát védő átlátszó védőfóliát az első használat előtt.

Page 34: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU5

TÖLTÉSA borotva újratölthető elemeket tartalmaz, így kb. 40-45 percig használható vezeték nélkül az elemek teljesen feltöltött állapotában.

Ügyeljen rá, hogy a borotva ki legyen 1. kapcsolva. Csatlakoztassa a töltőkábelt a borotva 2. alján található töltőaljzathoz.

Dugja be a töltőkábelt a hálózati aljzatba.3. Világítani kezd a töltésjelző lámpa.4. Hagyja fenn addig a borotvát a töltőn, 5. amíg teljesen fel nem töltődik (az elemek teljes lemerülése esetén kb. 8 óráig).Amint a borotva teljesen fel van töltve, 6. válassza le a hálózatról a kábelt, majd pedig a borotvát.Töltés után tegye el biztonságos helyre a 7. töltőkábelt.

AZ ELEM GONDOZÁSAAz újratölthető borotvaelemek maximális élettartamának biztosítása érdekében tartsa be az alábbi irányelveket:

Ne töltse a borotvát két használat között. •Várjon addig az újratöltéssel, amíg az elemek teljesen le nem merülnek.Évente kétszer teljesen merítse le az •elemeket (kapcsolja be a borotvát, és üzemeltesse addig, amíg le nem áll).Ha a borotva hosszabb időn keresztül •használaton kívül volt, teljesen merítse le az elemeket, majd használat előtt 12 órán keresztül teljesen töltse fel őket.Soha ne töltse a borotvát 24 óránál •hosszabb ideig.Ne használja a borotvát töltés közben.•Soha ne töltse a borotvát 0 °C alatti •hőmérsékleten.Ne töltse a borotvát közvetlen napsütésben •vagy sugárzó hőforrás közelében.

Page 35: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBE/KI KAPCSOLÓGOMB

A borotva bekapcsolása:Csúsztassa a kapcsológombot BE •helyzetbe.

A borotva kikapcsolása:Csúsztassa a kapcsolót felfele KI •helyzetbe.

AZ ARC ÉS A SZAKÁLL BOROTVÁLÁSAVegye le a borotva tetejéről az átlátszó 1. védőfedelet.Kapcsolja be a borotvát.2. Úgy tartsa a borotvát, hogy a borotvafej 3. laposan feküdjön a bőrre. A borotválkozás legelején a szőrnövekedéssel ellenkező irányban haladjon a borotvával.Az alaposabb borotválkozás érdekében 4. feszítse meg a bőrét a szabad kezével.MEGJEGYZÉS: Ahogy a bőr egyre jobban hozzászokik a borotvához, finoman növelje a nyomást. A túlzott nyomás nem biztosítja az alaposabb borotválkozást, sőt még kárt is tehet a borotvában.Használat után kapcsolja ki.5.

A pengék sérülésének megakadályozása 6. érdekében a borotválkozás befejezése után mindig azonnal tegye vissza a védőfedelet.

AZ OLDALSZAKÁLL-/HAJVÁGÓ HASZNÁLATA

Az oldalszakállvágó szabályozógombjának 1. lefelé csúsztatásával aktiválja az oldalszakáll-/hajvágót.Kapcsolja be a borotvát.2.

BE

KI

Finoman helyezze a borotvát a vágásra 3. váró területre, majd lassan távolítva kezdje vágni a hajat.Az oldalszakáll-/hajvágó használata 4. után kapcsolja ki a borotvát, majd a vágó karjának lefelé nyomásával húzza vissza a vágófejet.

Page 36: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU7

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS MEGJEGYZÉS: Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a töltőkábelt.

BOROTVAFEJA borotvafej felnyitása:

A borotvafej felnyitásához oldja ki a 1. fóliaegységet az ábrán látható módon.

Emelje fel teljesen a fóliaegységet.2. Tisztítsa meg a borotvafej és a ház belsejét 3. a (mellékelt) kefével, hogy eltávolítsa leborotvált szőrt.A fejet a helyére visszanyomva zárja le.4.

Kioldógomb

A borotvafej szétszerelése:Szétszerelheti a borotvafejet az alaposabb tisztítás érdekében.Nyitott borotvafej mellett:

Forgassa el a kicsi, fekete ellenanyát az •óramutató járásával ellentétes irányba (kiemelve a képen).

Ekkor leveheti a fóliatartó keretet.•Óvatosan emelje kis a három fóliát és •pengét.Kefélje le tisztára a fóliákat és a pengéket.•

FIGYELEM: Legyen óvatos a pengék tisztításakor, mivel nagyon élesek.

Page 37: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU8

HULLADÉKKEZELÉSA készülék hulladékba helyezése előtt a belső újratölthető elemet ki kell venni, hogy elkülönítve helyezze hulladékba.MEGJEGYZÉS: A folyamat nem visszafordítható.

Válassza le a készüléket a töltőről.•Kapcsolja be a készüléket, és hagyja •működni, amíg le nem áll (az elemfeszültség lemerül).Kapcsolja ki a készüléket.•Vegye ki a fésűadaptert és a •vágóegységet.Van egy csavar a ház hátlapjának alsó •részén. Csavarja ki ezt egy csillagcsavarhúzóval.•Nyissa fel a házat.•Vegye ki az áramköri lapot és az elemet.•Vágja le az elemet az áramköri lapról.•

FIGYELEM: Miután az elemet eltávolította, legyen elővigyázatos, hogy elkerülje a kivezetések közötti érintkezést.Helyezze hulladékba a készüléket és az elemet elkülönítve, a helyi újrahasznosítási rendelkezésekkel összhangban.

Visszaszerelés:A visszaszerelés a szétszerelés fordítottja.

Ejtse a pengéket tartalmazó három fóliát •a borotvafejbe.

MEGJEGYZÉS: A fólián két kivágás van. Ezeket helyesen kell beigazítani a borotvafejen lévő vezetőelemekkel.

Illessze vissza a fóliatartó keretet.•Forgassa az ellenanyát az óramutató •járásával megegyező irányba, hogy a keretet a helyére rögzítse.Zárja le a borotvafejet.•

OLDALSZAKÁLLVÁGÓAz oldalszakállvágó tisztításához az 1. oldalszakállvágó szabályozógombját lefelé csúsztatva nyissa ki a vágóegységet.Tisztítsa meg a kefével az oldalszakállvágót 2. és a házát.

KÉSZÜLÉKTESTTörölje le a készülék testét puha nedves ruhával.NE használjon maró mosószereket, súrolószereket, oldószereket vagy tisztítószereket. SOHA ne merítse vízbe a készüléket a tisztításhoz.

Page 38: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

HU9

MŰSZAKI ADATOKModell: ...................TFS14Árambesorolás: ......100 - 240 V~, ................................. 50/60 Hz, 2WNettó súly: ..............234 gZajkibocsátás: .........70 dB

Érintésvédelmi osztály: II. (kettős szigeteléssel). Ezt a terméket tilos földelni.

TESCO GARANCIAHa a termékkel kapcsolatosan bármilyen észrevétele van, forduljon áruházi vevőszolgálatunkhoz vagy küldje el véleményét az alábbi címre: Tesco-Global Áruházak Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi út 1-3. Látogasson meg minket a www.tesco.hu oldalon.

HU: Az üzemképtelen elektromos készüléket/elemet/akkumulátort ne rakja a háztartási hulladékok közé. Az újrahasznosítás érdekében juttassa el egy erre szakosodott gyűjtőhelyre, vagy új készülék vásárlása esetén érdeklődjön a visszavételi lehetőségekről.

DIGITÁLIS PÉLDÁNYA jelen kézikönyv digitális példánya rendelkezésre áll a www.tescotechsupport.com címen.

Page 39: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK1

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred používaním spotrebiča si ich •pozorne prečítajteAby ste znížili riziko poranenia •alebo úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte všetky preventívne opatrenia uvedené ďalej.

Varovanie: prečítajte si všetky •pokyny; nedodržiavanie ktoréhokoľvek z nižšie uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo váš vlastný vážný úraz.

Tento návod si odložte• Spotrebič používajte iba podľa •popisu v tejto príručke používateľa. Spotrebič sa nesmie ponárať do •vody ani do inej kvapaliny. Spotrebič nevystavujte nadmernej •vlhkosti, prachu ani nečistotám.Spotrebič počas používania alebo •skladovania nevystavujte dažďu ani vlhkosti.

Pred použitím vždy skontrolujte, •či spotrebič nie je poškodený. Pri zistení akéhokoľvek poškodenia spotrebič nepoužívajte. Spotrebič je určený výhradne •na používanie vo vnútorných priestoroch. Po použití spotrebič vždy vypnite. •Tento spotrebič nemá žiadne diely, •ktorých údržbu môže vykonávať používateľ. Nepokúšajte sa o otvorenie krytov spotrebiča. Spotrebič je určený len na osobné •použitie. Nie je vhodný na profesionálne použitie. Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje •správne, ak vám spadol, alebo ak bol ponorený do nejakej kvapaliny.Pred použitím spotrebiča sa uistite, •že strihacia hlava je bezpečne pripevnená.Spotrebič nepoužívajte u detí.•

Page 40: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK2

Tento spotrebič by nemali používať •osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami. Ďalej osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, ak neboli poučené o používaní tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dohľadom, aby •sa so spotrebičom nehrali. Spotrebič nikdy nepoužívajte na •žiadnu inú časť tela, používajte ho len na holenie tváre a brady.Spotrebič nepoužívajte, ak je fólia •roztrhnutá alebo poškodená.Spotrebič nepoužívajte na holenie za •mokra - používajte ho len na holenie suchej pokožky.Pri použití spotrebiča v blízkosti detí •je potrebný dôsledný dohľad.Ak je spotrebič zapnutý, nikdy ho •nenechávajte bez dohľadu.Spotrebič používajte iba podľa •popisu v tejto príručke používateľa.Nedotýkajte sa čepelí, pretože sú •veľmi ostré.

Pred zapnutím alebo nastavením •akéhokoľvek vypínača na výrobku vždy skontrolujte, či máte suché ruky.Spotrebič pred pripojením na sieťové •napájacie napätie vypnite.Na nabíjanie spotrebiča používajte •len pribalený kábel.Po použití spotrebič vypnite a •odpojte zo zásuvky.Uistite sa, že napájacie napätie spadá •do predpísaného rozsahu.Nedovoľte, aby sa sieťový kábel •dotýkal horúcich predmetov.Pred pripojením na napájacie •napätie skontrolujte, či je spotrebič vypnutý. Kvôli ochrane proti zásahu •elektrickým prúdom nedovoľte, aby sa spotrebič, sieťový kábel alebo zástrčka dostali do kontaktu s vodou alebo inou kvapalinou.

Page 41: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK3

Nikdy nesiahajte po spotrebiči, •ktorý spadol do vody. Okamžite vypnite napájacie napätie siete a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Výrobok znova nepoužívajte, dokiaľ ho neskontroluje a neschváli kvalifikovaný elektrotechnik.Pred zapnutím alebo prestavením •akéhokoľvek vypínača alebo dotýkaním sa sieťovej zástrčky a kábla vždy skontrolujte, či máte suché ruky.Nenechávajte spotrebič bez dohľadu, •keď je pripojený k elektrickému napájaciemu napätiu.Na zvýšenie ochrany sa v elektrickom •obvode napájajúcom kúpeľňu odporúča inštalácia automatického spínača v obvode diferenciálnej ochrany (RCD) s menovitým zvyškovým pracovným elektrickým prúdom neprekračujúcim 30 mA. Ak máte nejaké pochybnosti, o radu požiadajte kvalifikované elektrotechnika.

Dbajte na to, aby sa napájací •elektrický kábel spotrebiča nezachytil ani nepriškrtil.Pravidelne kontrolujte opotrebenie •a poškodenie napájacieho kábla, hlavne v mieste priechodu do telesa a na zástrčke.Spotrebič nenabíjajte, ak je napájací •kábel poškodený.Napájací kábel a zástrčku tohto •spotrebiča nie je možné vymieňať; ak sa kábel poškodí, spotrebič je nutné vyradiť.Pred vyhodením spotrebiča je nutné •vybrať batériu.Pri vyberaní batérie musí byť •spotrebič odpojený od sieťového napájania.Batéria sa musí likvidovať bezpečným •spôsobom.VÝSTRAHA: Spotrebič musí byť vždy •suchý.

Page 42: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK4

HLAVNÉ ČASTI

Hlava holiaceho strojčeka1. Zostava fólií holiaceho strojčeka2. Uvoľňovacie tlačidlo zostavy fólií3. Vypínač ZAP/VYP4. Kontrolka nabíjania5.

VYBALENIEV obale by ste mali nájsť spotrebič a príslušenstvo - odstráňte z nich všetky obalové materiály a obal si odložte. Ak ho budete chcieť zlikvidovať, postupujte podľa platných predpisov o recyklácii.Ak niektoré diely chýbajú, alebo sú poškodené, obráťte sa na najbližšiu predajňu Tesco s prosbou o pomoc.

Strojček na strihanie bokombrád6. Ovládač strojčeka na strihanie bokombrád7. Nabíjací konektor8. Čistiaca kefka9. Nabíjací kábel10.

POHĽAD SPREDU POHĽAD ZOZADU PRÍSLUŠENSTVO

Prečítajte a odložte si túto príručku používateľa. Ak spotrebič odovzdávate tretej osobe, uistite sa, že odovzdávate aj túto príručku používateľa.

f

g

h

i

a

bc

d

e

1)

UPOZORNENIE: Pred prvým použitím odstráňte priehľadnú fóliu, ktorá chráni listy.

Page 43: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK5

NABÍJANIEVáš holiaci strojček obsahuje dobíjateľné batérie, takže ho môžete používať bez prívodného kábla asi 40-45 minút, ak sú batérie nabité na plnú kapacitu.

Presvedčite sa, že holiaci strojček je 1. vypnutý. Nabíjací kábel pripojte k vstupu pre 2. nabíjanie, ktorý sa nachádza na spodnej strane holiaceho strojčeka.

Nabíjací kábel pripojte k sieťovej zásuvke.3. Rozsvieti sa kontrolka nabíjania.4. Holiaci strojček nechajte pripojený, dokiaľ 5. sa celkom nenabije (približne 8 hodín, ak boli batérie celkom vybité).Keď je holiaci strojček nabitý, kábel najskôr 6. odpojte od siete a potom od holiaceho strojčeka.Nabíjací kábel po ukončení nabíjania 7. uložte na bezpečné miesto.

STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIEAby ste zabezpečili maximálnu životnosť batérií v dobíjateľnom holiacom strojčeku, postupujte podľa týchto pokynov:

Holiaci strojček nedobíjajte medzi •dvoma použitiami. Počkajte, kým batérie nezoslabnú, potom ich dobite.Dvakrát ročne nechajte batérie celkom •vybiť (holiaci strojček zapnite a nechajte ho v činnosti, dokiaľ sa nezastaví).Ak ste holiaci strojček nepoužívali dlhšiu •dobu, batérie celkom vybite, potom ich pred použitím nabíjajte 12 hodín na plnú kapacitu.Holiaci strojček nikdy nenabíjajte dlhšie •než 24 hodín.Holiaci strojček počas nabíjania •nepoužívajte.Holiaci strojček nikdy nedobíjajte pri •teplote nižšej ako 0 °C.Vyhýbajte sa dobíjaniu holiaceho strojčeka •pri priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti zdroja vyžarovaného tepla.

Page 44: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK6

NÁVOD NA POUŽITIEVypínač zap/vyp

Zapínanie holiaceho strojčeka:Vypínač posuňte nahor do polohy •ON(ZAP).

Vypínanie holiaceho strojčeka:Vypínač posuňte nadol do polohy OFF •(VYP).

Holenie tváre a bradyZ hornej časti holiaceho strojčeka dajte 1. dolu priehľadný ochranný kryt.Holiaci strojček zapnite.2. Holiaci strojček držte tak, aby bola holiaca 3. hlava priložená k pokožke naplocho. Holenie začnite pohybom holiaceho strojčeka v protismere rastu brady.Ak chcete dosiahnuť hladšie oholenie, 4. pokožku napnite voľnou rukou.

POZNÁMKA: Keď si vaša pokožka na holiaci strojček zvykne, môžete začať na pokožku viac pritláčať. Ak budete tlačiť príliš, hladšie oholenie nedosiahnete a holiaci strojček môžete poškodiť.Po použití spotrebič vypnite.5.

Aby ste zabránili poškodeniu strihacích 6. čepelí, po dokončení holenia vždy vráťte ochranný kryt na miesto.

Používanie strojčeka na strihanie bokombrád/chĺpkov

Ovládač strojčeka na strihanie bokombrád 1. posuňte smerom nadol, čím strojček na strihanie bokombrád/chĺpkov aktivujete.

ON (ZAPNUTÉ):

OFF (VYPNUTÉ)

Holiaci strojček zapnite.2. Strojček na strihanie bokombrád jemne 3. priložte k miestu, ktoré budete zastrihávať a pomaly ho vzďaľujte od chĺpkov, ktoré chcete zastrihnúť.Holiaci strojček po použití strojčeka na 4. strihanie bokombrád/chĺpkov vypnite a rameno strojčeka na strihanie bokombrád potlačte smerom nadol, čím ho vyradíte z činnosti.

Page 45: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK7

STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE POZNÁMKA: Nabíjací kábel pred čistením vypnite a odpojte od elektrickej siete.

HLAVA HOLIACEHO STROJČEKAOtvorenie hlavy holiaceho strojčeka:

Aby ste mohli otvoriť hlavu holiaceho 1. strojčeka, uvoľnite zostavu listov tak, ako je zobrazené.

Zostavu listov celkom zdvihnite.2. Vyčistite vnútrajšok hlavy holiaceho 3. strojčeka a jej kryt pomocou kefky (súčasť dodávky), aby ste odstránili oholené strnisko.Hlavu zatlačte nazad na pôvodné miesto, 4. aby ste ju mohli zavrieť.

Uvoľňovacie tlačidlo

Demontáž hlavy holiaceho strojčeka:Hlavu holiaceho strojčeka môžete demontovať pre dôkladnejšie vyčistenie.Keď je hlava holiaceho strojčeka otvorená -

Otočte malú čiernu poistnú maticu v •protismere otáčania hodinových ručičiek (zvýraznené na obrázku).

Teraz môžete vybrať oporný rám listov.•Opatrne vyberte tri listy a čepele.•Listy a čepele vyčistite kefou.•

UPOZORNENIE: Pri čistení čepelí si dávajte pozor, sú ostré.

Page 46: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK8

LIKVIDÁCIAPred zlikvidovaním tohto spotrebiča je nutné vybrať internú dobíjateľnú batériu, ktorá sa bude likvidovať samostatne.POZNÁMKA: Tento proces je nevratný.

Spotrebič odpojte od nabíjačky.•Spotrebič zapnite a nechajte ho bežať, •dokiaľ sa nezastaví (dokiaľ sa nevyčerpá kapacita batérie).Spotrebič vypnite.•Oddeľte hrebeňový nástavec a zostavu •čepelí.Na zadnej strane krytu je v spodnej časti •skrutka. Odskrutkujte ju pomocou skrutkovača •Philips.Otvorte kryt.•Vyberte obvodovú dosku a batériu.•Odpojte batériu od obvodovej dosky.•

UPOZORNENIE: Po vybratí batérie dávajte pozor, aby nedošlo ku kontaktu medzi svorkami.Spotrebič a batériu likvidujte oddelene v súlade s miestnymi predpismi vzťahujúcimi sa na recykláciu.

Opätovná montáž:Pri montáži postupujte v opačnom poradí ako pri demontáži.

Tri listy s čepeľami vložte do hlavy •holiaceho strojčeka.

POZNÁMKA: List má dva výrezy. Musia byť správne zarovnané s vodiacimi lištami na hlave holiaceho strojčeka.

Znovu nasaďte oporný rám listov.•Otáčaním poistnej matice v smere •otáčania hodinových ručičiek rám zaistite na správnom mieste.Hlavu holiaceho strojčeka zatvorte.•

STROJČEK NA STRIHANIE BOKOMBRÁD

Ak chcete strojček na strihanie bokombrád 1. vyčistiť, ovládač strojčeka na strihanie bokombrád posuňte smerom nadol, aby ste strojček mohli otvoriť.Rezný nástroj a kryt vyčistite kefkou.2.

HLAVNÉ TELOTelo spotrebiča vyutierajte jemnou, vlhkou handričkou.NEPOUŽÍVAJTE agresívne saponáty, abrazívne prostriedky, rozpúšťadlá ani čistiace prostriedky. NIKDY nečistite ponorením do vody.

Page 47: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

TFS14

SK9

TECHNICKÉ ÚDAJEModel: ....................TFS14Menovité napätie: ..100 - 240 V~, ................................. 50/60 Hz, 2W Hmotnosť (netto): .234 gDeklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 70 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.

Trieda ochrany II. Dvojitá izolácia pre špeciálnu ochranu. Tento výrobok nesmie byť pripojený k uzemneniu.

ZÁRUKANa tento výrobok sa vzťahuje dvojročná záruka od dátumu kúpy. Ak sa počas tohto obdobia vyskytne porucha, obráťte sa na najbližší predajňu TESCO. Majte pripravený pokladničný blok. Táto záruka žiadnym spôsobom neovplyvňuje Vaše spotrebiteľské práva.

SK: Elektrické, elektrotechnické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať s domácim odpadom. Nechajte ich recyklovať v mieste na to určenom. Obráťte sa na miestne úrady alebo na vášho predajcu, ako tovar recyklovať.

DIGITÁLNA KÓPIADigitálna kópia tejto príručky je k dispozícii on-line na webovej stránke www.tescotechsupport.com.

Page 48: User Manual EN Podręcznik użytkownika ... - Tesco Documents · 1. Slide the sideburn trimmer control downwards to activate the sideburn/hair trimmer. ON OFF 2. Switch on the shaver.

Tesco Stores Ltd, Delamare Road, Cheshunt, Herts, EN8 9SL.

Wyprodukowano w Chinach dla :TESCO /POLSKA/ Sp. z o.o., ul. Kapelanka 56, 30-347 Kraków.

Dovozce: Tesco Stores ČR a.s., Vršovická 1527/68b, 100 00 Praha.

Forgalmazza: TESCO-Globál Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi u. 1-3.

Dovozca: TESCO STORES SR, a.s., Kamenné nám. 1/A, 815 61 Bratislava.

TFS14 CE V0.3

EN